英语翻译we met at the wrong time,but separated at the right timd

希望一切都好2022-10-04 11:39:544条回答

英语翻译
we met at the wrong time,but separated at the right timd,the most urgent is to take the mort beautiful scenery,the deepest wouned was the most real emotinos,but full love in with you

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
皮尔丘 共回答了11个问题 | 采纳率100%
我们在错的时间相遇,却在对的时间分开.最要紧的是珍惜眼前人(意译吧,最要紧的是抓住眼前最美好的风景),爱得越深伤得越真,但依然全身心地爱着你(最后一句话我不是很明白,这个表达方式好像有错误,暂且这样理解吧)
1年前
岗上孤鹰 共回答了637个问题 | 采纳率
我们在错误的时候相遇,但是在正确的时候分手,走得越急越错过最美的风景,伤的越深越体现出真感情,但是仍深深地爱你
1年前
sclceliali 共回答了4个问题 | 采纳率
鉴于此,本文分估价模型旨在培养为目的的同时优化水平的债务,级别和类型的股息,台阶下的“externally-financed”的投资。该模型必须承认现实世界的特征显著相关
1年前
linxingyun 共回答了9个问题 | 采纳率
我们再错的时间遇见,但是在对的时间分开。现在最要紧的就是抓住这美丽的景色,最深的伤痕和最真的感情,为了 不再和你相爱
1年前

相关推荐

英语翻译we met at the wrong time ,but separated at the right tim
英语翻译
we met at the wrong time ,but separated at the right time .the most urgent is to take the most beautiful scenery ,the deepest wound was the most real emotions
放不下的爱1年前5
wasabiwww 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
我们相遇在错误的时间,在正确的时间分开.最要紧的是要把最美丽的风景,最深的伤是最真实的情感 .