祭十二郎文作者为什么要写自己的身世

shuiyu3362022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
22921791 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
文中有一句原句我忘了,意思就是自己老弱病残应该死的却没有死,十二郎年轻力壮品德高尚的却死了,还有一串对上天的责问,对世事的不公表示愤恨,衬托作者悲愤.
自己在十二郎生前与他相隔两地,不能一起生活.悔恨.
呃.大概这样.自己整理一下吧^ ^
1年前

相关推荐

祭十二郎文中 如吾之哀者 之字是什么用法?
帐上苍蝇血1年前4
一点绛唇 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
这句话是倒装结构,正确顺序应为“哀之如吾者”,意思是“像我这样悲伤的人”,所以“的”为定语后置的标志.
祭十二郎文》而不堕泪者,其人必不友.有的意思是什么
jrahg1年前4
飞絮流云 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
就像“《出师表》而不落泪者,其人必不忠,忠指的是对君主忠心;《陈情表》而不落泪者,其人必不孝,孝指的是对长辈孝顺”一样,《祭十二郎文》而不落泪者,其人必不友,友指的是对人友善.
<祭十二郎文>中 ”其.之” 字的用法
lietuo1年前1
humanuk 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
【之】
①使建中远具时羞之奠 (定语后置的标志词)
②亦未知其言之悲也 (主谓之间)
③佯狂不知所之者  (到) 
④为之,则难者亦易矣  (代词,事情)
⑤告汝十二郎之灵  (的)
【其】
①如吾之衰者,其能久存乎 (难道) 
②其后四年,而归视汝  (那)
③郯子之徒,其贤不及孔子  (他的) 
④齐国其庶几乎  (或许)
⑤汝其善抚之  (一定)
祭十二郎文中 吾之衰者也 的之字如何翻译 算什么句式 谢谢
huhuammhao1年前2
心如潮 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
之在主谓之间无意义,不翻译,起取消句子独立性作用
祭十二郎文课本后面习题 2,3题 有标准答案的给下
zym668581年前1
真的厌倦了吗 共回答了14个问题 | 采纳率100%
“邪”表明作者难以接受十二郎夭亡的事实,强化极度震惊的心情.“也”“乎”合用,表明作者仍不相信事实,第六七句末尾用“乎”,来表示不愿接受残酷的现实.第八句末尾用“也”,表明作者陷入了极度的痛苦之中.
祭十二郎文中共有多少个 其 字
violit1年前2
凡淡 共回答了21个问题 | 采纳率81%
6987个
为什么说读《祭十二郎文》不下泪者,其人必不友?分析此说法……语文问题……求答案
chenyi8702121年前1
邢锦楠 共回答了11个问题 | 采纳率90.9%
《祭十二郎文》的作者善于融抒情于叙事之中,在对身世、家常、生活遭际朴实的叙述中,表现出对兄嫂及侄儿深切的怀念和痛惜,一往情深,感人肺腑.
大学语文第二版的祭十二郎文的课后第四题.有生则必有死,谈谈你对死亡的看法.
mosuedance1年前1
qicai2002 共回答了23个问题 | 采纳率87%
我是宿命论者,该死时逃也逃不过,不该死时怎样都不会死
帮我找这些高二文言文陈情表 李密祭十二郎文 韩愈愚溪诗序 柳宗元前赤壁赋 苏轼逍遥游 《庄子》滕王阁序 王勃柳毅传 李朝
帮我找这些高二文言文
陈情表 李密
祭十二郎文 韩愈
愚溪诗序 柳宗元
前赤壁赋 苏轼
逍遥游 《庄子》
滕王阁序 王勃
柳毅传 李朝威
促织 蒲松龄
xnxinqiqi1年前1
管又寒 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
这是我先找到的两篇
陈情表
李密
臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶.生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志.祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养.臣少多疾病,九岁不行.零丁孤苦,至于成立.既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息.外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮.茕茕孑立,形影相吊.而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣待汤药,未尝废离.
