barriers / 阅读 / 详情

肖恩英文名怎么写

2023-06-19 20:59:48
共4条回复
wpBeta

Shawn 或 Sean 或 Shayne ,常用的是第一个

里论外几

Sean和Shawn都可以

max笔记

Shawn

西柚不是西游

xnieon

相关推荐

Bellows是什么意思

在工业设备中,是风琴罩的意思
2023-06-19 17:17:282

衣服上bellows是什么意思

bellows英-["belu0259u028az]美-["bu025bloz]释义n. 波纹管;风箱;皮老虎n. (Bellows)人名;(英、西)贝洛斯
2023-06-19 17:17:351

英文歌曲高手进.....给我翻译下,谢谢

AreyougoingtoScarboroughFair?你去斯卡博罗集市吗?Parsley,sage,rosemaryandthyme那些芳香迷人的花儿啊Remembermetoonewholivesthere记得代我问候那里的朋友Sheoncewasatrueloveofmine她曾经是我最爱的人Tellhertomakemeacambricshirt告诉她为我做一件细布衬衫(Ohthesidesofahillinthedeepforestgreen)Parsley,sage,rosemaryandthyme那些芳香迷人的花儿啊(Tracingofsparrowonthesnowcrestedbrown)Withoutnoseamsnorneedlesswork不用针穿也不用线缝(Blanketsandbedclothesthechildofthemountain)Thenshe"llbeatrueloveofmine她将成为我的爱人(Sleepsunawareoftheclarioncall)Tellhertofindmeonacreofland告诉她为我在海滩找一块地方(Onthesideofahillasprinklingofleaves)Parsley,sage,rosemaryandthyme那些芳香迷人的花儿啊(Washesthegravewithsilverytears)Betweenthesaltwaterandtheseastrand在无边的海水和长长的海岸之间(Asoldiercleansandpolishesagun)[Thenshe"llbeatrueloveofmine她将成为我的爱人Tellhertoreapitwithasickleofleather告诉她用皮鞋镰刀收割(Warbellowsblazinginscarletbattalion)Parsley,sage,rosemaryandthyme那些芳香迷人的花儿啊GeneralsordertheirsoldierstokillAndgatheritallinabunchofheather捆成一束石南花(Andtofightforacausethey"velongagoforgotten)Thenshe"llbeatrueloveofmine她将成为我的爱人AreyougoingtoScarboroughFair?你去斯卡博罗集市吗?Parsley,sage,rosemaryandthyme那些芳香迷人的花儿啊Remembermetoonewholivesthere记得代我问候那里的朋友Sheoncewasatrueloveofmine她曾经是我最爱的人
2023-06-19 17:18:481

鞋舌英文有full bellows tongue 与half bellows tongue,有那位能准确翻译?

Leather Bellows Tongue.皮质管状鞋舌.舌式鞋是男鞋中的常见款式,与耳式鞋的成熟稳重对比,显得活泼而富有朝气。其显著特点是“舌形”部件明显,鞋舌可以自由翻转,穿脱方便。舌式鞋的种类繁多,以鞋舌结构划分为横断舌式half bellows tongue、纵断舌式、整舌式full bellows tongue 三种类型。
2023-06-19 17:19:111

英文的“扇子”有多少种译法?

2023-06-19 17:19:194

用英文编一则关于乐器的谜语

他理论
2023-06-19 17:19:392

不规则名词复数

让他死去
2023-06-19 17:19:474

新概念英语第二册语法:名词

名词: (一)名词变复数 1.规则名词复数形式: 在单数名词后加“s” day → days week → weeks 2.在以 o, s, x, ch, sh 结尾的名词后加“es”。 hero → heroes box → boxes class → classes bush → bushes watch → watches 3.黄金重点: I.有些以o结尾的外来词或缩略词的复数形式只加“s”。 II.以元音字母加o结尾的单词只加“s”。(不认识的单词,请你查词典,懒惰是学英语的大忌。) piano,photo,zero,radio,bamboo,tobacco,solo,cuckoo,dynamo,cameo,soprano教你一招 ☆ 如果以O结尾的名词有生命力,则该词汇一般加-es。 hero,tomato,potato,Negro(黑人)[ 简记:黑人英雄吃西红柿马铃薯。] 4.以辅音加y结尾的名词变y为i再加“es” family → families city → cities 5.y前面是元音字母只加“s” key → keys boy → boys play → plays toy → toys 6.以f、fe结尾的名词,变 f / fe为 v加 es。 calf → calves knife → knives u06e9 当心当心: I.下列名词直接加“s”。(请大声朗读三遍,然后背下。注意读音!) roof(房顶),reef(暗礁),chief(首领),cliff(悬崖),grief(悲痛),turf(草皮), belief(信仰),gulf(港湾),dwarf(侏儒),safe(保险箱),sheriff(长官),tariff(关税) II.scarf(头巾),wharf(码头),staff(全体职员),handkerchief(手帕)和 hoof(蹄)既可直接加“s”,又可变 f为 v加 es.(二)不规则名词复数形式 1. foot → feet mouse → mice goose → geese child → children ox → oxen louse → lice woman → women man → men 2.单复数同形: sheep, deer, fish, means, Chinese, Japanese, Swiss, works, barracks(兵营) bellows(风箱) kennels(狗窝) 3.一些英语外来词的复数形式: crisis→crises 危机 analysis→analyses 分析 oasis→oases 绿洲 parenthesis→parentheses 括号 axis→axes 轴心 ellipsis→ellipses 日蚀 hypothesis→hypotheses 假定 synopsis→synopses 内容提要 erratum→errata 勘误误表 addendum→addenda 补遗、附录 medium→media 媒体 (以上单词熟悉即可)(三)复合名词复数形式 1.中间没有连字符的合成名词在词尾变复数: bookshelf→bookshelves handful→handfuls 2.man和 woman构成的复合名词,二者均变为复数。 man servant → men servants woman teache r→ women teachers 3.中间有连字符的合成次,在主体词(中心意义的词)末尾变复数: sister-in-law → sisters-in-law looker-on → lookers-on editor-in-chief→editors-in-chief 4.下列合成名词在后一个词上变化: sit-in→sit-ins, grown-up→grown-ups stand-by→stand-bys touch-me-not→touch-me-nots go-between→go-betweens(四)名词所有格 1.在大多数名词末加“"s” the boy"s toy, men"s work 2.以 s结尾的复数名词直接加“"” the students" reading room 3.以 s结尾的单数名词加“"” Dickens" novels the actress" performance 4.合成名词在最后一个词上加“s” her brother-in-law"s piano. Somebody else"s books. (重要!) 【金牌重点】除用于有生命的人外,“"s”格还可用于度量衡、地域、天体及一些习语中: an hour"s drive, a mile"s journey ten pounds" weight, Beijing"s weather the earth"s surface a stone"s throw 投石之距离 at one"s wits end 智穷计尽 to one"s heart"s content 尽情地 by a hair"s breadth 千钧一发 at a snail"s pace 缓慢地 5.双重所有格: 如果被修饰的名词前有不定冠词、不定代词、指示代词、疑问代词修饰。则要采用双重所有格。 a friend of mine (名词性物主代词) a child of hers the love poems of your sister"s 注意区别: ● a portrait of her mother 她母亲的画像(画中人) ● a portrait of her mother"s 她母亲拥有的画像中的一幅(不一定是她母亲的画像)测试精编 1. Julie went to the ________ to buy a pair of shoes. A. shoes store B. shoe"s store C. shoe store D. shoes" store 2. As a safety precaution, all city cab drivers carry only enough money to make change for a ________ bill. A. ten-dollar B. ten-dollars C. tens-dollar D. ten-dollar"s 3. Recently, he has lost all his ________ at cards. A. wage and saving B. wages and saving C. wage and savings D. wages and savings 4. I want ________ . A. a dollar worth candy B. candy a dollar"s worth C. a dollar"s worth of candy D. a dollar worth"s candy 5.The surroundings a child grows up in usually ________ an effect on his development. A. have B. had C. do D. has KEYS 1. C 2.A 3.D 4. C 5.A
2023-06-19 17:20:481

请列出以ws结尾的英语单词,愈多愈好!要求6个字母以上具有独立词义!

Allhallows n. (名词 noun) (天主教)万圣节
2023-06-19 17:21:023

biowing的意思

没有这个词,应该是打错了
2023-06-19 17:21:172

The kindness of strangers歌词

They found Mary Bellows cuffed to the bedWith a rag in her mouth and a bullet in her headO poor Mary Bellows She"d grown up hungry, she"d grown up poorShe left her home in ArkansasO poor Mary Bellows She wanted to see the deep blue seaShe travelled across TennesseeO poor Mary Bellows She met a man along the wayHe introduced himself as Richard SladeO poor Mary Bellows Poor Mary thought that she might dieWhen she saw the ocean for the first timeO poor Mary Bellows She checked into a cheap little placeRichard Slade carried in her old suitcaseO poor Mary Bellows "I"m a good girl, sir", she said to himI couldn"t possibly permit you inO poor Mary Bellows Slade tipped his hat and winked his eyeAnd turned away without goodbyeO poor Mary Bellows She sat on her bed and thought of homeWith the sea breeze whistling all aloneO poor Mary Bellows In hope and loneliness she crossed the floorAnd undid the latch on the front doorO poor Mary Bellows They found her the next day cuffed to the bedA rag in her mouth and a bullet in her headO poor Mary Bellows So mothers keep your girls at homeDon"t let them journey all aloneTell them this world is full of dangerAnd to shun the company of strangersO poor Mary BellowsO poor Mary Bellows
2023-06-19 17:21:322

斯卡布罗集市的英文音标

音标的话要很多, 很麻烦。不会的字自己查就好了。金山词霸的单词带音标。歌词可以给你:Are you goin" to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary, and thyme.Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine.Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill in the deep forest green).Parsley, sage, rosemary, and thyme (Tracing a sparrow on snow-crested ground).Without no seams nor needlework (Blankets and bedclothes the child of the mountain).Then she"ll be a true love of mine (Sleeps unaware of the clarion call).Tell her to find me an acre of land (On the side of a hill, a sprinkling of leaves).Parsley, sage, rosemary, and thyme (Washes the grave with silvery tears).Between salt water and the sea strands (A soldier cleans and polishes a gun).Then she"ll be a true love of mine.Tell her to reap it in a sickle of leather (War bellows, blazing in scarlet battalions).Parsley, sage, rosemary, and thyme (Generals order their soldiers to kill).And gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they"ve long ago forgotten).Then she"ll be a true love of mine.Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary, and thyme.Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine.
2023-06-19 17:21:521

英语单数变复数?

英语特殊单数变复数1)单数名词加s: students, apples, bags, trees, books, brothers. 2)以s、x、sh、ch结尾的名词加es: glasses, boxes, brushes, matches. 3)以辅音字母加y结尾的名词,变y为i加es: cities, babies, enemies.4)以f或fe结尾的名词,多数变f为v加es: wives, knives.但有些词只加s: roofs, proof s, chiefs. 5)以o结尾的名词,有些加es: Negroes, heroes, tomatoes, potatoes.其它加s: radio s, zoos, pianos, photos. 6)不规则名词:foot→feet, goose→geese, tooth→teeth, child→children, man→me n, woman→women, sheep→sheep, deer→deer, mouse→mice. 7)某些外来词变复数:datum→data, medium→media, bacterium→bacteria, curriculum→curricula, criterion→criteria, phenomenon→phenomena. (um/on→a)analysis→analyses, basis→bases, crisis→crises, diagnosis→diagnoses.(is→es ) 8)复合名词变复数:以不可数名词结尾的复合名词无复数形式,如:homework. 以man或woman为前缀的复合名词变复数,前后两个名词都变复数,如:manservant→menservants, woman student women students. 其它复合名词变复数:grownup→grownups, brotherinlaw→brothersinlaw, standby→standsby. 9)复合形容词做定语时,其中的名词保持单数:a sixyearold boy,a twohundredpage book 名词复数:)~~ 英语中名词可分为可数名词和不可数名词。可数名词在应用时有单数和复数形式。表示一个用单数,表示两个或两个以上用复数。复数名词的构成分为规则变化和不规则变化。 1.规则变化: 1) 一般在名词词尾加s, ① map—maps地图,bird—birds鸟, orange—oranges 桔子, bike—bikes自行车; 2) 以s, x, ch, sh结尾的名词加es, ① box—boxes盒子,class—classes班级,watch—watches手表, dish-dishes盘,碟子,餐具; 3) 以O结尾的名词后面加s或es ① photo—photos相片 radio—radios收音机 zoo—zoos动物园 tomato—tomatoes西红柿 potato—potatoes土豆 4) 以辅音字母加y结尾的名词,变y为i+es ① baby—babies婴儿 family—families家庭; 以元音字母加y结尾的名词直接加s ① boy—boys男孩 toy—toys 玩具; 5) 以fe或f结尾的名词,把fe或f变为ves ① knife—knives小刀 wife—wives妻子 leaf—leaves树叶。 二:名词复数的不规则变化 1)child---children foot---feet tooth---teeth mouse---mice man---men woman---women 注意:与 man 和 woman构成的合成词,其复数形式也是 -men 和-women。 如: an Englishman,two Englishmen. 但German不是合成词,故复数形式为Germans;Bowman是姓,其复数是the Bowmans。 2)单复同形 如: deer,sheep,fish,Chinese,Japanese li,jin,yuan,two li,three mu,four jin 但除人民币元、角、分外,美元、英镑、法郎等都有复数形式。如: a dollar, two dollars; a meter, two meters 3)集体名词,以单数形式出现,但实为复数。 如: people police cattle 等本身就是复数,不能说 a people,a police,a cattle,但可以说 a person,a policeman,a head of cattle,the English,the British,the French,the Chinese,the Japanese,the Swiss 等名词,表示国民总称时,作复数用。 如: The Chinese are industries and brave. 中国人民是勤劳勇敢的。 4)以s结尾,仍为单数的名词,如: a. maths,politics,physics等学科名词,为不可数名词,是单数。 b. news 是不可数名词。 c. the United States,the United Nations 应视为单数。 The United Nations was organized in 1945. 联合国是1945年组建起来的。 d. 以复数形式出现的书名,剧名,报纸,杂志名,也可视为单数。 "The Arabian Nights" is a very interesting story-book. <<一千零一夜>>是一本非常有趣的故事书。 5) 表示由两部分构成的东西,如:glasses (眼镜) trousers, clothes 若表达具体数目,要借助数量词 pair(对,双); suit(套); a pair of glasses; two pairs of trousers 6) 另外还有一些名词,其复数形式有时可表示特别意思,如:goods货物,waters水域,fishes(各种)鱼
2023-06-19 17:22:421

