barriers / 阅读 / 详情

英译中 一句话 I was surprised by the ease with which I had gotten reservations

2023-07-08 12:52:19
共3条回复
里论外几

让我吃惊的是,我毫不费力的就订到了(票 房间 座位 等等)

牛云

我很惊讶,我已经预订

西柚不是西游

奇怪,怎么这么容易就订到了

相关推荐

reservation 怎么读

rezu0259"veu026au0283(u0259)n]n. 预约,预订;保留
2023-07-08 09:02:333

reservations什么意思

reservations[英][rezu0259"veu026au0283nz][美][rezu0259"veu026au0283nz]n.[法律](权益等的)保留( reservation的名词复数 ); 预订; 保留地; 保留意见; 例句:1.Germany and china had expressed strong reservations about the concept. 德国和中国对这一想法表达了强烈的保留意见。2.Have you confirmed your reservations? 你确认过你的预订了吗?
2023-07-08 09:02:401

reservation是什么意思

reservation,作名词,意为“预约,预订;保留”。读音:英[u02ccrezu0259u02c8veu026au0283n],美[u02ccrezu0259ru02c8veu026au0283n]。释义:n. 预订;预约;保留意见;疑惑;(美国为土著美洲人划出的)保留地,居留地。例句:We can hold your reservation for three days.您的预订我们可以保留三天。变形:复数reservations,名词reservationist。短语:cancel reservations取消预订hotel reservations旅馆房间的预订with〔without〕reservation有〔无〕保留地reservationd的近义词booking读音:英[u02c8bu028aku026au014b],美[u02c8bu028aku026au014b]。释义:n. 预订;(演出等的)预约,约定;(对犯规者的)记名警告。v. (向旅馆、饭店、戏院等)预约,预订;给(某人)预订飞机等座位;和(歌手等)预约演出日期。例句:Early booking is essential, as space is limited.座位有限,务必早日预订。短语:booking office售票处booking note托运单booking report预订清单call booking预约通话
2023-07-08 09:02:481

reservation是什么意思

reservation 英[u02ccrezu0259u02c8veu026au0283n] 美[u02ccrezu0259ru02c8veu026au0283n] n. 保留; 预订,预约; 保留地,专用地; [例句]Seventeen thousand Indians live in Arizona on a reservation.1.7万印第安人生活在亚利桑那州的保留地。
2023-07-08 09:03:022

reservation是什么意思

  reservation英 [u02ccrezu0259u02c8veu026au0283n] 美 [u02ccrezu0259ru02c8veu026au0283n]  n.保留; 预订,预约; 保留地,专用地;  [例句]Seventeen thousand Indians live in Arizona on a reservation.  1.7万印第安人生活在亚利桑那州的保留地。  [其他]复数:reservations 形近词: preservation observation conservation
2023-07-08 09:03:101

reservation的解释是什么

reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation【近义词】booking预约。reservation的读音是英[_rez_"ve__n];美[_rez_r"ve__n]。一、详尽释义点此查看reservation的详细内容n.(名词)保留预订预约居留地异议禁猎区自然保护区中央分车带保留下来的权利限制条件但书保留区域包定租定隐讳专用地二、词典解释1.保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright.reservation的翻译e.g.Itoldhimmymainreservationabouthisfilmwastheending...我告诉他我主要是对他电影的结尾有保留意见。e.g.Afterthreedays,thestrikers"demandsweremetalmostwithoutreservation.3天以后,罢工人员的要求几乎全部得到了满足。2.预订;预约Ifyoumakeareservation,youarrangeforsomethingsuchasatableinarestaurantoraroominahoteltobekeptforyou.reservation是什么意思e.g.Hewenttothedesktomakeareservation...他到服务台进行了预订。e.g.Accommodationisrestrictedsoareservationisessential.铺位有限,所以有必要进行预订。3.保留地;居留地Areservationisanareaoflandthatiskeptseparateforaparticulargroupofpeopletolivein.e.g.SeventeenthousandIndiansliveinArizonaonareservation.1.7万印第安人生活在亚利桑那州的保留地。4.seealso:centralreservation三、网络解释1.1.预订:如果一旦出了发货单,就不能动那些货了,那系统应该要有预订(Reservation)功能,即一旦预订即不可被他人继续领用.四、例句I"dliketomakeareservation.我想订票。I"llarrivelate,butpleasekeepmyreservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。Doyourequireadeposittoconfirmareservation?确定预定的旅馆房间要不要付定金?Theyacceptedtheproposalwithoutreservation.他们无保留地接受了这个建议。Somemembersofthecommitteeexpressedreservationsabouttheproposal.委员会一些成员对这项提议持保留态度。五、词汇搭配用作名词(n.)动词+~cancelreservations取消预订名词+~hotelreservations旅馆房间的预订介词+~with〔without〕reservation有〔无〕保留地六、经典引文Iwouldn"thesitatetorecommendit..withoutreservation.出自:T.RoethkeHehadhadreservationsabouttacklingWestWind.出自:R.Berthoud七、词源解说☆14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的reservation;最初源自晚期拉丁语的reservationem,意为预订。reservation的相关近义词booking、condition、proviso、stipulation、reluctance、preserve、sanctuary、advancebooking、qualification、reserve、registration、reservedseat、arrangement、rider、corollary、unwillingness、scruple、hesitation、exception、distance、plat、term、protectedarea、tract、gamepark、territory、limitation、gamereserve、habitation、park、qualm、place、retaining、engagement、requirement、conservation、silence、provision、concession、clause、secondthoughts、gamepreserve、stateforest、state、forest、game、second、thoughts、advance、mentalreservationreservation的相关临近词reserve、resentment、reservations、reservationfee、reservationfile、reservationwork、reservationform、reservationtime、reservationpark、reservationalist、reservationlist、reservationbook点此查看更多关于reservation的详细信息
2023-07-08 09:03:371

