从别后,忆相逢,几回回梦与君同,今宵剩把银缸照,犹恐相逢在梦中.

英雄19772022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
bird1986621 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
夜孤啼,拢清秋,一心心绪对月愁.他日终将功名取,却笑昔人已白头
1年前

相关推荐

14年未曾谋面的老同学在扬州瘦西湖萍水相逢,共叙别后之情,将萍水相逢,改为哪个词语更合适
wet64101年前1
34vg5ldxf 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
不期而遇
萍水相逢是指以前从不认识现在偶然相遇,用在此处不合适.不期而遇,指没有经过约定而遇见.比较合适.
阅读下面这首诗,完成下题。玉楼春 欧阳修别后不知君远近,触目凄凉多少闷。渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何
阅读下面这首诗,完成下题。
玉楼春欧阳修
别后不知君远近,触目凄凉多少闷。渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。
夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。
小题1:欧阳修字永叔,号 ,是 代的文学家、史学家。(2分)
小题2:后人在评价欧阳修这首词时认为,本词在对人物内心的思想感情的揭示上极具***,“字字沉着,句句推进,如剥笋抽茧,逐层深入”。请问诗人在词中着力渲染了怎样的感情?又是怎样逐层渲染这份感情的?(6分)
mage19841年前1
11311637 共回答了24个问题 | 采纳率83.3%
小题1:醉翁宋代(2分)
小题2:①诗人在词中着力渲染了妻子对夫君思念的愁苦之情(2分)
②作者由分别---远别---无音信---夜闻风竹---寻梦不成---灯又烬,自外及内、从现实到幻想又回到现实,使用“风吹竹”“灯又烬”借景抒情,一层层将愁苦之情渲染得深刻、凄绝。(4分)

想找一找形容别后相逢的四字成语,有木有,
ldd0261年前1
风残阳 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
久别重逢 阔别重逢
甲乙两汽车沿同一平直公路同向匀速行驶,甲车在乙别后,它们行驶的速度均为16m/s,已知司机的反应时间是0.5s,求为保证
甲乙两汽车沿同一平直公路同向匀速行驶,甲车在乙别后,它们行驶的速度均为16m/s,已知司机的反应时间是0.5s,求为保证两车紧急刹车过程不相碰,甲乙两车行驶过程至少应保持多大距离
颜小鸽1年前1
sherwincxf 共回答了10个问题 | 采纳率80%
乙车0.5秒走了:16*0.5=8米
这时甲车速度为16-3*0.5=14.5,走了(16+14.5)*0.5/2=7.625米
设再经过x秒,乙车与甲车速度一样
x秒后,甲车的速度为:14.5-3x,
乙车速度为:16-4x
当14.5-3x=16-4x,得x=1.5
即再经过1.5秒后甲乙二车的速度一样
这时甲车速度为:14.5-3*1.5=10米/秒,向前走了(14.5+10)*1.5/2=18.375米
乙车向前走了:(10+16)*1.5/2=19.5米
乙车总的走了8+19.5=27.5米
甲车总的走了18.375+7.625=26
所以二车至少相距27.5-26=1.5米才不会相撞
亲,
以前的古文为什么没有标点符号?就算没系统地发现出标点符号,空一格也可以呀,搞得别后断句发生误解.难道当时没有这个问题出现
以前的古文为什么没有标点符号?
就算没系统地发现出标点符号,空一格也可以呀,搞得别后断句发生误解.
难道当时没有这个问题出现吗?
听妖1年前5
zhudaer 共回答了26个问题 | 采纳率100%
我觉得和当时的书写工具有关.古代都是在尺牍上写的.一条竹片上标准只有几十个字.写符号的话就太浪费材料了.
再一个 古代的书写方式是从上至下,长时间书写或阅读会给人的精神带来很大疲劳.人们也习惯那种很累的很的阅读方式,长此以往也就习惯了.所以就没有人提出修改
冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳.月上桃花,雨歇春寒燕子家.箜篌别后谁能鼓,断肠天涯.暗损韶华,一缕茶烟...
qq忧蓝1年前1
东海世家 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
这首词是纳兰性德的
冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳.月上桃花.雨歇春寒燕子家.
