Time tells for us destined to be toghter.请帮忙详细分析一下这个句子的语法结构.

smartweb2022-10-04 11:39:543条回答

time tells for us destined to be toghter.请帮忙详细分析一下这个句子的语法结构.
这是一句很常见的网络用语,***经济网上也有类似的一句话。

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
冯通 共回答了20个问题 | 采纳率85%
Time主语
tells谓语
for us to be together不定式的复合结构做宾语
destined过去分词做状语
1年前
确认底部 共回答了158个问题 | 采纳率
此句语法错误
time主语+ 动词tells(第三人称单数 加s)+宾语补足语for us destined+不定式to be together
tell的用法是后面必须加宾语,这里没有宾语,至少去掉for,让us作宾语,宾语补足语为destined
1年前
qtzfc 共回答了32个问题 | 采纳率
语法错误,去掉for就行。for是介词,在此处是画蛇添足。
1年前

相关推荐

请分别用以下词组造句1.be destined to do2.be in the interest of 3.breat
请分别用以下词组造句
1.be destined to do
2.be in the interest of
3.breathe a sigh of relief
4.common ground
5.cry out( to be done)
521dys1年前1
zwmtx 共回答了16个问题 | 采纳率100%
1.be destined to do
Humans are destined to grow up,marry someone,have children,and return to the earth.
2.be in the interest of
What I've done is in the interest of you.
3.breathe a sigh of relief
After the police went away,the three thieves all breathed a sigh of relief.
4.common ground
In this case,we share much common ground.
5.cry out( to be done)
Civilians are crying out that the excutition of the traitor to be performed as soon as possible.
If you leave!I am destined to marry you!這句話是什麼意思?
佳新1年前1
抑郁蓝风 共回答了27个问题 | 采纳率96.3%
先采纳
The vast sea of people walking alone.Destined to meet the fi
The vast sea of people walking alone.Destined to meet the first,most difficult to seek life confi
月下老竹1年前1
平跟鞋女人 共回答了20个问题 | 采纳率90%
在茫茫人海中独自行走,注定先要遇到也最困难的是寻找生活的信心!
一句听不懂的英语Dark Soul is destinedAnd I have always been a bright
一句听不懂的英语
Dark Soul is destinedAnd I have always been a bright sunflower.
hhhdzh1年前1
十六里河的张三 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
黑暗的心理总是无可避免的,而我总是一朵灿烂的向日葵
The day ghost orphaned star, is destined the lonely life是什么意
The day ghost orphaned star, is destined the lonely life是什么意思呢?
mm3601年前4
宁儿2 共回答了12个问题 | 采纳率75%
这句子手动翻无力,拿电脑翻了一下”天煞孤星,注定是孤独的生活”
英文,这句话语法对吗?不对求改造this year had been destined would have been
英文,这句话语法对吗?不对求改造this year had been destined would have been a terrible year
剑一飞1年前3
7duhongcha 共回答了24个问题 | 采纳率79.2%
你这是直接中文拿过来翻的吧.“今年已经注定将会是糟糕的一年”?
This year is destineddoomed to be a terrible one.
如果“this year” 已经过去了,用 This year was destineddoomed to be a terrible one..
bound to 有主观判定的因素,也有义务的意味,destine 或doom客观些
原来句子不对的地方是谓语出现两个,过去完成时后又加了个情态动词带的虚拟语气
英语翻译You can be destined to that person.
zzg19781年前4
ancenpower 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
你可能注定是那个人的.
翻译一个句子Human who is destined are you
77751781年前5
紫砂文化 共回答了19个问题 | 采纳率100%
你是命中注定的
be destined to和be bound to有什么区别
蜘蛛夏洛19861年前3
lanyu_339 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
***be destined to 是客观的,有命运的味道、冥冥中注定会这样...
an old house destined to be demolished 一座注定要被拆毁的老房子
he is destined to be famous.他注定要出名.
He is destined to be an actor.他注定是当演员的料.
***be bound to 则是主观上的,人为的一种意念,在人思维逻辑的一种推理下,得出:嗯、这事儿势必会、一定会怎么怎么样...
此外、这个词组还带有义务的意思:be bound to do the work 有义务做这工作.
Destined to be friends是什么意思
inpc1年前2
恨海狂风 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
