barriers / 阅读 / 详情

swarms ,herds ,flocks,schools,作为一群意思时的区别?

2023-06-19 15:46:09
TAG: swa flocks
共1条回复
马老四

swarm 用于虫子类的一群,一群蜜蜂什么的 herd 用于兽群或人群 flock 用于鸟群 school 用于鱼群、海洋动物群

相关推荐

flocks和herds什么意思?

谷歌金山词霸翻译是羊群牛群
2023-06-19 13:57:487

flocks和herds什么意思

flocks英 [f"lu0252ks] 美 [f"lu0252ks]n.畜群( flock的名词复数 ); 鸟群; 人群; 同一教会团体的教徒v.群集,成群结队而行( flock的第三人称单数 )herds[hu0259:dz]n.兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众v.群集,纠结( herd的第三人称单数 ); 放牧; (使)向…移动
2023-06-19 13:58:021

关于一个英语词组

turnaround转身takethethirdturning采取第三转折点祝楼主更上一层楼
2023-06-19 13:58:182

一群羊用英语怎么说?group,flock,troop,哪一种更好?

a flock of sheep
2023-06-19 13:58:464

英语高手进

这种你不用过分纠结,他们是固定搭配
2023-06-19 13:59:064

关于一个英语词组

groups of :一大群 herds of:成群 flocks of:一群 schools of: 所有
2023-06-19 13:59:144

问两道关于英语单复数的语法题

因为flock意味“群”,本身是个复数含义的名词,这句话的主语是“这群绵羊",所以谓语动词当然用复数不用单数了;
2023-06-19 13:59:235

圣诞歌这个词组用英语怎么说

Christmascarol[基督教]圣诞颂歌;圣诞歌圣诞节时唱的赞美诗称为“圣诞颂歌(ChristmasCarol)”。圣诞颂歌很多,曲谱多取自著名音乐家的名作。经常唱的有:《平安夜》(SilentNight)《普世欢腾,救主下降》(JoytotheWorld!)《天使歌唱在高天》(AngelsWeHaveHeardonHigh)《缅想当年时方夜半》(ItCameUponAMidnightClear)《美哉小城,小伯利恒》(OLittleTownofBethlehem)《牧人闻信》(WhileShepherdsWatchedTheirFlocks)《远远在马槽里》(AwayintheManger)《荣耀天军》(Angels,fromtheRealmsofGlory)《听啊,天使唱高声》(Hark!theHeraldAngelsSing)《圣诞钟声》(IHeardtheBellsonChristmasDay)等等,希望对你有帮助如有疑问请在线交谈祝你天天开心心想事成O(∩_∩)O...
2023-06-19 13:59:381

在一起翻译成英文

be with me
2023-06-19 13:59:495

敕勒歌怎样翻译

<font face="Trebuchet MS">从网上看到《敕勒歌》的英译,不慎苟同。特译如下:(1)《敕勒歌》是北朝时期中国北方少数民族——敕勒族的一首脍炙人口的牧歌。这首敕勒歌风格奔放、雄健质朴,寥寥几句就十分生动地勾勒出内蒙大西北独特的壮丽景色。该民歌的作者斛律金,生于公元488年,出身于朔州敕勒部将门之家,系北齐神武帝部下的一名善骑精射的将领。“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”是该民歌中的著名诗句。The Ode to the Chile Prairie is a very popular pastoral song of the Chile nationality in the Northern Dynasties in North China. Plain, vigorous and unrestrained in style, this folk song with only several lines gives a vivid outline of the unique and magnificent scenery in the vast northwest of Inner Mongolia. Its author, Hulü Jin, was born into a Chile general"s family in Shuozhou in 488. He served as a general under Emperor Shenwu of the Northern Qi Dynasty and was expert at archery and horsemanship. A famous sentence in it - “Between the vast sky and the boundless earth, flocks and herds appear as grass bends to wind.”(2)敕勒,秦汉时称丁零,魏晋南北朝时南方人又称之为高车。主要居住在大漠南北,即今蒙古草原。The Chile were called Dingling in the Qin and Han Dynasties. In the Wei, Jin and Southern and Northern Dynasties, they were called Gaoche by people in South China. They mainly inhabited the northwest to the Great Desert in present-day Mongolian Steppe.3.《敕勒歌》 (北朝) 斛律金敕勒川,阴山下。 天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊。 The Ode to the Chile Prairieby Hulü Jin (Northern Dynasties)Below the Yinshan Mountains lies the Chile Prairie.Over the earth hangs the sky like a huge yurt.Between the vast sky and the boundless earth, Flocks and herds appear as grass bends to wind.我个人觉得以下这个版本还是挺不错的,既考虑了对仗,还压韵,最后三句尤佳。A Shepherd"s SongBy the side of the rill,At the foot of the hill,The grassland stretches "neath the firmament tranquil.The boundless grassland liesBeneath the boundless skies.When the winds blowAnd grass bends low,My sheep and cattle will emerge before your eyes.朱曼华散落在丝绸之路上的诗歌,难以计其数,完全可以而且应该编译成一本很大的书。这里录用的仅是其中的20首并附以许渊冲教授(X.Y.Z.)的译文。个别几首由于没有许译或一时查不到许译也就只好由笔者暂先试译以弥补没有英译的缺憾了。这样做也是想再次表明策划“丝绸之旅”必将进一步推动对丝绸之路上文化积淀的发掘与研究,以实际行动直接参与并推动中西方文化交流。丝绸之路上的诗歌敕勒歌斛律金北朝(439-534)敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。A Classical Folk SongThe Chille-RiverHulujinHanded down from the North-Dynasty, China(439-534)The Cloudy-Mountains lie,See the Chille-River pass by,Like a big dome is the skyCovering the prairie nigh.The lofty sky is deeply blue,The vast wildness not seen through.The wind lowering grass in green,Sheep and cattle are easily seen.(Tr. Z. Manfield)
2023-06-19 14:01:032

no sizable flocks是什么意思啊,老师给我们的意思是没有巨大的群,啥tm玩意

没有相当可观的畜(如牛羊等)群
2023-06-19 14:01:171

加大拿用英语怎么读

Canada (北美洲北部国家)
2023-06-19 14:01:271

女生们讨论昆虫的英语意思是什么?

