mechanical performance of material是什么意思

19790ww2022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
小女贼的猫腻 共回答了20个问题 | 采纳率90%
材料的力学性能
双语对照
词典结果:
mechanical performance of material
[英][miˈkænikəl pəˈfɔ:məns ɔv məˈtiəriəl][美][mɪˈkænɪkəl pɚˈfɔrməns ʌv məˈtɪriəl]
材料机械性能;
1年前
cnn521cnn 共回答了221个问题 | 采纳率
材料的机械性能
1年前

相关推荐

in the preceding years interest in mechanical flight have in
in the preceding years interest in mechanical flight have increased after it had become
possible to produce powerful but light-weight motors,这句话为什么翻译成自从人们成功生成了轻型动力马达 后,对飞行器的关心日益增加了,这个句子中的but怎么理解.
141562101年前2
xgdxgd 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
句子中的but,从句子意思上来说,这里理解为"而且""并且"的意思

参考阅读:

“but”一词是中学英语中的一个重要词汇,为了帮助同学们更好地复习,现将其常见用法归纳如下:
1. 作连词,可以连接两个并列成分或两个并列分句,意为“但是,然而”.如:
He is young but very experienced.
他虽然年轻,但很有经验.
Mary likes classical music, but her husband likes rock music.
玛丽喜欢古典音乐,而她的丈夫却喜欢摇滚乐.
注意:but不能与though/although连用.
2. 作介词,常与nothing, nobody, who, all等连用,意为“除……之外”.如:
We had nothing to do but wait. 除了等待之外,我们一筹莫展.
  No one but me saw him. 除了我之外,没人看到他.
3. 作副词,意思接近于only,意为“只不过”.如:
She is but a young girl. 她只不过是一个小女孩儿.
4. 需掌握的一些其他用法:
1)用于表示歉意的话语后,引起一个分句,but本身无意义.如:
I’m sorry, but I think you are wrong when you say she did it willingly.
抱歉,你说她情愿做那件事,我觉得你搞错了.
Excuse me, but are you Mr. Smith?
对不起,您是史密斯先生吗?
2) 用在否定句后,引起一个分句,but意为“每当……总是……”.如:
It never rains but it pours.
不下则已,一下倾盆;事情总是接踵而至.
I never go past my old school but I think of Mr. Li.
每当我经过母校时,总会想起李老师.
3) but for(后常接名词、代词)或but that...意为“要不是……”,句子(主句)常用虚拟语气. 如:
But for you, we couldn’t have carried out the plan.
要不是你,我们不可能完成那项计划.
John would have helped us but that he was short of money at that time.
要不是约翰当时缺钱,他一定会帮助我们的.
4) not that...but (that)...不是……而是……
Not that I don’t want to go, but that I have no time.
不是我不想去,而是我没时间.
5) all but 除了……都,几乎,差不多
His letter is all but finished. 他的信快写完了.
6) anything but 绝不,远非
He is anything but an honest man. 他绝不是个诚实的人.
除以上谈到的外,我们常见的but的惯用法还有:can not help but do 不能不,只能;not only...but also...不但……而且……,等等.
英语翻译翻译标题:Mechanical Parameters and Post-Cracking Behaviour o
英语翻译
翻译标题:Mechanical Parameters and Post-Cracking Behaviour of HPFRC according to Three-Point and Four-Point Bending Test
ACFSGSH1年前1
TheMarine 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
Mechanical Parameters and Post-Cracking Behaviour of HPFRC according to Three-Point and Four-Point Bending Test
依照三点和四点弯曲实验,HPFRC的机械参数和快速开裂现象
请帮忙翻译以下句子:the contractor shall coordinate all mechanical flo
请帮忙翻译以下句子:the contractor shall coordinate all mechanical floor and
liujunbx1年前4
笑峰 共回答了20个问题 | 采纳率90%
承包商应该协调所有的机械楼面与.
A mechanical floor 是指高层建筑中其中一层专门用来放置机械和电子设备的
英文原文解释:A mechanical floor,mechanical penthouse,or mechanical level is a storey of a high-rise building that is dedicated to mechanical and electronics equipment.
machine和mechanical是一个词根吗?为什么一个是ma一个me?
DawsonJack1年前2
smular 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
这两个词不是一个词根,但是是两个同源的词根.
machine,machinery
mechanical,mechanism
英语翻译2.mechanical properties Mechanical properties mean a mat
英语翻译
2.mechanical properties
Mechanical properties mean a materials ability to carry or resist the application of mechanical forces and loads .the materials reaction to these forces is usually either deformation or fracture.
Mechanical properties are probably the most important to manufacturing processing.They determine the extent to which a material may be formed ,sheared ,or machined.
Typical forces which are applied to a material are tension ,compression ,shear ,and torsion ,these forxes are used to form and shape materials ,futhermore materrials must withstand excess amounts of these forces in product applications .since screws are used to assemble wood parts,they must absorb torsion forces .rods holding suspended fixtures must withstand excess tension forces .the head of a hammer must absorb compression forces.