如何去理解Reservations ?

各位朋友, ?如何去理解Reservations 的意思?它能起何作用? Reservation指的是预留。预留可以是收货的预留,也可以是发货的预留。其实预留最主要的作用 是为计划服务,通过使用预留,计划人员可以知道什么时候会有多少什么样的物料入库或者出 库,这样在计划中就会考虑到预留的这一部分物料;另一方面,通过使用预留,还可以节省数据 输入的工作量,并且降低输入错误的可能性,比如通过预留发货就可以控制发货的物料、数量以 及成本对象等数据的准确性。 通常预留的产生是由系统自动生成的,但是有些情况下可能会需要手工创建预留,比如没有使用 PP模块而使用了MM的IM功能的实施中,可能会手工创建生产使用物料的发货预留,另外比如没有 使用MM的Purchasing功能而使用了MM的IM功能的实施中,可能会手工创建采购物料的收货预留。
2023-07-08 09:03:461

reservation后面跟什么介词

reservation 英[ˌrezəˈveɪʃn] 美[ˌrezərˈveɪʃn] n. 保留; 预订,预约; 保留地,专用地; [例句]I told him my main reservation about his film was the ending我告诉他我主要是对他电影的结尾有保留意见。[其他] 复数:reservations
2023-07-08 09:03:551

reservation appointment 有什么区别

reservation [ˌrezəˈveiʃən]n. 1 保留的座位[住处]等; 预订 2 保留意见; 保留态度 3 (美洲印第安部落的)居留地 appointment [əˈpɔintmənt]n. 1 约会, 约定 2 任命, 委派
2023-07-08 09:04:043

保留 用英语怎么说

reserve 或者retain
2023-07-08 09:04:313

make reservation和make reservations的区别

区别就是前面少了一个冠词 make a reservation,后面的短语是正确的,都是表示做出预定。
2023-07-08 09:05:401

翻译英语长句Many have reservation……谢谢~

句末,inquiring 和creation 一起修饰spirit不予别人交流,固步自封
2023-07-08 09:05:493

问了很多人,还是不知道这句话的句子结构。大侠来吧

很多人有保留,但让他们自己在他们所认为的一个气候敌视追求理解为了自身的利益和理念,创新精神的。
2023-07-08 09:05:584

英语翻译,高手来!!

Lntroduction国际饭店英语是一条路线为在旅馆和旅游业里使用的那些。 它也是为非本土英文旅客,它与reservations.rooms,服务有关,并且设施,介入commumnication的i.e.those责任与客人而不是在幕后管理,路线是为学会了英语二或三年或获取了英语有限的知识的学生,当在jobm国际Hoterl英国给他们更加系统的有关工作的英语时。 这本书包含17个单位,伴随的卡式磁带包含dia logues为听的任务并且形成路线的整体部分。 路线的主要重点在听和讲话,因为这是客人主要地区或旅馆雇员,然而,那里用于得到学生准备充分为新的语言以及的进一步实践也的读和写任务。
2023-07-08 09:06:064

新到五星级酒店销售部,英语不好,请教一下预定报表中的某些英文的意思

dep.rms.deducted。arr.rms.deducted更加平衡。OCC.rms.deducted Occ.Rms.N.Deducted N-ded房间Blk.rms OOS房间噢噢噢,其他Reverue Reverue Avg.Room.Deducted房间中扣除 ervations个人预定块个人和块的预订不好说啊~英文也有地方语言吧~哈哈哈
2023-07-08 09:06:141

