Heute Morgen war ich mit Fridolin ,meiem Hund,unten am Walds

hidetofly2022-10-04 11:39:541条回答

Heute Morgen war ich mit Fridolin ,meiem Hund,unten am Waldsee.这句话怎么翻译?

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
ytzpcs 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
您好,我们是上海新东方德语教师团队.针对您的问题,以下是我们的
楼下回答的不错,这句话的意思是“今天早晨上我和Fridolin,我的狗,去了瓦尔德湖边.补充一点,德国的确是有湖叫Waldsee,并且在各地还不止一处.另外,句中的unten指的是“下面”,这个是根据说话人所站的位置来决定的,一般湖边总是在地势较低的地方,所以这里的unten是具体描述瓦尔德湖相对说话人所在的地方,“在那下面的瓦尔德湖边”.
以上是我们给您的建议,希望我们的回答能对您有所帮助.
1年前

相关推荐

求翻译这句话 德语!Wir haben nicht Klasse heute abend.Bis morgen.
_20231年前1
ku1ke 共回答了20个问题 | 采纳率100%
今天傍晚我们没有课(不上课),明天见.
不过似乎说 Wir haben keine Klasse 似乎更准确一些,厚厚
ich liebe dich so wie du mich am abend und an morgen请问是什么意思?
天下无dd1年前3
edicool 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
我爱你,正如你日日夜夜爱着我一样.
关于德语,Am nachsten Morgen passiert etwas Furchtbares.主语是什么,是et
关于德语,
Am nachsten Morgen passiert etwas Furchtbares.
主语是什么,是etwas还是省略了,如果是etwas的话Furchtbares不是应该放在名词前面吗?
如果真的是主语省略了,宾语是etwas还是Furchtbares,因为这种语序让我很纠结。
handsomey1年前3
wangjinglei 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
这句话的意思是:到明天的话这将是糟透了.
主语是:Etwas不定代词,es是主语省略了
看动词passiert就知道主语是第3人称做的主语
Es paassieert am nachsten Morgen etwas Furchtbares.
这是我的理解
morgen什么意思
小香焦1年前1
sblq1980 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
英语的话,是一种在荷兰和南非使用的土地面积计量单位,相当于2.1公顷.
若是其他语言我就不知道了.
Sie lebt nur im Heute,ein Gestern und Morgen kennt sie
snowelf861年前1
四菜一汤ch 共回答了24个问题 | 采纳率83.3%
“ 她只活在今天,不知道昨天和明天.”
差不多是“她活在当下,不考虑过去与将来”的意思.
-----德语学习大联盟
Wann steht sie heute morgen auf?
40324061年前1
人称豪哥 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
她今天早上什么时候起床?
英语翻译Dabei kühlt die Luft bis zum Morgen auf 8 bis 1 Grad ab.
英语翻译
Dabei kühlt die Luft bis zum Morgen auf 8 bis 1 Grad ab.
那个auf bis 是什么用法呢?
ly9109111年前1
snk707 共回答了16个问题 | 采纳率100%
应该是说 到明早会有从8度到1度的降温吧.
auf 和bis不是组合
德语表示数量变化 通常会用到两个介词 auf和um
auf 是 到某一个值 um是 变化的值
比如说从一个人增加到六个人就可以说:auf 6 Personen
增加了5个人:um 5 Personen
bis就是 从什么 到什么
abkuehlen 降温
德语语法!Wir machen morgen einen Ausflug.Das Wetter wird sch
德语语法!Wir machen morgen einen Ausflug.Das Wetter wird schön.(用wenn连接两个句子)
萧xun1年前1
潇瑟雅琴 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
Wenn das Wetter schön wird,machen wir morgen einen Ausflug.

Wir machen morgen einen Ausflug, wenn das Wetter schön wird.
英语翻译a) * Können Sie mich morgen besuchen?+ Nein,ich kan
英语翻译
a) * Können Sie mich morgen besuchen?
+ Nein,ich kann Sie morgen nicht besuchen.Ich habe keine Zeit.
b) * Kann ich hier schwimmen?+ Ja,Sie können hier schwimmen.