准确翻译

leaving a loud bright night with wings beating in the trees and a persistent organ sound as the full bellows of the earth blew the frogs full of life.在树上留下一声响亮的夜晚,在树上长着翅膀,一个持续的风琴声,如满是大地的波纹,吹满了青蛙的生命。
2023-06-19 17:22:501

服务部件词汇的翻译

中山服领 zhongshan coat collar 由底领和翻领组成,领角呈外八字形。 尖领 pointed collar, peaked collar 领角呈尖角形的领型,也叫尖角领。 衬衫领 shirt collar 或衬衣领,由上领和下领组成,是衬衫专有的领型。 圆领 round collar 指领角呈圆形的领型,也叫圆角领。 青果领 shawl collar 是翻驳领的一种变形,领面形似青果形状的领型。 荷叶边领 领片呈荷叶边状,波浪展开的领型。 燕子领 swallow collar, wing collar 领面下止口的两条线形,似燕子飞翔时翅膀张开的形状。 两用领 convertible collar 也叫开关领。指可敞开、可关闭的领型。 方领 square collar 指领角呈方形的领型。如领面较窄,则称之为小方领。 中式领 mandarin collar 指中式服装的领型,其结构为圆领角关门的立领。 立领 stand collar, mao collar 指领子向上竖起紧贴颈部的领型。 海军领 指海军将士们军服的领型,其领子为一片翻领,前领为尖形,领片在后身呈方形,前身呈披巾形的领型。 扎结领 也叫一字领,领片是一长条形,在前颈点可以扎成花结的领型。 圆领口 round neckline 领圈呈圆形,根据情况领圈可开大开小,圆弧可呈圆形或呈椭圆等形状。 方领口 square neckline 领圈呈方形。根据爱好可开成长方形或横向方形。 !字领口 "!" shape neckline 领圈呈英文字母!字形状。根据款式的需要,!字的开口可大可校一字领口 boat neckline, slit neckline, off neckline 前后衣片在肩部缝合只剩颈圈部位,前后领圈成一字形状,即呈水平线形状。 鸡心领口 sweetheart neckline, heart shaped neckline 也叫桃形领,领圈呈鸡心形状,即下部尖、上部成圆弧状。 底领 collar stand, collar band 也称领座,是连接领口与翻领的部位。 翻领 lapel 指翻在底领外面的领面造型。 领上口 fold line of collar 领面的翻折线,即领外翻的连折处。 领下口 under line of collar 领子与领窝的缝合部位。 领里口 top collar stand 指领上口到领下口之间的部位,也叫领台高或起登。 领外口 collar edge 指领子的外侧边沿处。 领豁口 也叫驳嘴,指领嘴与驳角间的距离。 袖子 连袖 指衣袖相连、有中缝的袖子。中式上衣多采用这种袖子。 圆袖set-in sleeve 也称装袖,指在臂根围处与大身衣片缝合连接的袖型。圆袖是基本的西式合袖形式与肩袖造型。 前圆后连袖 split raglan sleeve 指前袖椭圆形,后袖与肩相连的袖。 中缝连袖 指袖中线有合缝分割线的圆袖。 衬衫袖 shirt sleeve 一片袖结构,长袖装有袖克夫。 连肩袖raglan sleeve 又称插肩袖,是肩与袖连为一体的袖型。 喇叭袖 flare sleeve; trumpet sleeve 指袖管形状与喇叭形状相似的袖子。 泡泡袖 puff sleeve 指在袖山处抽碎褶而蓬起呈泡泡状的袖型。 灯笼袖 lantern sleeve; puff sleeve 指肩部泡起,袖口收缩,整体袖管呈灯笼形鼓起的袖子。 蝙蝠袖 batwing sleeve 在肩袖连接处,袖窿深即腰节附近,整体造型如蝙蝠翅膀张开状的袖子。 花瓣袖 petal sleeve 或称蚌壳袖,也叫郁金香花瓣袖,指袖片交叠如倒挂的花瓣的袖型。 袖口 sleeve opening 袖管下口的边沿部位。 衬衫袖口 cuff 即理克夫,指装袖头的小袖口。 橡皮筋袖口 elastic cuff 指装橡皮筋的袖口。 罗纹袖口 rib-knit cuff 指装罗纹口的袖口。 袖头 cuff 缝在袖口的部件。 双袖头 double cuff; french cuff; tumup-cuff; fold-back cuff 指外翻的袖头。 袖开衩 sleeve slit 指袖口部位的开衩。 袖衩条 sleeve placket 缝在袖开衩部位的斜丝缕的布条。 大袖 top sleeve 指两片袖结构中较大的袖片,也称外袖。 小袖 under sleeve 指两片袖结构中较小的袖片,也称内袖或里袖。 袖中缝 指一片袖中间的开刀缝。 前袖缝 大袖与小袖在前面的合缝。 后袖缝 大袖与小袖在后面的合缝。 口袋的造型名称 插袋 insert pocket 指在衣身前后片缝合处,留出袋口的隐蔽性口袋。 贴袋 patch pocket 指在衣服表面直接用车缉或手缝袋布做成的口袋。 开袋 insert pocket 指袋口由切开衣身所得,袋布放在衣服里面的口袋。 双嵌线袋 double welt pocket 指袋口装有两根嵌线的口袋。 单嵌线袋 single welt pocket 指袋口装有一根嵌线的口袋。 卡袋 card pocket 指专为放置名片、小卡片而设计的小口袋。 手巾袋 breast pocket 指西装胸部的开袋。 袋丬袋 装有袋丬的开袋。——袋盖袋(flap pocket)? 眼镜袋 glasses pocket 指专为放置眼镜的口袋。 锯齿形里袋 zigzag inside pocket 指在袋口装有锯齿形花边的里袋,也叫三角形里袋。 有盖贴袋 patch pocket with flap 指在贴袋口的上部装有袋盖的口袋。 吊袋 bellows pocket 指袋边沿活口的袋,又称老虎袋,风箱袋。 风琴袋 accordion pocket 通常指袋边沿装有似手风琴风箱伸缩形状的袋。 暗裥袋 inverted pleated pocket 指袋中间活口的袋。 明裥袋 box pleated pocket 指袋中间两边活口的袋。 里袋 inside pocket 衣服前身里子上的口袋。 小部件造型名称 领袢 collar tab 领子或领嘴处装的小袢。 吊袢 hanger loop 装在衣领处挂衣服用的小袢。 肩袢 shoulder tab; epaulet 装饰在服装肩部的小袢。肩袢通常没有实用功能,只做装饰或标志用,如职业服及军服上面的肩袢。 袖袢 sleeve tab 装在袖口处,或兼有收缩袖口作用的小袢。 腰袢 waist tab 装在腰部的、为了穿入皮带或腰带用的小袢。 腰带 waistbelt 用以束腰的带子。 线袢 french tack 用粗线打成的小袢,多在夏装连衣裙上使用。 挂面 facing 又称过面或贴边,指装在上衣门里襟处的衣片部件。 耳朵皮 flange 在西装的前身挂面里处,为做里袋所拼加的一块面料。 滚条 binding 指包在衣服边沿(如止口、领外沿与下摆等)或部件边沿处的条状装饰部件。 压条 指压明线的宽滚条。 塔克 tuck 服装上有规则的装饰褶子。 袋盖 flap 固定在袋口上部的防脱露部件。 上装前身的部位名称 肩缝 shoulder seam 在肩膀处,前后衣片相连接的部位。 领嘴 notch 领底口末端到门里襟止口的部位。 门襟 front fly; top fly 在人体中线锁扣眼的部位。 里襟 under fly 指钉扣的衣片。 止口 front edge 也叫门襟止口,是指成衣门襟的外边沿。 搭门 overlap 指门襟与里襟叠在一起的部位。 扣眼 button-hole 纽扣的眼孔。 眼距 button-hole space 指扣眼之间的距离。 袖窿 armhole 也叫袖孔,是大身装袖的部位。 驳头川 lapel 里襟上部向外翻折的部位。 平驳头 notch lapel 与上领片的夹角成三角形缺口的方角驳头。 戗驳头 peak lapel 驳角向上形成尖角的驳头。 胸部 bust 指前衣片前胸最丰满处。 腰节 waist 指衣服腰部最细处。 摆缝 side seam 指袖窿下面由前后身衣片连接的合缝。 底边 hem 也叫下摆,指衣服下部的边沿部位。 串口 gorge line 指领面与驳头面的缝合线,也叫串口线。 驳口 fold line for lapel 驳头翻折的部位,驳口线也叫翻折线。 下翻折点 指驳领下面在止口上的翻折位置,通常与第一粒纽扣位置对齐。 单排扣 里襟上下方向钉一排纽扣。 双排扣 门襟与里襟上下方向各钉一排纽扣。 止口圆角 front cut 指门里襟下部的圆角造型。 扣位 button position 纽扣的位置。 滚眼 用面料包做的嵌线扣眼。 前过肩 front yoke 连接前身与肩合缝的部件,也叫前育克。 翻门襟 也叫明门襟贴边,指外翻的门襟贴边。 领省 neck dart 指在领窝部位所开的省道。 前腰省 front waist dart 指开在衣服前身腰部的省道。 腋下食指衣服两侧腋下处开的省道。 前肩省 front shoulder dart 指开在前身肩部的省道。 肚食指在西装大口袋部位所开的横剩 通食也叫通天落地省,指从肩缝或袖窿处通过腰部至下摆底部的开刀缝。如公主线即是一种特殊的通省,它最早由欧洲的公主所采用,在视觉造型上表现为展宽肩部、丰满胸部、收缩腰部和放宽臀摆的三围轮廓效果。 刀背缝 是一种形状如刀背的通省或开刀缝。 上装后身的部位名称 总肩宽 across shoulder 指在后背处从左肩端经后颈中点(第七颈椎点)到右肩端的部位。 后过肩 back yoke 也叫后育克,指连接后衣片与肩合缝的部件。 背缝 center back seam 又叫背中缝,是指后身人体中线位置的衣片合缝。 背衩 back vent 也叫背开衩,指在背缝下部的开衩。 摆衩 side slit 又叫侧摆衩,指侧摆缝下部的开衩。 后搭门 指门里襟开在后背处的搭门。 领窝 neck 指前后衣片在肩部缝合后,再与领子缝合的部位。 后领省 back neck dart 指开在后领窝处的领省,多呈八字形。 后肩省 back shoulder dart 指开在后身肩部的省道。 后腰省 back waist dart 指开在后腰部的省道。 下装的部位名称 上裆 seat 又叫直裆或立裆,指腰头上口到横裆间的距离或部位。 烫迹线 crease line 又叫挺缝线或裤中线,指裤腿前后片的中心直线。 翻脚口 turn-up bottom 指裤脚口往上外翻的部位。 裤脚口 bottom,leg opening 指裤腿下口边沿。 横裆 thigh 指上裆下部的最宽处,对应于人体的大腿围度。 侧缝 side seam 在人体侧面,裤子前后身缝合的外侧缝。 中裆 leg width 指人体膝盖附近的部位。 脚口折边 裤脚口处折在里面的连贴边。 下裆缝 指裤子前后身缝合从裆部至裤脚口的内侧缝。 腰头 waistband 指与裤子或裙身缝合的带状部件。 腰上口 腰头的上部边沿部位。 腰缝 waistband seam 指腰头与裤或裙身缝合后的缝子。 腰里 waistband lining 指腰头的里子。 裤(裙)腰省 waist dart 裤(裙)前后身为了符合人体曲线而设计的省道,省尖指向人体的突起部位,前片为小腹,后片为臀大迹裤(裙)裥 pleat 裤(裙)前身在裁片上预留出的宽松量,通常经熨烫定出裥形,在装饰的同时增加可运动松量。 小裆缝 front crutch 裤子前身小裆缝合的缝子。 后裆缝 back rise 裤子后身裆部缝合的缝子。
2023-06-19 17:22:571

斯卡布罗集市英文怎么翻译啊?