(1).stress-strain .The stree-strain relationship is often used to study many mechanical properties .strees is force applied to material .it is usually measured in either pounds per square inch or kilograms per square centimeter.Strain is the change in the length of a material which is under stress .the strain measurements are given in terms of the amount of elongation(increased length)of the material per unit of length .strain is given in thousandths of an inch per inch of material or millimeters(or smaller units )per centimeter of material .for most materials ,the elongationg of a material under stress is quite small.
A stress-strain diagram ,like the one shown in Fig.1.1 is widely used to chart stress-strain relationships.The stress (force per unit area )is plotted on the vertical axis while the strain(elongation of each unit of length) is plotted on the horizontal axis .
Fig.1.1 stress strain charts are used to show the relationship of forces and how they act on a certain material
As stress is applied ,the material first resists permanent deforming .this area is in the materials released.
Applying additional stress will bring the material to its yield point .at this point ,additional strain occcurs without additional force being applied .Strain above this point is produced with smaller amounts of force .the force also produces permanent changes in the length of the material .
This elongation which is above the materials elastic limit is called plastic deformation .
As stess is increasingly applied above the yield point ,additional strain occurs .finally a maximum strain is reached and the material begins to fail .its internal structure begins to come apart .this point is called the material's ultimate strength or tensile strength .additional stress may cause a reduction in cross-sectional area and will finally cause fracture.
大叠1年前1
peanuts930 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
2.mechanical属性
机械性能指材料能够携带或抵抗力量和机械载荷应用.材料这些部队的反应通常是要么变形或骨折.
力学性能可能是最重要的生产加工.他们决定哪些物质,可能形成,剪切,或加工程度.
这是适用于典型的力量材料拉伸,压缩,剪切,扭转,这些forxes用于造型材料,还materrials必须能承受的产品应用过量这些部队.自螺丝是用来组装木部件,他们必须吸收扭转力量.
棒持有暂停装置必须能承受过多的紧张力量.一个锤头必须吸收压缩力.
(1).应力应变.的应力应变关系经常被用来研究很多的机械性能.应激的力量应用到的材料.它通常是在每平方英寸或每平方厘米公斤或磅衡量.病毒是在一个材料,在压力下的长度变化.
应变测量中的伸长量计算给定的(提高了每单位长度材料的长度).应变给予每份材料或一寸一寸千分之一毫米(或更小的单位,占材料厘米).大多数材料,材料压力之下elongationg很小.
阿应力应变图像图1.1所示的,被广泛用于图表的应力应变关系.应力(每单位面积力量)是绘制纵轴,而株(每单位长度伸长率)是在横轴.
图1.1应力应变图是用来显示力量的关系,以及如何在一定的物质行为
由于强调的是应用,材料第一抵抗永久变形.这一领域是在释放的材料.
附加应力的应用将使材料的屈服点在这一点上.,不增加额外的压力occcurs部队目前适用的.上述这一点与应变产生少量的力量.部队还生产中的材料长度的永久性改变.
这是上述伸长弹性极限被称为材料的塑性变形.
由于斯特斯越来越以上屈服点应用,额外的压力发生.最后是达到最大应变和材料开始衰退.它的内部结构开始松脱.这个点被称为材料的极限强度和拉伸强度.额外的压力可能会导致削减互相截面积,并最终导致骨折.
PS:网上翻译的,个人英语可不咋滴.希望能对你有用.
不懂这题的答案,求教 _____ mechanical device has
不懂这题的答案,求教
 _____ mechanical device has ever been invented that can satisfactorily replace teasel flower heads for raising the nap on cloth.  (A)No (B) Not the (C)Never has a (D)There is no 
答案给出选A,但是不懂其中的语法知识点,请老师详细分析下各选项,
指间缘6881年前1
qk315520 共回答了20个问题 | 采纳率100%
答案选A的依据:
句意:在布料的提花工艺中,目前尚没有能够令人满意地取代teasel flower heads的机械设备.
因此空格中填入的词语应当表达“没有”的含义.
A选项可以.B选项应为 Not a.
C选项中has与后文的has重复,如选择C应删去后面的has,使用倒装结构.
D选项使用There be句型,与has结构不兼容.
英语翻译The mechanical behaviors of Cu–Sn alloy wire specimens p
英语翻译
The mechanical behaviors of Cu–Sn alloy wire specimens processed by the newly proposed method of
rotary draw bending are systematically investigated,mainly by considering the relationship between
the Vickers hardness (HV) on the cross section and the compressive residual energy during draw bending.It was found that during draw bending,the HV was lower than that of the specimen subjected to
wire drawing,particularly on the inside of the bend,and it was confirmed that the softening induced
by plastic deformation is promoted by increasing the compressive residual energy.The changes in HV
and compressive residual energy were closely related.Consequently,there was a large difference in the
hardness distributions on the inside and outside of the bend,and the mechanical properties of the wire
specimen changed greatly during draw bending.Additionally,the change in the texture resulting from
draw bending obtained by the finite element method (FEM) analysis of stress and the measured change
in the texture showed good qualitative agreement.