insect
2023-06-19 14:01:412

定语从句为什么省略了that?Insects would make it impossible f

这个是看在定语从句中充当的是什么成分,如果是做宾语那就可以省略
2023-06-19 14:01:505

the flocks of chickens 有语法错误么

可以 成群的鸡
2023-06-19 14:02:053

写出英语诗歌痴情的牧羊人致意中人的韵式

The Passionate Shepherd to His Love    激情的牧羊人致心爱的姑娘by Christopher Marlowe    克里斯托夫.马洛(This short poem is considered to be one of the most beautiful lyrics in English literature.)Come live with me and be my love,    来与我同住吧,做我的爱人,And we will all the pleasures prove,    我们将共享一切欢乐;That valleys, groves, hills, and fields,  来自河谷,树丛,山岳,田野,Woods,or steepy mountain yields.   来自森林或陡峭的峻岭.And we will sit upon the rocks,      我们将坐在岩石上,Seeing the shepherds feed their flocks. 看牧人们放羊.By shallow rivers to whose falls,     浅浅的小河流向瀑布,Melodious birds sing madrigals.     小鸟唱着甜美的情歌.And I will make thee beds of roses    我将为你用玫瑰作床,And a thousand fragrant posies,     还有上千支花束,A cap of flowers, and a kirtle       一顶鲜花编的花冠,一条长裙,Embroidered all with leaves of myrtle.   绣满桃金娘的绿叶.A gown made of the finest wool,     用最细的羊毛织一条长袍,Which from our pretty lambs we pull;   羊毛剪自我们最可爱的羊羔,Fair lined slippers for the cold,      一双漂亮的衬绒软鞋为你御寒,With buckles of the purest gold;     上面有纯金的带扣.A belt of straw and ivy buds,       麦草和长春藤花蕾编的腰带,With coral clasps and amber studs:    珊瑚作勾,琥珀作扣,And if these pleasures may thee move,  如果这些乐趣能使你动心,Come live with me, and be my love.   .来与我同住吧,做我的爱人.The shepherds" swains shall dance and sing   牧童情郎们将又跳又唱,For thy delight each May morning:       在每个五月的早晨使你欢畅,If these delights thy mind may move,      如果这些趣事使你动心,Then live with me and be my love.       来与我同住吧,做我的爱人.http://www.tingclass.net/show-8108-227482-1.html
2023-06-19 14:02:131

美国歌“美丽的牧场我的家”的歌词?

《美丽的牧场我的家》应该是《牧场上的家》吧,美国民歌。我在网上找到的《美丽的牧场我的家》仅出自尼克松访华时,周恩来在宴会上为其准备的乐曲。可能是网站搞混了,周恩来为其准备了两首美国乐曲,一首是《美丽的亚美利加》一首是《牧场上的家》。Home on the Range1st Verse:Oh, give me a home, where the buffalo roam,Where the deer and the antelope play,Where seldom is heard a discouraging word,And the skies are not cloudy all day.Chorus:Home, home on the range,Where the deer and the antelope play,Where seldom is heard a discouraging word,And the skies are not cloudy all day.2nd Verse:Where the air is so pure, the zephyrs so free,The breezes so balmy and light,That I would not exchange my home on the rangeFor all the cities so bright.Chorus3rd Verse:Oh, give me a land where the bright diamond sandFlows leisurely down the stream;Where the graceful white swan goes gliding alongLike a maid in a heavenly dream.Chorus4th Verse:The red man was pressed from this part of the West,He"s likly no more to returnTo the banks of Red River where seldom if everTheir flickering campfires burn.Chorus5th Verse:How often at night when the heavens are brightWith the light of the glittering stars,Have I stood here amazed and asked as I gazedIf their glory exceeds that of ours.Chorus6th Verse:Oh, I love these wild flowers in this dear land of ours;The curlew I love to hear scream;And I love the white rocks and the antelope flocksThat graze on the mountain-tops green.Chorus7th Verse:Then I would not exchange my home on the range,Where the deer and the antelope play;Where seldom is heard a discouraging wordAnd the skies are not cloudy all day.
2023-06-19 14:02:311

有些人起哄时喊在一起,翻译成英语是什么,应该不是together 吧

2023-06-19 14:02:463

请英语高手帮我做一下!!!!!万分感谢!

钙( 71 ) (化合物,联合,联盟,混合物)与美国和法国领导的自由项目。因为他爱他的母亲和他的伟大( 72 ) (影响感情,影响,感染)为他的妻子,巴托尔迪两者相结合,使一尊雕像。该( 73 ) (电筒,胳膊,腿,脚)是他的妻子和面对他母亲的。雕像现在在上纽约( 74 ) (湾,海,海岸,海洋) 。美泰( 75 ) (恢复,恢复,改革, refashioned )芭比娃娃,甚至( 76 ) (中,在上,中)年龄60巴巴拉处理据说喜欢娃娃。但是,哥特式绘画是一个不同的故事。艺术家的( 77 ) (竞争,编制,解释,代表)的( 78 ) (疼痛,共同的灵魂,庄严)自豪的是美国不喜欢,因为它们长的脖子。然而在所有,我们自豪地膨胀在本( 79 ) (肖像,比例,海报,部分) 。随着( 80 ) (介绍,结算,外观,到达) ,美国( 81 ) (边疆,前线,入侵者,住客)的破坏水牛( 82 ) (家禽,牲畜,树篱,人群)是记录在只有镍的记忆( 83 ) (马,住房,牛角,东道主)对某人的墙壁装饰。山姆威尔逊帮助( 84 ) (遥控器,言论,自由,解放) ,美国的殖民地,后来获得了就业作为一个肉类( 85 ) (访问者,督导员,探险,督察)的军队。他将检查肉类( 86 ) (接触,合同法,关心,连接)与卖方和山姆将他电子艺界美印章的批准关于肉类。这个数字目前每天山姆大叔( 87 ) (围绕,参与,发展,解决)由政治漫画成军( 88 ) (招募,接收,要,接受)海报著名的白色小( 89 ) (大胡子,面包,兽,鸟)他( 90 ) (链,锡,薄,下巴) 。这是自画像的画家。
2023-06-19 14:02:541

泰晤士河英语怎么说

  泰晤士河是英国著名的“母亲”河。发源于英格兰西南部的科茨沃尔德希尔斯,全长346公里,横贯英国首都伦敦与沿河的10多座城市。在英国历史上泰晤士河流域占有举足轻重的地位。那么你知道泰晤士河用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。    泰晤士河英语说法1:   the Thames   泰晤士河英语说法2:   thames river    泰晤士河英语说法3:   the River Thames    泰晤士河的相关短语:   泰晤士河南岸学院 South Thames College London   泰晤士河快艇俱乐部 Thames Yacht Club   由于处在泰晤士河 being located on the Thames   正在位于泰晤士河 being located on the Thames   泰晤士河日落 thames sunset   泰晤士河游船 Thames Catamaran Cruise ; Thames River Cruise ; thames cruises   泰晤士河航海俱乐部 Thames Rowing Club    泰晤士河的英语例句:   1. The Thames was in spate, with flocks of Canada geese speeding downriver.   泰晤士河河水暴涨,成群的加拿大雁迅速游向下游。   2. Please enclose your remittance, making cheques payable to Thames Valley Technology.   请附上汇款,支票收款人为泰晤士河谷科技公司。   3. the turgid waters of the Thames   上涨的泰晤士河水   4. The ship is now permanently moored on the Thames in London.   该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边.   5. Eels have been on the feed in the Lower Thames.   鳗鱼在泰晤士河下游寻食.   6. London stands on the Thames.   伦敦位于泰晤士河畔.   7. The Dutch fleet are sailing up the Thames.   荷兰舰队向泰晤士河上游驶去.   8. We live near the Thames estuary.   我们的住处靠近泰晤士河入海口.   9. Many bridges span the Thames.   很多桥横亘在泰晤士河上.   10. We walked along the Thames embankment.   我们沿着泰晤士河的堤岸散步.   11. The Thames flows due south from Oxford, through the market town of Abingdon.   泰晤士河从牛津向正南方向流去,穿过阿宾顿的集镇。   12. He has a full order book for his boat-building yard on the Thames.   他在泰晤士河边的造船厂订单充足。   13. The traffic clogged the Thames bridges.   往来的车辆把泰晤士河上的桥都堵死了。   14. They"re drilling a new tunnel under the Thames.   在泰晤士河河床下钻凿一条新隧道.   15. Cruises on the Thames in London, have become an annual attraction.   在伦敦泰晤士河上的巡航已成为一年一度的引人注目的事.
2023-06-19 14:03:001

