强将手语弹一五什么意思?

xial330902192022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
兰馨新 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
鸡金伦当窗弄白日 指的是早上太阳升起强将手语弹一五 就是指鸡在那时打鸣了
这样可以么?
1年前

相关推荐

哑语和手语手语是一样的吗?
oul91年前1
焦点之中 共回答了19个问题 | 采纳率100%
是的.
《假如给我三天光明》中说到,凯伦用手语与他人交谈····· 她不是盲人吗?海伦凯勒怎么读懂别人的手语
《假如给我三天光明》中说到,凯伦用手语与他人交谈····· 她不是盲人吗?海伦凯勒怎么读懂别人的手语
文章中有一个片断是海伦回忆:她的老师用手语向她表达一个什么东西,看得我蛮郁闷的·····
红尘一笑Q1年前1
避孕天 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
海伦用手语,别人用盲文.
聋哑人思考时所使用的符号我们一般人在对信息加工处理应该使用的是语言符号吧,那如果一个不会手语的聋哑人是怎么进行思考的呢?
聋哑人思考时所使用的符号
我们一般人在对信息加工处理应该使用的是语言符号吧,那如果一个不会手语的聋哑人是怎么进行思考的呢?难道是另一种语言吗?
爱聊的蝶衣1年前3
美美MAY 共回答了14个问题 | 采纳率71.4%
我个人觉得有时思考也会产生一系列的图像
“距离”这个词用手语比希望有图
yuyou10161年前0
共回答了个问题 | 采纳率
聋哑人要理解对方手语,首先要通过______中枢;盲人“阅读”盲文,要通过______中枢和______中枢.
馍馍干儿1年前1
加念 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
条件反射是动物通过神经系统大脑,对外界或内部的刺激作出的有规律的反应,大脑皮层上有语言中枢、躯体感觉中枢、躯体运动中枢、视觉中枢、听觉中枢等. 视觉的形成路线为:角膜→房水→晶状体→玻璃体→视网膜→视神经→视觉中枢,其中视网膜上的感光细胞接受物像刺激,将物像信息转变为神经冲动,神经冲动通过反射弧的传入神经传到大脑的视觉中枢,从而形成视觉.
盲人“阅读”时首先是手指的移动,这与躯体运动中枢有关,然后是用手指触摸盲文,这与躯体感觉中枢有关,最后是将盲文的形状对应为一定的意义,与语言中枢有关.
故答案为:视觉;躯体感觉;语言
关于“我爱祖国”的手语怎么做?我爱你祖国,深深地爱着我的祖国.
chenqian991年前1
两手空空闯江湖 共回答了12个问题 | 采纳率100%
把60年国庆的事 做手语
手语能表达全部意思码?手语能表达全部意思吗?比如吃饭,打电话好解决但是遇到一些很抽象的,比如:意识心态,动机,无罪推定,
手语能表达全部意思码?
手语能表达全部意思吗?
比如吃饭,打电话好解决
但是遇到一些很抽象的,比如:意识心态,动机,无罪推定,抑扬顿挫 等等
手语能全部表达码?
浪子香城1年前3
nickcc 共回答了13个问题 | 采纳率100%
不能
求一些与手语相关的英文词汇和表达方式以及名人简介 事迹 全英文 口语化
求一些与手语相关的英文词汇和表达方式以及名人简介 事迹 全英文 口语化
比如邰丽华的英文简介和事迹 (千手观音什么的 不要太难的词汇 完全口语表达就可以)或者其他一些有关聋哑人 手语方面的名人也可以 还有几个词汇 如 手语歌曲表演 手语社团 教会聋哑人如何发音 怎么翻译
kaiyiever1年前2
yidalitc 共回答了13个问题 | 采纳率100%
Tai Lihua may not be a household name in China, but if you mention the dance "Thousand-handed Goddess of Mercy", most people will tell you it was fantastic. As the lead dancer of that performance, she is affectionately called "Kwan-yin sister", or "Sister Goddess of Mercy". Let's follow our reporter Du Lijun to learn more about her.
Tai Lihua and other performers from the China Disabled People's Performing Art Troupe danced on stage at the 2005 CCTV Spring Festival Gala Show. As the first dance performance given by disabled people at the Spring Festival Gala Show, "The Thousand-handed Goddess of Mercy" touched many people. It was voted the most popular and successful performance of the evening by Chinese TV audiences. Never has a performance won so much applause.
However, the dancers could hear nothing; neither the heartfelt applause, nor the stirring music they danced to. Born in 1976, Tai Lihua lost her hearing when she was two, due to medicine intoxication.
Despite her disability, she pushed herself to accept the reality and fulfill her dream of becoming a great dancer. To coordinate perfectly with fellow dancers, the hearing impaired girls had to use sight and vibration to harness the rhythm and spirit of the dance. But this was not the most difficult challenge.
Tai Lihua recalls her determination when trying to complete the most basic action of dancing - turning around."Before 15 years old, I was never trained professionally in dancing. So I failed turning steadily. When the supervisor gave up on me, I felt so sad. But I love dancing so much. It's the most beautiful language in my mind. So I chose to persist."
After that, Tai Lihua forced herself to practice extra hours daily, until she could turn around hundreds of times unceasingly and with elegance. Two weeks later, the supervisor saw Tai Lihua again. Shocked by the big progress she had made, he chose her to present the most demanding dance "The Spirit of the Peacock", which became one of her renowned masterpieces later.
As a hearing impaired person, Tai Lihua has gained true success. She is not only widely recognized in China, but has also given performances in more than 40 countries, including Carnegie Hall in New York City and La Scala in Venice - two of the world's best theatres. She was voted by the Chinese public as one of the most inspiring individuals in China. Li Jue is one of Tai Lihua's pen friends. 18 years ago, he nearly killed himself after failing in the college entrance exam. Li Jue recalls the reason he wrote to Tai Lihua.
"I was a high school student at that time. I didn't know the name of the dance but I was totally grabbed by it because it's really touching." Li Jue received the dancer's feedback quickly. Tai Lihua replied to encourage and ask him to calm down.