箜篌别后谁能鼓,断肠天涯.暗损韶华.一缕茶烟透碧纱.
箜篌:是一种弦拨乐器,一般作为闺中思妇怀人的象征.
韶华:意思是青春年华.
这首词写的是别离后的相思,虽然不知道纳兰怀念的是谁,但是却可以体会出他思念的情绪.
午夜梦回,我们又回到当初相伴同游的那座红桥上,清幽的花香沁润在空气里,一切美好如初.可怎奈这场梦却被城头的吹茄声吵醒.醒来的时候,窗外的雨刚刚停下来,春寒料峭,月光凄清的照在屋外的桃花上.
你离开后,谁还会弹奏箜篌来思念我.我的心早就碎在天涯,青春也在对你的思念中渐渐地消耗.相思千里之外,梦魂万重云水,从前是你思念我,如今让我加倍的偿还你.思念的煎熬中,偶尔的幻觉会扶持着我不至于太绝望,一缕烹茶香透过碧纱窗飘进来,仿佛又回到了当年我们赌书泼茶的日子,而你就还在窗外,从未曾离开.
英语翻译【原词】依危亭,恨如芳草,凄凄刬尽还生.念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊.无端天与娉婷.夜月一帘幽梦,春风
英语翻译
【原词】依危亭,恨如芳草,凄凄刬尽还生.念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊.
无端天与娉婷.夜月一帘幽梦,春风十里柔情.怎奈向、欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡香减.那堪片片飞花弄晚,蒙蒙残雨笼晴.正销凝,黄鹂又啼数声.
lrning1年前2
牧马汉子 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
Stand by high kiosk,The hate like the kiosk which to smells good.qiqi hua over lift a live .Think about the part or leave for a long time behind the willow .When we stand by the river and you wear in the red dress sorrowful dark scared the sky and beautiful without end.At night I have a dream The sprning wind go with me 10 killometter~but I have no idea with the happy running with the river.The string has break and the green raw silk become less and less .The fly flower play the night and the rain whish has break to envelop the sunny .when I was fall in the miss the oriole is cring
自己看
英语翻译1将弛衣眠,闻门外人声嘈嘈,则虞氏昆季,曰:“别后见名纸,先生即袁太史乎?”2亟记之,以志遭逢之奇,以表虞氏好贤
英语翻译
1将弛衣眠,闻门外人声嘈嘈,则虞氏昆季,曰:“别后见名纸,先生即袁太史乎?”
2亟记之,以志遭逢之奇,以表虞氏好贤之德.
张宇南1年前2
逃亡女郎 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
1•打算松解衣服睡觉,听到门外人的声音嘈杂,原来是虞姓的兄弟,问道:"分别后看到名帖,先生就是袁太史大人吗?"
2•立即记录这件事,以此纪念这次奇异的遭遇,以此彰显虞姓兄弟的尊重世贤的品德.
解释诗句含义从别后,忆相逢,几回魂梦与君同.今宵剩把银/照,犹恐相逢是梦中.(干下,上.勤勉之象)
想想就行1年前1
蜡笔小明 共回答了10个问题 | 采纳率100%
  这是宋人晏几道《鹧鸪天》中的词句.
  彩袖殷勤捧玉锺,当年拚却醉颜红.
  舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇影风.
  从别后,忆相逢,几回魂梦与君同?
  今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中.
  这首词是作者脍炙人口的名作,写词人与一个女子的久别重逢.上片回忆当年佳会,用重笔渲染,见初会时情重;过片写别后思念,忆相逢实则盼重逢,相逢难再,结想成梦,见离别后情深;结尾写久别重逢,竟然将真疑梦,足见重逢时情厚.通篇词情婉丽,读来沁人心脾.晁补之称赞小晏不蹈袭人语,风度闲雅,自成一家,举出“舞低杨柳楼心月”一联,说“知此人必不生于三家村中者.”(见《侯鲭录》)
  刘体仁《七颂堂词绎》中云:“‘夜阑更秉烛,相对如梦寐,叔厚云:”今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中.’此诗与词之分疆也.“上片叙写当年欢聚之时,歌女殷勤劝酒,自己拚命痛饮,歌女杨柳围绕的高楼中翩翩起舞,摇动绘有桃花的团扇时缓缓而歌,直到月落风定,真是豪情欢畅,逸兴遄飞.词中用词绚烂多彩,如”彩袖“、”玉锺“、”醉颜红“、”杨柳楼“、”桃花扇“等.但是,所有这一切又都是追忆往事,似实却虚,所以更有了一种如梦如幻的美感.
