崔景偁拜师的译文余始识景偁于京师,与为友,景偁以兄事余.既数岁,已而北面承贽,请为弟子.余愧谢,不获.且曰:“偁之从先生

非典天平2022-10-04 11:39:541条回答

崔景偁拜师的译文
余始识景偁于京师,与为友,景偁以兄事余.既数岁,已而北面承贽,请为弟子.余愧谢,不获.且曰:“偁之从先生,非发策决科之谓也.先生不为世俗之文,又不为世俗之人,某则愿庶几焉.”

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
huge2007 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
余始识景偁于京师,与为友,景偁以兄事余.既数岁,已而北面承贽,请为弟子.余愧谢,不获.且曰:“偁之从先生,非发策决科之谓也.先生不为世俗之文,又不为世俗之人,某则愿庶几焉.”
我当初在京城认识景偁,和(他)结交为朋友,景偁按照长兄的礼节来对待我.几年后,不久又面朝北方向我奉上礼物,请求作(我的)徒弟.我感到惭愧并谢绝了,没有接受(礼物).(景偁)说:“我师从您,并不是图取功名啊.先生您不写世俗的文章,也不是个庸俗的人,我是希望我有希望做您的学生啊.”
鄙视“飞天涯古典文学”剽窃我的劳动果实.不过这鸟人功夫还不到家,把我初稿的错误也照搬了.“北面承贽”意为拜师,这里不用直译;“庶几”译为希望,请楼主明鉴.再次鄙视“飞天涯古典文学”!
1年前

相关推荐