擎天柱1年前1
qwrqy2005 共回答了20个问题 | 采纳率90%
铜锡合金丝试样–提出的新方法处理后的力学性能
绕弯成形进行了系统的研究,主要考虑的关系
维氏硬度(HV)在拉伸弯曲和残余能量的横截面.结果发现,在拉弯,高压低于受试样
拉丝,特别是在弯曲的内侧,并证实了软化引起的
塑性变形是通过增加残余能量提升.在高压的变化
和残余能量密切相关.因此,在有一个大的差异
在弯曲的内部和外部的硬度分布,和导线的机械性能
试样在拉伸弯曲变化很大.此外,在产生的纹理变化
拉弯的有限元法(FEM)分析得到的应力测量的变化
在纹理表现出良好的定性一致.
mechanical
lovexf2011年前1
火浪翻腾 共回答了16个问题 | 采纳率100%
mechanical block
机械挡块
例句
Automobile brake block,engineering mechanical brake piece,fork truckshod piece,fork truck brake assembly.
汽车刹车片、工程机械刹车片、叉车制动蹄片、叉车制动器总成.
英语翻译and if scientists have yet to creat the mechanical versi
英语翻译
and if scientists have yet to creat the mechanical version of science fiction,the have begun to come close 这是个考研阅读的一个句子,怎么翻译啊
一楼的大哥把yet译错了吧,是然而。我就是不知道这个if scientists have yet to creat the mechanical version of science fiction,怎么能有否定的意思
ymxxj1年前4
feifeizhu1 共回答了14个问题 | 采纳率100%
而且即使现在的科学家还未能创造出科幻小说(中东西)的机械版本,它们(这些想象出来的东西)也已经开始接近(实现)了.
the mechanical version of science fiction 我觉得就是“将科幻小说中想象出来的东西变为现实”的一个比喻性的说法
yet确实有否定的意思,不信你看下面:
yet 是"仍然没"的意思,是否定的含义
has yet to do sth.=has not yet done sth.
再看这句
the riches of the sea yet to be developed by man are impressive.(选自新编英语教程第一册)
仍未被开发的海洋宝藏是巨大的 .
(=the riches of the sea which has not yet been developed by ...)
希望现在你能满意
Material & mechanical properties:IFI 100/107,Grade A 是什么
Material & mechanical properties:IFI 100/107,Grade A 是什么材质?
Thread requirements:ASME B1.1 UNC,Class 2b 是什么螺纹标准?
Finish:Fe/Zn 3A per ASTM F1941 是哪种表面处理
同时客户还有以下要求:
1/4-20
1/2-13
我刚接触紧固件行业,很多不懂.
吴迪9111年前1
liuzhichi 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
美标的螺纹牙标准就是依据 ASME B1.1...你要先找出来这个标准来研读.
1/4"-20 代表螺纹外径1/4"...一英吋有20牙 (1/2"-13 意思一样)!
英语翻译The mechanical properties given for bars are also applic
英语翻译
The mechanical properties given for bars are also applicable to semi-finished forgings and parts longitudinally forged with maximum cross-section 6400 mm2.
dong398951331年前5
szpn 共回答了15个问题 | 采纳率80%
相关棒材的机械属性也适用于半成品的锻造件以及那些纵向与最大截面为6400平方毫米相锻造的零件.
英语翻译hydraulic ratios are combined with a mechanical force or
英语翻译
hydraulic ratios are combined with a mechanical force or torque ratio for optimum machine designs such as boom movements and trackdrives for an excavator.
英语大侠们,请帮我翻译一下这句话得中文意思吧,
晨霜1年前4
Never迷失自我 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
这是法语吧?我没学过.英语没有HY,EC,RQ,GN连在一起的.
英语翻译是不是某某Electrical and Mechanical Co.,Ltd
zyj1111年前3
wangcheng061 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
可以的
“这些电机转子的机械强度”翻译过来是The mechanical strengths of the rotors.请问s
“这些电机转子的机械强度”
翻译过来是The mechanical strengths of the rotors.
请问strength该不该加s?因为强度各不相同,想着要加s;但是又感觉strength是不可数的,加或不加都不对.
到底怎样是对的?
期待你给我答案1年前4
碧_玉_簪 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
不可数就不加,别想太多
The mechanical properties describe how material responds,求翻译
jydd19841年前2
xmangg 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
这些机械性质描述了材料是如何做出反应的.