  下片叙写久别重逢的惊喜之情.“银釭”即是银灯:“剩”,只管.末二句从杜甫《羌村》诗“夜阑更秉烛,相对如梦寐”两句脱化而出,但表达更为轻灵婉折.这是因为晏几道作此词是承平之世,而久别重逢的对象亦是相爱的歌女,情况不同,则情致各异.词中说,别离之后,回想欢聚时境况,常是梦中相见,而今番真的相遇了,反倒疑是梦中.情思委婉缠绵,辞句清空如话,而其妙处更于能用声音配合之美,造成一种迷离惝恍的梦境,有情文相生之妙.
  这首词的艺术手法是上片利用彩色字面,描摹当年欢聚情况,似实而却虚,当前一现,倏归乌有;下片抒写久别相思不期而遇的惊喜之情,似梦却真,利用声韵的配合,宛如一首乐曲,使听者也仿佛进入梦境.全词不过五十几个字,而能造成两种境界,互相补充配合,或实或虚,既有彩色的绚烂,又有声音的谐美,足见晏几道词艺之高妙.
木兰花玉楼春 ——欧阳修 别后不知君远近,触目凄凉多少闷!渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?
木兰花玉楼春 ——欧阳修 别后不知君远近,触目凄凉多少闷!渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?
木兰花玉楼春
——欧阳修
别后不知君远近,触目凄凉多少闷!渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?
夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨.故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬.
歪歪爽1年前1
jzk0067 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
我从第一句开始翻译吧
离别后不知道朋友你怎么样?离我远还是近,我看到的景色都带给我凄凉的感觉,慢慢的走慢慢的远离 渐渐的没了书信往来,天南海北世界这么大到哪去问你的消息.
夜深的时候风吹竹子给人以秋的韵味,所有的声音都让人感觉到恨意,一个人睡觉,在梦中寻找你的身影,但没梦到你 灯也灭了.
玉楼春 欧阳修别后不知君远近,触目凄凉多少闷.渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨.故倚单枕梦
玉楼春 欧阳修
别后不知君远近,触目凄凉多少闷.渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?
夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨.故倚单枕梦中寻,梦又不成灯又烬.
问:1.这首词通过哪些细节来表现主人公的离别之恨?请简要分析.
2.结合全词主旨赏析"夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨."
只要简单回答就行,不用那么长的.
林于欣1年前1
liuguwang 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
.(1)深夜听见风吹竹林的声音,感到其中充满怨恨;(2分)想在梦中寻找远离的亲人,偏偏梦难成而灯又熄.(2分)(2)这两句可谓情景交融,其中运用了拟人手法,生动传神地描写了自然界的风竹秋韵,那万叶千声在主人公听来都是怨恨之声,引发了无限离愁别恨
14年未曾谋面的老同学在扬州瘦西湖萍水相逢,共叙别后之情.萍水相逢,词语运用是否正确,若不正确,请用一个合适的词语代替
ys_wang01年前1
xfzzy 共回答了11个问题 | 采纳率72.7%
萍水相逢用的不正确,萍水相逢是比喻素不相识之人偶然相遇,应该用不期而遇
英语翻译五泄水石具奇绝,别后三日,梦中犹作飞涛声,但恨无青莲之诗、子瞻之文,描写其高古濆薄之势,为缺典耳.石壁青削,似绿
英语翻译
五泄水石具奇绝,别后三日,梦中犹作飞涛声,但恨无青莲之诗、子瞻之文,描写其高古濆薄之势,为缺典耳.石壁青削,似绿芙蕖,高百余仞,周回若城,石色如水浣净,插地而生,不容寸土.飞瀑从岩颠挂下,雷奔海立,声闻数里,大若十围之玉,宇宙间一大奇观也.因忆《会稽歌》有所谓“五泄争奇于雁荡”者,果尔,枞荡之奇,当复如何哉?就是这篇文章 网上搜不到 如果有人知道
fjddfdjkj1年前1
丁桂 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
五泄的水和石头都非常奇特,与五泄分别三日,梦中彷佛还听那波涛奔涌的声音.只是遗憾没有李白的诗歌、苏轼的文章,描写五泄瀑布的高雅古朴,喷涌而出的样子,缺少了典籍范文.石壁青色、陡峭,像是绿色的荷花,高一百多仞,四周像城墙,石头的颜色像是用水洗干净了一样,从地面突兀耸立,上面没有一点泥土.凌空的瀑布从岩石的顶部悬挂下来,像奔跑的雷声,站立的海浪,数里之外都可以听到瀑布的声音,瀑布之大,像十围粗的玉石,真是宇宙间的一大奇观啊!于是想起《会稽赋》中所写的:“五泄与雁荡山竞相争奇”,如果真的是这样,那么雁荡山的奇美,当又是如何呢?