《斯卡布罗集市》歌词和中文翻译Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布罗集市吗?Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人Tell her to make me a cambric shirt:叫她替我做件麻布衣衫(On the side of a hill in the deep forest green.)(绿林深处山冈旁)Parsley, sage, rosemary and thyme;欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香(Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)Without no seams nor needle work,上面不用缝口,也不用针线(Blankets and bedclothes the child of the mountain.)(大山是山之子的地毯和床单)Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人(Sleeps unaware of the clarion call.)(熟睡中不觉号角声声呼唤)Tell her to find me an acre of land:叫她替我找一块地(On the side of a hill a sprinkling of leaves.)(从小山旁几片小草叶上)Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香(Washes the grave with silvery tears.)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)Between the salt water and the sea strands,就在咸水和大海之间(A soldier cleans and polishes a gun.)(士兵擦拭着他的枪)Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人Tell her to reap it with a sickle of leather:叫她用一把皮镰收割(War bellows blazing in scarlet battalions.)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香(Generals order their soldiers to kill.)(将军们命令麾下的士兵冲杀)And gather it all in a bunch of heather,将收割的石楠扎成一束(And to fight for a cause they"ve long ago forgotten.)(为一个早已遗忘的理由而战)Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布罗集市吗?Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人。拓展资料:《斯卡布罗集市》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。它曾被英国民歌之父麦考选进他编辑的一本介绍英国民歌的书中。后来英国民歌手马汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基础上加进了自己的再创造,把它变成了一首爱情歌曲。西蒙在英国师从卡西那里学会了这首歌。他又再创造性地把自己写的一首反战歌曲《山坡上》(The Side Of A Hill)作为副歌和这首歌混在一起。
2023-06-19 17:23:041

《整蛊专家2》全满分攻略

《整蛊专家2》想不想要得全满分呀?其实不难哦,看看这里吧!一,全体登船(这一集中邻居不经过左下和右下){4/4}1,打开右下的箱子取出香皂放入右上的水滩中邻居将被滑倒;2,从左下的小手袋中取出发夹打开工具柜,取出瑞士军刀和管道扳手,把瑞士军刀使用于左上的餐桌邻居将压倒桌子;3,从箱子中在取出一块香皂并放入水滩,用扳手打开甲板扶手门,邻居将被滑入海中;4,检查左上装面条的锅,把酱汁意大利面使用于船长帽,邻居将被糊上一头的酱汁。二,秘密进攻(这一集中邻居不经过左上和左下){5/5}1,从左上的垃圾桶中取出鲨鱼鳍并安装在遥控潜艇上,邻居将被吓个半死;2,那起左下标牌上的锔鳐,锯断右上小桥的栏杆;3,拿起左下的沙桶,到左上的鱼缸中盛取电鳗,倒入右上的小桥;4,到右上的芦苇从中折取芦杆,使用左下的蟹巢,挖出螃蟹,并把螃蟹放入右下的冰盒;5,从左下拾取海草,到右下把耙子放倒并铺上海草;三,TheCabinIsOccupied(这一集中邻居不经过右下){5/5}1,到右上拿起cannon-ball(古炮炮弹)使用于左下的melons(西瓜);2,到左上的toolbelt(工具摊)拿起spanner(扳手)使用于左下的collapsiblebike(可折叠自行车);3,到右下拿起WANKWAIchillisauce(红辣椒酱)并使用于左上的toiletpaper(厕所手纸);4,到右上拿起olican(油罐)左上的ricechute(大米滑道);5,到左下检查Olga‘shandbag(奥尔加的手袋)取出nylontighnts(尼龙衬衣)使用于左上的brokendownpowergenerator(坏了的发电机);四,丧钟为谁而鸣{6/6}1,从左上的玩具贩卖机中取出玩具熊,,到右上与奥尔加的孩子交换得到五彩纸屑,使用于右上的热狗店;2,到右上拿起盆景剪刀,剪断右下的翡翠项链;3,拿起左下的伞架,使用于右上的敲锣的棒;4,到右上拿起砖头,使用于左下向游客表演的空手道;5,到右下拿起碗;到左上盛取黄油,使用于左下的黄包车;6,再次剪断项链;并把黄油使用于明朝花瓶。五,乒乓父子(这一集中邻居不经过右上){5/5}1,从左上鸭笼中取出鸭蛋放入右下的乒乓球台;2,趁厨师取下眼镜时将其偷走,从右上的箱子中取出自行车内胎并放入左上装鳗鱼的桶中;3,从右下的锚上取下绳子并套在左下的火箭上;4,从左下的盒子中取出鞭炮并使用于右上的狮子雕像上,用眼镜看一下,炸下狮子头,安装于左下的狮子沙雕中;5,从右上拾取锤子和钉子并将左下的滑水板钉上;六,百发百中{6/6}1,到右下的玩具盒拿起尖叫坐垫使用于右上的一堆垫子,藏匿在右上的通风管道中;2,到右下的运动包中取出橡皮圈,使用于左下的鱼叉,使其变成一个会力鱼叉;3,到左上查看生跳蚤的毯子取出生跳蚤的毯子和毛绒兔子,把跳蚤的毯子使用于右下的毛巾;4,5★☆,把毛绒兔子使用于左下的发射台;到右下的运动包中取出橡皮圈,使用于左下的鱼叉,使其变成一个会力鱼叉;6,,到左上的假牙粘合剂自动贩卖机中取出假牙粘合剂,使用于右上炸鱼用的包;七,妈妈的心肝MummyDarling(这一关可以隐藏在左下的inthewickerbeachchairwithahood){7/7}1,到右上的barbecue(野餐锅)拿起barbecuetongs(野餐钳),到右下的crabnest(蟹巢),挖出crab(螃蟹),使用于conch(贝壳);2,到左下拿起whisky(威士忌)叫给右上的barman(酒吧招待员),拿起icebucket(水桶)3,到左上的watertap(水龙头)接满水并使用于右上的elephant(大象);4,5,★☆到右下绿色moped(机动脚踏两用车)取下spring(弹簧)并安装于左上的divingboard;到右下红色moped(机动脚踏两用车)取下pedal(踏板)使用于左上的awningpole(遮雨棚的杆);6,7,★☆再挖一个crab(螃蟹),使用于右下的sandcastle(沙滩城堡);并再取一个seaurchin(海胆)使用于beachtowel(沙滩毛巾);八,云中漫步AboveTheClouds(这一关可以隐藏在中上的basket){7/7}1,2,★☆到中上的bowlwithballoon取出balloon,使用于右上的ropecharmerwithflute(用绳子吹笛子的巫师);到中上拿起spade(铁锹)并安装于右上的seesaw(秋千);3,到右下拾取wire(电线)使用左上的tapwithelectricsafeguard(带电的水管);4,到右下把rake(耙子)放倒,并把右边的Freetiedlittleyapper解开;5,到右下拿起roundboardwithnails(带钉子的圆形木版)使用于左下的shoecleaningmechine(擦鞋机);6,从左上的mousehole(鼠洞)抓取mouse(老鼠)使用于右下的stucksnake取出snake(蛇)并使用于左上的almsbowl(慈善箱);7,从左上的mousehole(鼠洞)抓取mouse(老鼠)使用于左下的angryelephant(愤怒的大象),到右下拿取spongeandchalk(海绵和粉笔)使用于safetyline(安全线)。九,壮志雄心BurningWithAmbition(这一关可以隐藏在中上的basket){5/7}1,把penknife(小刀)使用于左下holycow(圣牛);2,到左下的constructionsetforarsonists(为纵火犯准备的箱子)取出fuelcontainer(燃料容器)和matches(火柴),把fuelcontainer(燃料容器)使用于左上的channel(路线);3,4,★☆到右下拿起pairofbellows(空压机)使用于右上的carpetofcoals(带煤的地毯);把fuelcontainer(燃料容器)使用于旁边的watertrough(水槽);5,把penknife(小刀)使用于右上的flower(花),割下伊束鲜花,并使用于左下的holycow(圣牛),牛将会排泄出cow-pet(牛粪)使用于右下的ice-creammachine(冰激凌机);十,启蒙Enlightenment(这一关可以隐藏在右上的bin){8/8}1,到右下拿起seaurchin(海胆)使用于右下的stall(货摊);2,3,★☆到右下拿起seaurchin(海胆)使用于左下的deckchair(折叠椅);趁奥尔加洗澡时拿取她的bra(乳罩);使用于右上的melons(西瓜),得到meloncatapult(西瓜弹弓)并使用于左下的pylon(路灯);4,到左下拿起cricketbat(棒球棒)使用于右上的elephant(大象);5,6,7,★☆★到右上的almsbowl取出bone并使用于左上的dogbasket;到右下拿起suntanoil(油)并使用于右上的divingboard(跳水板);到左上拿取fishingnet(渔网)并使用于左下的toolbelt(工具带),取出tongs(钳子)并使用于右下的valve(管道);8,到左下检查puddleofwater(水坑)取出octopus(章鱼)并使用于左下的stall(货摊)。十一,邻居坠海(这一关可以隐藏在左下的甲板躺椅上){8/8}1,检查左下的空气压缩钢瓶,使用于右中的救生衣;2,拿起右上的灭火器,使用于右中潜水装备;3,4,★☆搜查右下的五斗橱,得到钱币,并使用于左上的投币电话;把压缩钢气瓶使用于奥尔加的孩子。5,检查右下的图画,得到弯钉子,并使用于左上的钓鱼杆;,6,拿起右下盘子里的香肠,使用于右上的小爆牙;检查妈妈的手提包,得到老锉剪,并使用于左下的救生艇。7,8,★☆检查右下的小便池,得到小便除臭剂,使用于左上的糖果;把老锉剪使用于左上的厕所标志。十二,运动Action(可以隐藏在左下的垃圾车中和中右的雕像里){9/9}1,2,★☆检查右下的骷髅,得到锈匕首;搜查中右的鹦鹉窝,得到红宝石;从右上拿起撬棍,使用于中右的石板,并得到金币和红宝石,把两块红宝石使用于右上的阿兹特克王座,旋转石碟;3,4,★☆把锈匕首使用于石碟磨制锋利;把磨快的匕首使用于中右的鞭子。5,6,★☆从右上拿起玉米棒并使用于右下的的鹦鹉,将金币使用于右下的钱币槽。7,从中右拿起树脂,使用于左下的机械牛。8,把撬棍使用于左下的关闭的矿山,得到炸药,把炸药使用于中左的雪茄。9,拿起中左的油漆罐,并使用于中左的长凳。十三,弱肉强食EatAndToBeEaten(可以隐藏在左下的垃圾车中和中右的雕像里){9/9}1,检查中右的一袋水泥,得到水泥粉,使用于中左的盐浴。2,3,★☆拿起右下的辣椒粉,检查左下的骷髅,得到一瓶龙舌兰酒,使用于中左的烤玉米片和一杯水。4,5,★☆拿起左下的鸡骨棒,检查水虎鱼骨头,得到水虎鱼牙齿;把鸡骨棒使用于中右的食肉植物,把水虎鱼牙齿使用于大型食肉植物。6,拿起右上的雕像的手,使用于左下的把手。7,8,★☆拿起右上的花,使用于中左的喂食器。拿起打翻的黄蜂巢,使用于左下的陶器。9,拿起中左的储物罐,使用于右下的白蚁。将装满白蚁的瓶子使用于右下的野餐篮。十四,别害怕(这一关可以隐藏在左下的甲板躺椅上){9/9}1,拿起左下的弹药匣,使用于中右的信号枪。2,拿起左下的地毯,使用于右下的打开的货舱门。3,拿起中右的碎玻璃,使用于右下的皮带。4,从右下打翻的木箱旁捡到鱼,并使用于中左的花。5,把鱼使用于右下淋浴间旁的水桶。6,搜查中右妈妈的手提包,得到安眠药;检查擦鞋垫,得到密码;拿起左下的布,并使用于中左的脏玻璃,将鹦鹉撞翻,得到钥匙;把钥匙使用于中左的锁住的们,进入船长室,把安眠药使用于热棕榈酒,把密码使用于卡住的陀盘。共取得90个整蛊点。这是一款有点老的游戏,玩起来搞笑十足,一代玩起来轻松容易,而二代则对于我们这些已经脱离孩提时代的大人来说稍有难度。我在玩这款游戏的时候开始不能通关,在网络上也找不到攻略。故在我打爆它后特编辑此攻略,特献给与我一样已离孩提时代远去的人们,望能找回少年时的快乐。特别注意在我的这篇攻略中第九关没能perfect,望高人指教。
2023-06-19 17:23:231

服饰英语:服装的造型名称(二)

口袋的造型名称 〔插袋 insert pocket〕指在衣身前后片缝合处,留出袋口的隐蔽性口袋。 〔贴袋 patch pocket〕指在衣服表面直接用车缉或手缝袋布做成的口袋。 〔开袋 insert pocket〕指袋口由切开衣身所得,袋布放在衣服里面的口袋。 〔双嵌线袋 double welt pocket〕指袋口装有两根嵌线的口袋。 〔单嵌线袋 single welt pocket〕指袋口装有一根嵌线的口袋。 〔卡袋 card pocket〕指专为放置名片、小卡片而设计的小口袋。 〔手巾袋 breast pocket〕指西装胸部的开袋。 〔袋丬袋〕装有袋丬的开袋。——袋盖袋(flap pocket)? 〔眼镜袋 glasses pocket〕指专为放置眼镜的口袋。 〔锯齿形里袋 zigzag inside pocket〕指在袋口装有锯齿形花边的里袋,也叫三角形里袋。 〔有盖贴袋 patch pocket with flap〕指在贴袋口的上部装有袋盖的口袋。 〔吊袋 bellows pocket〕指袋边沿活口的袋,又称老虎袋,风箱袋。 〔风琴袋 accordion pocket〕通常指袋边沿装有似手风琴风箱伸缩形状的袋。 〔暗裥袋 inverted pleated pocket〕指袋中间活口的袋。 〔明裥袋 box pleated pocket〕指袋中间两边活口的袋。 〔里袋 inside pocket〕衣服前身里子上的口袋。 &nbsp小部件造型名称 〔领袢 collar tab〕领子或领嘴处装的小袢。 〔吊袢 hanger loop〕装在衣领处挂衣服用的小袢。 〔肩袢 shoulder tab; epaulet〕装饰在服装肩部的小袢。肩袢通常没有实用功能,只做装饰或标志用,如职业服及军服上面的肩袢。 〔袖袢 sleeve tab〕装在袖口处,或兼有收缩袖口作用的小袢。 〔腰袢 waist tab〕装在腰部的、为了穿入皮带或腰带用的小袢。 〔腰带 waistbelt〕用以束腰的带子。 〔线袢 french tack〕用粗线打成的小袢,多在夏装连衣裙上使用。 〔挂面 facing〕又称过面或贴边,指装在上衣门里襟处的衣片部件。 〔耳朵皮 flange〕在西装的前身挂面里处,为做里袋所拼加的一块面料。 〔滚条 binding〕指包在衣服边沿(如止口、领外沿与下摆等)或部件边沿处的条状装饰部件。 〔压条〕指压明线的宽滚条。 〔塔克 tuck〕服装上有规则的装饰褶子。 〔袋盖 flap〕固定在袋口上部的防脱露部件。
2023-06-19 17:23:411

谁有关于服装的英语习语?非常急,谢谢,拜托!!!!!!