"When I received his letter, I hoped he could see a brighter side of his life. At least he has a good body. Compared to me, he's lucky. So he should cherish his life and not give it up. As long as they are alive, people can fight for their dreams."
Talking about Tai Lihua, her roommate Liu Yan becomes emotional.
"The first time I saw her performance was when she danced 'the Spirit of the Peacock'. It's so brilliant and beautiful, I still can't help shedding tears. What impresses me the most is her optimism. I want her to be happy forever."
As the lead dancer and captain of the China Disabled People's Performing Art Troupe, Tai Lihua is happy with her contribution to both the Athens and Beijing Paralympics. 4 years ago, their splendid performance amazed the audience at the closing ceremony of the 2004 Paralympic Games. Saturday, September 6th, the Beijing Paralympics will witness the spectacular troupe again with a new performance.
A hearing-impaired performer finds expression through dance
Many performance artists nervously anticipate the eruption of applause at the end of a show. In many cases, this is the first time artists can truly gauge the success of their efforts. Tai Lihua is no different in this way from any other performer, but there is one exception: She cannot hear the applause; she can only feel it.
As Tai Lihua was growing up, she had no idea that dance would become her career. For a hearing- impaired person, dance was a distant possibility.
"At two years old, I got sick and lost my hearing. I had no knowledge of music at the time, let alone dancing," recalls Tai, communicating through sign language. She became aware of her disability while playing a game with a group of friends." The game involved trying to recognize your partner by voice. My other friends happily exchanged places to find their partner, but I just stood still. From that point, I knew they had a sensory ability that I didn't have," says Tai. Tai soon learned from her mother that her ears were just an ornament. However, supported by her parents' expectations, she didn't focus on her deficiency and others' contemptuous looks. She became stronger instead.
Dance: The heart's silent language
When she was seven years old, Tai Lihua enrolled in a primary school for deaf children in her hometown of Yichang, Hubei Province. There she discovered her passion for dance. "We had a special class," Tai says. "The teacher delivered the rhythm to us by pounding on a drum placed on the wooden floor. I was overwhelmed by the rhythmic vibrations and bent over to the floor, feeling it spread throughout my body." For the first time, Tai understood the meaning of rhythm.
Tai Lihua quickly found she had a flair for dancing. Although she didn't have any dance basics, the chemistry between dance and her was apparent from her first class. "As long as the rhythms were in my heart, I could dance anything," she says.
Everyday after school, Tai would squeeze in time to practice. Fearing that her mother would discover the bruises that often resulted from her training, she wore long pants even in summer. "It was my way of communicating with the world. No matter what happened, I wouldn't, and still won't, give up dancing," says Tai. "In my mind, dance is a visible, colorful embodiment of music. I can express myself through dancing," she continues.
The Spirit of the Peacock
"Among all the dances I have ever performed, my favorite one," shares Tai, "is 'The Spirit of the Peacock'," which was choreographed and first performed by Yang Liping in 1986. "I was enthralled by her performance when I watched it on TV, and I couldn't help mimicking her." Unexpectedly, it was this dance, which had already brought Yang fame that also changed Tai's life.
In 1991, the Hubei Province Disabled People Association scheduled a performance in Japan, and with them 15-year-old Tai arrived in Beijing. She was told that a few directors from the China Disabled People's Performing Troupe wanted to evaluate her dancing ability. Tai chose to dance "The Spirit of the Peacock" which she had been practicing repeatedly.