英语翻译The microstructure and mechanical properties of magnesiu
英语翻译
The microstructure and mechanical properties of magnesium alloys are studied after extrusion.Shapes are obtained
from commercial magnesium alloys with the help of a rarely used technology,i.e.,hydrostatic extrusion
at 100°C (a temperature much lower than the one at which new slip planes are activated).All the tests are performed with allowance for typical parameters,such as the rate of extrusion and the degree of drawing,in order
to choose appropriate conditions for fabricating a material with exceptionally fine grains,which is typical for a
structure formed as a result of equal-channel angular extrusion (ECAE).The constraints connected with this
kind of treatment are discussed as well as the effects of its parameters on the microstructure and mechanical properties of the extruded shapes.
t490181年前1
LYQ110 共回答了20个问题 | 采纳率85%
组织和性能研究了镁合金挤压后.得到了形状
从商业镁合金在医生的帮助下很少使用的技术,即、静压挤压板
在100°C(温度远远低于在这新的滑架飞机被激活).这些试验研究工作都需要与补贴典型的参数,如挤压的速度和程度,画画,井井有条
选择合适的材料制作条件非常好纹,是典型的
结构平等频道形成的角挤压(ECAE).与此相联系的约束
种治疗等参数的影响等组织和力学性能挤压的形状
请问这句 with The development of mechanical timepieces spurred t
请问这句 with
The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.
樱花雨的鱼1年前2
literacy 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
这里with是“用、通过”的意思,which指代前面的more accurate sundials,them指代The development of mechanical timepieces
英语翻译Battery Limits 2.2.1 Mechanical and Structural Mechanica
英语翻译
Battery Limits
2.2.1 Mechanical and Structural Mechanical and structural battery limits are as follows:
• Contact point on rails for bridge wheels.
• Contact point of bridge travel bumpers.
• Contact point in the saddle of the hook.
• Mounting points for down shop festoon supports.
• Mounting points for bridge travel limit switch supports.
Battery Limits 指的是什么东西,若以上都能翻译非常感谢.
黔山狼1年前2
32713898 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
机械的,机械结构的,结构供货范围是指:
*桥架上走车轮的轨道接触的
*桥架运行缓冲器接触的
*吊钩座接触的
*起升限位支架安装的
*桥架行走限位支架安装的
“MEMS是micro-electro-mechanical-system的缩写”这句话英文怎么翻译
猪宝宝小玥1年前5
一头母猪 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
译文:‘MEMS’ is the abbreviation for ‘micro-electro-mechanical-system’
解析:
abbreviation [ə,bri:vi'eiʃən]
n.缩写;缩写词
英语翻译thermometer without liquid(mechanical)
nn一套11年前5
nagax 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
无液体的温度计 (机械的)
英语翻译The photomechanical bending of azo-LCN cantilevers was m
英语翻译
The photomechanical bending of azo-LCN cantilevers was monitored with a charge coupled device (CCD),and was analyzed with a program that determined the tip displacement angle between the mounting point of the cantilever and the outside edge of the tip of cantilever.
不要翻译软件翻译的版本哦
有关形状记忆聚合物的文献
XXL5201年前1
dulong622 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
耦合了具有照相机制的azo-LCN悬臂是用电荷耦合器件(CCD)进行监测的,并用一个程序来确定悬臂的安装点和悬臂的前端的外周缘之间的尖端位移角进行分析.
含义比较专业,可能翻译的不太对,
求大神翻译下面的句子Department of Mechanical and Aerospace Engineering
求大神翻译下面的句子
Department of Mechanical and Aerospace Engineering, Carleton University, 1125 Colonel By Drive, Ottawa, Ontario, Canada K1S 5B6
Halla Climate Control Canada Inc., 360 University Avenue, Belleville, Ontario, Canada K8N 5T6
Received 31 October 2004; accepted 14 March 2005
aiqinghaiyang1年前3
enjoy0409 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
都是一些地点,他们是从小地点到大地点,英语地点翻译为中文地点时,顺序应该倒过来
邮编:K1S 5B6(最后的一串数字都是邮编)
加拿大 安大略湖地区 渥太华 Colonel By Drive 大街1125号 卡尔顿大学 机械和航空航天工程部
(Colonel By Drive 一条在渥太华的美丽的公园路的名称)
邮编:K8N 5T6
加拿大 安大略湖区 贝尔维尔 大学街 360号 加拿大汉拿气候控制股份有限公司
在2004年10月30号收到来信,在2005年3月14号收到来信
Advances in mechanical engineering 是sci吗
46014251年前1
weileiairen 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
不是的,前者只是一本期刊,后者是美国科学引文索引,收录了全球各个领域最顶尖的文章,可以说前者有很多文章被SCI收录,但前者肯定不是后者
mechanical是由machine变来的吗?
guibin-chen1年前4
灌水疯子 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
是的,你可以累积这方面的关系,对你记单词,拓展词汇量有很大帮助.
