______ by the enemy,they had to surrender.A.Surrounded B.Sur

流星11272022-10-04 11:39:546条回答

______ by the enemy,they had to surrender.A.Surrounded B.Surrounding C.To be surrounded D.Being surrounded 解释下为什么不能选D?难道不能是正在被包围

已提交,审核后显示!提交回复

共6条回复
mcc_dexter 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
D的意思是they被敌军包围 在开头就用Ing做状语的意思大多表示主动意义
1年前
流浪的阿尔提米斯 共回答了4个问题 | 采纳率
后半句是had to,过去时态,前后时态要一致
1年前
上ii明宪 共回答了19个问题 | 采纳率
过去式
1年前
commontalk 共回答了210个问题 | 采纳率
是已经被包围了
1年前
开发快乐 共回答了2个问题 | 采纳率
这是说的一个已经过去的事件,主句是一般过去时,从句要配合使用
1年前
以后一定要要幸福 共回答了96个问题 | 采纳率
A是条件状语
D可以作宾语
1年前

相关推荐

英语翻译大家帮忙分析下面两个句子:1,Do no through fear of poverty surrender l
英语翻译
大家帮忙分析下面两个句子:
1,Do no through fear of poverty surrender liberty.
2,Surrender fires the cold skepticism.
这两个句子的句子成分,再翻译一下,
33196421年前1
brar 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
surrender vt.& vi.投降 vt.放弃; 抛弃 n.投降,放弃
1.Do not through fear of poverty surrender liberty.
不要由于对贫困的畏惧而放弃了自由.
2.Surrender fires the cold skepticism.
投降激活了冷淡的怀疑论.
“we shall go on to the end.we shall never surrender.”1940年的这
“we shall go on to the end.we shall never surrender.”1940年的这句话最有可能出自下列哪一人物之口
[ ]
a. 丘吉尔
b. ***
c. ***
d. ***
gqq12021年前1
zorro99 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
A
英语翻译There's a calm surrender to the rush of dayWhen the heat
英语翻译
There's a calm surrender to the rush of day
When the heat of a rolling wind can be turned away
An enchanted moment,and it sees me through
It's enough for this restless warrior just to be with you
And can you feel the love tonight
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
There's a time for everyone if they only learn
That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
There's a rhyme and reason to the wild outdoors
When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours
And can you feel the love tonight
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
狼娃子1年前2
wxdlovecj 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
There's a calm surrender to the rush of day
匆忙奔走的一天,平静地转入沉寂
When the heat of a rolling wind can be turned away
此时滚滚的热浪也渐渐在消逝
An enchanted moment,and it sees me through
这摄人魂魄的时刻究竟将我的心看穿
It's enough for this restless warrior
just to be with you
这对不眠的勇士便心已足矣
就恰如与你同在一般
And can you feel the love tonight
能否感受这夜晚深深的爱意
It is where we are
就如同与我如影随形
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
这对天真的流浪者便心已足矣
能与你历游天边
And can you feel the love tonight
能否感受这夜晚深深的爱意
How it's laid to rest
为什么不安静下来休憩呢
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
这便足以成为自由自在的国王
一旦深领其中的至善至美
There's a time for everyone if they only learn
每个人学着去体会,就能感受到美好时光
That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
这世界就像扭转的万花筒不经意打动着我们
There's a rhyme and reason to the wild outdoors
就连户外空旷的原野也有着内在的韵律和智慧啊
When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours
海上那些不幸的旅人,也在同你我一样节奏心跳
And can you feel the love tonight
能否感受这夜晚深深的爱意
It is where we are
就如同与我如影随形
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
这对天真的流浪者便心已足矣
能与你历游天边
And can you feel the love tonight
能否感受这夜晚深深的爱意
How it's laid to rest
为什么不安静下来休憩呢
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
这便足以成为自由自在的国王
一旦深领其中的至善至美