关于服装的英语名称有关服装通称的英语称谓很多,但它们的用法不尽相同。在服装贸易或生产中,garment和clothing用得比较多。garment是可数名次,是一种比较正式的对成品服装的称呼,如garment factory等;clothing是不可数名词,是各种衣服的总称,它还常用来作定语表示“(有关)服装(生产或研究)的”,如clothing factory,clothing industry等。clothes作为“衣服”的总称,总是采用复数形式,它常在日常英语中用来表示比较具体条件下的一件件衣服。apparel表示“服装、衣着、服饰”时是不可数名词,常在文学作品中用来描述服装。dress作为不可数名词时,可以表示服装的总称,尤指外衣,与clothes同义;和其它词连用时,指考究的正式场合穿的衣服,如dress shirt(正式场合穿着的衬衫)、evening dress(晚礼服)等。dress作为可数名词时,则指连衣裙。wear作为服装的统称是不可数名词,商业上常用它来构成复合词,表示特定场合或某类人穿的服装,如children"s wear(童装),underwear(内衣),casual wear(或leisure wear,休闲装),sport wear(运动服)。
2023-06-19 17:23:492

求高手帮忙翻译英文谢谢

1.Check washer assembly direction2.Confirm the bellows assembly direction3.The washer is sheathed in the bellows, assembly as shown in Figure4.Assembled corrugated tube into the press mould5.Box body into a press die6.Press press, two parts assembled together, as shown in Figure7.After assembling the product such as map8.Check after assembly of the product is good, defect. ( rubber highlights )
2023-06-19 17:23:563

斯卡布罗集市歌词大意

hfhtfmenmt
2023-06-19 17:24:0414

英语--动物叫声表达

A cat miaows /mews/purrs.猫“喵喵”叫。 A dog yaps/ yelps/ barks/ snarls.狗吠。 A duck quacks.鸭子叫。。 A cock crows.公鸡啼。 A fly hums/ buzzes/ drones.苍蝇“嗡嗡”叫。 A bee/ mosquito hums/ buzzes.蜂/蚊子“嗡嗡”叫。 A chick cheeps/ pips/ pules/ peeps.小鸡“叽叽”叫。 A bird/ sparrow twitters /chirps/ chirrups.鸟/麻雀“唧唧喳喳”叫。 A rat squeaks.耗子“唧唧”叫。 A mouse squeaks/ peeps.老鼠“吱吱”叫。 A calf/lamb/goat bleats.小牛/小羊/山羊叫。 A sheep bleats/ baas.绵羊"咩咩"叫。 An ass/donkey brays.驴叫。 A wild - goose honks.雁鸣。 A crow caws /craoks.乌鸦叫。 A crane whoops.鹤叫。 A magpie chatters.喜鹊“嘁嘁喳喳”叫。 A nightingale jugs.夜莺叫。 A frog croaks.青蛙“呱呱”叫。 A goose cackles/ gaggles.鹅“嘎嘎”叫。 A dove/ pigeon coos/ croods/ croodles.鸽子“咕咕”叫。 A bear/bull bellows.熊/公牛吼叫。 An elephant trumpets.大象吼叫。 A fox yelps.狐狸叫。 A lion roars.狮吼。 A monkey screeches/ chatters/ gibbers.猴子“喳喳”叫。 A snake hisses.蛇嘶嘶。 A tiger growls.虎咆哮。 A turkey gobbles.火鸡叫。 A whale blows.鲸啸。 A wolf howls.狼嚎去掉s
2023-06-19 17:25:271

robber的固定短语有哪些

名词很少有固定短语的!
2023-06-19 17:25:342

斯卡布罗集市歌词内容

Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香Remember me to one who lives there 代我向那里的一位女孩问好She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫(On the side of a hill in the deep forest green 绿林深处山冈旁Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(Tracing of sparrow on the snow crested brown 在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿Without no seams nor needle work 上面不用缝口,也不用针线(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 大山是山之子的地毯和床单Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。(Sleeps unaware of the clarion call) 熟睡中不觉号角声声呼唤Tell her to find me an acre of land 叫她替我找一块地(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 从小山旁几片小草叶上Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(Washes the grave with silvery tears) 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔Between salt water and the sea strands 就在咸水和大海之间(A soldier cleans and polishes a gun) 士兵擦拭着他的枪Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用镰刀收割。(War bells blazing in scarlet battalion) (战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香(Generals order their soldiers to kill) 将军们命令麾下的士兵冲杀And gather it all in a bunch of heather 将收割的石楠扎成一束(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten) 为一个早已遗忘的理由而战Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位女孩问好She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。
2023-06-19 17:25:424

风琴袋的简介

风琴袋(accordion pocket/bellows pocket〕什么是风琴胶袋?有一种袋子,将平口袋的两侧边缘往袋体内面折入形成,将原本开口呈椭圆形的袋子折成开口呈矩形,折叠过后,袋子两侧的边边犹如风口叶子,但又是封闭的,所以就将这种袋子命名为风琴胶袋。
2023-06-19 17:26:011

Scarborough Fair (斯卡布罗集市)这首歌曲在描述一个什么样的故事?

Are you going to Scarborough Fair? 您要去斯卡波罗集市吗? Parsley, sage, rosemary, and thyme 去买香芹,鼠尾草,迷迭香,还有百里香? Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好, She once was the true love of mine 她曾是我的心尖尖上的人。 Tell her to make me a cambric shirt 告诉她替我做件麻布套衫 (On the side of a hill, in the deep forest green 在山坡之上,绿林深处) Parsley, sage, rosemary, and thyme 买来香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。 (Tracing of sparrow on the snow crested ground 在凌乱的雪地上寻找麻雀的足迹) Without no seams nor needlework 衣服不能有缝合线,也无能用针线, (Blankets and bedclothes the child of the mountain 就如大山之子的毛毯和床单。) Then she"ll be a true love of mine 做到了这些,她才能成为我的心尖尖上的人。 (Sleeps unaware of the clarion call 我在熟睡,听不见号角声阵阵) Tell her to find me an acre of land 告诉她替我找一块土地, (On the side of a hill, a sprinkling of leaves 在山坡之上,绿叶点缀。) Parsley, sage, rosemary, and thyme 种上香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。 (Washes the grave with silvery tears 晶莹泪水,洗刷坟茔) Between the salt water and the sea strand 在海水和波浪之间 (不存在这样的地方), (A soldier cleans and polishes a gun 军人擦枪,钢枪闪亮。) Then she"ll be a true love of mine 那样她才是我心尖尖上的人。 Tell her to reap it in a sickle of leather 告诉她用牛皮镰刀来收割, (War bellows, blazing in scarlet battalion 战火呼啸,血流成河) Parsley, sage, rosemary, and thyme 来收割香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香, (Generals order their soldiers to kill 将令如山,士兵互屠) And gather it all in a bunch of heather 再用石楠草绳束成一捆捆。 (And to fight for a cause they"ve long ago forgotten 为什么而战他们早已遗忘在九霄云外) Then she"ll be a true love of mine 那她就成了我的心尖尖上的人。 Are you going to Scarborough Fair? 您要去斯卡波罗集市吗? Parsley, sage, rosemary, and thyme 去买香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香? Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好, She once was the true love of mine 她曾是我的心尖尖上的人。 有朋友说,parsley, sage, rosemary and thyme,翻译为“香菜、鼠尾草、迷迭香,还有百里香”,听起来有点别扭。其实,对于我们的孩子来说,已经不需要翻译了,他们的英文比我们更好。要给大字不识的母亲听呢,最好翻译为:葱、姜、蒜,还有花椒和大料。 这是根据古老的印第安民歌改编的歌曲。印第安勇士,精灵武士,在出征作战和行进途中,想起了家乡的味道,象中国人在海外想起我们熟悉的葱、姜、蒜和花椒大料。他幻梦中想象与心上人斗嘴嬉闹的情景,诙谐幽默。武士想象逗她,你想嫁我么,呵呵,你得在海浪中找块地,在浪尖上种庄稼,用麻布袋给我做一件披风,衣服上不能出现的针线活儿痕迹,甚至不许你用针线,……,你得用牛皮做的玩具刀收割庄稼,……,等等。这些都是现实中不可能办到的事情,用来逗女孩的话。 他沉迷于这种不可能的幻想与战场残酷现实之间,如电影蒙太奇的交织画面。 这种古老朴素的表达方式,可惜,没有几个中国人真正明白这首诗歌的诙谐和凄婉,甚至大多数美国人也不能完全理解这种印第安人的幻想。 印第安人经过了一个由农耕回归游牧的过程,歌词中的这些植物是以牛肉为主食印地安人常用的佐料,保存牛肉的方式,还有他们收割庄稼的方式。离家乡久了,就好像在外的北京人想起了炸酱面,保定人想驴肉火烧,重庆人想起火锅。武汉人想吃热干面一样。 这首歌的旋律最初在最早的殖民地,即美国东北部新英格兰地区出现,新教徒从土著人那儿学来,16世纪流行起来以后又传回英国,以英格兰约克郡的一个小镇 Scarborough的集市命名,表达移民美洲殖民地的人们思念老家英格兰的情怀,迅速走红英、美两地。 二战以后,越战期间,才出现我们现在知道的版本,作为电影《毕业生》的歌曲,反应了一种潜意识的迷惘和反战情绪。尽管有很多故事版本,但一直保留着主体印第安旋律和故事基因。印第安古老精灵武士都思念家乡,不愿意打仗,他死后不归的灵魂碰见过路的人就拦住,央求带信问候爱人,何况现代美国人?感谢美国(加州)印第安人文化遗产保护委员会提供的故事。PS: 东方文学版的《Scarborough Fair 》是《诗经》中《小雅 采薇》。古代荆楚象形文字薇是豌豆意思,周王朝西域也有一种野豌豆。围绕边疆的野豌豆,思念家乡田里的豌豆,再引申到杨柳和年轻变老妇的妻子的困苦,作者写出了我们文字中最早的厌战情绪的凄婉诗歌。孔子为了 社会 整合的需要,对这首被历代帝王禁止的诗歌略作修改编入诗经。比《小雅 采薇》更古老的反战史诗是古印度史诗《摩诃婆罗多》最后一章,凄婉地描述了胜利王者坚战的反省,最后放弃王位,遁入空门的心路历程。 欧芹,鼠尾草,迷迭香,百里香……那个小镇,那片山坡,和风羽羽,芬芳漫漫;那些阳光,那个身影,美好寻常,如今都成了最后的忧伤……曾经的自由美好让人怀念,因为眼前的沉重和无情。最终,芳华碎了一地,现实如落红入泥。所谓“香如故”,不过是最后的念想和慰藉。 Scarborough的故事,是中世纪欧洲一个缩影。那个“黑暗时代”封建割据,频繁战争,天主教禁锢思想,民众困苦无望。文艺复兴就像黑暗后的黎明,只是黑夜太漫长孤独,吞噬了太多希望。歌曲背后的故事 Scarborough小镇,风光旖旎,时光静好。山上长满香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香,蓝天,大海,阳光。小镇上一小伙和一姑娘相恋了,他们憧憬未来,希望爱情能像漫山香草,温馨芳芬。 战火硝烟最终弥漫家园上空。小伙子被迫远离家乡,来到炮火连天的战场。一对恋人各一方,了了无期。姑娘每天在小镇的路口,翘首企盼,等待心上人平安归来。她请求路人不要割路边的草,她好为归来的爱人做麻布衣衫。路边的鼠尾草绿了又枯,迷迭香开了又谢,路口的尽头再没出现那个熟悉的身影 …… 心事未了,小伙魂魄难灭。他知道小镇上有个姑娘在日夜思念。他英魂来到小镇路口,望向尽头的小镇。 一遍遍地向路人低唱。 “你要去斯卡布罗集市吗?……麻烦带话给我的姑娘,让他帮我做一件没有针线的麻布衫,替我在大海边寻一块坟地,用皮镰割一束芳草放在坟上,以告慰我的眷恋 ……《 斯卡布罗集市》,一首反战歌曲,控诉了战争的无情,对人们家园和希望的摧残。歌词“皮镰割草”,寓意包住冰冷的铁器,那是会沾满血腥的东西,怎么可以碰代表主人公眷恋的花草呢 ? 歌词中花草和战场(枪、号角、士兵、战火)多次交互出现。寓意罪恶对美好的无情吞噬 。迷迭香花语:留住回忆。 相约斯卡布罗集市,不要忘记那些美好和誓约。原本那只是最寻常的日子,在战争中变得如此奢侈,甚至成了绝望。 相约斯卡布罗集市(向往美好和希望),远离战火(罪恶和无情)。这就是歌曲想表达的主题 。斯卡布罗集市,古老的英格兰民歌,可追溯到13世纪(中世纪后期),后有再创,以Simon and Garfunkel(西蒙与加芬克尔)版和莎拉布莱曼版最有名,另有一口哨版的很抒情。 有种极致抒情,不是歇斯底里,而是静静吟唱,浸染心扉,持久,留痕。就像风吹漫山坡的迷迭香,打动你的,不只是它随风摇曳的样子,还有随风飘来的气息。斯卡布罗集市就属于这种…… 你要去斯卡布罗集市吗?那里有欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香……帮我带回一束吧,那里的芬芳,可以慰藉我的忧伤 。 第一次听到这首歌曲就被深深地打动了 ,陷入到歌曲的意境中久久不能自拔。夜半时分,单曲循环很久,半眯着眼睛静静地聆听……不知道这首歌叫什么名字,不知道歌词内容是什么,只是喜欢这个旋律。后来上网查到这是电影《毕业生》插曲,这首歌的曲调最初流行于苏格兰,十三世纪被填上歌词,成为英格兰民歌。歌词类似于中国的诗经,用赋比兴的手法反复吟唱。 你要去斯卡波罗集市吗?那里有香芹,鼠尾草,迷迭香,还有百里香……这是一个忧伤又美丽的故事。 故事的主人公不是姑娘,而是一位年轻的战士。他在外地打仗不能回乡,家里有一个心爱的姑娘,他托去斯卡波罗集市的人捎信给爱人,给他做件衣裳。再给他买块墓地,种上香芹,鼠尾草,迷迭香,还有百里香……战场上血流成河,即使他的爱人在家乡给他买了墓地,他的躯体也无法返回故乡,他只能魂归故里,只能葬身异乡。可是他思念家乡,思念斯卡波罗集市,思念田野里的香芹、鼠尾草、迷迭香还有百里香的芳香。当这些芳草成熟的时候,希望他的爱人收割后用石楠草绳束成一捆捆,等待他魂归故里…… 故事是哀怨的,可是曲调里没有刀光剑影,没有愤怒与呐喊,只有天使般纯洁、明净的微笑与淡淡的忧伤。歌曲散发着千年前迷迭香的芬芳,那天籁之音轻轻安抚垂死的少年,少年在弥留之际,艰难地向路人询问:你去斯卡波罗集市吗?能给我心爱的姑娘带句话吗…… 香芹,鼠尾草,迷迭香,还有百里香是芳香的,我——要死了……有好几个版本,我最喜欢同时也觉得最符合歌词和旋律的的一个故事大约是这样的:中世纪苏格兰内战期间,一方会向另一方派出间谍,年轻的士兵深入敌后经过斯卡布罗集市,暗暗的爱上了一个美丽的姑娘,任务在身未能表白。不幸的是离开斯卡布罗集市后被敌人抓获,按贯例要处以绞刑,临刑前,小伙子唱起这首歌,希望人们能够给女孩儿捎个信。。。。。 我认为斯卡布罗集市这首歌就是歌颂的寻常百姓的平凡而真挚的爱情,是情窦初开的少男,少女最简单,最质扑,最纯洁,最真挚的表达!在情窦初开的花季年华遭遇爱情,全身充满激情,看见世界上一切美好的事物都会特别亲切,对周围的一切事物,连平时不起眼的小花,小草都变得异常美丽,比如迷迭香,鼠尾草,希望对方表白心迹,生日或节日能收到对方的礼物但又不能要求过高,害怕因此伤害了这段感情,希望对方做件衣服又怕对方累了,就连衣服扣子都不必逢上。整个歌曲音调优美,甜蜜,是一曲爱情的颂歌!@用户呼吸科医生周小烈 在华灯璀璨,月凝星曦,夏风习习,晚装清凉的夜里,一条热闹繁华的大街上充满了人间烟火气,兴亡发展的地摊,红红火火的生意。在这些摊位里有一个卖花的小帅哥让一位小女生十分着迷,她每天透过人群的缝隙偷偷地偷偷地去观察那个卖花的帅哥的一动一举。 卖花的地摊上有香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香,这些都深深的吸引着怀春的少女。少女沉浸在这个夏夜的梦里,几乎失去了呼吸,她多么希望有一个人帮她向那摆摊的小伙表明心意,并愿意送他一件文化衫作为见面礼…… 这就是我解读的《斯卡波罗集市》这首歌曲的故事,不知合不合你提出问题的要求腻? 仍最爱保罗西蒙和加奋尔版本。如听仙乐耳暂明。 原版是男声,听了莎拉布莱曼才知道天籁的意思,不过歌声都是哀怨的。听听这个温柔的怨妇吧,曾经的爱人就在集市,可是,再也不能回到我身边了,尽管我还很想他。 关于民歌的手法,想想中国民歌的“赋比兴”。同理。 当一个人为了爱情去尝试明知不可能的事情,才最能表明他(她)对爱情的忠贞。而欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香这四种植物则在中世纪时的欧洲分别代表善良、力量、温柔和勇气,这也是歌者对姑娘的期望。不管当初歌者的动机是什么,此歌那独特的词句和优美的旋律使得她永远地和爱情联系在了一起。 好多年前我曾单曲循环过这首歌 夜晚一个人坐在床边看着窗外的天空 星星点点 回忆着美好的时光 想着想着就睡着了 ^_^
2023-06-19 17:26:141