群的英文翻译是什么?

group
2023-06-19 14:03:154

flock的谓语动词用单数还是复数

flock要这么用:a flock of后面自然跟单数了。如果只有一个flock就要示情况而定了,因为flock有复数flocksflock的谓语动词用单数。
2023-06-19 14:03:341

inhomogeneous flocks什么意思

均匀的羊群
2023-06-19 14:03:423

鹅英语复数

鹅英语复数:geese,n.鹅;鹅肉;雌鹅 goose n.鹅;鹅肉;雌鹅 v.触摸(或捏)(某人)的臀部;推动;促进;激励 第三人称单数: gooses复数: geese现在分词: goosing过去式: goosed过去分词: goosed 扩展资料   例句:   Autumn wind rises; white clouds fly. Grass and trees wither; geese go south.   秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。   Flocks of honking geese flew past.   雁群嗷嗷地飞过。   A column of wild geese was seen flying into the distant sky.   但见一行大雁正飞向辽远的"天空。   During the long flying journey, geese communicate with one another.   在漫长的飞行旅程中,雁群相互交流。
2023-06-19 14:03:511

flocks and herds这个是表示“成群的牛羊”吗?是固定的用法吗

羊群和牛群,也可以翻译成家禽和家畜;牲畜;不知道是不是固定用法,但是很多句子中都有。
2023-06-19 14:04:031

flocks and herds这个是表示“成群的牛羊”吗

我觉得应该是《成群的羊群》
2023-06-19 14:04:242

[A] Swarms[ B ] Herds[C] Flocks[ D] Schools

【答案】:C46.C【解析】本句意为:这些成群结队的候鸟在秋天离开英国。flock意为“一群(鸟)”。
2023-06-19 14:04:321

honking是什么意思

发情叫声常用释义honking英式发音美式发音释义n. 发情叫声;发出响号v. 按汽车喇叭(honk 的 ing 形式)例句例句1·Flocks of honking geese flew past.雁群嗷嗷地飞过。《新英汉大辞典》2·The car honking really bugs me.汽车喇叭声真让人心烦。3·I hate the noise of cars honking.我讨厌汽车按喇叭的噪音。4·A car whizzed past, honking its horn.一辆轿车鸣响着喇叭从旁飕地驶过。5·The honking of horns flustered the driver.汽车的喇叭声使司机感到慌乱。6·No music or television or honking car horns.没有人,没有音乐,没有电视,也没有汽车喇叭声。7·All the little seals are honk, honk, honking.所有的小海豹都在嗷嗷叫,嗷嗷叫,嗷嗷叫。。8·"Why are you honking?" a bemused Vanderbilt asks aloud.“干吗鸣笛?”困惑的Vanderbilt大声问。9·The voice intermittence , then I realize that it"s honking.声音时断时续,我意识到那是雁鸣声。10·And I basically learned how to drive by people honking at me.别人总是朝我按喇叭,我才学会开车的。
2023-06-19 14:04:391

知名用英语怎么说

知名 [词典] well-known; famous; noted; celebrated; [例句]这些案件都吸引了大批知名作家的关注。These cases all attracted flocks of famous writers.
2023-06-19 14:05:013

flocks of a feather什么 意思

birds of a feather flock together物以类聚,人以群分
2023-06-19 14:05:351

block in中文翻译

This was first quantified by block in his temperature flash theory . 这已首先由Blok在其温度瞬现理论中给予定量。 Cuttings are cast into blocks in plastic and thin-sectioned in the usual way . (巖)屑用塑料铸成块并用通常的方法制成薄片。 My car was blocked in so i took pursuit on foot 我的车不在手头,所以我用跑的追 The size of the output data blocks in bytes 输出数据块的大小(以字节为单位) 。 The size of the input data blocks in bytes 输入数据块的大小(以字节为单位) 。 Me and my troops play blocks in groups , runnin in flocks 我有我的尊严不想再受损 We used a begin block in the previous example 程序输出如下,这正是我们所期望的: Emits a cpent - side script block in the page response 在页响应中发出客户端脚本块。 Block in which it appears . execution continues with the 块,则该块将继续执行;否则, Practical training of block in modern volleball 现代排球拦网技术的实战训练 And visited with a girlfriend down the block in the evening 晚上和一个女友一起去附近逛了一下 On psycholoical block in swimming teaching and its measures 谈游泳教学中的心理障碍及其消除对策 Study of using about mathematics pattern blocks in mathematics teaching 在数学教学中的应用探讨 Gets the starting pne of a script block in an . aspx file 获取. aspx文件中某个脚本块的起始行。 Then all coefficients in same sub _ block in dwt are added 水印提取时利用了小波系数的统计特征。 Protection and development of historical blocks in urban renewal 城市更新中历史街区的保护与发展 Block in which you release resources in case of failure 块,以便万一失败就可以在其中释放资源。 How to : filter errors in a catch block in visual basic 如何:在visual basic中筛选catch块中的错误 Block in the page or in a separate class 块中或者单独的类中。 Gets the starting column of a script block in an . aspx file 获取. aspx文件中某个脚本块的起始列。 Method of facipty water - blocking in mine 井下施工简易止水方法 It is remended that you wrap script blocks in a cdata section 建议将脚本块包装在cdata部分中。 I have block in a plan of the house but have give no details 我已画出房子的草图,但尚未标出细节。 Provides an overview of how code blocks in asp . are used 提供如何使用asp . 中的代码块的概述。 Indicates progress by increasing the number of segmented blocks in a 中增加分段块的数量来指示进度。 Effects of main urban lanscape plants on dust blocking in foshan 佛山市主要城市园林植物滞尘效益分析 Preservation and renewal of historic street blocks in urban planning 城市规划中历史街区的保护与更新 Google blocked in most parts of china 谷歌在中国大部被封 Using the pointer tool , select a text block in the document 使用“指针”工具在文档中选择一个文字块。 Indicating the starting pne of a script block in an . aspx file ,指示. aspx文件中某个脚本块的起始行。
2023-06-19 14:05:421