英语翻译求翻译一小段话:cause i'd surrender everything to feel the chanc
英语翻译
求翻译一小段话:cause i'd surrender everything to feel the chance to live again,I reach to you,I know you can feel it too.
taozi1842756071年前1
闫小猪 共回答了23个问题 | 采纳率78.3%
因为我已经放弃所有,并感觉到重生,我已经感觉到你的心,我知道你也已经感觉到了.
英语翻译There's a calm surrenderTo the rush of dayWhen the heat
英语翻译
There's a calm surrender
To the rush of day
When the heat of the rolling world
An enchanted moment
And it sees me through
It's enough for this restless warrior
Just to be with you
And can you feel the love tonight?
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight
How it's laid to rest?
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
There's a time for everyone
if they only learn
That the twisting kaleidoscope
Moves us all in turn
There's a rhyme and reason
To the wild outdoors
When the heart of this star-crossed voyager
Beats in time with yours
And can you feel the love tonight?
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far[03:09.51]And can you feel the love tonight
How it's laid to rest?
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
lonereed_robin1年前1
xjlgs 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
今夜你能感受到我的爱吗
在突发的一天,冷静的放弃
什么时候这世界的高温
才会被制止住
一个迷惑的时刻
能将我看透
这对一个疲惫的战士来说
已足够
只要和你在一起
今夜你能感受到我的爱吗
它就在我们所在的地方
这对一个天真的流浪者来说
已足够
我们走得如此远
今夜你能感受到我的爱吗
躺下歇歇怎样
让国王与难民相信最好的已足够
如果每个人都会有
得到教训的一刻
象旋转的万花筒
让我们轮番旋转
在这野生世界里
有一种韵律与理由
当一颗时运不济流浪的心
与你的一同跳动
今夜你能感受到我的爱吗
它就在我们所在的地方
这对一个天真的流浪者来说已足够
我们走得如此远
今夜你能感受到我的爱吗
躺下歇歇怎么样
让国王与难民相信最好的
已足够
i could spend my life in this sweet surrender什么意思
122p1年前1
酸奶没了 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
我甘愿在这种甜蜜中度过此生.
求翻译 cause I’d surrender everything To feel the c
求翻译 cause I’d surrender everything To feel the c
求翻译 cause I’d surrender everything To feel the chance to live again I reach to you I know you can feel it to We’d make it through A thousand dreams I still believe I’d make you give them all to me I’d hold you in my arms and never let go
meiyuan51年前1
紫藤秀 共回答了22个问题 | 采纳率77.3%
我愿意放弃一切去感受生活,我再次到你,我知道你能感觉的到我们想使它通过一千的梦想,我仍然相信我会让你给他们我的一切我想抱着你永远不放手
How I wish I could surrender my soul;
edwardych1年前4
傻瓜12345 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
意译:我多想随我的心
直译:我多想屈服于我的灵魂
what were the union's terms of surrender?
what were the union's terms of surrender?
求中文意思
jane86541年前1
tan2704 共回答了17个问题 | 采纳率100%
向工会投降的条件是什么呢?
(1/2)The beaten enemy gad no choice than to surrender.这里的the
(1/2)The beaten enemy gad no choice than to surrender.这里的then是介词,后面应该是动
qiandaijun1年前2
yesterday011 共回答了19个问题 | 采纳率100%
看了下,估计是你看到的题目出错了吧?应该是“have no choice but to :别无选择”这个短语才对的.按道理,than前面是to do短语,后面才能继续接一个 to do短语的.
请问:there is little that the enemy can do besides surrender.s
请问:there is little that the enemy can do besides surrender.surrender.是一个什么词性阿.the enemy can do besides surrender.是一个定语从句,在定语从句里面除了do还有另外个动词surrender吗,besides是个介词,介词后不是要跟动名词吗?
night_view1年前1
Badman-2005 共回答了21个问题 | 采纳率81%
surrender在这里是名词
available against surrender of the following documents beari
available against surrender of the following documents bearing our credit number and the full name and address of the opener凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款.比如那个against surrender还有 bearing什么的)