英语翻译百度词典翻译的不要啊~下面是全诗,刚刚忘记打了:自别后遥山隐隐,更那堪远水粼粼.见杨柳飞绵滚滚,对桃花醉脸醺醺,
英语翻译
百度词典翻译的不要啊~
下面是全诗,刚刚忘记打了:
自别后遥山隐隐,更那堪远水粼粼.
见杨柳飞绵滚滚,对桃花醉脸醺醺,
透内阁香风阵阵,掩重门暮雨纷纷.
怕黄昏勿地又黄昏,不消魂怎地不消魂,
新啼痕压旧啼痕,断肠人忆断肠人.
今春,香肌瘦几分,***宽三寸.
注意:是中英翻译
lengxue0011年前1
gk007 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
自从和你分别之后的一天看到远方的小山隐隐约约若山若现,更不要说那远方的粼粼波光(这第一句视是互文的修辞方法).看到杨柳飞絮从空中滚滚落下,醉醺醺的望着桃花无言.桃花的芬香阵阵透过房子传来,把门关上把傍晚的细雨关在门外.害怕黄昏,黄昏偏偏又突然来到,说不伤感又怎么不伤感.新泪痕又遮住了旧泪痕,你想我我也想你.这个春天,身上瘦了几分,以至于衣服也宽了三寸.
Ever since the day after you were to see the distant hills are dim if Wakayama,not to say that the light sparkling off the distance (the first sentence of each text as a rhetorical device) to see Willow Fei Xu rolling down from the sky,Peach looked drunken silence.Peach's fragrant breezes coming through the house,shut the door to shut out the evening drizzle.Fear of the evening,at dusk happens suddenly came to,say,how sad not sad.Also new tears cover the old tears,you want me ,and I want you too.This spring,who lost a fraction,so that a three inch wide clothes.
英语翻译谁言别后终无悔,寒月清宵绮梦回,深知身在情长在,前尘不共彩云飞.它的名字叫什么啊?
xiaiwei1年前3
寒雪独梅 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
《仙剑奇侠传4》中的诗
梦璃·离歌
谁言别后终无悔
寒月清宵绮梦回
深知身在情长在
前尘不共彩云飞
这首诗是写的离别后的思念之情.
谁言别后终无悔 谁说离别后终无悔呢,
寒月清宵绮梦回 夜静更深时又回到过去的时光
下列各句中,没有语病的一项是() A.老胡看到我们非常惊讶,连忙把别后的情况告诉我们,还热情地拉我们到他家去。 B.教育
下列各句中,没有语病的一项是()
a.老胡看到我们非常惊讶,连忙把别后的情况告诉我们,还热情地拉我们到他家去。
b.教育部部长周济指出,***大学应逐步建立和完善现代大学***,通过******促进创新型大学文化建设。
c.大学毕业生的毕业选择对其父母及家庭情况会有一定影响,父母的“职业等级”高,毕业生往往会选择继续学习而不急于就业。
d.***公众普遍认为城市形象标志设计意义重大,这不仅需要***和设计机构的努力,还需要全体市民的广泛参与和认同。
明月还自在1年前1
阳月客 共回答了20个问题 | 采纳率100%
.B

A 项“非常惊讶”有歧义,可以是老胡的表情,也可以是“我们”的表情;C项主客倒置,首句应改为“大学毕业生的父母及家庭情况对其毕业选择会……”; D项“这”指代不明,可把“这”改为“城市形象标志设计”。)
《苕溪酬梁耿别后见寄》作者如何表现别后惆怅的
rayyang1191年前1
infwsot 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
《苕溪酬梁耿别后见寄》 - 诗词正文 清川永路何极,落日孤舟解携.鸟向平芜远近,
人随流水东西.白云千里万里,明月前溪后溪.