这句英文语法对吗But we do the mechanical engineering including rever
这句英文语法对吗
But we do the mechanical engineering including reverse engineering and inspection by ourself.
kukuci1年前3
gemwei 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
我猜测你的意思应该是:
但是我们也自己做机械工程,包括逆向工程和工程巡查.
个人觉得这么写比较好
But we also work with mechanical engineering by ourselves,which include reverse engineering and inspection.
work with有从事的意思
这是什么意思?Because of the unique combination of mechanical prope
这是什么意思?
Because of the unique combination of mechanical properties, such as better oxidation resistance and higher heat conduction at high temperature than those of WC-Co cemented carbide, Ti(C, N)-based cermets have being widely used as cutting tool materials especially in semi-finishing and finishing works on steel and cast iron.
triste_1年前5
mikecc 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
因为机械道具的独特组合,良好的抗氧化表现和比WC-Co碳化物更高的热传导能力,以Ti(C,N) 为基础的陶金体已经广泛地被当作切割工具材料使用,尤其在被利用在切割成品和半成品钢和铸铁等材料上.
有些专业的内容,翻译不太完善,希望你看了后能理解,
server room,A/C room,control and mechanical rooms/spaces分别是什
server room,A/C room,control and mechanical rooms/spaces分别是什么意思,快
xiaoli1381年前1
女人的梦想 共回答了15个问题 | 采纳率100%
Server room. 服务室
A/C room, 空调室
Control and mechanical rooms/spaces 电机控制室
请朋友翻译,小弟进军国际市场了原文是:ZHEJIANG YUANTONG MECHANICAL AND ELECTRIC
请朋友翻译,小弟进军国际市场了
原文是:zhejiang yuantong mechanical and electrical equipment (group)co.,ltd,成立于2000年.是***领先的油锯(chainsaw)汽缸和配件制造商.现有员工500余人,工程师56人,年产油锯汽缸100万套,其他各类油锯配件150万套.公司为***外众多的油锯机器厂提供配套(oem)服务.并为广大售后市场(after market)服务商提供优质配件.立足******市场,产品远销欧洲,北美,非洲,东南亚,以及俄罗斯,***等***的地区.
谢谢
嗜血图腾1年前2
想不到1 共回答了29个问题 | 采纳率79.3%
Established in the year of 2000,ZHEJIANG YUANTONG MECHANICAL AND ELECTRICAL EQUIPMENT (GROUP)CO.,LTD is one of the leaders in the area of the manufacture of chainsaw cylinder and components.Until now,we have 500 employees,including 56 engineers and can produce 1 million sets of chainsaw cylinder and other chainsaw components 1.5 million sets.We have provided OEM service for many chainsaw machine factories both at home and abroad ,at the same time,we have offered offered excellent components to the after market service providers.Based on mainland market of China,our products also popular in such countries and regions as countries in Europe,North American,Africa,Southeast Asia,Russia and Tianwan Region.
英语翻译Mechanical observations have established as a priciple.
wahaha_0071年前2
三亚姥 共回答了16个问题 | 采纳率100%
机械观察已经被确立为一种方法
机械观察已经作为一种方法被确立
方法也可以翻译成原理,取决于具体文章内容
principle
英语翻译I am an engineer majoring(majored) in Mechanical Enginee
英语翻译
I am an engineer majoring(majored) in Mechanical Engineering.
分词应该用majoring还是majored?
主修机械工程是大学的时候的事情,当然是过去发生的,但是如果用majored似乎有被动语态的意味,如果单从语法讲应该用现在分词才对吧?
umb2c1年前4
木丁西西 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
应该用majoring
如果想要表达曾经主修机械工程的话可以这么写:
I am an engineer who majored in mechanical engineering
mechanical timepieces spurred the search for more accurate s
mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them-with whom 是什么的用法
ZSQ5211年前1
dangdangdang 共回答了19个问题 | 采纳率73.7%
介词+关系代词 引导的定语从句
请从事机械行业的高手来看一下,Redundant eletronic_mechanical breaking syste
请从事机械行业的高手来看一下,
Redundant eletronic_mechanical breaking system
jiaopi1681年前4
当粉红爱上蓝 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
备用机电制动系统
将左右的单词组成表是职业的词语taxi manpost mechanicalhair dresserkeyboard d
将左右的单词组成表是职业的词语
taxi man
post mechanical
hair dresser
keyboard driver
car operator
happyxjr1年前1
-哦- 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
taxi driver 司机
postman 邮差
hairdresser 理发师
car mechanic (题目里的mechanical是形容词,专业的用法是car mechanic,汽车修理师)
keyboard operator 电脑键盘操作员(其实就是电脑录入员)
opto-mechanical什么意思
阿达1391年前1
轩冰 共回答了20个问题 | 采纳率80%
光电机械
英语翻译Wave speed in a mediumThe speed of a mechanical wave is
英语翻译
Wave speed in a medium
The speed of a mechanical wave is constant in a given ,medium .The speed depends only on the properties of that medium .If the frequency of a wave in a given medium is changed ,then the wavelength is changed .Figure 15-7 shows two waves produced at different times in the same medium.The wavelengths and the frequencies of the waves are different .