+ Nein,Sie dürfen hier nicht schwimmen.
我美丽心情1年前1
beu81a 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
a) -您明天可以来看我吗? (können表示可能性)
-不行,明天我不能来看您,我没时间.(können nicht 表示不存在上述可能性)
b) -我可以在这里游泳么?(können表示可能性)
+是的,您可以在这里游泳.(können表示可能性)
-不行,这里不允许您游泳.(用dürfen nicht表达禁止,不允许的含义)
Wir wissen es nicht.Herr Wang gibt uns morgen Unterricht.(用d
Wir wissen es nicht.Herr Wang gibt uns morgen Unterricht.(用dass连接连个句子)
德语
喜善1年前2
sunrise1997 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
Wir wissen es nicht,dass Herr Wang uns morgen Unterricht gibt.
把dass放在从句的最前面,然后将动词放在句末.
Sie müssen morgen nicht arbeiten
Sie müssen morgen nicht arbeiten
请问这句话是明天必须不工作,还是明天不是必须要工作呢?
那如果说明天必须不工作就不能用müssen了吧?
cartoning1年前1
pp但不坏 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
Sie müssen morgen nicht arbeiten 明天不必工作
Sie dürfen morgen nicht arbeiten 明天必须不工作
英语翻译Wenn der Mensch sich auch morgen noch erholen will,darf
英语翻译
Wenn der Mensch sich auch morgen noch erholen will,darf er nicht Zustände schaffen,von denen sich die heute noch geeigneten Landschaften selbst nicht mehr erholen können.
nicht Zustände schaffen怎么翻译?
WWW134344881年前1
在思索 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
nicht是否定动词darf,“darf er nicht Zustände schaffen“ 他不能制造条件(状况).
德语句子改错请各位前辈帮忙看看一下几句如何改错.我初学者,1,Ich besuche morgen den Bruder
德语句子改错
请各位前辈帮忙看看一下几句如何改错.我初学者,
1,Ich besuche morgen den Bruder meine Oma.
2,Er kauft dem Vater seine Frao den Wein und der Mutter seine Frao eine Katze.
3,Das Kind der Lehrerins spielt gut Piano.
4,Wir schreiben unserem Namen.
5,Die Bücher lesen die Studenten.(如何判断哪个是主语哪个是宾语?)
思yycici1年前1
14年 共回答了17个问题 | 采纳率64.7%
1 把meine 改成meiner 第二格
2 把所有的 seine Frao改成 seiner Frau 第一个错误是二格 第二个错误是拼写问题
3 der Lehrerin 没有s 还是二格的问题 中性和阳性第二格才可能加s或者es
4 unsere Namen 第四格复数名词的不定冠词词尾问题
5 最简单的方法 按照句意 这个是倒语序 学生读书 书不会读学生
将下列句子改为非现实条件句1,Es ist morgen kein gutes Wetter.Wir machen ke
将下列句子改为非现实条件句
1,Es ist morgen kein gutes Wetter.Wir machen keinen Spaziergang ins Feld.
2,Das kind hat nicht geschlafen.Wir haben nicht ausgehen können.
3,Ich bin krank.Ich komme bestimmt nicht mit.
4,Ich habe nicht mit ihm telefoniert.Ich habe seine Telefonnummer nicht gewusst.
5,Ich bin nicht froh.Ich bin nicht gesund.
6,Der Boden wird nicht intensiv bearbeitet.Die Getreideerträge liegen nicht höher.
ai_xiaobo111年前1
baileixxx 共回答了17个问题 | 采纳率76.5%
Wenn es morgen gutes Wetter wäre, würden wir einen Spaziergang ins Feld machen.Wenn das Kind geschlafen hätte, könnten wir ausgehen.Wenn ich nicht krank wäre, würde ich bestimmt mitkommenWenn ich seine Telefonnummer gewusst hätte, hätte ich mit ihm telefoniert.Wenn ich gesund wäre, wäre ich froh.Wenn die Getreideerträge höher liegte, würde der Boden intensiv bearbeitet worden.
英语翻译以下邮件是德国人关于品质问题的反馈,求大虾帮忙翻译.Beste Curt,Deze morgen ontving
英语翻译
以下邮件是德国人关于品质问题的反馈,求大虾帮忙翻译.
