英语翻译despite the rapid development of neworked devices,there

chen007010032022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
despite the rapid development of neworked devices,there are still a lot of americans that so far have not yet taken advantage of technologies such as the internet or cellphones,according to a new report published by the pew inter &american life project.almost halp of the u.s.population is estimated to have a distan or no relationship to modern information technology
the report,which is based on responses from 4001 respondents,finds that 85% of american aduls are connected,by cellphone,th internet or both.this leaves 15 out of 100 americans off the network.according to the pew internet & american life project,tis group consists manly of older adults.most of them are in thir mid-60s,nerly three-fifths are women,and they have low levels of income and education.although a few have computers or digital cameras,these items seem to be about moving digital information within the household -for example,using the computer to disply digital photos that thy take or others physically bring into the house.

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
lvdagun 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
尽管快速发展的neworked设备,还有很多的美国人,至今尚未利用的技术,如互联网或手机,根据一项新发表的报告佩尤间与美国生活项目.几乎halp的uspopulation估计有distan或根本没有关系,现代信息技术
该报告的基础上,从4001受访者的反应,认为85 %的美国aduls连接,通过手机,互联网或both.this次叶片15 100美国人从网络.据Pew互联网和美国生活项目,肝炎组由曼利老年人.其中大多数是在thir中60岁,nerly五分之三是妇女,
和他们的收入水平低和教育.虽然有少数有计算机或数码相机,这些项目似乎是有关移动数字信息在家庭内,例如使用电脑disply你的数码照片,采取或其他身体把房子.
1年前

相关推荐