轻羽_辉辉1年前2
reallywell 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
介质中的波
在给定的介质中机械波的速度是恒定的,而波速取决于该介质的特性.如果在某一设定介质中波的频率发生改变,则此波的波长亦随之改变.图15-7显示了在同一介质中在不同时间的两个波,它们的频率和波长各不相同.
英语翻译A theodolite may be regarded as a mechanical eralisation
英语翻译
A theodolite may be regarded as a mechanical eralisation of the geometry of three concurrent straight lines-the telescope axis,the so-called tiansit axis to which the telescope axis should be perpendicular,and the main rotation axis to which the transit axis should be perpendicular
小猪呆呆1年前1
57330898 共回答了13个问题 | 采纳率76.9%
虽然我不是测绘专业的,但是还是试着翻译下吧,我是学经济的(在国外留学)
而且你这里面有些单词应该写错了.
eralisation?这个是什么,牛津都没查到. 我猜应该是realisation?
tiansit? =transit?
一个经纬仪可以当成是一种3条几何共点直线机械的实现----望远镜轴,所谓的水平转轴与望远镜轴应该是垂直的,并且主要的旋转轴与水平转轴也应该是垂直的.
感觉怪怪的.仅供参考.
英语翻译In Europe,before the introduction of the mechanical cloc
英语翻译
In Europe,before the introduction of the mechanical clock,people told time by sun (using,for example,shadow sticks or sun dials) and water clocks.Sun clocks worked,of course,only on clear days; water clocks misbehaved when the temperature fell toward freezing,to say nothing of long-run drift as the result of sedimentation and clogging.Both these devices worked well in sunny climates; but in northern Europe the sun may be hidden by clouds for weeks at a time,while temperatures vary not only seasonally but from day to night.
其中这一句 to say nothing of long-run drift as the result of sedimentation and clogging.怎么翻译 漂流了怎么又沉积 阻塞了呢,还有 to say nothing of 这个词组放这里也翻译不通啊 +分
李军bjw1年前1
玖號銶 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
这句的意思是说:“水时钟在温度降到冰点以下时就无法正常工作了,更不必说哪些由于泥沙的长期漂泊沉积下来并阻塞河道的情况了.
英语翻译Once the quantum or classical mechanical treatment hasbe
英语翻译
Once the quantum or classical mechanical treatment has
been decided upon,the description of the macroscopic behavior
starts with the identification
of the thermodynamic variables,number of particles N and
internal energy U,with the average of the corresponding
microscopic variables.That is,
^
cashandcash1年前3
woainiyhl1 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
一旦量子或古典机械治疗有
被决定,宏观行为的描述
开始以证明
热力学可变物,微粒N 的数字和
内部能量U,以对应的平均
微观可变物.那是
mechanical什么意思
souno1年前2
spck_78 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
mechanical[英][məˈkænɪkl] [美][mɪˈkænɪkəl]
生词本
简明释义
adj.机械的,机械学的;呆板的;体力的;手工操作的
以下结果由 金山词霸 提供
柯林斯高阶英汉词典 同反义词
1.ADJ机械的;机动的A mechanical device has parts that move when it is working,often using power from an engine or from electricity.
...a small mechanical device that taps out the numbers.
能够输出数字的小型机械装置
...the oldest working mechanical clock in the world...
世界上最古老的还在走动的机械钟
Most mechanical devices require oil as a lubricant.
绝大多数机械装置都需要用油作为润滑剂.
英语翻译一、Vocabulary(Translate the words of mechanical engineeri
英语翻译
一、vocabulary(translate the words of mechanical engineering) (20 points,1 point each)
x051.investment casting 2.automatic 3.ceramic
x054.cam 5.engine lathe 6.cast iron
x057.tempering 8.copper 9.ladle
x0510.hydraulic system 11.drilling 12.alloy
x0513.tetrachloride 14.half nuts 5.twist drill
x0516.strength 17.surface finish 18.tolerance
x0519.tool post 20.carriage
二、translate the following sentences(60 points,6 points each)
x051.were there no friction,transmission of motion would be impossible.
x052.an important function of a riser is to act as a reservoir of liquid metal to feed solidification within the mould.
x053.alloying is an important method of obtaining whatever special properties are required:strength,toughness,resistance to wear,magnetic properties,high electrical resistance or corrosion-resistance.
x054.the common metallic materials are such metals as iron,copper,aluminum,magnesium,nickel,titanium,lead,tin,and zinc and the alloys of these metals,such as steel brass,and bronze.
x055.one material can often be distinguished from another by means of physical properties,such as color,density,specific heat,coefficient of thermal expansion,thermal and electrical conductivity,magnetic properties,and melting point.
x056.plastics have specific properties,which may make them preferable to traditional materials for certain uses.in comparison with metals,for example,plastics have both advantages and disadvantages.
x057.organic materials will usually dissolve in organic liquids such as alcohol or carbon tetrachloride,but they will not dissolve in water.
x05 8.the nonferrous metals are generally inferior in strength but superior in corrosion resistance as compared to ferrous materials,and most are more expensive.
x05 9.the lathe bed is usually made of gray or nodular cast iron to damp vibrations and is made by casting.
x0510.many products,such as those made from colored plastic or other special materials,are more saleable because of appearance.