子人月1年前3
jiandan789 共回答了24个问题 | 采纳率83.3%
这句话有点问题,句子成分不全啊,前面应该缺主语和谓语,available有点多余,against前面应该有个动词,应该是pay吧,bearing...是作documents的定语,也就是现在分词作定语成分
求一段翻译 cause I’d surrender everything To feel the
求一段翻译 cause I’d surrender everything To feel the
求一段翻译 cause I’d surrender everything To feel the chance to live again I reach to you I know you can feel it to We’d make it through A thousand dreams I still believe I’d make you give them all to me I’d hold you in my arms and never let go
zz成灾1年前1
青青小魔女 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
因为我愿意放弃一切去感受生活,我再次到你,我知道你能感觉的到我们想使它通过一千的梦想,我仍然相信我会让你给他们我的一切我想抱着你永远不放手
smash 和 surrender的名词形式;还有就是silent ,sure ,dim ,strong ,light
smash 和 surrender的名词形式;还有就是silent ,sure ,dim ,strong ,light ,cold 的动词形式分别是
joyeric881年前1
开心鬼7758 共回答了20个问题 | 采纳率90%
smash 的名词形式是 smash 和 smashing
两者意思不同
What a smash this is!
He took a real smashing yesterday at the contest.
surrender 的名词形式是 surrender 和 surrendering
The surrender was carried out in an orderly way
The transfer of power includes the legal surrendering of the flag
silent , sure , dim , strong , light , cold 的动词形式分别是
silence
If he starts shouting the judge will silence him
sure 没有动词,但短句 be sure 有动词作用
Be sure to bring your picture with you
dim
Please dim the light, John
strong 没有动词, 可用 strengthen 或 be strong
Daily exercise can strengthen the body
lighten
You can lighten your mom's load by helping with the dishes
cold 没有动词形式, cool 是近义形容词,也可以 make cold, be cold
Cool it guys. There is no need to fight over this trivial matter.
The north wind will cool the earth.
英语翻译How I wish I could surrender my soul;Shed the clothes th
英语翻译
How I wish I could surrender my soul;
Shed the clothes that become my skin;
See the liar that burns within my needing.
How I wish I'd chosen darkness from cold.
How I wish I had screamed out loud,
Instead I've found no meaning.
I guess it's time I run far,far away; find comfort in pain,
All pleasure's the same:it just keeps me from trouble.
Hides my true shape,like Dorian Gray.
I've heard what they say,but I'm not here for trouble.
It's more than just words:it's just tears and rain.
How I wish I could walk through the doors of my mind;
Hold memory close at hand,
Help me understand the years.
How I wish I could choose between Heaven and Hell.
How I wish I would save my soul.
I'm so cold from fear.
I guess it's time I run far,far away; find comfort in pain,
All pleasure's the same:it just keeps me from trouble.
Hides my true shape,like Dorian Gray.
I've heard what they say,but I'm not here for trouble.
Far,far away; find comfort in pain.
All pleasure's the same:it just keeps me from trouble.
It's more than just words:it's just tears and rain
玉雪霓殇1年前1
teastyshe04 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
我是多么的渴望灵魂的解放
撕下已经粘在身上的衣服
看着谎言在内心燃尽
多希望躲进寒冷的黑暗
多希望已经大声的呼喊
而不是在一切都失去之后
我想是时候远远的离开,安抚无边的伤痛
所有的欢乐都是相同的,它们能让我远离烦扰和哀愁
藏起真实的我,就像Dorian Gray
我听见了他们的言语,不是在这里等候伤害
多说无益,就让眼泪和雨水来证明
多希望能穿越心门
将回忆紧紧抓在手中
多希望能够在天堂与地狱中选择
选择让我的灵魂得到救赎
而不是因恐惧而极度寒冷
我想是时候远远的离开,安抚无边的伤痛
所有的欢乐都是相同的,它们能让我远离烦扰和哀愁
藏起真实的我,就像Dorian Gray
我听见了他们的言语,不是在这里等候伤害
多说无益,就让眼泪和雨水来证明
我英语歌听得不多,这首也没听过,