英语改错

不会
2023-07-08 09:06:232

酒店行业英语口语客房预订经典对话

酒店行业英语口语客房预订经典对话   导语:下面是我整理的关于酒店行业英语经典对话,希望对大家有帮助。   Room Reservations 客房预订   经典对话   R=Reservation Clerk 预定员 G=Guest 顾客   R:Good morning. Room Reservations . May I help you?   您早,客房预订部,请问有什么可以帮助您?   G:Yes,Iu2019d like to book a room.   我想预订一个房间。   R:Thank you, sir. For which date and how many guests will there be in your party?   谢谢您。要订在什么时候?您一行有多少人?   G:From April 16th to 20th .Just my wife and myself.   4 月 16 日到 20 日。只有我和我太太。   R:From April 16th to 20th u201eu201e .And which kind of room would you prefer, sir?   4 月 16 日到 20 日。请问您想预订哪种房间。   G:A Twin,please.   R:Could you hold the line please? Iu2019ll check our room availability.(After a while ) Thank you for waiting , sir. We have a twin room at US$180 per night, will that be all right?   请别挂断好吗?我来检查一下是否有空房间。(过来一会儿)让您久等了,先生。我们有空余的双床间,现在价格是每晚 180 美元,这样可以吗?   G:Ok, Iu2019ll take it.   好的,我订了。   R:Thank you ,sir. May I have your name and phone number, please?   谢谢您,先生。您能告诉我您的姓名和电话号码吗?   G:Sure. May name is Aaron Johnson, and my phone number is 3242-5827.   没问题。我叫艾伦.约翰逊,电话是 3242-5827.   R:Mr. Aaron Johnson, phone number is 3242-5827.u201eu201eExcuse me, how do you spell your first name?   艾伦.约翰逊,电话是 3242-5827。请问怎么拼写您的名字?   G:Itu2019s double A,R,O,N.   两个 A,R,O,N。   R:Double A,R,O,N. Thank you,Mr. Johnson. May I have your arrival time on April 16th?   两个 A,R,O,N。谢谢您,约翰逊先生。请问您 4 月 16 日大概什么时候到酒店?   G:Around 9 p.m.   大约晚上 9 点。   R:Mr. Johnson, for the unguaranteed reservation, we can only hold the room by 6 p.m., because it is the peak season now. If you make a guaranteed reservation ,we can hold the room overnight. Would you like me to make a guaranteed reservation by credit card?   约翰逊先生,因为现在是旺季,我们酒店的非担保预订只能保留到下午 6 点。您若做了担保预订,我们可以整夜都保留您的预订。您愿意用信用卡做担保预订吗?   G:Fine. Do you accept American Express?   好的。你们酒店接受美国运通卡吗?   R:Yes. May I know the number?   接受,请问信用卡号是多少?   G:Itu2019s 134986   号码是 134986.   R:Thank you, Mr. Johnson. Youu2019ve made a guaranteed reservation at the Guangzhou xx Hotel, from April 16th to 20th for 5 nights. If you canu2019t arrive as schedule, please inform us before 6 p.m. on April 16th .Thank you for calling and we look forward to serving you.   谢谢您,约翰逊先生。您已经在广州 xx 酒店办理了担保预订,从 4 月 16 日到 20 日,预住 5天。您若不能如其到达,请务必在 16 日下午 6 点前通知我们。感谢您的电话,我们期待能为您服务。   常用句型百宝箱   1. 预订基本应对   1) Do you have one single room for two nights?   我想预订两个晚上的单人房一间,行吗?   2) Reservations. Can I help you?   客房预订部,可以为您效劳吗?   3) Iu2019d like to reserve a room.   我想订个房间。   4) How many nights do you wish to stay?   您希望住几晚?   5) How mach is the room?   房租是多少?   6) Which date would that be?   要订在什么时候?   7) How many guest will there be in your party?   您一行有多少人?   8) May I know your name /phone number/Email?   能告诉我您的姓名/电话号码/电子 邮件吗?   9) How do you spell that?   请问怎么拼写?   10) Could hold the line, please? Iu2019ll check our room availability.   请别挂断好吗?我来检查一下是否有空房。   11) Thank you for waiting, sir/mau2019am.   让您久等了,先生/女士。   12) Iu2019ll arrive late, but please keep my reservation.   我会晚一点到,请保留所预订的房间。   13) Would you like me to make a guaranteed reservation by credit card?   您愿意用信用卡来担保预订吗?   14) Iu2019d like to confirm your reservation.   我想确认一下您的预订。   2. 海外预订   1) May I have your airline and flight number, please?   请告诉我您搭乘的航空公司和班机号好吗?   2) We offer free transportation to and from airport.   我们提供免费的机场迎送服务。   3) We have a counter at the airport where our representative will escort you to the car.   