Beste Curt,
Deze morgen ontvingen we een kwaliteitsmelding van Unipoint betreffende bevestigingsdeel 3 392 135 045.
Naar verluidt zou de bus van BT045 beschadigd zijn.
Helaas kunnen wij op geen van de bijgevoegde afbeelding deze afwijking vaststellen.
Daarnaast zouden de delen behoorlijk wat krassen bevatten.
Opnieuw moeten we vaststellen dat we deze fout niet kunnen terugvinden op de bijgevoegde afbeeldingen.
Tenslotte wordt er melding gemaakt van roestvorming op de delen.
Wetende dat de delen voor Unipoint volgens hetzelfde proces en met hetzelfde gereedschap geproduceerd worden als deze bestemd voor RBBE en dat dergelijke problemen nog nooit zijn opgetreden bij leveringen aan RBBE,zult u wellicht begrijpen dat het overzeese transport hier de boosdoener is.
Dergelijke problemen zijn niet onoverkomelijk en dienen opgelost te worden zij het weliswaar binnen logistiek.
Hoe dan ook zijn we sterk verontwaardigd door onderstaande klacht.
Dit mede omwille van het feit dat elk een van de 400 aangeleverde delen als nio wordt bestempeld.
Mag ik u dan ook vriendelijk vragen om deze melding eerst intern bij Bosch in samenspraak met Unipoint kort te sluiten?
Alvast bedankt.
Met vriendelijke groeten,
Best regards,
yingzhaung1年前1
zhuti 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
我帮你翻译成了英文,应该看得懂了吧?

Dear Curt,
This morning we received a quality notification of Unipoint on fixing part 3392135045.
It is said that the bus BT045 damaged.
Unfortunately, we can determine this deviation in any of the attached image.
In addition, the parts properly contain some scratches.
Again, we must conclude that we can not be found on the attached images this error.
Finally, there have been reports of corrosion on the parts.
Knowing the parts for Unipoint the same process and the same tools are produced like this for RBBE and that such problems never occurred in deliveries to RBBE, you may understand that the overseas transportation here is the culprit.
Such problems are not insurmountable and they should be resolved, although it is within logistics.
Anyway we greatly outraged by complaint below.
This is partly because of the fact that each is labeled as nio. One of the delivered 400 parts
May I kindly ask first intern at Bosch in consultation with Unipoint to exclude this message short
Thank you.
Regards,
Best regards,
德语句子,请我这个句子语序有问题吗Morgen wird Ihnen das Buch zukommen lassen.
德语句子,
请我这个句子语序有问题吗
Morgen wird Ihnen das Buch zukommen lassen.自己写的,总觉得Ihnen和das buch的顺序不太对.但是似乎这样读起来比较顺.
形象老妖1年前1
scienly 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
总的来讲德语的语序比较灵活,以下三种语序都可以用,但强调的重点不同:
1. Morgen wird Ihnen das Buch zukommen lassen. 明天会给您那本书.(强调状语,明天)
2. Das Buch wird Ihnen morgen zukommen lassen. 那本书会在明天给您.(强调宾语,那本书)
3. Ihnen wird das Buch morgen zukommen lassen. 那本书会在明天给您.(强调间接宾语,您)
德语副词 morgen 可不可以放在句子的最末尾?
德语副词 morgen 可不可以放在句子的最末尾?
比如说:ich besuche ihn morgen.
annale1年前2
wangjuan71 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
理论上是可以的,但一般不这么说.如果要强调明天的话,最好加上erst,表示明天才去拜访他.Ich besuche ihn erst morgen.
德语的句中重点信息、新信息放于句末.
英语翻译Sagen Sie ihm bitte,dass morgen Nachmittag hier eine Sit
英语翻译
Sagen Sie ihm bitte,dass morgen Nachmittag hier eine Sitzung ist
Weist du,wann das nachste Semester beginnt
看不懂主句
zhuqingmin1年前1
不进站的车 共回答了21个问题 | 采纳率76.2%
看不懂主句?稍详细的说一下了.