By the time she had finished, everyone had surrendered to her riveting performance. "By reading their lips, I knew I had passed their exam," says Tai. Though she knew this was an opportunity to fulfill her dreams, Tai also knew that her participation forecast the start of more tests. Tai joined the troupe, performing "The Spirit of the Peacock" as her signature dance. "I perfected every act and inscribed every rhythm in my heart," says Tai. Working at a snail's pace, she managed to remember about 1,000 rhythms precisely as part of the eight-minute dance. Even Yang Liping, the original "Peacock" dancer, has said that, if faced with the same disability, she would not be able to perform the dance as well as Tai.
World Tour
Now, 28-year-old Tai has performed in over 30 countries. She is the only Chinese dancer to have performed at both Carnegie Hall in New York and La Scala in Milan. Wherever the troupe goes, she is the most welcomed performer.
"No matter where we arrive, we are warmly welcomed. When we step on the stage, what we eager to reveal is our heart, not just our art," Tai says.
Recognition of Tai's achievements in dance has come from around the world. In October 2002, at the Disabled People's International Conference in Japan, Tai was honored as the official representative of the world's disabled population. The following year, Tai's performance created a sensation in Brunei and was received by the Brunei queen.
In March 2003, the troupe headed for Poland, where Tai received an ovation for her "Peacock" dance. When she returned to the greenroom to change clothes, the MC followed and told her that the entire audience, including the Polish president and his wife, were still applauding and wished she would out again to meet them. As she had already changed clothes for next performance, the MC had to return and told the audience that the performer was hearing-impaired and couldn't hear their applause. "I was told that many of the people present cried when they learned that I couldn't hear their applause," recalls Tai, who believes that the audience's tears were not only for her, but also for the world's 600 million disabled people.
The honors Tai has received over her career have never satisfied her longing to take part in a performance created entirely by artists with disabilities. "I crave to perform a dance totally choreographed by disabled people, not just the movements, but the music as well. I know there are many disabled people who have talents in the arts. There should be a stage for them," says Tai. In September, Tai came close to realizing this wish, performing in the "Thousand-Hand Bodhisattva" dance with nineteen other hearing-impaired women at the closing ceremonies of the Athens Paralympic Games.
Another love discovered
Last year, Tai ended seven years of courtship and married a computer engineer named Li Chun.
The couple met when Tai went to visit a relative who happened not to be in. While she was deciding whether to return home or continue waiting, a young man next door invited her to rest at his home. They talked a whole afternoon, writing on a piece of paper.
Li told Tai that her hearing deficiency is not obstacle to their relationship. Yet for Tai, being with Li was a challenge. Li was not discouraged by her dodging or by opposition from his own family and continued his pursuit. Faced with Li's devotion, Tai couldn't escape any more.
One night, she invited him to see her perform. She had never told him that she could dance. While on stage, she saw tears in his eyes. At that point, they understood that their love was worthy.
No regrets
When asked if she has any regrets or bitterness over her disability, Tai seems puzzled. "Why must people keep bitter memories? I have not forgotten them intentionally, but I never took them to heart."
"You cannot choose what life you will have," Tai says, her fingers dancing, "but you can choose your outlook towards life."
手语歌曲表演
gesture language song shows
手语社团
a gesture language association/community
教会聋哑人如何发音
teach deaf mutes how to pronounce the words
聋哑人之间用手语交谈,必须依赖的神经中枢是 [
聋哑人之间用手语交谈,必须依赖的神经中枢是
[ ]
A.语言中枢、躯体感觉中枢
B.视觉中枢、躯体感觉中枢
C.躯体感觉中枢、语言中枢、视觉中枢
D.视觉中枢、语言中枢、躯体运动中枢
e4e471年前1
dreamer85 共回答了18个问题 | 采纳率100%
D
聋哑人理解同伴“手语”过程中,最为关键的中枢是(  )
聋哑人理解同伴“手语”过程中,最为关键的中枢是(  )
①躯体感觉中枢②视觉中枢③躯体运动中枢④语言中枢.
A.①③
B.①④
C.②③
D.②④
compiling1年前1
愚人20041101 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
解题思路:大脑皮层上有语言中枢、躯体感觉中枢、躯体运动中枢、视觉中枢、听觉中枢等.聋哑人的听觉中枢受损,不能形成听觉,主要靠视觉感知外界的变化.