惆怅长沙谪去,江潭芳草萋萋.
《苕溪酬梁耿别后见寄》 - 译文
  一个晴朗的日子,斜阳低挂在天边,一叶孤舟载着友人离去,此刻是何等令人惆怅!鸟儿在平旷的原野上远近地飞翔,好似人随流水各奔东西.愿白云将自己的思念带给千里万里之外的友人,愿那一轮明月载着我的愁思随着溪水带到友人的身边.友人贬谪去的苦恨让人难以言状,就如那江边繁茂的春草一样杂乱而无际.《苕溪酬梁耿别后见寄》 - 赏析 刘长卿的这首诗,论家多以《谪仙怨》归入词作,如杨世明《刘长卿集编年校注》引唐窦弘余《广谪仙怨》序:   天宝十五载正月,安禄山反,陷洛阳,王师败绩,关门不守,车驾幸蜀.途次马嵬驿,六军不发,赐贵妃自尽,然后驾行.次骆谷,上登高下马,望秦川,谣辞陵庙,再拜呜咽流涕,左右皆泣.谓力士曰:“吾听九龄之言,不到于此.”乃命中使往韶州以太牢祭之.因上马索长笛,吹笛曲成,潸然流涕,伫立久之.时有司旋录成谱,及銮驾至成都,乃进此谱,请名曲,帝谓吾因思九龄,亦别有意,可名此曲为《谪仙怨》.其旨属马嵬之事.厥后以乱离隔绝,有人自西川传得者无由知,但呼为《剑南神曲》.其音怨切,诸曲莫比.大历中,江南人盛为此曲.随州刺史刘长卿左迁睦州司马,祖筵之内,长卿遂撰其词,吹之为曲,意颇自得,盖亦不知本事.余既备知,聊因暇日撰其词,复命乐工唱之,用广其不知者   历来解此诗者,都认为这是刘长卿回忆当日为梁耿饯行之作,“清川永路何极,落日孤舟解携”云云,皆指梁耿而言,此说大谬.梁耿,生平无考,未见有受贬的记载.诗中解舟而行的迁客,应是刘长卿本人.理由有三:①如果梁耿也是贬谪之身,刘长卿很可能发一番同病相怜的感慨,但诗中并无此意.②长卿常以贾谊自况,如:“旧游怜我长沙谪,载酒沙头送迁客”(《听笛歌》)、“已似长沙傅,从今又几年”(《新年作》)、“绛老更能经几岁,贾生何事又三年”(《岁日见新历因寄都官裴郎中》),且有著名的《长沙过贾谊宅》诗.③此诗既酬梁耿见寄六言,又答秦征君徐少府见集苕溪,则断无仅言梁耿、不及秦徐的道理,“白云千里万里,明月前溪后溪”云云,正感其饯别之情也.   刘征先生曾有小文,提到他在长沙一家博物馆里见到一个唐代青瓷彩盘,盘上题诗:“鸟飞平无(芜)近远,人随流水东西.白云千里万里,明月前溪后溪.”显然这是截取刘诗的中间两联,由此约可想见刘诗流传之广.这里有一处异文“近远”值得注意.见于载籍的各种版本,均作“远近”.常心而论,“远近”不至讹为“近远”,而“近远”却很可能误为“远近”.高仲武《中兴间气集》说刘长卿“甚能炼饰”,刘熙载《艺概》也说其“以研炼字句见长”.可以说炼字炼句是大历诗风的一大特点,而在其代表人物刘长卿的诗中,最能体现这一特点.“鸟向平芜近远”,飞鸟向平芜飞去,由近而远,正可起兴“人随流水东西”.“东西”即“自东而西”,即独孤及序言所说“将涉江而西”.这样的措辞,在初盛唐诗中殆不可见,允称“以新隽开中晚之风”.为什么这里的“东西”须理解为“自东而西”而不是杜甫“世乱各东西”式的“各自东西”呢?我们且往下看.“白云千里万里,明月前溪后溪.”前文已稍及,这是有感于秦征君徐少府送别之情而云然.“白云”意象为刘长卿所偏爱,甚于秋风夕阳.在长卿500多首诗中,出现“白云”一词的,至少在50首以上,而以“云”为意象的,更不知凡几.“白云”在刘诗中有多种用法,或为荒远之地,或为方士隐修处,或为漂泊的化身.此处以后者为是,但又不囿于这一理解.以“白云”为孤舟远谪的刘长卿固无不可,以其为秦征君徐少府送别之情,则似更合.有句为证:“白云如有意,万里望孤舟”(《上湖田馆南楼忆朱宴》)、“空余白云在,容与随孤舟”(《杪秋洞庭中怀亡道士谢太虚》)、“白云翻送客,庭树自辞风”(《禅智寺上方怀演和尚》).