Birds that feed in flocks commonly retire together into roosts uff0c

那些群居喂食的鸟儿都是一起回巢的。
2023-06-19 14:05:501

圣诞英文歌曲儿童歌词及翻译

We wish you a merry christmas;我们祝你过一个快乐的圣诞节We wish you a merry christmas;我们祝你过一个快乐的圣诞节We wish you a merry christmas and a happy new year.我们祝你过一个快乐的圣诞和新年We wish you a merry christmas;我们祝你过一个快乐的圣诞节We wish you a merry christmas;我们祝你过一个快乐的圣诞节We wish you a merry christmas and a happy new year.我们祝你过一个快乐的圣诞和新年Good tidings we bring to you and your kin;我们把祝福送给你及你的亲友We wish you a merry christmas and a happy new year.我们祝你过一个快乐的圣诞和新年Oh, bring us a figgy pudding;哦,给我们一个无花果味的布丁Oh, bring us a figgy pudding;哦,给我们一个无花果味的布丁,带到这儿来Oh, bring us a figgy pudding and bring it fight here哦,给我们一个无花果味的布丁,带到这儿来We won"t go until we get some;没拿到我们就不走We won"t go until we get some;没拿到我们就不走We won"t go until we get some, so bring some out here没拿到我们就不走,所以拿点给我们吧Good tidings we bring to you and your kin;我们把祝福送给你及你的亲友We wish you a merry christmas and a happy new year.我们祝你过一个快乐的圣诞和新年Good tidings we bring to you and your kin;我们把祝福送给你及你的亲友We wish you a merry christmas and a happy new year.我们祝你过一个快乐的圣诞和新年We wish you a merry christmas;我们祝你过一个快乐的圣诞节We wish you a merry christmas;我们祝你过一个快乐的圣诞节We wish you a merry christmas and a happy new year.我们祝你过一个快乐的圣诞和新年We wish you a merry christmas;我们祝你过一个快乐的圣诞节We wish you a merry christmas;我们祝你过一个快乐的圣诞节We wish you a merry christmas and a happy new year.我们祝你过一个快乐的圣诞和新年扩展资料:部分圣诞歌曲1.《平安夜》(Silent Night)2.《普世欢腾,救主下降》(Joy to the World!)3.《铃儿响叮当》(Jingle Bells)4.《天使歌唱在高天》(Angels We Have Heard on High)5.《缅想当年时方夜半》(It Came Upon A Midnight Clear)6.《美哉小城,小伯利恒》(O Little Town of Bethlehem)7.《牧人闻信》(While Shepherds Wa tched Their Flocks)8.《远远在马槽里》(Away in the Manger )9.《荣耀天军》(Angels,from the Realms of Glory)10.《圣诞钟声》(I Heard the Bells on Christmas Day)
2023-06-19 14:05:571

天雁的英文是什么?

  乍一听天雁,大家也许会觉得陌生,但是看到它的英语是什么之后,大家也许会恍然大悟。下面是我给大家整理的,供大家参阅!   goose   英 [gu:s] 美 [ɡus]   goose的英语例句   1. He said that what they were up to would cook Krasky"s goose.   他说他们暗中进行的阴谋可能会使克拉斯基的计划流产。   2. She still got goose bumps whenever he walked into the room.   只要他一走进房间,她仍旧会起鸡皮疙瘩。   3. An increase in crime could kill the golden goose of touri *** .   犯罪率的上升可能会扼杀旅游业这只产金蛋的鹅。   4. It gave me goose pimples just to think about it.   只是想到它我就起鸡皮疙瘩。   5. The friar preached against stealing and had a goose in his sleeve.   口是心非.   6. You don"t kill the goose that lays the golden egg.   你不要贪婪过度.   7. Sauce for the goose is sauce for the gander.   适于此者亦适于彼.   8. He got a goose egg on his maths test.   他数学测试得了零分.   9. He is not an ass [ a goose ] as they make him.   他不象大家猜想的那样笨.   10. The goose saw her and cackled loudly.   那只鹅看到她,大声地嘎嘎叫.   11. She dislikes to eat goose.   她讨厌吃鹅肉.   12. The goose flapped heavily away.   那只鹅扇著沉重的翅膀飞走了.   13. The Wild Goose Pagoda was dimly visible.   大雁塔隐隐在望.   14. Harry wondered if Potts had deliberately sent him on a wild goose chase.   哈里疑心波茨故意让他白费力气地瞎找一通。   15. Goose fat gives the most unctuous flavour but you can use chicken fat.   鹅油最肥美,不过你也可以用鸡油。   大雁的双语例句   1. The honk of geese can be heard.   可以听见大雁的鸣叫声。   2. The wild geese fly from north to south.   大雁由北向南飞.   3. I see a flight of geese head south for the winter.   我看到一群大雁南飞过冬去了.   4. And the wild goose incited his wings and filed forward.   大雁鼓鼓翅膀,飞向前方.   5. And yet the goose story at Harvard still manages to shock.   不过,哈佛的大雁故事游戏还是产生了让人震惊之效.   6. In the hunting he fetched down a wild goose.   打猎时他射下一只大大雁.   7. Coal Mine, its coal seam is easily spontaneous fire.   大雁二矿煤种为褐煤, 属易自燃发火煤层.   8. The content of phosphatide in anser eggs was higher than goose"s significantly.   大雁卵中磷脂含量明显低于鹅卵.   9. Dayan - gas plant tents all staff Yuanyuguangtai customers for a better future.   大雁气模帐篷厂全体员工愿与广大客户共创美好未来.   10. The wild goose incited his wings and went with wind and rain.   大雁鼓鼓翅膀,冒着风,顶着雨,上了路.   11. They stay with either able to fly or until he is dead.   它们会和受伤的大雁在一起,直到它康复或死亡.   12. It"s the wild geese"s instinct to migrate to warm places every autumn.   每年秋天迁徙到温暖的地方,是大雁的常性.   13. A goose"s wings churn the air and leave an air current behind.   一只大雁的翅膀扇动空气,在身后留下一股气流.   14. Flocks of geese often fly in a V - shaped formation.   一群群大雁常排成人字形一起飞行.   15. Why is a Harvard teaching future leader to honk like geese?   为什么哈佛学子要学大雁.   看过的人还:
2023-06-19 14:06:141