逮奉圣朝,沐浴清化.前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才.臣以供养无主,辞不赴命.诏书特下,拜臣郎中.寻蒙国恩,除臣洗马.猥以微贱,当待东宫,非臣陨首所能上报.臣具以表闻,辞不就职.诏书切峻,责臣逋慢.郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火.臣欲奉诏奔驰,则以刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈.
伏惟圣朝以孝治天下.凡在故老,犹蒙矜育;况臣孤苦,特为尤甚.且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节.今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀.但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕.臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年.母、孙二人,更相为命.是以区区不能废远.
臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六;是以臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也.乌鸟私情,愿乞终养.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴.愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,卒保余年.臣生当陨首,死当结草.臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻.
祭十二郎文
韩愈
年、月、日,季父愈闻汝丧七日,乃能衔致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:
呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依.中年兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳,既又与汝就食江南,零丁孤苦,未尝一日相离也.吾上有三兄,皆不幸早世.承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾,两世一身,形单影只.嫂尝抚汝指吾而言曰:“韩氏两世,惟此而已!”汝时幼小,当不复记忆,吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也.
吾年十九,始来京城,其后四年,又归视汝.又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬.又二年,吾佐董丞相幕于汴州,汝来省吾,止一岁,请归取其孥.明年,丞相薨,吾去汴州,汝不果来.是年,吾又佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来.吾念汝从于东,东亦客也,不可以久;图久远者,莫如西归,将成家而致汝.呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求升斗之禄.诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也.
去年孟东野往,吾书与汝曰:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇.念诸父与诸兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也.”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!
呜呼!其信然邪?其梦耶?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也.梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德,而夭其嗣矣!汝之纯明而不克蒙其泽乎?而不克蒙其泽矣.所谓天者诚难测,而神者诚难明矣.所谓理者不可推,而寿者不可知矣.
虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣;动摇者或脱而落矣,毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也?死而有知,其几何离?其无知,悲不几时,而不悲者无穷期也.
汝之子始十岁,吾之子始五岁,少者强者不可保,如此孩提者又可冀其成立邪?呜呼哀哉!呜呼哀哉!
汝去年书云:“比得软脚病,往往而剧.”吾曰:“是疾也,江南之人,常常有之.”未始以为忧也.呜呼,其竟以此而殒其生乎?抑别有疾而至斯乎?
汝之书,六月十七日也;东野云:汝殁以六月二日.耿兰之报,无月日.盖东野之使者不知问家人以月日?如耿兰之报,不知当言月日?东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之乎?其然乎?其不然乎?
今吾使健中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母.彼有食可守,以待终丧,则待终丧而取以来;如不能守待终丧,则遂取以来.其余奴婢,并令守汝丧.吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿.
呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日,生不能相养以共居,殁不能抚汝以尽哀.殓不得凭其棺,窆不得临其穴.吾行负神明,而使汝夭.不孝不慈,而不能与汝相养以生,相守以死.一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接,吾实为之,其又何尤!“彼苍者天”,“曷其有极”!自今已往,吾其无意于人世矣!当求数顷之田于伊、颍之上,以待余年.教吾子与汝子,幸其成长;吾女与汝女,待其嫁,如此而已.
呜呼!言有穷而情不可终,汝其知也邪?其不知也邪?呜呼哀哉!尚飨!
庖丁解牛,项羽之死,祭十二郎文,伶官传序.这四篇文言文中比较容易考到的重点的句子解释.每篇文章给我 4-5个句子.