①躯体感觉中枢与感觉有关,与理解“手语”无关,错误;
②聋哑人理解同伴“手语”过程中,首先要通过视觉中枢观察,故与理解“手语”有关,正确;
③躯体运动中枢与运动有关,与理解“手语”无关,错误;
④手语也是语言形式的一种,聋哑人理解同伴“手语”过程中要用到语言中枢,正确.
则聋哑人理解同伴“手语”过程中,最为关键的中枢是②④.
故选:D.

点评:
本题考点: 脑的高级功能.

考点点评: 本题考查了脑的高级功能及大脑皮层的语言中枢,试题难度一般,解题关键是理解手语也是语言的一种形式.

几句英文的手语!let me go homei am just too farfrom where you arei g
几句英文的手语!
let me go home
i am just too far
from where you are
i got come home
let me go home
i have had my run
baby i am done
i wanna come home
一颗钉子1年前2
hs_cly 共回答了19个问题 | 采纳率63.2%
让我回家吧
我离你的距离
实在太远啦
我该回家了
让我回家吧
我已经结束了我的行程
宝贝,我完了
我想回家……
手语“我相信”怎么表示?
理想化生活1年前1
HL20030729 共回答了21个问题 | 采纳率71.4%
我:右手伸食指点一下自己胸口;
相信:右手掌心贴在右耳,同时轻轻点一下头;
你:右手伸食指指一下对方
英语翻译我学过手语,是想用我微小的力量去帮助需要帮助的人.翻译成英语,
fisherchan1年前1
uu行 共回答了26个问题 | 采纳率92.3%
I learned hand language and I want to help others who need to be helped with my tiny power.
哑巴打手语/成语
以人为本11年前1
wudimianbao 共回答了20个问题 | 采纳率95%
【指手画脚】:指说话时做出各种动作.形容说话时放肆或得意忘形.
你的采纳是我服务的动力.
聋哑人理解同伴的“手语”,什么最关键
聋哑人理解同伴的“手语”,什么最关键
1视觉中枢 2语言中枢 3躯体感觉中枢 4躯体运动中枢
伤心蝌蚪1年前1
mousekey 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
仍旧是2语言中枢
虽然其它3项缺一不可,但是语言中枢是决定人类是否可以使用语言的中枢,所以,它最重要
数字7用手语怎么表示?
VV654321VV1年前1
sunnyke921 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
人们常以手指来表示数字: 伸出食指表示 “1” 伸出食指和中指表示“2”. 伸出食指和中指还有无名指表示“3”. 同是伸出食指、中指、无名指、小拇指,表示“4”. 一只手的五指同时伸开,表示“5”. 伸出大拇指和小拇指,表示“6”. 大拇指和食指同时伸出,表示“7”. 大拇指、食指、中指同时伸出,表示“8”. 单独伸出食指,并将食指做弯钩状,表示“9”.
聋哑人之间用手语交谈,必须依赖的神经中枢是( ) A.语言中枢、躯体感觉中枢 B.躯体
聋哑人之间用手语交谈,必须依赖的神经中枢是()
A.语言中枢、躯体感觉中枢
B.躯体感觉中枢、语言中枢、视觉中枢
C.视觉中枢、躯体感觉中枢
D.视觉中枢、语言中枢、躯体感觉中枢
cyq142231年前1
Queenie808 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
D

聋哑人用手语交谈时,需要大脑皮层躯体语言中枢参与。
聋哑人要理解对方手语,首先要通过______中枢;而盲人要“阅”读盲文时,则要通过______中枢。
wbz123000581年前1
selena33 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
视觉  躯体感觉
用手语表达意思,1摇头表示什么2左右挥手表示什么3竖起大拇指表示什么4竖起小拇指表示什么
cyalun1年前2
linhusd 共回答了6个问题 | 采纳率
1.不行 2.再见(不要) 3.棒 4.鄙视,挑屑
用手语表示“手语”这个词是什么样?
xuweillr1年前1
yoyoguoli 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
两只手在胸前手心相对,五指张开,微曲,边转动手腕边五指微动.
湖水是你的眼神 梦想满天星辰用手语怎么表示
sun_vivi1年前1
柏比小猪 共回答了23个问题 | 采纳率100%
湖水:左手作C状,与地面平行,右手手指摆动,作波纹状从C中“荡漾”出去
是:手指语中的X
你的:就是 你 ,的 不用打
眼神:指眼睛
梦想:右手为6,放在头右斜上方,边晃动边外移
满:手心向下,放平,从腹部提至下巴
天,在头上方从左到右划一下
星辰:这个打法有很多,两手举过头,作发光状;或者右手食指与拇指成交叉成直角,在头上点几下,像动画片里人物眼中放的那种十字星星
聋哑人要理解对方手语,首先要通过______中枢;盲人“阅读”盲文,要通过______中枢和______中枢.
c10ud1年前1
悠然自得vva 共回答了27个问题 | 采纳率92.6%
解题思路:此题考查的知识点是人类特有的神经中枢.解答时可以从人类特有的条件反射的特点方面来切入.