西风颂的注释译文

1、breath:气息,呼吸。2、Autumn:秋天。3、being:存在,即事实上隶属于物质性世界或非物质世界。4、unseen presence:看不见的存在,无形无相。5、leaves dead:死叶,枯叶。6、ghosts:精神,灵魂。7、enchanter:巫师,魔法师。8、hectic:特指肺病患者脸上的病态红色。9、Pestilence-stricken:感染瘟疫。10、multitudes:大量,许多。11、chariotest:运载。chariot是古代战车,此处作动词。chariotest是chariot的旧式拼写。12、winged:有翼的。13、corpse:尸体。14、grave:墓穴。15、azure:蔚蓝的。16、clarion:号角。据《圣经》记载,在末日审判日,天使将吹响号角,一切死者将复活,接受上帝的裁判。17、o"er:over的缩略。诗中常用,因格律需要,可以用这个办法减少一个音节。18、flocks:畜群,兽群。19、hues:色调。20、odours:气味。21、plain:平原。22、Destroyer:破坏者。23、preserver:保护着。24、stream:水流。25、commotion:暴乱,骚动。26、decaying:衰败,腐烂。27、Shook:等于shaken,摇荡,抖出。28、tangled:纠缠的,缠结的。29、spread:散布,蔓延。30、surface:表面,表层。31、surge:波涛,巨浪。32、fierce:凶暴的,难以接近的。33、Maenad:酒神的女祭司。34、dim:暗淡的。35、verge:边缘,边界。36、horizon:地平线,地平圈。37、approaching:迫近,即将到来。38、dirge:挽歌,哀乐。39、sepulchre:坟墓,埋葬地。40、congregated:聚集的。41、vapours:蒸气。42、his summer dreams:地中海的夏日之梦。43、Mediterranean:地中海。44、crystalline:透明的,水晶般的。45、pumice:浮石,轻石。46、Baiae"sbay:巴亚海湾,位于意大利那不勒斯附近。l8l8年,雪莱曾在这里划船游览过。在古罗马时代,罗马皇帝曾将此地作为旅游胜地,因此,此地亦以奢华、堕落甚至残酷知名。此地区因有火山爆发,故多白色浮石。雪莱用此喻,似暗示在这海湾的暂时平静之下,或蕴藏着翻天倒海的巨变(例如革命)。47、Quivering:颤抖,战栗。48、intenser day:阳光特别强烈的时日。49、For whose path:为了给西风让道。50、level powers:沧海横波,指大西洋平时横流的波涛。51、chasms:峡谷,深渊。52、oozy:含软泥的,泥泞的。53、sapless:无生气的,无活力的。54、foliage:叶子。55、suddenly:突然地。56、despoil themselves:自行落叶。57、beneath:在……之下。58、uncontrollable:无法控制的,无法管束的。59、comrade:同伴,伙伴。60、wanderings:漫游,徘徊。61、As then:正如那个时候,指童年时代。62、skiey speed:在长空中的迅速飞行。63、vision:梦想,梦幻。64、striven:努力,奋斗。65、in my sore need:当我极其需要帮助时。66、tameless:野性的,未驯服的。67、lyre:七弦琴。这个意象住雪莱的诗里屡屡出现。他的《为诗一辩》(Defence of Poetry)里,他也使用过这种寓意。雪莱像柯勒律治(Coleridge)或华兹华斯(Wordsworth)那样,认为诗人可以像弦琴那样把人类的心灵与外部客观世界联系起来。人类的心灵有如琴弦,当风(经验和外部感官印象)吹过琴弦时,就会产生音乐,创造出和谐的旋律。西风穿越于树林之间、吹落树叶,这都容易引发诗人的灵感,使他产生激越的情绪,让和谐壮美的诗歌诞生。68、tumult:激动,动乱。69、harmonies:协调,融洽。70、tone:音调,音色。71、Be thou me:祈使句,让你成为我吧。72、impetuous:猛烈的,鲁莽的。73、incantation:咒语,符咒。74、Scatter:散布,撒播。75、Ashes:灰烬,灰末。76、among:在……之中。77、unawaken"d earth:未觉醒的大地。78、The trumpet of a prophecy:预言的号角,指雪莱的诗句。注意第一节诗中已经出现过的春天的号角(clarion),与这里的号角(trumpet)在寓意上是照应的。号角响起,预示着一个新的人类社会的到来。但在此之前,难免有由西风所象征的灾变一样的变乱现象产生。79、If Winter comes, can Spring be far behind:此行诗十分有名,但对它的解读并不一致。中国学者通常解读为这是诗人对未来充满了信心,因为冬天完结之后春天确实会来。但是,一些西方学者却认为这也可能表现了诗人自己对这个预言的疑惑。因为雪莱似乎并未倡导使用暴力和革命来解决问题,这在他的《暴政的假面游行》(The Mask of Anarch)一诗中对消极抵抗的辩护中即可看出端倪。显然,雪莱希望不通过暴力也能实现激进的社会变革或者个体灵感的重生。他曾在1821年春天的一个笔记本中这样写道:“春天不是要反对冬天,而是要承袭冬天——黎明不是要反对黑夜,而是要疏散黑夜。”(“the spring rebels not against winter but it succeeds it--the dawn rebels not against night but it disperses it.”)因此,雪莱《西风颂》末尾的这行问句也许可以看作一个真正的疑问句。换句话说,政治变革或社会变革是否具有自然界中发生的时序更替那样的必然性,这是有待回答的问题。 第一节哦,狂野的西风,秋之生命的气息,你无形,但枯死的落叶被你横扫犹如精魂飞遁远离法师长吟,黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,染上瘟疫的纷纷落叶四散调零:哦,是你哟,以车驾把有翼的种子催送到黑暗的冬床上,它们就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,直到阳春,你蔚蓝的姐妹向沉睡的大地吹响她嘹亮的号角(如同牧放群羊,驱送香甜的花蕾到空气中觅食就饮)将色和香充满了山峰和平原:狂野的精灵呵,你无处不远行;破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!第二节在你的川流之上,长空中巨流滔天,乱云像大地上凋零的树叶,被西风从天和海交错缠结的枝丫上吹落下来,成为雨和电的使者:它们飘落在你缥缈的蔚蓝波涛表面,有如狂女的飘扬的头发在闪烁从天穹的最遥远而模糊的边沿直抵九霄的中天,到处都在摇曳,欲来雷雨的卷发,对濒死的一年你唱出了葬歌,而这密集的黑夜将成为它广大墓陵的一座圆顶,里面正有你的万钧之力的凝结那是你的浑然之气,从它会迸涌黑色的雨、冰雹和火焰:哦,你听!第三节是你,你将蓝色的地中海唤醒而它曾经昏睡了一整个夏天,被澄澈水流的回旋催眠入梦,就在巴亚海湾的一个浮石岛边,它梦见了古老的宫殿和楼阁在水天辉映的波影里抖颤,而且都生满青苔、开满花朵,那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你让一条路,大西洋的汹涌的浪波把自己向两边劈开,而深在渊底那海洋中的花草和泥污的森林虽然枝叶扶疏,却没有精力听到你的声音,它们已吓得发青,一边颤栗,一边自动萎缩:哦,你听!第四节我若是一片落叶随你飘腾;我若是一朵流云伴你飞行;或是一个浪头在你的威力下翻滚如果我能有你的锐势和冲劲即使比不上你那不羁的奔放我若能像在少年时,凌风而舞便成了你的伴侣,悠游天空(因为呵,那时候,要想追你上云霄,似乎并非梦幻),又何至沦落到这等颓丧祈求你来救我之急。哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!我跌在人生的荆棘上,我在流血!这被岁月的重轭所制服的生命原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。第五节把我当作你的竖琴,当作那树丛:尽管我的叶落了,那有什么关系!你那非凡和谐的慷慨激越之情定能从森林和我同奏出深沉的秋韵,甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头,狂暴的精灵!化成我吧,借你的锋芒!请把我尘封的思想散落在宇宙让它像枯叶一样促成新的生命!哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,就把我的心声,像是灰烬和火星从还未熄灭的炉火向人间播散!让预言的喇叭通过我的嘴巴把昏睡的大地唤醒吧!哦,西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗?
2023-06-19 14:06:211