“白云千里万里,明月前溪后溪”,盖谓秦徐诸君眷念之情如白云明月,伴我千里万里、溪前溪后.注家或以“前溪后溪”为苕溪之东苕溪西苕溪,或以为另有其地,或是,但尽可不必拘泥.既与“千里万里”对举,极言行远,则“前溪后溪”,似不可捉置一处.以为“溪前溪后”,状船行之久、友眷之深可也.“千里万里”犹“近远”,“前溪后溪”犹“东西”.措辞方式,如出一辙.   和“近远”“东西”一样,我们初读“白云千里万里,明月前溪后溪”也隐约觉得这里面有某种为前代所无的新的元素.比较明显的是“白云”和“千里万里”、“明月”和“前溪后溪”之间都没有动词连接,而在上文引以为证的几首“白云”诗中都用了动词,白云或“望”,或“随”,或“送”,这些动词都适合本诗语境,但它没有用,反而意蕴更深,境界更阔.诚然,单纯省略动词不是什么新鲜的手法.但如果我们将其与“浮云游子意,落日故人情”一类的诗句对读,还是觉得刘诗用语尖新而与后世“鸡声茅店月,人迹板桥霜”句式相近.用语如此,用意也就有相似的特点.王维的“惟有相思似春色,江南江北送君归”,到了刘长卿的手里,可能被压缩成“春色江南江北”.要之,刘长卿之诗,新在能约能敛.明乎此,再来看陆时雍《诗镜总论》中的一段话,当有更深的体会:   中唐诗近收敛,境敛而实,语敛而精.势大将收,物华反素.盛唐铺张已极,无复可加,中唐所以一反而之敛也.初唐人承隋之余,前华已谢,后秀未开,声欲启而尚留,意方涵而不露,故其诗多希微玄澹之音.中唐反盛之风,攒意而取精,选言而取胜,所谓绮绣非珍,冰纨是贵,其致迥然异矣.然其病在雕刻太甚,元气不完,体格卑而声气亦降,故其诗往往不长于古而长于律,自有所由来矣.   刘长卿体物情深,工於铸意,其胜处有迥出盛唐者.   六言声韵促迫,殊少佳什,但刘长卿的这首诗,特别善于处理节奏,并发挥六言的长处,韵律之美,不逊五七.胡应麟谓“中唐文房,五六七言俱工”,卢文弨谓“众体皆工,不独五言为长城”,良有以也.
求倒数第二个字一样的句子你的心在别后随风飘荡我决定用一生随风飘荡飘是一样的...不一定是飘字,也可以换其他的
mythtalent1年前2
RapMe 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
落叶何时不再飘落
爱情何时不再飘渺
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同.今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中.这句话是什么意思?
第n中感觉1年前1
指北针71 共回答了10个问题 | 采纳率100%
自从与你分离之后,日日期盼着能与你重逢,夜夜与你在梦中相会.今晚我要把剩下的所有烛火点燃,照亮你那娇美的容颜,只因为害怕这一切依旧是一个梦.希望我的解答能对你有所帮助
如果把《雨霖铃》的上阕和下阕拍摄成“别时”和“别后”两个镜头,请你试着为它们各配写一个画外音.(各不少于50字)
人间如风1年前1
hatelove421 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
“别时”:秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住.在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发.握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来.想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边.