条件反射是动物通过神经系统大脑,对外界或内部的刺激作出的有规律的反应,大脑皮层上有语言中枢、躯体感觉中枢、躯体运动中枢、视觉中枢、听觉中枢等. 视觉的形成路线为:角膜→房水→晶状体→玻璃体→视网膜→视神经→视觉中枢,其中视网膜上的感光细胞接受物像刺激,将物像信息转变为神经冲动,神经冲动通过反射弧的传入神经传到大脑的视觉中枢,从而形成视觉.
盲人“阅读”时首先是手指的移动,这与躯体运动中枢有关,然后是用手指触摸盲文,这与躯体感觉中枢有关,最后是将盲文的形状对应为一定的意义,与语言中枢有关.
故答案为:视觉;躯体感觉;语言

点评:
本题考点: 脊髓和脑的结构及其功能.

考点点评: 解答此题的关键是了解人类大脑皮层上重要的中枢,结合分析盲人用手指“阅读”盲文的过程,即可总结出参与此过程的神经中枢.

手语:挥拳,摆手,伸手,藏手,鼓掌,竖大拇指,竖小拇指,向下招手的意思.
amy_1020_791年前1
heilingjieceng 共回答了10个问题 | 采纳率100%
挥拳表示要打你,摆手表示再见,伸手表示告状,藏手表示害怕,鼓掌表示恭喜你,竖起大拇指表示你真棒,竖起小拇指表示你不行,向下招手表示叫人过来
求一些手语短语的图解.求短语 (我爱你) (我想你了或我想你) (我喜欢你) (我等你) 手语的图解,
囡囡儿1年前1
雪落长江静无声 共回答了20个问题 | 采纳率95%