xbox360上古卷轴5可用的那几个mod谁用过?附地址

中文版可以用,ISO不行,下载后解压,meshes和Textures文件夹放在XEX格式的上古卷轴5里面的Date文件夹里,DLC文件放在内置硬盘的Content/0000000000000000/00000002文件夹里,DLC文件就是那些压缩包里没有后缀的文件,直接是这个MOD的英文名或者425307E60570829D这样的迅雷快传出问题了,给我邮箱我发过来
2023-06-19 14:06:482

美国著名建筑用英文

1、Famous American Architecture 2、The United States famous buildings 3、The famous American Architecture 词汇解析: 1、architecture 英文发音:[u02c8ɑu02d0ku026atektu0283u0259(r)] 中文释义: n.建筑学;建筑设计;建筑风格;体系结构;(总体、层次)结构 例句: He studied classical architecture and design in Rome. 他在罗马学习了古典建筑学和设计。 2、famous 英文发音:[u02c8feu026amu0259s] 中文释义: adj.著名的;出名的 例句: These cases all attracted flocks of famous writers. 这些案件都吸引了大批知名作家的关注。 扩展资料 famous的用法: 1、famous的基本意思是“著名的”,用于人、事、地或物,指受到公众的认可并为公众熟悉、热爱、尊敬,可有天下闻名、举国皆知的含义,并含有称颂的意味,多用来指好的人或物。 2、famous还可作“极好的”“第一流的”解,此时无比较级和最高级。 3、famous可用作定语,也可用作宾语补足语。
2023-06-19 14:07:061

新西兰地理气候(英文介绍)

楼上不错
2023-06-19 14:07:163

Thames是什么意思

Thames[英][temz][美][temz]n.(伦敦)泰晤士河;
2023-06-19 14:07:263

goose复数

2023-06-19 14:07:441

克里斯托弗·马洛的诗歌

The Passionate Shepherd to His Love 激情牧人的情歌Come live with me and be my love 来,与我同住,做我的爱人And we will all pleasures prove 我们将证实所有的欢乐That valleys, groves, hills, fields 冈峦丛林,溪谷田野Woods, or steepy mountain yields 和危岩峭壁的群山所滋生的And we will sit upon the rocks 我们将并肩坐在那山石上Seeing the shepherds feed their flocks 看牧童喂他的羊群By shallow rivers to whose falls 在浅流小溪旁,与流水相抑扬Melodious birds sing madrigals 悦耳的小鸟齐声鸣唱情歌And I will make thee a bed of roses 在那里我要为你砌玫瑰花床And a thousand fragrant poises 和无数芳香馥郁的花束A cap of flowers, and a kirtle 制一顶饰有花朵的帽子,一件短裙Embroidered all with leaves of myrtle 每一处都绣满爱神木的叶子A gown made of the finest wool 一件上好羊毛织成的长袍Which from our pretty lambs we pull 从我们漂亮的小羊身上采下Fair lined slippers for the cold 寒冬时为你送上里衬舒适的拖鞋With buckles of the purest gold 缝上纯金制成的扣结A belt of the straw and ivy buds 麦秆与长青藤做你的腰带With coral clasps and amber studs 珊瑚为钩, 琥珀为钮If these pleasures may thee move 倘使这些欢乐打动了你Come live with me and be my love 来, 与我同住, 做我的爱人The shepherds" swains shall dance and sing 牧童要成群为你歌舞For thy delight each May morning 在每个五月的清晨为了使你愉悦If these delights thy mind may move 倘使这些欢乐令你动心Then come live with me and be my love 来, 与我同住, 做我的爱人 英文原诗:Nature that framed us of four elements,Warring within our breasts for regiment,Doth teach us all to have aspring minds:Our souls ,whose faculties can comprehendThe wondrous architeculties of the world,Still climbing sfter knowledge infinite,And always moving as the restlesss spheres,Will us to wear ourselves and never rest,Until we reach the ripest fruit of all.汉译诗:大自然赋予我们四种元素,在我们的内心不断交战,只为达成一致,要启迪我们具有奋发精神:我们的灵魂,定能领悟宇宙万物那非凡的构造,也能够测量出每个行星的轨迹,不断想知识的高峰攀登,像永不停歇的地球一样前行,决心让我们经受考验,永不言弃,直到我们收获最丰硕的果实.希洛与里安德(节选)(1—90行)海峡里流着痴情人的血,两座城隔岸相望,海水为界,它们本是紧邻,却为海神大力拆分,一城在阿比杜,另一城以色斯托相称。色斯托有美人叫希洛,她的秀发打动了阿波罗,他愿以黄金的宝座作嫁妆,让她坐在上面给世人端详。她的外衣是薄纱所缝,紫绸作里,面上有金星闪动,绿色的宽袖绣有树林样花边。维纳斯曾赤身站在林子中间,让高傲的阿多尼斯任意观看,他却躺在她身前面带讥讪。希洛的裙子是蓝色,上有血迹斑斑,是青年被她拒绝后自杀所溅。她头戴爱神木编成的花冠,长长的面纱一直垂到地板,这面纱由绣花和布叶织成,做工巧妙,几乎可以乱真。人说她每次走过留下一身香气,却不知这香气来自她的呼吸,蜜蜂都飞来想把蜜采,一次赶掉了,一次又来。她颈上挂了一串海潮石,她的白皮肤把它们衬托得亮如钻石。她的手没戴手套,由于太阳不敢晒她,冷风也不敢冻她,却都爱抚摸她,随她的心意要暖给暖,要凉给凉,趁机在她白嫩的手上玩耍一番。她脚穿一双缀有银色贝壳的高统靴,红珊瑚的靴头直到膝盖,那里栖息着明珠和黄金编成的空心麻雀,那手艺的精巧使世人叫绝。婢女们把香水灌进雀嘴,她一走动那麻雀就叫得清脆。人们说丘比德为她生了相思病,一看她的脸,他几乎瞎了眼睛,有一点千真万确:他想象,希洛就同他的母亲一般模样,因此他多次飞向她的胸口,把她的头颈紧紧抱住在手,让自己的头枕上她的胸脯,喘着气不断摇动,就这样享尽清福。希洛这绝色美人服侍过爱神,大自然看了她却哭得伤心,因为她拿走了天地间的至美,剩下的只是破烂一堆,为了表示所受损失的惨重,从此半个世界笼罩在黑暗之中
2023-06-19 14:07:531