注定要成为朋友
希望我们也能成为学习上的朋友!
If we were destined to meet each other,why we need to be tog
If we were destined to meet each other,why we need to be togather forever.
帅男F41年前3
鱼儿泪000 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
假如我们命中注定会相遇,为何需要永远在一起?
英语翻译Meeting you was fate antecedent Leave you,is destined to
英语翻译
Meeting you was fate antecedent
Leave you,is destined to hit.
Perhaps more than fate,it will have changed.
Love,hate,and pain.Silent,and can be done?
Crying,shocked,tired,wake up,what can I say?
A long time,love,light,and love the men were scattered.
Sweet aftertaste in the past,
Now only used to cry instead.
Recollection of the past tenderness,
I can only feel the cold.
All in all,can only result in their most thoughts to sink
Nothing to say,can not extricate themselves,vexatious,Much Ado About Nothing.Incurable,quiet,no regrets,
Just deserve it.
To love you,put down the proud.Lose self-esteem.
The reality is cruel,love is selfish,injury is inevitable,time is saving lives.
Gently,I go.
As first,you gently come.
qianqian03031年前1
comawhite129 共回答了20个问题 | 采纳率95%
遇见你是命运的安排其前因的
离开你,注定要成功.
也许比命运,它会有改变.
爱、恨、和痛苦.不要作声,还能做什么呢?
哭泣,震惊,累了,醒过来,我还能说什么呢?
很长一段时间,爱、光和爱的男人都四散了.
令人回味的淡淡的甜在过去,
现在只是用来哭泣吧.
回忆过去温柔,
我只能感到寒冷.
总之,只能使他们的最深处的沉下去了
没什么可说的,无法自拔,无理取闹,无事生非》.无可救药,安静,没有遗憾,
只是应得的.
爱你,放下骄傲.失去的自尊.
现实是如此残酷的,爱是自私的、伤害是不可避免的,时间是挽救生命.
温柔地说,“我走了.
第一,你温柔来.
miss me ,you will destined to regret中文什么意思
tjhhit1年前4
鱼猴子 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
翻译:错过我,你将注定会后悔
英语翻译I do not know because she was hungry,or destined to go t
英语翻译
I do not know because she was hungry,or destined to go to sleep tonight.Looking back,really want too much to think about and should not be thinking about it,all into the brain where it together with the output.Is you,it only tell you that you have recently affected by the impact could think about are all about you,do not know this,or should,anyway,I have little control,although difficult is my melon head.No taboo to say the truth,never had the feeling I could ever so sensational,perhaps everything stems from that strange dream,out of control.Even though I expressed very subtle,but the fool understand it would mean,maybe someday I will regret it,
But I will not inhibit Today I want to say and I want to do,there are many things I was restricted,but the feelings of the hundred percent I would like to own the decisions,and not subject to the influence of others.I just want to take advantage of it,and follow my instincts,even wrong,I am willing to bear
没人准确一点吗
chensuki1年前1
无--我 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
我不知道,因为她很饿,或注定要去睡觉今晚.回首,真的想太多的考虑和不应该思考的时候,所有进入大脑,它与输出.是你,它只是告诉你,你最近受到的影响会思考是关于你的一切,不知道这件事,还是应该,不管怎样,我几乎没有控制权,尽管困难的是我的瓜.没有禁忌,说实话,从未有过的感觉,我可能永远不会这么耸人听闻的,也许一切源于那个奇怪的梦,失去了控制.即使我表示非常微妙的,但这个傻子明白这意味着,或许有一天我将会后悔的,
但是我不会妨碍,今天我想说,我要去做的事情,有许多事情我受到限制,但感情的百分之百地肯定.我想自己的决定,而不是受影响他人.我只想好好利用它,并跟随我的本能,甚至是错误的,我愿意承担
Each one of us who are now living in this city is destined t
Each one of us who are now living in this city is destined to wintess the remarkable Olympic Games.为什么是are?