1. Sagen Sie ihm bitte,dass morgen Nachmittag hier eine Sitzung ist
主句是Sie形式祈使句,动词在第一位,接续第三格宾语,表示“讲给”的对象.讲给他.
从句由dass连接出来,在从句中主语为eine Sitzung ,谓语动词ist位于从句最后.其它两个成分是时间与地点状语了.
整个句子意为:请告诉他,明天下午这里有个会.
2. 这个句子有点打印错误,应该:
Weißt du, wann das nächste Semester beginnt?
主句是一个问句,你知道...吗?
从句是疑问代词wann作为连接词引出的.从句中的主语为das nächste Semester ,如一切从句一样,谓语动词beginnt位于最后.
整个句子意为:你知道下个学期什么时候开始吗?
was hast du morgen VOR?
was hast du morgen VOR?
Ma Liang hat etwas VOR
这里的两个介词VOR是什么意思
怎么使用该介词
ww试用期考核表1年前1
lili_1986 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
vor在这里不是做介词用的,这是一个固定搭配,etwas vorhaben是“计划,打算做某事”
Jeden Morgen um sieben Uhr stehe ich auf.想问问Jeden Morgen um
Jeden Morgen um sieben Uhr stehe ich auf.想问问Jeden Morgen um sieben Uhr它是作为一个整体占一个位吗?还有这个句子写成Ich stehe Jeden Morgen um sieben Uhr auf.可以么?
gift991年前1
你知我的迷茫1 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
可以
其实也是可以写成Jeden Morgen stehe ich um sieben Uhr auf.看你想强调什么,可以放在最前面.
(德)Ich muss morgen meinem Bruder einen Brief schreiben 为什么用m
(德)Ich muss morgen meinem Bruder einen Brief schreiben 为什么用meinem?
为什么用物主第三格?
鱼之心1年前1
宝儿的最爱 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
明天我必须给我的兄弟写信
强调一定啦,笨
Ich hoffe,dass wir viel Spass morgen haben.Und gibt Gas fuer
Ich hoffe,dass wir viel Spass morgen haben.Und gibt Gas fuer die Fussballspielen.求德语翻译
whw01851年前1
无用的眼泪 共回答了24个问题 | 采纳率100%
我希望明天我们会玩得非常开心,还有明天的足球赛加油哦~
德语Werden die papiere heute oder morgen abgeholt?-Sie sind do
德语Werden die papiere heute oder morgen abgeholt?-Sie sind doch schon gestern abgeholt worden.这句
①中文意思是不是:这张纸将在今天还是明天被取走?-它在昨天就已经被取走了.
②前面那句话是将来时,后面那句话是现在完成时吗?
哭不出来了1年前1
sony0220 共回答了24个问题 | 采纳率100%
1.呃,说是“这些纸”也行.具体指什么要看原文上下关系指代的,不过,是复数,感觉更多的是指“文件”之类的东西,而不是单纯的“这些纸张”.口语中有papier有指文件,资料等的意思.
2.前面一句不是将来时,而是被动态.abgeholt werden构成的被动态.这句子是现在时态.后面一句是现在完成时态被动态.
德语:请教这个句子怎么分析?also morgen kommt ganz sicher keiner an mir vo
德语:请教这个句子怎么分析?
also morgen kommt ganz sicher keiner an mir vorbei ich kugel alle um vor lachen
中间短句是不是在vorbei后?
该怎么翻译这句?
help me!
七十年代向阳花1年前2
my2jia 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
楼上的断句是对的,但是这个句子后半句很奇怪.
前半句:...明天一定不会再有人从我身边走过,
后半句实在无解,句子不通顺,抱歉
einen Morgen sehen是什么意思啊?
einen morgen sehen是什么意思啊?
我果然是好lz,摸***吧~haha
ich will endlich einen morgen seh´n mit dir.
kuroest1年前1
痞子武 共回答了15个问题 | 采纳率73.3%
楼上胡说.
这句话绝对不是这个意思.
但是确切的意思也真的要在情景下才能被理解.因为morgen既可表示早晨,也可表示明天.
我是这样理解的:
这句话是说“看见明天(未来)”.
恩楼主很好~我觉得这个就是预见、看见明天、未来的意思.