“青花瓷手语”的学习 作文
林豫1年前1
diver_li 共回答了20个问题 | 采纳率90%
“天青色等烟雨,而我在等你”。是的,我在等你。但我等的却不是人,而是什么时候能学会青花瓷手语啊!!!这个“高难度”的手语让我头疼。就在我为此烦恼时,我的一位同学说:“没有啊!我觉得挺简单的啊!”但是,她刚说完,就被我反驳回去了“你这种智商高的人觉得很简单,而非让我这种智商低的人当然会觉得很难喽”唉!!!不过她说的也是,看起来挺简单,可我为什么就是学不会呢?浙江温州鹿城区温州四中初一:微笑时不能落泪
2005年春节晚会上的舞蹈《千手观音》感人至深.因21位演员都是聋哑人,所以在演出现场,由艺术团的四位手语老师分别位于舞
2005年春节晚会上的舞蹈《千手观音》感人至深.因21位演员都是聋哑人,所以在演出现场,由艺术团的四位手语老师分别位于舞台四角进行指挥.请回答下列问题:
(1)手语老师的手势,通过演员们视网膜上的视神经转化为神经冲动,神经冲动通过反射弧的______神经传递到大脑的一定区域,形成视觉.
(2)演员们完成复杂的舞蹈动作,主要依靠神经系统的调节作用,其调节的基本方式是______.
(3)演员们听不到声音,可能产生病变的结构是______(说出一种结构即可).
下班挤公交1年前1
电脑共享 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
眼是人的视觉器官,其主要结构是眼球,眼球有许多结构.
(1)视觉的形成路线为:角膜→房水→晶状体→玻璃体→视网膜→视神经→视觉中枢,其中视网膜上的感光细胞接受物像刺激,将物像信息转变为神经冲动,神经冲动通过反射弧的传入神经传到大脑的视觉中枢,从而形成视觉.
(2)反射指的是人体通过神经系统对外界和内部的各种刺激所发生的有规律的反应,它是神经调节的基本方式.
(3)外界声波通过介质传到外耳道,再传到鼓膜.鼓膜振动,通过听小骨传到内耳,刺激耳蜗内的毛细胞而产生神经冲动.神经冲动沿着听神经传到大脑皮层的听觉中枢,形成听觉.声源→耳廓(收集声波)→外耳道(使声波通过)→鼓膜(将声波转换成振动)→耳蜗(将振动转换成神经冲动)→听神经(传递冲动)→大脑听觉中枢(形成听觉).因此鼓膜、听小骨、耳蜗、听觉神经和听觉神经中枢等的任意一个环节产生病变都会使听觉下降,甚至听不到声音.
故答案为:
(1)传入;(2)反射;(3)鼓膜(或听小骨或听神经或大脑皮层的听觉中枢)
这几个词用手语怎么打?细小 藤 凋谢 雪白 叶 爬 蚜虫 自言自语 邻居 生了害虫 治病 慢慢地 落下
老五韩1年前1
wangzi520 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
细:双手拇指与小指相捏,(两手小指侧相挨)从中间向两旁微微拉开.小:一手拇指与小指相捏.“细小”两者结合即可.
藤:模拟藤的形状.
凋谢:一手五指张开向上(花朵状),再收拢下垂.
雪白:“雪”+“白”.
叶:双手拇、食指相对,向左右拉开表示叶形.
爬:双手五指张开,一前一后(或一上一下)作爬动(或)攀登状.
蚜虫:一手食指横放,一伸一曲作蠕动状,象征昆虫爬行.
自言自语:“自己”+“说”.
邻居:(一)双手拇、食指相捏,互相碰几下.(二)双手相搭成“^”形.
生了害虫:“有”+“虫”.
治病:诊脉的姿势.
慢慢地:一手掌心向下,慢慢地上下微动几下,象征物体运动速度缓慢.
落下:左手平伸,掌心向上不动,右手拇、食指捏成小圈形由上向下移至左手掌心上.或模拟物体落下.
大小用手语怎么表示
ryvhjskky1年前0
共回答了个问题 | 采纳率
手语中两手姆指与食指成长方形是什么意思
fugy91年前1
鹰_嘴 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
本意是长方形的方,但可以用于方向、方便等名词的手语动作构成要素.
英语翻译比如我们遇到了外星人,这种语言的翻译怎么开始呢?如果说先是手语,然后呢?
kan19751261年前2
kuugoo 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
估计外星人都懂地球语言.哈哈
你这么问其实就是问人类是如何学习一门外语的...
只有学会了一门外语才有翻译的说法~
我觉得语言不同的人们交往初期是比划做~
然后说话,再记住那些话的发音~
最后对应于文字
记载,再学习...
翻译就产生了...
=.=
怎么用手语表示铭这个字啊.跪求啊,谐音字也可以
怎么用手语表示铭这个字啊.跪求啊,谐音字也可以
要用手语表示啊
半文钱1年前5
donaldchen 共回答了25个问题 | 采纳率80%
如果只是铭这个字的话,可以直接打“m”的指语,小拇指弯曲大拇指压在小拇指上,其他三个手指压在大拇指上.
名字的名,和明天的明都是有一定含义的,一般不要借过来当这个“铭”字用.
结束了 这个词用手语怎么比
猴子世家1年前0
共回答了个问题 | 采纳率
六年级六一儿童节表演什么节目?马上要步入初中,这是最后一个六一了,希望我们有一些好的节目,目前我们只选了感恩的心手语舞,
六年级六一儿童节表演什么节目?
马上要步入初中,这是最后一个六一了,希望我们有一些好的节目,目前我们只选了感恩的心手语舞,还有什么舞蹈、小品、魔术可以呢
mmaojj1年前1
starestar 共回答了13个问题 | 采纳率100%
哈哈!歌呗~,我这儿有一首“蒲公英的梦想”听听看!(讲述六年级孩子毕业后像蒲公英一样,飘向远方的故事)让风牵着我的手
飞向那缥缈的远方
那儿一定很美很美
好像梦中那样
我的白纱在空中漫舞
快乐也在阳光下四处飞扬
带着梦想的花儿冠
我飘飘飘向远方
雨水模糊了双眼
迷茫的心分不清方向
没有星星的夜晚
我会想念我的故乡
我的白纱在空中漫舞
快乐也在阳光下四处飞扬
带着梦想的花儿冠
我飘飘飘向远方
雨水模糊了双眼
迷茫的心分不清方向
没有星星的夜晚
我会想念我的故乡
你说的坚强 我会放在心上
就算梦想有多么渺茫
我也要穿过迷雾
去拥抱明天灿烂的曙光
网址:http://mp3.baidu.com/m?f=ms&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&word=%C6%D1%B9%AB%D3%A2%B5%C4%C3%CE%CF%EB&lm=-1
(去看看吧!)
高中英语阅读句子求译.文章大意:擅长手语的人有更强的语言能力,还可以使我们变得更加聪明.作者认为手语是我们每一个人的财富
高中英语阅读句子求译.
文章大意:擅长手语的人有更强的语言能力,还可以使我们变得更加聪明.作者认为手语是我们每一个人的财富.以下两个句子求高手翻译.
1.He also found that using sign language does not inhibit children from speaking,they actually transit easily from using sign language to speaking.尤其是 easily from using sign language to speaking.中 from.to.是什么结构?
2.Children who have deaf parents can become burdened unnecessarily with having to interpret conversations that they really should not be a part of.
qwyzfs1年前3
dftxc 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
他同时发现使用手语不会妨碍孩子(正常)语言表达能力.
事实上,(那些使用手语的)孩子们反而可以十分轻松地在手语和讲话(这两种语言表达方式)中转换.
2.那些有着失聪父母的孩子 ,往往需要承担着,向他们的父母翻译 那些原本和他们无关的对话的任务.
聋哑人要理解同伴的“手语”所表达的意思,首先要依靠的中枢是(  )
聋哑人要理解同伴的“手语”所表达的意思,首先要依靠的中枢是(  )
A.躯体运动中枢
B.视觉中枢
C.躯体感觉中枢
D.语言中枢
真的汉子451年前1
Tianjuecaixi 共回答了25个问题 | 采纳率96%
解题思路:聋哑人的听觉中枢受损,不能形成听觉,主要靠视觉感知外界的变化.