美国电影《毕业生》的主题曲叫什么名字,谁唱的

美国电影《毕业生》的主题曲叫《寂静之声》(The Sound of Silence),由美国著名的民谣组合保罗·西蒙与加芬克尔(Paul Simon and Garfunkel)演唱。寂静之声 (The Sound of Silence)在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,是20世纪60年代民歌二人组Paul Simon and Garfunkel的成名作。1、歌曲简介:中文名称:寂静之声外文名称:The Sound of Silence所属专辑:《sounds of silence》歌曲时长:3:05发行时间:1965年9月歌曲原唱:保罗·西蒙,加芬克尔(Paul Simon ,Garfunkel)填 词:保罗·西蒙,加芬克尔(Paul Simon ,Garfunkel)音乐风格:民谣,摇滚歌曲语言:英语专辑发行时间:1966年1月17日歌曲歌词: 英中对照 Hello darkness, my old friend你好黑暗,我的老朋友I"ve come to talk with you again我又来和你海阔天空神侃Because a vision softly creeping因为有个影子悄悄潜入Left its seeds while I was sleeping趁我熟睡埋下了它的种子And the vision that was planted in my brain这影子根植于我的大脑里Still remains至今还留在Within the sound of silence静默之声的地盘中In restless dreams I walked alone在不安的梦境中我独自游荡Narrow streets of cobblestone鹅卵石的街道狭窄幽长Neath the halo of a street lamp在一盏街灯的光晕下I turned my collar to the cold and damp我竖起衣领抵挡寒冷潮湿When my eyes were stabbed by the flash of a neon light就在我的眼睛被一盏霓虹灯的闪光刺穿的同时That split the night光芒划破了夜空And touched the sound of silence打破了这份静默And in the naked light I saw在孱弱的烛光中我看到Ten thousand people, maybe more成千上万的人们,或许更多People talking without speaking人们缄口却倾述心声People hearing without listening人们罔闻却声声贯耳People writing songs that voices never share人们写歌却从没嗓音分享And no one dare disturb the sound of silence静默之声没人敢打扰"Fools" said I, "You do not know“傻瓜”,我说,“你见识不长Silence like a cancer grows”静默像癌细胞一样生长”Hear my words that I might teach you有益的教诲你当听取Take my arms that I might reach you有助的臂膀你该挽起But my words like silent raindrops fell但话语如雨滴悄然落下And echoed in the wells of silence在静默的源泉中渐渐模糊And the people bowed and prayed to the neon god they made.人们向自己塑造的霓虹神灵膜拜祈祷And the sign flashed out its warning告示牌上闪烁出神灵的警告And the words that it was forming若隐若现显示成行And the sign said:告示牌上写道:"The words of the prophets are written on the subway walls先贤们的箴言涂鸦在地铁的大墙And tenement halls以及公寓走廊上And whispered in the sound of silence."也在静默之声中被低声传送2、歌手简介:保罗·西蒙和加芬克尔(Paul Simon ,Garfunkel)是现代历史上最重要的民谣先驱之一。他们清新纯净的民谣作品将长久的在喜爱的人中闪光。成立于1960年的双人组合结识于参与舞台剧《爱丽丝梦游仙镜》的演出。1964年才于哥伦比亚唱片公司签约。首张专辑《Wednesday Morning,3A.M.》未有太大反响,其中包括后来的盖世名曲“The Sounds Of Silence”,1966年他们为达斯汀·霍夫曼主演的电影《毕业生》创作原声带,获得年度唱片和最佳流行唱片两座格莱美奖。1970年专辑《Bridge Over Troubled Water》以及专辑同名曲再次获得排行榜冠军,同时获得格莱美年度专辑、年度唱片、年度歌曲、最佳流行歌曲、最佳重唱歌曲编曲、最佳录音6项荣誉。1970年夏天举办演唱会后因两人不和而分手,后各自独立发展。留下了包括“Scarborough Fair”“El Condor Pasa”等经典歌曲,被人传唱不朽。后两人在音乐会上携手演唱多次。
2023-06-19 17:26:236

关于beyond的用法,有两句话怎么翻译的正好相反?

一个吸毒成瘾,为蓝领战斗的国会议员,在面对生活在封闭的船厂里的选民时,告诉他们这不仅仅是拯救,至少他关心他们,不像其他同僚。“你们有我,”他咆哮着,(向他们)保证(他会争取)联邦政府支助的工作计划有时候,幽默不仅仅是保留争议,保留面子或保存工作,它可以挽救生命本身。beyond字面意思是超越,超过的意思,表示包含了“beyond”前后两种事物(例如:第一句话里面的saving和cares,也就是说那个议员既拯救了他们也关心了他们)
2023-06-19 17:27:171

斯卡布罗集市原唱 歌词是什么

1、《斯卡布罗集市》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。它曾被英国民歌之父麦考选进他编辑的一本介绍英国民歌的书中。后来英国民歌手马汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基础上加进了自己的再创造,把它变成了一首爱情歌曲。西蒙在英国师从卡西那里学会了这首歌。他又再创造性地把自己写的一首反战歌曲《山坡上》(The Side Of A Hill)作为副歌和这首歌混在一起。 2、歌词: Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好 She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人 Tell her to make me a cambric shirt.叫她替我做件麻布衣衫 (On the side of a hill in the deep forest green.)(绿林深处山冈旁) Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿) Without no seams nor needle work.上面不用缝口,也不用针线 (Blankets and bedclothes the child of the mountain.)(大山是山之子的地毯和床单) Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 (Sleeps unaware of the clarion call.)(熟睡中不觉号角声声呼唤) Tell her to find me an acre of land.叫她替我找一块地 (On the side of a hill a sprinkling of leaves.)(从小山旁几片小草叶上) Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Washes the grave with silvery tears.)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔) Between the salt water and the sea strands.就在咸水和大海之间 (A soldier cleans and polishes a gun.)(士兵擦拭着他的枪) Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 Tell her to reap it with a sickle of leather.叫她用一把皮镰收割 (War bellows blazing in scarlet battalions.)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼) Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Generals order their soldiers to kill.)(将军们命令麾下的士兵冲杀) And gather it all in a bunch of heather.将收割的石楠扎成一束 (And to fight for a cause they"ve long ago forgotten.)(为一个早已遗忘的理由而战) Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好 She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人。
2023-06-19 17:27:351

用英语编乐器的谜语

  1 象只大蝎子,抱起似孩子,抓挠肚肠子,唱出好曲子。  1 like a big scorpion, picked up the child, scratching stomach intestines, sing a good song.  2一个风箱真奇怪,一拉它就唱起来。  2 a bellows is really strange, pull it sing.  3.一个大肚皮,生来怪脾气,不打不做声,越打越欢喜。  3 a big belly, with strange temper, not silent, get joy.  1、琵琶  1, the  2、手风琴  2, accordion  3、鼓  3, drum
2023-06-19 17:27:421

《Scarborough Fair 》这首英文歌中文名是什么?

分类: 音乐 问题描述: 《Scarborough Fair 》这首英文歌中文名是什么?那个女歌手的名字翻译中文是什么啊? 解析: 莎拉布莱曼:《斯卡布罗集市》 《Scarborough Fair》诗经体译词如下(英中对照) 英文原歌词 诗经体的格式歌词 Scarborough Fair 《斯卡布罗集市》 Are you going to Scarborough Fair 问尔所之,是否如适 Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷 Remember me to one who lives there 彼方淑女,凭君寄辞 She once was a true love of mine 伊人曾在,与我相知 Tell her to make me a cambric shirt 嘱彼佳人,备我衣缁 Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷 Without no seams nor needle work 勿用针砧,无隙无疵 Then she will be a true love of mine 伊人何在,慰我相思 伴唱: On the side of hill in the deep forest green 彼山之阴,深林荒址 Tracing of sparrow on snow crested brown 冬寻毡毯,老雀燕子 Blankets and bed clothers the child of maintain 雪覆四野,高山迟滞 Sleeps unawafe of the clarion call 眠而不觉,寒笳清嘶 Tell her to find me an acre of land 嘱彼佳人,营我家室 Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷 Beeen the salt water and the sea strand良田所修,大海之坻 Then she will be a true love of mine 伊人应在,任我相视 伴唱: On the side of hill a sprinkling of leaves 彼山之阴,叶疏苔蚀 Washes the grave with slivery tears 涤我孤冢,珠泪渐渍 A soldier cleans and polishes a gun 昔我长剑,日日拂拭 Sleeps unaware of the clarion call 寂而不觉,寒笳长嘶 Tell her to reap it with a sickle of leather 嘱彼佳人,收我秋实 Parsely sage rosemary and thyme 蕙兰芫荽,郁郁香芷 And gather it all in a bunch of heather 敛之集之,勿弃勿失 Then she will be a ture love of mine 伊人犹在,唯我相誓 伴唱: War bellows blazing in scarlet battalions 烽火印啸,浴血之师 Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause将帅有令,勤王之事 They have long ago foten 争斗缘何,久忘其旨 Sleeps unaware of the clarion call 痴而不觉,寒笳悲嘶 通俗版本 斯卡布罗集市/颂歌 你要去斯卡布罗集市吗? 那里有醉人的香草和鲜花 那香味让我想起一位住在那里的姑娘 我曾经是那么地爱她 请让她为我做一件麻布的衣裳 (山坡上那片绿色的丛林中) 欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香 (顺着麻雀在雪地上留下的一行脚印) 没有接缝也找不到针脚 (在毯子下面找到一个山的孩子) 那才是我心爱的姑娘 (他睡得正香听不到山下进军的号角) 请她为我找到一亩土地 (山坡上落叶稀疏) 欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香 (汹涌的泪水冲洗着大地) 座落在海水和海滩之间 (一个士兵正在擦拭手中的枪) 那才是我心爱的姑娘 请她用皮做的镰刀收割庄稼 (战斗激烈,红衣士兵冲向敌阵) 欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香 (将军命令士兵杀死敌人) 再用石南草札成一堆 (战争的目的早已被遗忘) 那才是我心爱的姑娘 你要去斯卡布罗集市吗? 那里有醉人的香草和鲜花 那香味让我想起一位住在那里的姑娘 我曾经是那么地爱她
2023-06-19 17:27:491