“我终于想要看见一个跟你的未来”,不过有点变扭.为什么是will想要?
______ es morgen nicht regnet,gehen wir in die stadt.
______ es morgen nicht regnet,gehen wir in die stadt.
Wenn Falls Als Weil
个人感觉A、B都可以啊,汗、、、、、、
试题来源应该还是比较权威的 怎么会出现这种问题呢、
bowles1年前3
ivy_yazi 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
a b 都可以,这个得看语境,与wenn相比,falls表示发生的可能性更小一些,将falls用于虚拟语气也是这个道理:一件事发生的可能性足够小便不会发生,就与既定事实相反,所以用虚拟式.
morgen和morgens都是副词吗?abend可不可以作副词?
苦丁茶tp1年前1
alenjun6904 共回答了22个问题 | 采纳率100%
morgen 和 morgens 都是副词.但morgens 表示“在早上”,等同于am Morgen,作时间状语.而morgen 多表示“明天”,如 morgen Vormittag(明天上午).
没有abend这个词,只有 Abend (阳性名词)和abends (副词)两种写法.
关于虚拟式!紧急!看看我这个句子对不对Wenn ihr jener Morgen nur ein wenig frühe
关于虚拟式!紧急!
看看我这个句子对不对
Wenn ihr jener Morgen nur ein wenig früher aufgestanden,würdet ihr die Aufgabe schon haben machen lassen.
如果你们那天早上早点起床的话,你们将把那任务早就完成了!
快乐苏珊1年前1
19871102wt 共回答了19个问题 | 采纳率100%
Wenn ihr jeder Morgen nur ein wenig früher aufstehen würdet, hättet ihr die Aufgabe längst erledigt.
英语翻译Ein Tag wie jeder andereJeden Morgen atebe ich um sechs
英语翻译
Ein Tag wie jeder andere
Jeden Morgen atebe ich um sechs Uhr dreißig auf.Zuerst gehe ich in die Küche und mache das Frühatück.Danach wecke ich die Kinder.Wir frühastücken achnell zusammen,und dann gehen sie in die Schule.Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit.Mittags hole ich die Kinder ab,und wir essen zusammen zu Mittag.Dann kaufen wir das Abendessen ein,und nachmittags spielen wir.
Abends sind wir alle müde,und die Kinder gehen um acht Uhr ins Bett und schlafen schnell ein.
Ich sehe noch fern und gehe um balb elf schlafen.So vergehen meine Tage.
山菜籽1年前1
雨中行1 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
一如既往
我每天早上6:30起.我先去厨房,做好早饭.之后叫醒小孩.我们一起快速得吃完早餐,之后他们去上学,我开车去上班.中午我开车去接小孩,然后一起吃中餐.接着买晚餐,下午一起玩.
到了晚上我们都比较累,小孩八点的样子去睡觉,并且很快就睡着了.我会再看会电视,·10:30去睡觉.一天就这样过去了.
1.再见的时候说:Bis morgen是啥意思啊?是不是明天见的意思?为什么是morgen呢?
1.再见的时候说:Bis morgen是啥意思啊?是不是明天见的意思?为什么是morgen呢?
2.Ach so.啥意思呢,请举例
3.Ich gehe zum Unterricht,句子中的zum的用法示例
本人自学德语,见笑了.解答不用讲的太深奥,常见的用法告诉我就可以了,我晚上(8月7号)回来会采纳最佳答案的.
沉默媛媛1年前4
步屐寻幽 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
1 morgen可以指早上,也可以只明天,字典上还有一个意思,是(不久的)将来,未来,应该就是去这个意思,跟bis bald差不多,指一会儿见吧.
2 Ach相当于德语里的“啊”,so表示如此,这样,合起来就是原来如此,一般是突然明白某件事以后说的.
就比如说你一个问题搞不懂跑去问老师,老师告诉你了以后你恍然大悟,然后就说Ach so!这样.
3 zu是一个指跟第三个的介词,Unterricht是阳性,zum Unterricht的完整版应该是zu dem Unterricht,zu dem一般就简写为zum了,如果是后面名词是阴性的话就是zu der,简写就成了zur.