三、translation(20 points)
x05a lathe is a machine tool used primarily for producing surfaces of *** and flat edges.based on their purpose,construction,number of tools that can simultaneously be mounted,and degree of automation,lathes or,more accurately,lathe-type machine tools can be classified as follows:
(1)engine lathes.
x05(2)tool room lathes.
x05(3)turret lathes.
x05(4)vertical turning and boring mills.
x05(5)automatic lathes.
x05(6)special-purpose lathes.
9usb1年前1
雨祺儿 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
一、Vocabulary (翻译机械工程) (20 点 1 点)1.精密铸造 2.自动 3.陶瓷4.凸轮 5.普通车床 6.铸铁7.回火 8.铜 9.钢包10.液压系统 11.钻井 12.合金13.四氯化 14.半螺母 5.麻花钻16.强度 17.18 的表面光洁度.公差19.工具邮政 20.运输二、Translate 以下 sentences(60 点、 6 点 each)1.在那里没有 friction,transmission 的议案是不可能的.2.冒口的重要作用是充当液态金属模具内喂凝固的水库.3.合金是一种重要方法获得任何特殊的属性必需的: 强度、 韧性、 耐磨性、 磁性、 高电阻或耐腐蚀.4.常见的金属材料有铁、 铜、 铝、 镁、 镍、 钛、 铅、 锡、 和锌、 这些金属,如钢黄铜、 和青铜合金等金属.5.一种物质的物理属性,例如,颜色、 密度、 比热、 热膨胀系数、 热和电导率、 磁性和熔点往往从另一区分.6.塑料具有特定属性,这可能会令他们更可取传统材料的某些用途.与金属,比较,例如塑料有优点和缺点.7.有机材料通常会溶解在有机液体如酒精或四氯化碳,但他们不会溶解在水中.8.有色金属不如一般的实力,但相对于黑色金属材料耐腐蚀性能在上级和大多数都更贵.9.在车床床通常是灰色或结节铸铁的潮湿的振动,由铸造.10.许多产品,如那些从彩色的塑料或其他特殊的材料,在更实用,因为外观.三、Translation (20 分)车床是主要用于生产旋转曲面、 平面的边的机床.基于他们目的、 建设、 许多工具可同时装载和自动化程度,车床或更准确、 机床车床类型可分为,如下所示:() 1普通车床.() 2工具室车床.() 3六角车床.() 4垂直转动和镗孔钢厂.() 5自动车床.() 6专用车床. 记得给分哦
universal nanomechanical tester可以翻译成 万能纳米力学测试仪
hedaeric1年前1
qdhfzr 共回答了15个问题 | 采纳率100%
通用纳米力学测试仪
train 1 orderly in mechanical repair中文意思
waterstone861年前1
羊丽 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
正在有序的机械修理中
英语翻译Positions referenced en mechanical counters with positiv
英语翻译
Positions referenced en mechanical counters with positive Suitable for repetitive works to be made in several passes with high repositioning stop.
lucece1年前1
白脖 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
参考en机械则根据岗位正适合重复的工作由几个经过高复位停止.
是关于细菌纤维的英文文献In previous AFM studies of the mechanical proper
是关于细菌纤维的英文文献
In previous AFM studies of the mechanical properties of nanofibers,6-9 elastic moduli were calculated from deflection measurements at a single point near the center of a suspended fiber and an assumed elastic model
cicit1年前1
snowdr898607 共回答了25个问题 | 采纳率96%
在nanofibers机械性能的早先AFM研究中, 6-9个弹性模数从在一单点近的偏折测量被计算了暂停的纤维和一个假设的有弹性模型的中心
英语翻译The use of mechanical dictionaries to overcome the barri
英语翻译
The use of mechanical dictionaries to overcome the barriers of language was first suggested in the 17th century.However,it was not until the 20th century that the first concrete proposals were made,in patents issued independently in 1933 by George Artsrouni,a French-Armenian,and by a Russian,Petr Smirnov- Troyanskii.Artsrouni designed a storage device on paper tape which could be used to find the equivalent of any word in another language; a prototype was apparently demonstrated in 1937.The proposals by Troyanskii were in retrospect more significant.He envisioned three stages of mechanical translation:first,an editor knowing only the source language was to undertake the 'logical' analysis of words into their base forms and syntactic functions; secondly,the machine was to transform sequences of base forms and functions into equivalent sequences in the target language; finally,another editor knowing only the target language was to convert this output into the normal forms of his own language.Troyanskii envisioned both bilingual and multilingual translation.Although his patent referred only to the machine which would undertake the second stage,Troyanskii believed that "the process of logical analysis could itself be mechanized".
lzjunp1年前1
小荷尖角AA 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
The use of mechanical dictionaries to overcome the barriers of language was first suggested in the 17th century.