人的大脑皮层上有很多重要的中枢,如语言中枢、躯体感觉中枢、躯体运动中枢、视觉中枢、听觉中枢等,聋哑人首先要通过视觉中枢看到同伴的“手语”,最后是将“手语”对应为一定的意义,与语言中枢有关.
故选:B

点评:
本题考点: 人类神经活动的特征.

考点点评: 解答此题的关键是了解人类大脑皮层上重要的中枢,结合分析聋哑人理解同伴的“手语”的过程,即可总结出参与此过程的神经中枢.

下列反射活动中,哪一项不是人类特有的反射 A.聋哑学校的老师用手语给学生“讲故事”,学生感动得流泪 B.看了感人的电影,
下列反射活动中,哪一项不是人类特有的反射
a.聋哑学校的老师用手语给学生“讲故事”,学生感动得流泪
b.看了感人的电影,同学们都哭了
c.听说前面有一片梅林,士兵们立刻缓解了***
d.一遭被蛇咬,十年怕井绳
为信仰守夜1年前1
光棱塔 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
D

关于神经中枢的《千手观音》的聋哑演员主要是靠手语老是的手势指挥完成的,在整个表演过程中需要参与的大脑皮层中枢主要有:——
关于神经中枢的
《千手观音》的聋哑演员主要是靠手语老是的手势指挥完成的,在整个表演过程中需要参与的大脑皮层中枢主要有:——,——和躯体运动中枢.
老师神圣的职业1年前1
辣妹子辣 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
一个应该是视觉中枢
另一个不确定是不是躯体感觉中枢
如何用手语表示“团团”?或者就“团”一个字.
sunan8202221年前2
yitjifg 共回答了10个问题 | 采纳率70%
两个字母T就可以了,名字一般不用翻译成什么意义.即中指、无名指、大拇指相捏,另外两个手指直立.
手语的意思1.挥拳表示___________2.伸手表示___________3.举手表示___________4.藏手
手语的意思
1.挥拳表示___________
2.伸手表示___________
3.举手表示___________
4.藏手表示___________
5.竖起大拇指表示___________
6.竖起小拇指表示___________
7.左右挥手表示___________
8.鼓掌表示___________
9.摇头表示___________
10.垂胸顿足表示___________
11.用手摸后脑勺表示___________
QAZWSXEDCL1年前1
zx911turbo 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
不知你是哪个城市的,很多地方都有教手语的!
网上也有:
http://cndeaf.com/sign/
http://www.***.com/www/shangcanjy/shouyu/index1.htm
http://ly.deafstar.net/sign/sign/sign.html
聋哑演员要准确理解指导教师的手语所表达的含义,依靠的中枢是
聋哑演员要准确理解指导教师的手语所表达的含义,依靠的中枢是
1.躯体运动中枢2.躯体感觉中枢3.视觉中枢4.语言中枢
A.14 B.13 C.23 D.34
菜菜的卷心菜1年前1
181099 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
D 要看到手语,当然要视觉中枢参与,故选有3的选项;又因为手语是一种语言,需要大脑进行处理才能理解,故选有4的选项 ;
使变成 肢体语言 手语 上上下下 这四个汉译英
响遏行云351年前1
soya99 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
Turn sth into body language sign language Up and down
用手语怎么打哑巴这个词
aboluo1年前2
还有啥名字没用啊 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
看他是什么情况如果是失声而哑的话 手语字母x放在嘴上 然后打字母b
如果是聋人 那直接打聋人
21个人怎么排列感恩的心手语舞.
21个人怎么排列感恩的心手语舞.
我们都会啊!就是不会排位子。21个人排位怎么排啊。求个犀利点的位子!
windwindyfely1年前4
九九兄弟 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
排成三角形.1
2 3
4 5 6
7 8 9 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21
聋哑人理解同伴的“手语”,最为关键的神经中枢是(  )
聋哑人理解同伴的“手语”,最为关键的神经中枢是(  )
A.视觉中枢
B.语言中枢
C.躯体感觉中枢
D.躯体运动中枢
just_guest1年前1
GEMyu 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
解题思路:由题意可知,聋哑人能理解同伴的“手语”表达的意思,手语也是语言形式的一种.