斯卡布罗集市原唱 歌词是什么

1、《斯卡布罗集市》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。它曾被英国民歌之父麦考选进他编辑的一本介绍英国民歌的书中。后来英国民歌手马汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基础上加进了自己的再创造,把它变成了一首爱情歌曲。西蒙在英国师从卡西那里学会了这首歌。他又再创造性地把自己写的一首反战歌曲《山坡上》(The Side Of A Hill)作为副歌和这首歌混在一起。 2、歌词: Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好 She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人 Tell her to make me a cambric shirt.叫她替我做件麻布衣衫 (On the side of a hill in the deep forest green.)(绿林深处山冈旁) Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿) Without no seams nor needle work.上面不用缝口,也不用针线 (Blankets and bedclothes the child of the mountain.)(大山是山之子的地毯和床单) Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 (Sleeps unaware of the clarion call.)(熟睡中不觉号角声声呼唤) Tell her to find me an acre of land.叫她替我找一块地 (On the side of a hill a sprinkling of leaves.)(从小山旁几片小草叶上) Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Washes the grave with silvery tears.)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔) Between the salt water and the sea strands.就在咸水和大海之间 (A soldier cleans and polishes a gun.)(士兵擦拭着他的枪) Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 Tell her to reap it with a sickle of leather.叫她用一把皮镰收割 (War bellows blazing in scarlet battalions.)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼) Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 (Generals order their soldiers to kill.)(将军们命令麾下的士兵冲杀) And gather it all in a bunch of heather.将收割的石楠扎成一束 (And to fight for a cause they"ve long ago forgotten.)(为一个早已遗忘的理由而战) Then she"ll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人 Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好 She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人。
2023-06-19 17:27:561

英语趣味故事

一 英语趣味小故事 1. The Perfect Son. A: I have the perfect son. B: Does he *** oke? A: No, he doesn"t. B: Does he drink whiskey? A: No, he doesn"t. B: Does he ever e home late? A: No, he doesn"t. B: I guess you really do have the perfect son. How old is he? A: He will be six months old next Wednesday. 完美儿子 A:我有一个很完美的儿子. B:他抽烟吗? A:不抽. B:他喝威士忌酒吗? A:不喝. B:他会不会很晚回家? A:不会. B:我想你确实有一个完美儿子. 那他多大了? A:下个星期三就满6个月了. 2. I"m Trying to Stop It "Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected?" "No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it." “孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?” “没有,老师。可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。” 3. Sorry “I"m sorry ,Madam ,but I shall have to charge you enty dollars for pulling your boy"s tooth .” “Twenty d ollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!” “Yes ,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office .” “对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元。” “20美元!为什么?不是说好只要4美元。” “是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了。” 4. Teacher:We all know that beat causes an object to expand an cold cauese it to contract. Now,can anyone give me a good example? John:Well ,in the summer the days are long,and in the winter the days are short. 老师:我们都知道热胀冷缩的道理。现在,谁给我举个例子? 约翰:嗯,在夏天天都长,在冬天天都短。 5. Second language A mother mouse was out for a stroll with her babies when she spotted a cat crouched behind a bush. She watched the cat, and the cat watched the mice. Mother mouse barked fiercely, "Woof, woof, woof!" The cat was so terrified that it ran for it"s life. Mother mouse turned to her babies and said, "Now, do you understand the value of a second language?" 一只母老鼠带着孩子出来散步,突然她看见一只猫正在灌木丛中虎视耽耽。 母老鼠向着猫叫道:“汪,汪,汪”,猫听了非常害怕,拼命跑走了。 母老鼠回过头洋洋自得的对孩子说:“现在你知道外语的重要性了吧。 二 有趣的英语小故事 两个人念对话,剩下一个人念旁白 Big Head “All the kids make fun of me”the boy cried to his mother.“They say I have a big head” “Don"t listen to them.”his mother forted him.“You have a beautiful head .Now stop crying and go to the store for ten pounds of potatoes” “Where"s the shopping bag?” “I haven"t got one,use your hat.” 大脑袋 “所有的孩子都拿我开玩笑,”小男孩哭着跟妈妈说:“他们说我长了一个大脑袋。” “别听他们的,”他妈妈安慰说:“你的脑袋长得很漂亮。好了,别哭了,去商店买10磅土豆来。” “购物袋在哪?” “我没有购物袋,就用你的帽子吧。” Good Boy Little Robert asked his mother for o cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You"re a good boy," said the mother proudly. "Here are o cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 好孩子 小罗伯特向妈妈要两分钱。 “昨天给你的钱干什么了?” “我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?” “她是个卖糖果的。” Where is the father? Two brothers were looking at some beautiful paintings. "Look," said the elder brother. "How nice these paintings are!" "Yes," said the younger, "but in all these paintings there is only the mother and the children. Where is the father?" The elder brother thought for a moment and then explained, "Obviously he was painting the pictures." 父亲在哪儿? 兄弟俩在看一些漂亮的油画。 “看,”哥哥说,“这些画多漂亮呀!” “是啊,”弟弟说道,“可是在所有这些画中,只有妈妈和孩子。那爸爸去哪儿了呢?” 哥哥想了会儿,然后解释道:“很明显,他当时正在画这些画呗。 三 英语幽默小故事50字左右(带翻译) Q: Why won"t the elephant use the puter? 为什么大象不玩电脑? A: He"s afraid of the mouse! 他害怕老鼠! 鼠标和老鼠的英文皆为mouse。 mouse [mau028as]n. 鼠标;老鼠;胆小羞怯的人 2.A much worried patiant walked into the doctor"s office and asked for help。 "Doctor, I don"t know what to do. I accidentally drank a bottle of gasoline yesterday." "Oh, don"t worry! All you have to remember is not to *** oke in the next few days." The doctor said. 一位很焦急的病人走到医生办公室寻求帮助。 “医生,我不知道该怎么办。昨天我不小心喝下了一瓶汽油。” “哦,不用担心。你一定要牢记未来几天不要吸烟就行了。”医生说。 3.A man was hit by a cab in the street. He was brought to the hospital. His wife who was standing up by his bed, said to the doctor: "I think that he is very ill." "I am afraid that he is dead."said the doctor, Hearing this, the man moved his head and said: "I"m not dead. I"m still alive." "Be quiet, "said the wife. "the doctor knows better than you!" 一个男人在街上被出租车撞倒送进了医院. 他的妻子站在他的床前对医生说:"我想他伤得很厉害." 医生说:"我怕他已经死了." 听到医生的话,这个男人转动着头说:"我没死,我还活着." 妻子说:"安静,医生比你懂得多." 4.A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" And God says: "A penny". Then the man says: "God, what is a million years to you?" And God says: "a second", Then the man says: "God, can I have a penny?" And God says "In a second". 一男子进入教堂和上帝对话. 他问:"主啊, 一百万美元对你意味着多少?" 上帝回答:"一便士." 男子又问:"那一百万年呢?" 上帝说:"一秒钟." 最后男子请求道:"上帝,我能得到一便士吗?" 上帝回答:"过一秒钟." 5.Tommy: How is your little brother, Johnny? Johnny: He is ill in bed. He hurt himself. Tommy: That"s too bad. How did that happen? Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won. 汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗? 约翰尼:他害病卧床了。他受了伤。 汤姆:真糟糕,怎么回事儿? 约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。 6.Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?" "A kid bit me," replied Ivan. "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother. "I"d know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket." 他的耳朵在我衣兜里 伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?” “一个男孩咬了我一口,”伊凡说。 “再见到他你能认出来吗?”妈妈问。 “他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。” 四 英语哲理小故事 让孩子阅读一些简单的幼儿英语故事,确实是一个很不错的补充学习,也能够极大的提高孩子的学习兴趣,让幼儿时期的孩子能够有一个英语方面很好的启蒙。下面给大家分享一则幼儿英语故事简单阅读的小故事,家长们可以读给孩子们听一下。 分享阿卡索的免费试听课,你可以试听试听: 这时兔子知道狐狸并没有死,他就以最快的速度跑开啦。 幼儿英语故事简单分享到这里。当然有趣的故事还有很多,家长们可以去阿卡索外教网了解更多的故事。 五 英语趣味故事 Story 1: Trick of Stealing Watermelons Ah Q still had the habit of stealing. In village Wee, the watermelons grown by the Zhang"s were big and sweet which was known far and near. One night, Ah Q was very greedy to have some watermelon, so he invited Wang Hu to steal some. They crawled toward the watermelon field in the darkness. In the flickering candle light, they dimmly saw a watermelon keeper lying on a bamboo bed. They both were not so bold to go ahead, thus Ah Q grasped a *** all stone and threw it to the middle of the field. No response from the keeper, maybe he was in sleep. The o men crawled nearer. Meanwhile Ah Q touched something sticky, he put his hand to his nose, it *** elt terrible. "Fuck it!", cursed Ah Q in mind. Just now Ah Q heard a light sound, it sounded like the bellows. "It is snore," Ah Q thought, a great joy came into mind. Ah Q dragged Wang Hu to the bamboo bed in stealth. It was really snore. Ah Q whispered a while to Wang Hu"s ear. The o men moved *** oothly and silently the bamboo bed together with the keeper to the brink of a pond nearby, especially with the shoe side of the bed facing the pond. After that they returned to the field, picked the biggest melons and filled o bags as if they were picking their own. Then they carried the bags away. About 200 or 300 meters away, Ah Q shouted to the field, "Someone stealing watermelons!" No sooner had the voice fallen than came a Pootone—the sound of something dropping into the water. Ah Q and Wang Hu giggled, going away without turning their heads. 故事之一:偷瓜妙计 阿Q依旧偷性不改。未庄张家的西瓜又大又甜,远近闻名。有天晚上,阿Q嘴馋,便约王胡一起摸黑爬到张家的西瓜地旁,摇曳的烛光中,隐约可见竹床躺着一位看瓜的伙计。二位不敢贸然行事,于是,阿Q先摸了一小块石子向瓜田中央扔去,看瓜的伙计没有反应,或许他睡着了。二人又向前爬了爬。阿Q的手突然摸着了一堆粘乎乎的东西,凑近鼻子一闻,酸臭酸臭,“妈妈的!”阿Q禁不住在心里骂道。这时隐约听见轻轻的象是拉风箱的声音。“对了,这是鼾声”,阿Q心想,不由一阵欣喜,拉着王胡朝竹床爬过去想探个究竟。的的确确是鼾声,阿Q对着王胡耳语一番。二人蹑手蹑脚地来到竹床边,轻轻地连人带竹床一起抬到离瓜地不远的水塘边,将竹床紧临水塘放好,并使放鞋的一边正对水塘。二人返回瓜地,放心大胆地如同在自家地里摘瓜一般,拣最大的摘了两大袋子,扛着袋子走了。走了约二三百米,阿Q回过头来大喊一声:“有人偷瓜罗!”随后听见远处扑通一声,阿Q和王胡呵呵直笑,便头也不回地去了。 But the teacher cried The six-year-old John was terribly spoiled . His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmother"s loving arms. When he came home from school his grandma met him at the door. "Was school all right?" she asked, "Did you get along all right? did you cry?" "Cry?" John asked. "No, I didn"t cry, but the teacher did!" 可是老师哭了 六岁的约翰娇生惯养。他的父亲知道这一点,可他的祖父母仍然宠着他。这孩子几乎寸步不离他的祖母。他想要什么不是哭,就是闹。他第一天上学才离开祖母的怀抱。 约翰放学了,他奶奶在门口接他并问道:“学校怎么样?你过的好吗?哭了没有?” “哭?”约翰问,“不,我没哭,可老师哭了。”
2023-06-19 17:28:041

英语作文:关于斯卡博罗集市的问题

Are you going to Scarborough Fair? 你去斯卡博罗集市吗? Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 Remember me to one who lives there 记得代我问候那里的朋友 She once was a true love of mine 她曾经是我最爱的人 Tell her to make me a cambric shirt 告诉她为我做一件细布衬衫 (Oh the sides of a hill in the deep forest green) Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 (Tracing of sparrow on the snow crested brown) Without no seams nor needless work 不用针穿也不用线缝 (Blankets and bedclothes the child of the mountain) Then she"ll be a true love of mine 她将成为我的爱人 (Sleeps unaware of the clarion call) Tell her to find me on acre of land 告诉她为我在海滩找一块地方 (On the side of a hill a sprinkling of leaves) Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 (Washes the grave with silvery tears) Between the salt water and the sea strand 在无边的海水和长长的海岸之间 (A soldier cleans and polishes a gun) [Then she"ll be a true love of mine 她将成为我的爱人 Tell her to reap it with a sickle of leather 告诉她用皮鞋镰刀收割 (War bellows blazing in scarlet battalion) Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 Generals order their soldiers to kill And gather it all in a bunch of heather 捆成一束石南花 (And to fight for a cause they"ve long ago forgotten) Then she"ll be a true love of mine 她将成为我的爱人 Are you going to Scarborough Fair? 你去斯卡博罗集市吗? Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 Remember me to one who lives there 记得代我问候那里的朋友 She once was a true love of mine 她曾经是我最爱的人
2023-06-19 17:28:221

斯布卡罗集市的歌词

你可以先把你想的歌曲在迅雷上或是酷GO上下载下来,然后把它添加到你的千千静听上不就可以看到你想的歌词了嘛!!!
2023-06-19 17:28:292

《斯卡保罗集市》的英文歌词

Scarborough Fair《毕业生》主题曲Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary & thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mineTell her to make me a cambric shirt(On the side of a hill in the deep forest green)Parsley, sage, rosemary & thyme (Tracing of sparrow on snow crested brown) Without no seams nor needlework (Blankets and bedclothes a child of the mountain) Then she"ll be a true love of mine (Sleeps unaware of the clarion call) Tell her to find me an acre of land(On the side of a hill a sprinkling of leaves) Parsley, sage, rosemary, & thyme(Washes the grave with silvery tears)Between the salt water and the sea strand(A soldier cleans and polishes a gun) Then she"ll be a true love of mineTell her to reap it in a sickle of leather (War bellows blazing in scarlet battalions) Parsley, sage, rosemary & thyme (Generals order their soldiers to kill) And to gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they"ve long ago forgotten) Then she"ll be a true love of mineAre you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary & thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine.
2023-06-19 17:28:445

beyond后的宾语

blue-collar battler of a congressman 和蓝领工作人搏斗的那么个议员. of a 是 那么个 的解释. beyond 就只是超出而已,saving 在这两句刚好都有,是巧合. 如果只是 beyond saving, 那么就是 无可救药 的意思. 第二句的 saving 是和后面连起来的: saving lives, saving jobs, etc.
2023-06-19 17:29:001

毕业生的插曲“斯卡帕罗集市”的歌词谁知道?