机械词典被用于克服语言障碍的想法始于17世纪.
However,it was not until the 20th century that the first concrete proposals were made,in patents issued independently in 1933 by George Artsrouni,a French-Armenian,and by a Russian,Petr Smirnov- Troyanskii.
然而,第一个实体的设计直到20世纪才由法籍美国人George Artsrouni和俄罗斯人Petr Smirnov- Troyanskii实现,并于1933年发明并被分别授予专利.
Artsrouni designed a storage device on paper tape which could be used to find the equivalent of any word in another language;
Artsrouni设计了一个以纸带式存储设备,并将其用来寻找任意词条所对应的另一种语言解释.
a prototype was apparently demonstrated in 1937.
1937年,另一个原型被用实际证明.
The proposals by Troyanskii were in retrospect more significant.
回顾起来,这个Troyanskii的设计更具有现实意义.
He envisioned three stages of mechanical translation:
他构思了机械式翻译的三个阶段:
first,an editor knowing only the source language was to undertake the 'logical' analysis of words into their base forms and syntactic functions;
首先,一个只识别源语言的编译器将源语言词汇进行“逻辑式”的分析并被分解为词的原型和句式结构.
secondly,the machine was to transform sequences of base forms and functions into equivalent sequences in the target language;
其次,机器会按原型和句法功能将源语言序列翻译成为等价的目标语言序列.
finally,another editor knowing only the target language was to convert this output into the normal forms of his own language.
最终,另一个只识别目标语言的编译器将输出语言序列转化为该语言的正常的表达.
Troyanskii envisioned both bilingual and multilingual translation.
Troyanskii据此同时构思了双语种翻译器和多语种翻译器.
Although his patent referred only to the machine which would undertake the second stage,Troyanskii believed that "the process of logical analysis could itself be mechanized".
虽然他的专利只将翻译器进行到其构思的第二阶段,但是Troyanskii认为,“逻辑分析过程本身是可以被机械化的”.
希望回答有助于你理解
英语翻译英译中求助:Mechanical material data form need to be approved
英语翻译
英译中求助:Mechanical material data form need to be approved by Design for Environment person prior ’Approved for Production’ for the component/part/module can be reached.
thanks for your time and have a good day.
曾彦1年前3
wangtingyu 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
对于涉及元件/零件/组件的机械材质说明表,在获取“生产许可”前,首先需要经环保设计者同意.
谢谢你(花费)的时间,祝你拥有愉快的一天.
英语翻译Not compromise the mechanical properties of the matrix.全
英语翻译
Not compromise the mechanical properties of the matrix.
全文:
12.3 Synthesis of microcapsules
Microcapsules are the key component of self-healing coatings.To perform
their function well,microcapsules must meet the following requirements
[22] :
• Remain intact during storage,coating formulation,and application.
• Contain suffi cient volume of chemicals with fast reaction kinetics.
• Rupture readily when the coating is damaged.
• Exhibit good adhesion with the polymer matrix.
• Not compromise the mechanical properties of the matrix.
我的翻译:
3.微胶囊的合成
微胶囊是自愈合涂层的主要组成.微胶囊需要满足以下要求以确保功能良好[22]:
在胶囊内储存时保持涂层的配方和功能完整.
包含有足量的试剂,并能快速发生反应.
当涂层被破坏时胶囊能顺利破裂.
胶囊和聚合物基体之间有良好的粘性.
是与基体的机械性能不同?compromise是表达什么意思?
杨续峰1年前2
米莜拉 共回答了32个问题 | 采纳率84.4%
compromise指的是妥协的意思,应该是(这种微胶囊)不会影响基体的机械性能.
英语翻译Revisionof the mechanical operation,block and lock drivi
英语翻译
Revision
of the mechanical operation,block and lock driving or actuating,absence of
har-
dened
movements,suitable lubrication,alignment and other necessary adjustments.
孙家权1年前4
sodwto 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
不要翻译那么挫好不~
英文也要语文啊
机械作业(流程)的检修(包括以下项目),制动、锁止(等是否能正常)启动或是运行,硬化部件(是否)确失,适用的润滑剂,校准以及其他必要的调整等.
机械能量怎么求?我在国外上学,what is the total mechanical energy when a sh
机械能量怎么求?
我在国外上学,
what is the total mechanical energy when a shopping trolley is pushed 10m with a force of 50N?Frictional force of 7.8N act on the shopping trolley.
zhangturry851年前0
共回答了个问题 | 采纳率