2022-2023学年学英语报八年级第14期答案汇总

It was calculated that when its population reach 进入查看:2022-2023学年学英语报八年级第14期答案汇总 以下内容仅作展示,图片上方文字进入查看。 Passenger pigeons(旅鸽)once flew over much of the United States in unbelievable numbers. Written accounts from the 18th and 19th centuries described flocks(群)so large that they darkened the sky for hours. It was calculated that when its population reach its highest point, there were more than 3 billion passenger pigeons – a number equal to 24 to 40 percent of the total bird population in the United States, making it perhaps the most abundant birds in the world. Even as late as 1870 when their numbers had already become smaller, a flock believed to be 1 mile wide and 320 miles (about 515 kilometers) long was seen near Cincinnati. Sadly, the abundance of passenger pigeons may have been their undoing. Where the birds were abundant, people believed there was an ever-lasting supply and killed them by the thousands. Commercial hunters attracted them to small clearings with grain, waited until pigeons had settled to feed, then threw large nets over them, taking hundreds at a time. The birds were shipped to large cities and sold in restaurants. By the closing decades of the 19thcentury, the hardwood forests where passenger pigeons nested had been damaged by Americans" need for wood, which scattered(驱散)the flocks and forced the birds to go farther north, where cold temperatures and spring storms contributed to their decline. Soon the great flocks were gone, never to be seen again.
2023-06-19 14:08:091

美国著名建筑,用英文。

1、Famous American Architecture2、The United States famous buildings3、The famous American Architecture词汇解析:1、architecture英文发音:[ˈɑːkɪtektʃə(r)]中文释义:n.建筑学;建筑设计;建筑风格;体系结构;(总体、层次)结构例句:He studied classical architecture and design in Rome.他在罗马学习了古典建筑学和设计。2、famous英文发音:[ˈfeɪməs]中文释义:adj.著名的;出名的例句:These cases all attracted flocks of famous writers.这些案件都吸引了大批知名作家的关注。扩展资料famous的用法:1、famous的基本意思是“著名的”,用于人、事、地或物,指受到公众的认可并为公众熟悉、热爱、尊敬,可有天下闻名、举国皆知的含义,并含有称颂的意味,多用来指好的人或物。2、famous还可作“极好的”“第一流的”解,此时无比较级和最高级。3、famous可用作定语,也可用作宾语补足语。
2023-06-19 14:08:191

成群结队英语怎么说

groups by groups
2023-06-19 14:08:377

英文诗歌 ode on solitude的格律和韵律分别是什么

Solitude Happy the man, whose wish and careA few paternal acres bound, (acres[/eik ])Content to breathe his native air In his own ground.Whose herds with milk, whose fields with bread,Whose flocks supply him with attire; Whose trees in summer yield him shade,In winter fire.Blest, who can unconcern"dly findHours, days, and years slide soft awayIn health of body, peace of mind,Quiet by day,Sound sleep by night; study and ease Together mix"d; sweet creation;And innocence, which most does pleaseWith meditation.Thus let me live, unseen, unknown;Thus unlamented let me die;Steal from the world, and not a stoneTell where I lie.注释: the first stanza can be rewritten like this: the man is happy, whose wish and care are bound by a few paternal acres, and who is content to breathe his native air in his own ground. 其意思相当于《中庸》上所说的“君子素位而行,不愿乎其外。”Jude The Obscure 中有一句话说:a contented mind is a continual feast.(Jude the Obscure.P378)Whose herds with milk, /whose fields with bread,/Whose flocks supply him with attire; 前两行省略了“supply him with”。Attire:服装。unconcern"dly,即unconcernedly:漫不经心,无忧无虑,悠然自得。第三节可以改写成:Blest is the man who can unconcern"dly find Hours, days, and years slide soft away In health of body and in peace of mind 相当于“ I see him leave.”这样的句子。study and ease /Together mix"d; sweet creation;/And innocence, which most does please/With meditation. 他劳逸结合,有令人欢喜的娱乐活动,还有天真的性情。这天真的性情与沉思结合起来,最使他高兴。内容解析:避开尘世的烦扰,与世无争,潜心学术,并悠然自得地享受田园生活,这是最幸福的。与《庄子》“恬淡寂寞,虚无无为”(《刻意》)之说有相似之处。陶渊明有几句诗可以与此诗相参:“息交游闲业,卧起弄书琴。园蔬有余滋(生长得很多。滋:生长),旧谷犹储今。营己良有极,过足非所钦。舂秫作美酒,酒熟吾自斟。弱子戏我侧,学语未成吟。此事真复乐,聊用忘华簪(比喻高官厚禄)。”(《和郭主薄》其一)形式解析:此诗五节,每节四行。韵尾是abab。节奏主要是四音步抑扬格(i/ambic te/trameter),每节四音步:Happy │the man, │ whose wish │and care A few │pater│nal a│cres bound,Content│ to breathe │his na│tive air In his │own ground.Whose herds │with milk, │whose fields │with bread,Whose flocks │supply │him with│ attire; Whose trees│ in sum│mer yield│ him shade,In win│ter fire.Blest, who │can un│concern"d│ly findHours, days, │and years │slide soft│ awayIn health│ of bo│dy, peace│ of mind,Quiet │by day,Sound sleep│ by night; │ study│ and ease Toge│ther mix"d; │ sweet cre│ation;And in│nocence, │ which most │does pleaseWith me│ditation.Thus let │me live, │unseen, │unknown;Thus un│lamen│ted let│ me die;Steal from │the world, │ and not│ a stoneTell where │I lie.参考译文: 人生如何方为乐,唯有知足不贪心。只守祖上数亩田,但吸故园气清新。绵羊产毛制衫袍,乳牛耕地供食饮。夏来密叶乘浓荫,冬至疏枝做柴薪。一任岁月轻轻去,那堪忧思处处寻。白日闲逸夜安眠,一身强健心气平。读书劳逸相结合,娱乐甜美悦人心。最佳胜景有冥思,极乐世界属天真。死后不受世哀悼,生时岂令人见闻。幽幽偷辞浊世去,不铭何处葬我身。(石瓃)
2023-06-19 14:08:551

宫殿的英语翻译 宫殿用英语怎么说

palace 宫殿
2023-06-19 14:09:021

come off 在下面句子的解法?