Are you going to Scarborough斯卡布罗 Fair(你们正要去斯卡博洛市集吗?)Parsley帕斯利, sage, rosemary肉丝马瑞 and thyme太(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)Remember瑞满杯 me to one who lives there(记得代我问候在那的一个朋友)She once was a true love of mine(她曾经是我的挚爱!)Tell her to make me a cambric侃不瑞克 shirt(请跟他说为我缝一件白亚麻衬衫吧)Parsley, sage, rosemary and thyme同上(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)Without no seams nor诺 needless尼斗斯 work(不要用针穿和线缝)Then she"ll be a true love of mine(那她将会是我的真情挚爱)tell her to find me on acre诶开尔 of land(跟她说为我找一亩地吧)Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)Between the salt water and the sea strand斯穿得(在海水与浅滩之间)Then she"ll be a true love of mine(那她将会是我的真情挚爱)Tell her to reap瑞普 it with a sickle斯口 of leather蓝泽(跟她说要用皮制的镰刀收割)Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)And gather嘎泽 it all in a bunch帮吃 of heather嗨泽(将收割的石楠扎成一束)Then she"ll be a true love of mine(那么她将会是我的真情挚爱)Are you going to Scarborough Fair(你们正要去斯卡博洛市集吗?)Parsley, sage, rosemary and thyme(荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香)Remember me to one who lives there(记得代我问候在那的一个朋友)She once was a true love of mine(她曾经是我的挚爱!)
2023-06-19 17:29:082

介绍欧洲中世纪著名英雄。要能当FA的各种职阶的。FA中出现的不要。

狮心王理查 Rider 理查德Richard I of England(1157年9月8日-1199年4月6日),继任英王之位后称“理查一世”。因其在战争中总是一马当先,犹如狮子般勇猛,因此得到“狮心王”的称号。在10年国王生涯中,几乎全部时间都花戎马弓刀之上,他参与过包含十字军东征之内的许多战争,而他的军事表现也使他成为中世纪最杰出的军事指挥官之一。圣女贞德 Caster或Archer、Saber反正没人具体说她用什么武器。 圣女贞德(1412年1月6日-1431年5月30日),被称为「奥尔良的少女」,是法国的民族英雄、军事家,天主教会的圣女,法国人心中的自由女神。英法百年战争(1337年-1453年)时她带领法国军队对抗英军的入侵,支持法查理七世加冕,为法国胜利做出贡献。最终被俘,被宗教裁判所以异端和女巫罪判处她火刑。罗兰 Saber 最伟大的骑士罗兰德(Roland,意大利版),或称奥兰度(Orlando,法国版),我只知道罗兰之歌,所以就叫罗兰吧,查理曼大帝的远亲。
2023-06-19 17:20:001

guai草篮子国”的“guail”怎么写?

guile:英文单词,意思是狡猾、欺骗、诡计。鬼来:中文拼音,意思是鬼魂出现或者恶作剧。
2023-06-19 17:20:081

Fate/zero里七位英灵的背景

太多了这里发不来,建议自己下个fate all book查看
2023-06-19 17:20:094

Adele怎么发音阿~~???

edail 汉语拼音
2023-06-19 17:20:175

拐杖的拼音?

拐杖的读音guaizhang
2023-06-19 17:20:194

FLICK是什么意思

flick [flɪk] [词典释义] n. 1. (鞭子的)轻打;(手指的)轻弹 2. 轻弹声,轻击声 3. 【俚】电影[the P] vt. 1. 啪地轻打;轻弹[(+with)] 2. 弹掉[(+off/away)] 3. 啪地开动[(+on/off)]...vi. 1. 轻弹;轻拂 [网络释义] 1.甩腕击球 2.轻拂 3.推击球 4.弹踢腿跳 5.轻打 6.电影 7.容易扑灭的小
2023-06-19 17:20:311

AdeleStephens出生于哪里

AdeleStephensAdeleStephens,演员,主要作品《PlayboyMillenniumCalendarGirls》。外文名:AdeleStephens职业:演员代表作品:《PlayboyMillenniumCalendarGirls》合作人物:JohnMearman
2023-06-19 17:19:561