席典义1年前1
yangbigpig 共回答了19个问题 | 采纳率100%
庖丁解牛臣之所好者道也,进乎技矣.翻译:我所爱好的,是(事物的)规律,(已经)超过(一般的)技术了始臣之解牛之时,所见无非全牛者.三年之后,未尝见全牛也.翻译:开始我宰牛的时候,眼里所看到的没有不是牛的;三年以后,不再能见到整头的牛了.现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动.依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然;技经肯綮之
未尝,而况大軱乎!翻译:依照(牛的生理上的)天然结构,击入牛体筋骨(相接的)缝隙,顺着(骨节间的)空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!彼节者有闲,而刀刃者无厚.以无厚入有闲,恢恢
乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎翻译:那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨节),宽宽绰绰地,对刀刃的运转必然是有余地的啊!项羽之死于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走.翻译:于是项王骑上马,部下壮士八百多人骑马跟在后面,趁夜突破重围,向南冲出,飞驰而逃项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑翻译:项王又带着骑兵向东,到达东城,这时就只剩下二十八人是时,赤泉侯为骑将,追项王,项王瞋目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里.翻译:这时,赤泉侯杨喜为汉军骑将,在后面追赶项王,项王瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯连人带马都吓坏了,倒退了好几里天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?翻译:上天要灭亡我,我还渡乌江干什么!再说我和江东子弟八千人渡江西征,如今没有一个人回来,纵使江东父老兄弟怜爱我让我做王,我又有什么脸面去见他们?纵使他们不说什么,我项籍难道心中没有愧吗?祭十二郎文吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依.
翻译:我幼年丧父,等到大了,不知道父亲是什么模样,只好靠哥嫂抚养吾年十九,始来京城.其后四年,而归视汝.又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬.
翻译:我十九岁时,初次来到京城.四年以后,才回去看你.又过了四年,我去河阳凭吊祖先的坟墓,碰上你护送嫂嫂的灵柩来安葬其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?翻译:是真的这样呢?还是在做梦呢?还是这传来的消息不可靠呢?未可以为信也!梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也
翻译:实在不敢把它当作真的啊!如果是梦,传来的噩耗不是真的,可是东野的来信,耿兰的报丧,却又为什么在我身边呢?
伶官传序
盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知人矣翻译:盛衰的道理,虽说是天命决定的,难道说不是人事造成的吗?推究庄宗所以取得天下,与他所以失去天下的原因,就可以明白了.
此三者,吾遗恨也.与尔三矢,尔其无忘乃父之志!翻译:这三件事是我的遗恨.交给你三枝箭,你不要忘记你父亲报仇的志向.方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!翻译:当他用绳子绑住燕王父子,用小木匣装着梁国君臣的头,走进祖庙,把箭交还到晋王的灵座前,告诉他生前报仇的志向已经完成,他那神情气慨,是多么威风!忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也翻译:忧劳可以使国家兴盛,安乐可以使自身灭亡,这是自然的道理
祭十二郎文的一个问题吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也.句中“虽”是“虽然”,还是“即使”的意思?
fcyd1年前1
汉科 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
“虽然”较为妥当.因为“能记忆”是既成事实.
祭十二郎文中“或”的读音及解释.
祭十二郎文中“或”的读音及解释.
祭十二郎文“虽然,吾子今年来,苍苍者或化而为白矣”中“或”的读音及解释.
d8dw1年前1
我就是爱大自然 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
读音huò.
有的.
“或”和“莫”是古代汉语里特有的无定代词,“或”字是肯定性无定代词,一般指人,在这里指的毛发,就是说我这一年来,花白的头发有的都全变白了.
翻译“一夫夜呼”祭十二郎文里的
nancywuxi1年前1
绷子床 共回答了20个问题 | 采纳率75%
伶官传序里的吧
one called out late night,other betrayed replied everywhere
一夫夜呼 乱者四应
祭十二郎文,作者采用了第几人称的写法
祭十二郎文,作者采用了第几人称的写法
有第一手法,有什么好处
cara50501年前1
五香凤尾鱼 共回答了15个问题 | 采纳率100%
第一人称 .作品运用第一人称的手法,把当时的心情、感受都倾注在大量的生活琐事中.有几处诘问,犹如作者与老成面谈,一方面显得情深意切,别一方面,情不自尽地与死者说话倍感悲痛.