But Benedict XVI"s U.S. visit earlier this year — his first as Pope —bolstered one of his most traumatized flocks and added immeasurably to his stature. He came off as empathic gentle direct. 其实e off其中一个解释是:表现出 所以,came off as empathic gentle direct 即,表现有同理心、温和、直接 全句的意思是:But Benedict XVI"s U.S. visit earlier this year — his first as Pope —bolstered one of his most traumatized flocks and added immeasurably to his stature. He came off as empathic gentle direct. 早前本笃十六世于今年到访美国-他首次任教宗-为了支持他的会众,那些最受创伤之会众之一群(注:那些会众可能那些因着性丑闻而受伤的美国天主教徒),并为了大大地增加他道德的高超。他表现出有同理心、温和、直接。 希望帮到你! 2009-04-15 15:52:03 补充: ”支持”,译做”坚固” 您好,我推荐您一个非常不错的英语学习网站,里面有很多非常不错的学习资源,您能从中得到不少帮助: englishstudy.info 祝您好运! Whatiswhat ,你能不能给我一个伸出援助之手? 原文 教皇本笃十六世bolsteed他的一个最创伤的鸡群和补充immerasurably他stture 。他在球场的移情,温柔,直接。
2023-06-19 14:09:591

make CL0CkS中文意思

make CL0CkS让cl0cks
2023-06-19 14:10:062

雪莱著名英文诗歌品析

  学习诗歌,能够增强学生的感受力,提高学生的 想象力 ,进而促进学生的性情修养。 有了对诗歌的本质、特征和功能的理解。下面我整理了雪莱著名英文诗歌,希望大家喜欢!   雪莱著名英文诗歌品析   《无常》Mutability   Percy Bysshe Shelley   珀西u2022比西u2022雪莱作 查良铮译   The flower that smiles to-day   To-morrow dies;   All that we wish to stay   Tempts and then flies.   What is this worldu2019s delight?   Lightning that mocks the night,   Brief even as bright.   今天还微笑的花朵   明天就会枯萎;   我们愿留贮的一切   诱一诱人就飞。   什么是这世上的欢乐?   它是嘲笑黑夜的闪电,   虽明亮,却短暂。   Virtue, how frail it is!   Friendship how rare!   Love, how it sells poor bliss   For proud despair!   But we, though soon they fall,   Survive their joy, and all   Which ours we call.   唉,美德!它多么脆弱!   友情多不易看见!   爱情售卖可怜的幸福,   你得拿绝望交换!   但我们仍旧得活下去,   尽管失去了这些喜悦,   以及“我们的”一切。   Whilst skies are blue and bright,   Whilst flowers are gay,   Whilst eyes that change ere night   Make glad the day;   Whilst yet the calm hours creep,   Dream thouu2013and from thy sleep   Then wake to weep.   趁天空还明媚,蔚蓝,   趁着花朵鲜艳,   趁眼睛看来一切美好,   还没临到夜晚;   呵,趁现在时流还平静,   作你的梦吧——且憩息,   等醒来再哭泣。   经典的雪莱著名英文诗歌   Ode to the West Wind西风颂   I 第一节   O wild West Wind, thou breath of Autumn"s being,   Thou, from whose unseen presence the leaves dead   Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing,   Yellow, and black, and pale, and hectic red,   Pestilence-stricken multitudes: O thou,   Who chariotest to their dark wintry bed   The winged seeds, where they lie cold and low,   Each like a corpse within its grave, until   Thine azure sister of the Spring shall blow   Her clarion o"er the dreaming earth, and fill   (Driving sweet buds like flocks to feed in air)   With living hues and odours plain and hill:   Wild Spirit, which art moving everywhere;   Destroyer and preserver; hear, oh hear!   啊,狂野的西风,你把秋气猛吹,   不露脸便将落叶一扫而空,   犹如法师赶走了群鬼,   赶走那黄绿红黑紫的一群,   那些染上了瘟疫的魔怪——   呵,你让种子长翅腾空,   又落在冰冷的土壤里深埋,   象尸体躺在坟墓,但一朝   你那青色的东风妹妹回来,   为沉睡的大地吹响银号,   驱使羊群般蓓蕾把大气猛喝,   就吹出遍野嫩色,处处香飘。   狂野的精灵!你吹遍了大地山河,   破坏者,保护者,听吧——听我的歌!   关于雪莱著名英文诗歌   Ode to the West Wind西风颂   II 第二节   Thou on whose stream, mid the steep sky"s commotion,   Loose clouds like earth"s decaying leaves are shed,   Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean,   Angels of rain and lightning: there are spread   On the blue surface of thine aery surge,   Like the bright hair uplifted from the head   Of some fierce Maenad, even from the dim verge   Of the horizon to the zenith"s height,   The locks of the approaching storm. Thou dirge   Of the dying year, to which this closing night   Will be the dome of a vast sepulchre,   Vaulted with all thy congregated might   Of vapours, from whose solid atmosphere   Black rain, and fire, and hail will burst: oh hear!   你激荡长空,乱云飞坠   如落叶;你摇撼天和海,   不许它们象老树缠在一堆;   你把雨和电赶了下来,   只见蓝空上你驰骋之   忽有万丈金发披开,   象是酒神的女祭司勃然大怒   愣把她的长发遮住了半个天,   将暴风雨的来临宣布。   你唱着挽歌送别残年   今夜这天空宛如圆形的大墓   罩住了混浊的云雾一片,   却挡不住电火和冰雹的突破,   更有黑雨倾盆而下!呵,听我的歌!   雪莱著名英文诗歌品味   Ode to the West Wind西风颂   III 第三节   Thou who didst waken from his summer dreams   The blue Mediterranean, where he lay,   Lull"d by the coil of his crystalline streams,   Beside a pumice isle in Baiae"s bay,   And saw in sleep old palaces and tower   Quivering within the wave"s intenser day,   All overgrown with azure moss and flowers   So sweet, the sense faints picturing them! Thou   For whose path the Atlantic"s level powers   Cleave themselves into chasms, while far below   The sea-blooms and the oozy woods which wear   The sapless foliage of the ocean, know   Thy voice, and suddenly grow gray with fear,   And tremble and despoil themselves: oh hear!   你惊扰了地中海的夏日梦,   它在清澈的碧水里静躺,   听着波浪的催眠曲,睡意正浓   朦胧里它看见南国港外石岛旁   烈日下古老的宫殿和楼台   把影子投在海水里晃荡,   它们的墙上长满花朵和藓苔,   那香气光想想也叫人醉倒!   你的来临叫大西洋也惊骇   它忙把海水劈成两半,为你开道,   海地下有琼枝玉树安卧,   尽管深潜万丈,一听你的怒号   就闻声而变色,只见一个个   战栗,畏缩——呵,听我的歌!
2023-06-19 14:10:131

帮忙用英语翻译一下

1. Excuse me, can I take a photo with you?2. Welcome to China, where do you come from? I"m from Inner Mongolia,a place with vast grasslands, white clouds, clear water and flocks and herds running on the mountains.3.Wow, you are so beautiful/cool/handsome...4.How long will you stay in China? What"s your impression of China?
2023-06-19 14:10:334