A、视觉中枢控制的是能否看见,而不是看懂,A错误
B、手语也是语言形式的一种,其中枢在大脑皮层的言语区,B正确;
C、聋哑人看到同伴的“手语”,需要视觉中枢,与躯体感觉中枢无关,C错误;
D、聋哑人看到同伴的“手语”,需要视觉中枢,与躯体运动中枢无关,D错误.
故选:B.

点评:
本题考点: 脑的高级功能.

考点点评: 本题考查脑的语言中枢,解题关键是理解手语也是语言的一种形式.

聋哑人手语:鼓掌、摇手、举手、竖起大拇指或小拇指、各表示什么意思
聋哑人手语:鼓掌、摇手、举手、竖起大拇指或小拇指、各表示什么意思
聋哑人手语:鼓掌、摇手、举手、竖起大拇指或小拇指、左右挥手、捶胸顿足、用手摸后脑勺各表示什么意思
peterjiao1年前1
NMBJR 共回答了25个问题 | 采纳率88%
鼓掌表示欢迎;摇手表示反对;竖大拇指表示夸奖;左右挥手表示告诉;竖小拇指表示差;摸后脑勺表示思考;捶胸顿足表示后悔;举手表示想问
英语翻译1外出约会2与某人握手道别3忍受苦难4花钱精明5安全感6共同点多余不同点7通过手语和字典交流8享受假期9对你是个
英语翻译
1外出约会2与某人握手道别3忍受苦难4花钱精明5安全感6共同点多余不同点7通过手语和字典交流8享受假期9对你是个很大打击10和老朋友保持联系11从未有过不满12触动心灵深处13检验是否可行14非常值得一提15给生意造成巨大损失16漫长而耐心的努力17为过去的事情找借口18全身心投入工作19不再为失眠而担忧20注定赢而不是不输
几处簸钱声1年前2
net__apple 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
1.go dating
2.handshake for goodbye
3.take up/bear his cross
4.shrewd
5.sense of security
6.have much more in common
7.communicate with sign languages and dictionary
8.enjoy the vacation
9.is a great shock to you
10.keep in touch with old friends
11.have never been unsatisfied with
12.stuck deep into the minds
13.to check if it's feasible
14.is well worth mentioning
15.cause a great loss to business
16.with lasting and patient efforts
17.look for excuses for what happened in the past
18.flung oneself into work
19.not worry about the insomnia any more
20.be destined to win but not non-losing
用“精神错乱、科学月刊、稀少、天空、消息、手语、树木、符号、卵石、太阳、模式”等词语串成一段话。
用“精神错乱、科学月刊、稀少、天空、消息、手语、树木、符号、卵石、太阳、模式”等词语串成一段话。
请用“精神错乱、科学月刊、稀少、天空、消息、手语、树木、符号、卵石、太阳、模式、间谍、玻璃、池水、橱窗、暴风雨、波状曲线、细胞”等词语串成一段话。可以写成周星驰式的,也可以是老舍式的。
心情脚印1年前1
windy_mm 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
有人说太阳精神错乱,使得科学月刊变稀少。天空上,太阳还好好的,这消息原来是用手语传开的,所以没有加标点符号,卵石模式的语句结束了。池水被间谍,玻璃橱窗……
(*^__^*) 嘻嘻……我瞎编的
我看不懂你的手语 用手语怎么打如题
亮星仔1年前1
liweiyulin 共回答了20个问题 | 采纳率85%
一手指自己,然后食指中指摆出“V”字,掌心向下,从眼部向对应方向移动一下,一手掌横伸在额头前,掌心向内,从一侧向另一侧移动,脸成疑惑状,一手握拳;双手直立,五指微曲,一边前后交替移动一边手指灵活点动,如打手势动作.
请你说说下面的手语表示什么挥拳表示() 摆手表示() 伸手表示() 藏手表示() 鼓掌表示() 竖起大拇指() 竖起小拇
请你说说下面的手语表示什么
挥拳表示() 摆手表示() 伸手表示() 藏手表示() 鼓掌表示() 竖起大拇指() 竖起小拇指() 向下招手()
0liver1年前1
十一月雨1022 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
手语有很大的不确定性,有时表达也比较模糊,需要联系当时的情景、表情、动作方向幅度大小等来理解. 挥拳表示(打、动等) 摆手表示(再见、不、在脸前摆手表示模糊) 伸手表示(给、缩回手为要) 藏手表示(根据藏的位置不确定) 鼓掌表示(欢迎、庆祝、鼓掌叫好) 竖起大拇指(拼音字母A、好、棒) 竖起小拇指(坏、脏、不好、阴天等) 向下招手(叫人过来)
记得采纳啊