“别后”:自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了.这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设.即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?!
玉楼春 别后不知君远近,触目凄凉多少闷.渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问.
玉楼春 别后不知君远近,触目凄凉多少闷.渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问.
夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨.故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬.
这首词通过那些细节来表现主人公的离别之恨?请简要分析
baiyu12161年前1
矿石会咬你 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
  转自已有的回答.
  别后不知君远近,触目凄凉多少闷!
  渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?
  夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨.
  故敧单枕梦中寻,梦又不成灯又烬.
  这首《木兰花》是欧阳修早期作品.是一首别后相思愁绪之词.它表达了闺中思妇深沉凄婉的离愁别恨.但词人并没有一个字述及思妇的外貌形象或体态服饰,而是着力刻划、揭示思妇的内心思想感情,这是欧阳修与以往花间派词人的不同之处.
  想体味这首词,偶以为从思妇的“恨”入手,即可悟其绝妙.词的上片:“别后不知君远近”是恨的缘由.不知行踪之恨.因不知亲人行踪,故触景皆生出凄凉、郁闷,亦即无时无处不如此.“多少”,“不知多少”之意,以模糊语言极状其多.“渐行渐远渐无书”,一句之内重复叠用了个“ 渐 ”字,将思妇的想象意念从近处逐渐推向远处,仿佛去追寻爱人的足迹,而雁绝鱼沉,无处寻踪.这是音讯杳然之恨.“无书 ”应首句的“ 不知”,且欲知无由,她只有沉浸在“ 水阔鱼沉何处问”的无穷哀怨之中.“水阔”是“远”的象征,“鱼沉”是“无书”的象征.“何处问”三字,将思妇欲求无路、欲诉无门的那种不可名状的愁苦,抒写得极为痛切.
  “夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨”.是夜间风竹之恨.深夜里大风吹得竹林敲击着凉秋的声韵,千万片竹叶千万种声响全是怨恨.借风竹之声诉离怨别恨,很有艺术感染力,尤其“敲”字,极赋神韵,有使此两句字字敲心,声声动魂的神力.深入细腻地刻划了思妇的内心世界,着力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情.风竹秋韵,原是“寻常景物”,但在与亲人远别,空床独宿的思妇听来,万叶千声都是离恨悲鸣,一叶叶一声声都牵动着她无限愁苦之情.
  “故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬”.是梦中难寻之恨,思妇为了摆脱苦况的现实,急于入睡成梦,故特意斜靠着孤枕,幻想在梦中能寻觅到在现实中寻觅不到的亲人,可是梦终未成,而最后连那一盏作伴的残灯也熄灭了.“灯又烬”一语双关,闺房里的灯花燃成了灰烬,自己与亲人的相会也不可能实现,思妇的命运变得像灯花一样凄迷、黯淡.词到结句,哀婉幽怨之情韵袅袅不断,给人以深沉的艺术感染.
  欧词婉约深沉,以此词而言,这种风格表现得极为明显.全词抒情与写景兼融,景中寓婉曲之情,情中带凄清之景,突出“恨”字,层层递进,将闺中思妇深沉凄绝的别恨表现得深曲婉丽,淋漓尽致.
  思念是一种难以言说的感受,在熟悉的地方,无尽的守望.吾爱可知?夜深,听风的呼啸,多少次,泪悄悄涌出,再轻轻拭去?只有经历过的人才知道它是一种怎样的煎熬?
在中队会上,我们() 了自己的理想,() 了自己的决心.朋友们欢聚一堂,共() 别后之情
在中队会上,我们() 了自己的理想,() 了自己的决心.朋友们欢聚一堂,共() 别后之情
表示说的意思 不能填说,也不能重复
jerry200302091年前1
gz_eric 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
在中队会上,我们谈了自己的理想,表达了自己的决心.朋友们欢聚一堂,共释别后之情
玉楼春的翻译,就是(别后不知君远近)
liuranh1年前1
Nicolo 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
玉楼春
别后不知君远近,触目凄凉多少闷.渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问.夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨.故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬.