调光台操作术语英汉对照

《调光设备常用术语》《调光设备常用术语》英译汉!2 引用标准GB/T 13582-92 电子调光设备通用技术条件GB/T 14218-93 电子调光设备性能参数与测试方法GB/T 2900.33-94 电工名词术语 变流器GB 15734-1995 电子调光设备无线电骚扰特性限值及测量方法3 术语3.1 一般术语3.1.1 调光器 dimming equipment在控制信号作用下,能实现灯光亮度变化的装置。3.1.2 调光柜 dimmer rack调光器的柜式组合。3.1.3 控制台 console向调光器输出控制信号,进行调光控制的工作台。3.1.3.1 手动控制台 manual console以段控或开关式编组为控制方式的灯光控制台。3.1.3.2 微机控制台 memory console以中央处理器(CPU)和微处理器(MPU)为控制核心,用各类微存储器记忆编排内容的灯光控制台。3.1.4 控制信号 control signal设备控制部分馈给调光器的信号。3.1.5 控制回路 control channel独立变化控制信号的最小单元,简称通道。3.1.6 调光回路 dimmer在控制信号作用下,能实现调光的独立功率输出回路,简称回路。3.1.7 亮度 level控制回路输出电压的比率。3.1.8 模拟调光 analogue dimming受模拟信号控制进行灯光控制的方式。3.1.9 数字调光 digital dimming受数字信号控制,以数字方式进行触发的灯光控制方式。3.1.10 组 group若干具有相同亮度的控制回路组成的一个调光集合。3.1.11 集 submaster始终保持固定亮度比例的控制回路组成的一个调光集合。3.1.12 段 concentrator所有独立且亮度不一定相等的控制回路组成的一个调光集合。3.1.13 Q cue具有各自亮度的各个控制回路以及相关的时间系数的集合。3.1.14 分Q cue part作为Q的子集,随着Q的启动/结束,而启动/结束。3.1.15 场 scene包括Q、段、集、组等所有亮度参数组合而形成的一个稳定的输出状态。3.1.16 特技效果 effect/chase组、集、段、Q之外的按特定规律变化的灯光效果。3.1.17 干扰抑制 interference suppression防止或减少干扰产生的措施。3.1.18 数据传输协议 data transmission protocol灯光控制系统中有关灯光数据值传输的格式规定。3.2 功能术语3.2.1 单控 single control一个控制回路的独立控制。3.2.2 组控 group control具有相同亮度的若干控制回路的集中控制。3.2.3 集控 submaster control具有不同亮度的若干控制回路的集中控制。3.2.4 段控 concentrator control实现段与段之间灯光交替变化的控制方式。3.2.5 总控 grandmaster最高一级的控制。3.2.6 渐明 fade in灯光在原有基础上逐渐变亮。3.2.7 渐暗 fade out灯光在原有基础上逐渐变暗。3.2.8 突明 sudden bright灯光在原有基础上瞬时变亮。3.2.9 突暗 sudden dark灯光在原有基础上瞬时变暗。3.2.10 切光 blackout将受控灯光瞬间关灭。3.2.11 预选 preset灯光场的预先设置。3.2.12 交替变化 crossfade在同一时间内,一些灯光变明,另一些灯光变暗的过程。3.2.13 模拟显示 mimic display能同时直观显示所有受控灯位及亮度的显示方式。3.2.14 演员开关 actor switch在演出中,为剧情需要设置的由演员操纵的开关。3.2.15 系统设置 setup对系统参数、外设操作、各类曲线等的编辑和选择。3.2.16 宏定义 macro为简化操作步骤而将若干个顺序的操作步骤组合在某一键上,并赋予其特殊定义。3.2.17 独立 independent与之相关联的控制回路,不再受控于其它调光控制器的控制方式。3.2.18 操作杆 fader能连续改变亮度或时间信号的控制器,简称杆。3.2.19 控制轮 wheel通过轮的转动连续改变亮度或时间信号的控制器。3.2.20 显示 display关于通道亮度、编排内容、系统设置等各种信息的直观提示。3.2.21 预演 preview仅在显示屏上显示预选内容而不实时输出的一种状态。3.2.22 演出表 playback sheet规定演出中全部Q、效果等演出次序,及相互时间关系的表格。3.2.23 页 page扩展面板单控杆或集控杆数量的一种方式;扩展屏幕显示内容的一种形式。3.2.24 暗改 blind modification在演出状态下,不影响实时灯光输出状态的一种修改方式。3.2.25 自动替换 tracksheet被修改控制回路在演出中由规定了亮度百分比的替换控制回路,自动取代的一种修改方式。3.2.26 联结 link演出表中确定Q的演出顺序关系。3.2.27 配接 patch可通过键盘设置控制回路与调光回路的对应关系。3.2.28 比例配接 propotional patch带亮度比例的配接。3.2.29 亮度优先 highest takes precedence当某个控制回路同时受一种以上操作控制时,该控制回路输出其中最高的亮度值。3.2.30 时间优先 latest takes precedence当某个控制回路同时受一种以上操作控制时,该控制回路输出其中最后一个操作的亮度值。3.2.31 遥控装置 remote console分离于主控台之外的调光控制装置。3.2.32 解码器 decoder能将控制台输出信号转换成调光器所需控制信号的装置。3.3 性能参数术语3.3.1 最大输出电压 maximum output voltage在规定的电网电源和额定负载条件下,调光器可输出电压的最大值。3.3.2 最小输出电压 minimum output voltage在规定的电网电源和额定负载条件下,调光器可输出电压的最小值。3.3.3 输出电压的不一致性 output voltage difference betweendimmers含有两回路或两回路以上的调光器,在同一测试环境、相同负载、相同控制信号的条件下,各调光回路输出电压的不一致程度。3.3.4 调光回路输出直流分量 direct component of output由于输出电压正、负半周波形的不对称而产生的直流分量。3.3.5 输出电压的温度漂移 output voltage temperature drift在标准电网、额定负载及设定的控制电压下,因环境温度而引起的回路输出电压的变化。3.3.6 控制信号不一致性 signal difference between channels在要求各控制回路有相同输出值时,各控制信号实际输出的不一致程度。3.3.7 交替变化的偏差 crossfade deviation两场设有相同亮度的控制回路在交替变化过程中控制信号实测值与预置值之差。3.3.8 调光特性曲线 dimmer profile调光器的输出电压值与输入亮度数据的函数关系。3.3.9 变光特性曲线 fade profile在调光时输出亮度随调光时间(或操作杆刻度)变化的曲线。3.3.10 变光分辨率 fade resolution灯光从关闭到全亮整个过程中的亮度等级。3.3.11 上升时间 up timeQ从启动上升到稳定状态所需的时间。3.3.12 下降时间 down timeQ从稳定状态下降到退出所需的时间。3.3.13 变光时间 timeQ的上升时间或下降时间。3.3.14 延迟时间 delay timeQ接到启动指令至开始变光所需的时间。3.3.15 维持时间 hold timeQ从上升时间结束到下降时间开始之间的稳定时间。3.3.16 间隔时间 follow time当前Q开始下降至下一Q开始上升之间的时间。3.3.17 响应时间 respond time任一个操作结束到微机控制台输出相应控制信号所需的时间。3.3.18 刷新速度 refresh rate微机控制台在单位时间内对全部调光回路的控制信号输出次数。3.4 特技效果3.4.1 特效步 step特技效果中的若干控制回路组合,可按照编号及时间依次执行,简称步。3.4.2 点控 flash通过按键通断产生的灯光效果。3.4.3 特效点控 solo flash被按键控制的调光回路点亮,其余回路熄灭的灯光效果。3.4.4 闪烁效果 flick各特效步明暗交替闪动的效果。3.4.5 随机效果 random各特效步随机输出的效果。3.4.6 循环效果 cycle末步与首步相连运行的效果。3.4.7 积聚效果 build各步逐步叠加输出的效果。3.4.8 声频效果 audio frequency effect按音源频率变化的效果。3.4.9 声强效果 audio level effect按音源强度变化的效果。3.5 干扰抑制3.5.1 误触发 false triggering调光回路在不应导通时触发导通或在应该导通时触发失败的现象。3.5.2 相位控制 phase control改变调光回路中电流周期起始点的控制方式。3.5.3 电流上升时间 current rise time调光器在触发瞬间输出电流从10%升至90%所经历的时间。3.5.4 电流上升曲线 current rise diagram调光器在触发瞬间输出电流从0升至100%的上升波形。3.5.5 骚扰特性限值 limit of disturbance由国家指定的权威组织规定并经主管机关批准的无线电骚扰允许最大值。3.5.6 抑制电感器 choke为抑制电子调光设备的无线电骚扰而专门设计的电感器。附录A(标准的附录)数据传输协议(部分)A1 数字多路复用协议 DMX512由美国剧场技术学会〔USITT〕定义的,目前已得到各厂家普遍承认并广为采用的数字灯光数据协议,其要点为采用EIA RS-422/RS-485串行传输标准,数据传输速度率为250K bit/秒,最大控制回路数为512路。A2 模拟多路复用协议 AMX192由美国剧场技术学会〔USITT〕定义的,目前已得到各厂家普遍承认并广为采用的模拟灯光数据协议,其要点为控制电压0~10伏,最大控制回路数为192路,时钟信号采用EIA RS-422/RS 485串行传输标准传输。A3 乐器数字接口 MIDI原定义电子乐器间用于控制乐器发音的数字协议,在灯光控制系统中用于声控效果以及多个控制台之间的互相通讯。A4 RS-232接口RS-232 interface由美国电气协会〔EIA〕制定的计算机串行通讯接口,在灯光控制系统中用于遥控编程等各种数据的传输。附录B(标准的附录)舞台电子设备名词术语汉英对照表(限于词条)--------------------------------------------------------------------------------------------------------------名 词 术 语| 英 文 译 名 | 编 号------------------------|--------------------------------------------------------------------|--------------A | |暗改 |blind modification |3.2.24B | |比例配接 |propotional patch |3.2.28变光分辨率 |fade resolution |3.3.10变光时间 |time |3.3.13变光特性曲线 |fade profile |3.3.9C | |操作杆 |fader |3.2.18场 |scene |3.1.15D | |单控 |single control |3.2.1点控 |flash |3.4.2电流上升曲线 |current rise diagram |3.5.4电流上升时间 |current rise time |3.5.3独立 |independent |3.2.17段 |concentrator |3.1.12段控 |concentrator control |3.2.4F | |分Q |cue part |3.1.14G | |干扰抑制 |interference suppression |3.1.17----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------名 词 术 语| 英 文 译 名 | 编 号------------------------|--------------------------------------------------------------------|--------------H | |宏定义 |macro |3.2.16J | |集 |submaster |3.1.11积聚效果 |build |3.4.7集控 |submaster control |3.2.3渐暗 |fade out |3.2.7间隔时间 |follow time |3.3.16渐明 |fade in |3.2.6交替变化 |crossfade |3.2.12交替变化的偏差 |crossfade deviation |3.3.7解码器 |decoder |3.2.23K | |控制回路 |channel |3.1.5控制轮 |wheel |3.2.19控制台 |console |3.1.13控制信号 |control signal |3.1.4控制信号不一致性 |signal differdnce between channels|3.3.6L | |联结 |link |3.2.26亮度 |level |3.1.7亮度优先 |highest takes precedence |3.2.29M | |模拟调光 |analogue dimming |3.1.8模拟显示 |mimic display |3.2.13P | |配接 |patch |3.2.27----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------名 词 术 语| 英 文 译 名 | 编 号------------------------|--------------------------------------------------------------------|--------------Q | |切光 |blackout |3.2.10S | |骚扰特性限值 |limit of disturbance |3.5.5闪烁效果 |flick |3.4.4上升时间 |up time |3.3.11声频效果 |audio frquency effect |3.4.8声强效果 |audio level effect |3.4.9时间优先 |latest takes precedence |3.2.30手动控制台 |manual console |3.1.3.1输出电压的不一致性 |output voltage difference be-- |3.3.3|tween dimmers |输出电压的温度漂移 |output voltage temperatrue drift |3.3.5数据传输协议 |data transmission protocol |3.1.18数字调光 |digital dimming |3.1.9刷新速度 |refresh rate |3.3.18随机效果 |random |3.4.5T | |特技效果 |effect/chase |3.1.16特效步 |step |3.4.1特效点控 |solo flash |3.4.3调光柜 |dimmer rack |3.1.2调光回路 |dimmer |3.1.16调光回路输出直流分量 |direct component of output |3.3.4调光器 |dimming equipment |3.1.1调光特性曲线 |dimmer profile |3.3.8突暗 |sudden dark |3.2.9突明 |sudden bright |3.2.8----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------名 词 术 语| 英 文 译 名 | 编 号------------------------|--------------------------------------------------------------------|--------------W | |维持时间 |hold time |3.3.15微机控制台 |memory console |3.1.3.2误触发 |false triggering |3.5.1X | |系统设置 |setup |3.2.15下降时间 |dowm time |3.3.12显示 |display |3.2.20相位控制 |phase control |3.5.2响应时间 |respond time |3.3.17循环效果 |cycle |3.4.6Y | |延迟时间 |delay time |3.3.14演出表 |playback sheet |3.2.22演员开关 |actor switch |3.2.14遥控装置 |remote console |3.2.31页 |page |3.2.23抑制电感器 |choke |3.5.6预选 |preset |3.2.11预演 |preview |3.2.21Z | |自动替换 |tracksheet |3.2.5总控 |grandmaster |3.2.5组 |group |3.1.10组控 |group control |3.2.2最大输出电压 |maximum output voltage |3.3.1最小输出电压 |minimum output voltage |3.3.2Q |cue |3.1.13--------------------------------------------------------------------------------------------------------------附录C(标准的附录)舞台电子设备名词术语汉英对照表(限于词条)----------------------------------------------------------------------------------------------英 文 译 名 | 名 词 术 语| 编 号------------------------------------------------------|----------------------|--------------A | |actor swith |演员开关 |3.2.14analogue dimming |模拟调光 |3.1.8audio frequency effect |声频效果 |3.4.8audio level effect |声强效果 |3.4.9B | |blackout |切光 |3.2.10blind modification |暗改 |3.2.24build |积聚效果 |3.4.7C | |choke |抑制电感 |3.5.6concentrator |段 |3.1.12concentrator control |段控 |3.2.4console |控制台 |3.1.3control channel |控制回路 |3.1.5controi signal |控制信号 |3.1.4crossfade |交替变化 |3.2.12crossfade deviation |交替变化的偏差 |3.3.7cue |Q |3.1.13cue part |分Q |3.1.14current rise diagram |电流上升曲线 |3.5.4current rise time |电流上升时间 |3.5.3cycle |循环效果 |3.4.6--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------英 文 译 名 | 名 词 术 语| 编 号------------------------------------------------------|----------------------|--------------D | |data transmission protocol|数据传输协议 |3.1.18decoder |解码器 |3.2.32delay time |延迟时间 |3.3.14digital dimming |数字调光 |3.1.9dimmer equipment |调光器 |3.1.1dimmer profile |调光特性曲线 |3.3.8dimming |调光回路 |3.1.6direct component of output|调光回路输出直流分量 |3.3.4display |显示 |3.2.20down time |下降时间 |3.3.12E | |effect/chase |特技效果 |3.1.16F | |fade in |渐明 |3.2.6fade out |渐暗 |3.2.7fade profile |变光特性曲线 |3.39fade resolution |变光分辨率 |3.3.10fader |操作杆 |3.2.18false triggiering |误触发 |3.5.1flash |点控 |3.4.2flick |闪烁效果 |3.4.4follow time |间隔时间 |3.3.16G | |grandmaster |总控 |3.2.5group |组 |3.1.10group control |组控 |3.2.2--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------英 文 译 名 | 名 词 术 语| 编 号------------------------------------------------------|----------------------|--------------H | |highest takes precedence |亮度优先 |3.2.29hold time |维持时间 |3.3.15I | |independent |独立 |3.2.17interference suppression |干扰抑制 |3.1.17L | |latest takes precedence |时间优先 |3.2.30level |亮度 |3.1.7link |联接 |2.2.26limit of disturbance |骚扰特性限值 |3.5.5M | |macro |宏定义 |3.2.16manual console |手动控制台 |3.1.3.1maximum output voltage |最大输出电压 |3.3.1memory console |微机控制台 |3.1.3.2mimic display |模拟显示 |3.2.13minimum output voltage |最小输出电压 |3.3.2O | |output voltage difference |输出电压不一致性 |3.3.3between dimmers | |output voltage temperature|输出电压的温度漂移 |3.3.5drift | |P | |page |页 |3.2.23patch |配接 |3.2.27phase control |相位控制 |3.5.2playback sheet |演出表 |3.2.22--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------英 文 译 名 | 名 词 术 语| 编 号------------------------------------------------------|--------------
2023-06-19 17:19:551

看拼音写词语

彩绘 彩排 机械 粗暴 魔鬼 剥削 窝头 博学 兴旺 哀思 乖巧 抽噎(抽咽)冻僵
2023-06-19 17:19:535

Adele获得过多少格莱美奖

Adele,独立歌手,8项格莱美奖得主。以下是她在格莱美的获奖情况:第51届格莱美奖最佳流行女歌手第51届格莱美奖年度新人第54届格莱美奖年度专辑第54届格莱美奖年度录制第54届格莱美奖年度单曲第54届格莱美奖最佳流行专辑第54届格莱美奖最佳流行歌手第54届格莱美奖最佳短片MV
2023-06-19 17:19:491

右边是"怪"的的右半边,这个字念什么

右边是“圣”的字多了,到底是哪个?没指明啊?算了,都写出来,问主自己选一个吧“圣”:一是“圣人”的“圣”的简化字,念sheng4;二是一个不常用的,念ku1,意为"奋力耕种",是古代汝颍(现在的河南中部)之间的方言“U0002b53d(左边是陈的左半边)”:“隋”的异体字,同念sui2“u3e69”:“u3e75”的异体字,意为"狩猎",念ying3“U00020c45”(口字旁):越南汉字,意为“下巴”“U00022ade”(左边是打的左半边):越南汉字 ,意为“搅拌”“U00023cbe”(左边是三点水):古代的河流名,念guai4“U000241c2”(火字旁):“烃”的异体字,念jing3时意为“温热”、“烧焦”、“焦臭”,念ting1时是化学名词柽:一种树,念cheng1“U0002667e”(左边是“月”):“胫”的异体字,念jing4“U00027654”(左边是被的左半边):意为“宽阔广大的样子”,念guai4“u41c8”(左边是“立”):意为“收藏”,念hua4“U0002544b”(石字旁):一种像是玉的石头,念guai4“U0002132a”(左边是“多”):意为“大”,念guai4“経”:“经”的异体字,日本汉字“蛏”:一种贝壳类的动物,可以用来做菜,念cheng1“U00028003”(足字旁):“胫”的异体字“U0002ae42”(左边是灵):不明“U00027cb5”(左边是豹的左半边):意为“猛烈”,念qu2“軽”:“轻”的异体字“U0002b494”(金字旁):出土汉代竹简上的文字,主流认为意为“金块”,念guai4“U0002a800”(左边是“贞”去掉“人”加一横,再在下加“贝”):意为“逃跑”,用于西南官话和吴地方言,念ku1“U0002145a”(左边把“毂”的左边去掉“车”改为“示”):意为“突出”,念“ku1”“U00021467“(左边是“贞”去掉“人”改为“贝”):上面意为“逃跑”那个字的错别字“U00029d9c”(鱼字旁):一种鱼,念guai4“壡”(左边是“睿智”的“睿”):就是“睿”的异体字“U00022940”(左边是“忧愁”的“忧”的繁体字的左半边):“悠”的异体字
2023-06-19 17:19:431

求一篇ADELE的英语介绍文章,越全面越好,最好有中文翻译.

Adele Laurie Blue Adkins (born 5 May 1988), better known mononymously as Adele, is a British recording artist and songwriter. Adele was offered a recording contract from XL Recordings after a friend posted her demo on MySpace in 2006. The next year she received the Brit Awards "Critics" Choice" and won the BBC Sound of 2008. Her debut album, 19, was released in 2008 to much mercial and critical success in the UK. 19 was certified four times platinum in the UK. Her career in the US was boosted by a Saturday Night Live appearance in late 2008. At the 2009 Grammy Awards, Adele received the awards for Best New Artist and Best Female Pop Vocal Performance. Adele released her second album, 21, in early 2011. The album was well received critically and surpassed the success of her debut. 21 helped Adele earn six Grammy Awards in 2012 including Album of the Year, equalling the record for most Grammy Awards won by a female artist in one night. The album has also helped her receive numerous other awards, including two Brit Awards and three American Music Awards. The album has been certified 14 times platinum in the UK; in the US the album has held the top position longer than any other album since 1985. The success of 21 earned Adele numerous mentions in the Guinness Book Of World Records. She is the first artist to sell more than 3 million copies of an album in a year in the UK. With her two albums and the first two singles from 21, "Rolling in the Deep" and "Someone Like You", Adele became the first living artist to achieve the feat of two top five hits in both the UK Official Singles Chart and the Official Albums Chart simultaneously since the Beatles in 1964. With her third release from the album, "Set Fire to the Rain", being her third number one single in the US, Adele became the first artist in history to lead the Billboard 200 concurrently with three Billboard Hot 100 number ones. Adele is also the first female artist to have three singles in the top 10 of the Billboard Hot 100 at the same time, and the first female artist to have two albums in the top five of the Billboard 200 and two singles in the top five of the Billboard Hot 100 simultaneously. 21 is the longest running number one album by a female solo artist on the UK Albums Chart and is the longest running number one album by a female in Billboard history. In 2011, Billboard named Adele artist of the year.
2023-06-19 17:19:421