iloveyycat1年前1
转载专业户 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
全句意思:居住在这个城市的每一个人注定见证这一不同寻常的奥林匹克运动盛会.
who are living in in this city是us的定语从句.
each one是后半句is destined...Olympic Games的主语,所以用is.
the ipad didn't destined to be a runaway product success str
the ipad didn't destined to be a runaway product success straight out of the
唐_午1年前2
何爱华1010 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
ipad一开始时并没有被预想成畅销产品
一开始时,没有人预期ipad会成为畅销的成功产品
原谅我不会表达= =
英语翻译No life is destined to be darkif you fire it with spark
英语翻译
No life is destined to be dark
if you fire it with spark of devotion
success will not be the star hanging on the sky
beautiful dream is not so difficult to come ture
even though the road is long and mountain is high
we must forge ahead
as tomorrow is longer than yesterday
另:devotion、spark、fire、forge的意思
香萘楚1年前3
roger3388 共回答了13个问题 | 采纳率76.9%
" 没有生命注定是黑暗的,
假使你用奉献的火花将之点燃,
成功就不再是高悬天际的明星,
美梦成真就不再举步维艰,
即便山高路远,
我们必须昂首向前,
因为明天总是长于昨天."
devotion:风险;spark:火花,星火;fire:vt.点燃;forge:前进.
【公益慈善翻译团】真诚为你解答!
When a cigarette falls in love with a match,it is destined t
When a cigarette falls in love with a match,it is destined to be hurt
香烟是代表男人还是女人?
fdhs212gh6551年前1
ahai0903 共回答了28个问题 | 采纳率92.9%
大意是当香烟爱上火柴…此处香烟指女人…
She was destined for a life of song having been named after
She was destined for a life of song having been named after sth.中的“having been”用法
这句话我有点不明白,这里having been是什么用法?原句如下:
Carey was destined for a life of song having been named after “They call the wind Mariah”,from a popular musical.
thomas0081年前1
yrtyit 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
等于从句 Carey was destined for a life of song that have been named after “They call the wind Mariah”,from a popular musical.
省略了that
翻译两句话 英语翻译到汉语1.What is destined to happen wil happen,whether
翻译两句话 英语翻译到汉语
1.What is destined to happen wil happen,whether you like it or not.
2.If you are destined to marry her, you will not be able to avoid it.
汉语怎么说?
濮涣1年前14
fujing830911 共回答了9个问题 | 采纳率77.8%
不管你喜不喜欢,注定要发生的事情终究是会发生的.
如果你命中注定要娶她,那你是想躲也躲不了的.
其实 简单的说就是以上八楼说的那样
1.命运天注定
2.缘分天注定
这句句子大意是什么意思.The beginning of something destined to lose,some
这句句子大意是什么意思.
The beginning of something destined to lose,something destined to regret it
逗你玩啊1年前9
wuyue6579 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
有些事情开始时候就注定要失败,有些事情开始的时候就注定会后悔.
When a cigarette falls in love with a match,it is destined t
When a cigarette falls in love with a match,it is destined tobe hurt翻译
lapute_y1年前1
caigaoying 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
当香烟爱上火柴时,就注定受到伤害.
Many people believe that they are ,or destined to certain li
Many people believe that they are ,or destined to certain life.这句话应该怎么翻译?
有一种感动叫眼泪1年前3
发财跟我来 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
原文有点问题,应该是漏了一些词吧.Many people believe that they are .,or destined to certain life.Many people believe that they are destined to certain life.很多人相信命由天定.很多人相信自己命中注定要过...
Leaving my life was destined to be your fault翻译成中文是什么意思?
白菲洲1年前4
joycedingchen 共回答了15个问题 | 采纳率73.3%
“离开我的人生注定是你的错”