译文
自从分别之后,不知你已经到了何方?眼里心中都是凄凉与愁闷,生出不尽的忧愁!你越走越远,最后竟断了音信;江水是何等的宽阔,鱼儿深深地游在水底,我又能向何处去打听你的消息?
昨夜里大风吹得竹林处处作响,传递着深秋的韵律,每一片叶子的声响都似乎在诉说着怨恼.我有心斜倚着单枕,希望梦中能与你相遇,可惜梦做不成,无奈灯芯,又在秋风中燃成烬.
别后不知君远近,触目凄凉多少闷!是谁写的?
别后不知君远近,触目凄凉多少闷!是谁写的?
要全词!有解析更好!
janes20021年前1
mmmbob 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
木兰花
欧阳修
别后不知君远近,触目凄凉多少闷!
渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问?
夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨.
故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬.
注释
鱼沉:古人有鱼雁传书之说,鱼沉,谓无人传言.
秋韵:即秋声.此谓风吹竹声.
攲(qi)倚、依.
烬(jin)火烧剩余之物,此指灯花.
译文:
自从分别之后,不知你已经到了何方?眼里心中都是凄凉与愁闷,生出不尽的忧愁!你越走越远,最后竟断了音信;江水是何等的宽阔,鱼儿深深地游在水底,我又能向何处去打听你的消息?昨夜里大风吹得竹林处处作响,传递着深秋的韵律,每一片叶子的声响都似乎在诉说着怨恼.我有心斜倚着单枕,希望梦中能与你相遇,可惜梦做不成,无奈灯芯,又在秋风中燃烬.
赏析:
这是一首别后相思愁绪之词.上片描写思别后的孤凄苦永和对远人深切的怀念之情.下片描写思妇秋夜写到夜间之秋声,形声交错.其景愈转愈凄凉,其情愈深沉.这首词写闺中思妇深沉凄绝的离愁别恨,但词人并没有一个字述及思妇的外貌形象或体态服饰,而是着力刻划、揭示思妇地内心思想感情,这是欧阳修与以往花间派词人的不同之处.词的上片:“别后”二句,不知行踪之恨.“渐行”二句,音讯杳然之恨.词的下片:“夜深”三句,夜间风竹之恨.“夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨”.深夜里大风吹得竹林敲击着凉秋的声韵,千万片竹叶千万种声响全是怨恨.借风竹之声诉离怨别恨,很有艺术感染力,尤其“敲”字,极赋神韵,有使此两句字字敲心,声声动魂的神力.“故”二句,梦中难寻之恨.艺术特色:全词八句,突出“恨”字,层层递进,笔触深沉婉曲
别后不知君远近,触目凄凉多少闷.渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问.
lkzxvcjlk23jlkfj1年前1
阳民 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
自从分别以后我一直不知道你走到哪里了,是远方还是近处呢,眼前所望倍感凄凉和郁闷,我猜你可能是越走越远了,以至于都无法给我传递书信,哎,江水宽阔,鱼沉海底,我向哪里去询问你的消息呢?
英语翻译虞美人曲阑深处重相见,匀泪偎人颤.凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中.半生已分孤眠过,山枕檀痕涴.忆来何事最销魂
英语翻译
虞美人
曲阑深处重相见,匀泪偎人颤.凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中.
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴.忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙.
xiyoch1年前1
千维雪 共回答了29个问题 | 采纳率86.2%
这首词所写是回忆当年和伊人相会相处的情景.
“相约在曲阑深处,两心激荡,轻轻落泪.离别的凄楚你我应有同感,凄清幽怨让人不堪承受.
半生已经孤零零地渡过,思念却未消减.泪水依旧会毫无节制地濡出来,沁湿了枕头.记忆中最快乐的事,就是同你一起为罗裙画上图案.”
不恰当的地方,敬请高人指点.
从别后、忆相逢.几回魂梦与君同、而今剩把银红照,惟恐相逢是梦中、穷碧落、下黄泉.不曾
箬影1年前1
wsy521lx 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
鹧鸪天 [晏几道]
彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红.舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风.
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同.今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中.
长恨歌 [白居易]
“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见.”