我们在机场设有柜台,到时将有机场代表护送您上车。   4) Do you know arrival time at xx airport ,sir?   您知道您抵达 xx 机场的时间吗?   5) Do you mean local time ?   您指的是当地时间吗?   6) Where can we contact you in Guangzhou?   在广州我们可以经由哪个单位跟您联络?   7) Care of xx company, the number is u201eu201e   可以由 xx 公司转告我,电话号码是u201eu201e   8) We look forward to serving you. Have a safe trip.   我们期待能为您服务。祝一路平安。   3. 对房间和床具的偏好   1) What kind of room would you prefer?   您想要什么样的房间?   2) Iu2019d like to reserve a room with a sea/mountain view.   我想要一个可以看到海/山的房间。   3) Iu2019d like a room with very large bed/balcony.   我想要一间有大床/阳台的房间。   4) Certainly ,sir. Weu2019ll book you into a room with a Queen-size/King-size bed.   好的,先生。我们会为您等级一间有大号床/特大号床的房间。   4. 房价和付款事项   1) A single room is US$180 per night, with 10% tax and 10% service charge.   单人房每晚 80 美元,外加 10%的税金和 10%的.服务费。   2) We have a double at KH$800 and HK$1000 available. Which one would you prefer?   我们有价位在 800 员和 1000 员港币的大床间,您喜欢哪一种?   3) Does the price include breakfast?   这个价钱包括早餐吗?   4) Iu2019m afraid we have no credit arrangements with your company. We will need an advance   deposit by bank draft or in cash before the reservation date.   恐怕我们和贵公司没有信用贷款的协定,您得在预订得日期之前,预先送了银行汇票和先进,   座位订金。   5) We offer special rates for your company, sir. For a single room, there is a 15% discount.   我们酒店为贵公司提供特价,先生。单人房可以打 8.5 折。   6) Shall we charge this to your company?   我们是向贵公司收费吗?   7) Which department (of your company ) should the bill made out to?   我说门应该将账单送到(贵公司)哪个部门?   8) Do you accept credit cards/travelu2019s check?   你们酒店接受信用卡/旅行支票吗?   5. 指定的房间没空缺或房间客满   1) Iu2019m afraid we have no twin rooms available, but we can offer a double room.   我们恐怕没有空余的双床间了,但可以提供给你一个大床间。   2) Iu2019m afraid we have no suites available. Would you mind a twin instead?   我们恐怕没有空余的套间了。您介意改订双床间吗?   3) Iu2019m sorry,but we are fully booked for those days as it is the peak season.   很抱歉,因为是旺季,那段时间的客房都被预订光了。   4) Is it possible for you to change your reservation date?   您可不可以改变预订日期呢?   5) This is the busiest season. Iu2019m very sorry, but could you call us again later this week? We may   have some cancellations.   现在是旺季,非常抱歉,但是请您这个周末再打来好吗?可能会有人取消预订。   6) Can you book me into another in the area?   可不可以在当地为我预订另外一家旅馆呢?   7) We hope weu2019ll have another opportunity to server you.   我们期待下次能再为您效劳。   6. 确认预订   1) Is this a new reservation or a confirmation call?   您这个电话是新的预订,还是确认预订呢?   2) Iu2019d like to confirm a reservation.   我要确认一下预订。   3) Your room is confirmed.   您的预订已经得到确认。   4) Iu2019m afraid that we have no record of a reservation(for that date)in your name.   恐怕我们没有您那天预订的记录。   5) Shall I make a reservation for you now?   我现在为您预订好吗?   6) When did you make the reservation?   您什么时候预订的?   7) In whose name was the reservation make?   这预订是用谁的名字订的?   7. 为客人更改/取消/延长预订   1) Iu2019d like to extend my reservation for one more night.   我想将预订再延长一晚上。   2) Weu2019ll extend the reservation for you.   我们会为您延长预订的。   3) Iu2019d like to change/cancel a reservation.   我要更改/取消一项预订。   4) Certainly ,sir. Weu2019ll make the change/cancellation fir you.   当然可以,先生。我们会为您更改/取消预订的。 ;
2023-07-08 09:06:421

reserved什么意思及同义词

英音 [ ri"zu0259:vd ] ; 美音 [ ri"zu0259:vd ] adj.(人或性格)内向的;寡言少语的;矜持的词形变化:副词:reservedly。同义词:restrained,reticent,unemotional。反义词:unreserved;unreserved。英语句子Reserve a room;make reservations订房间Required reserves;reserve requirement法定准备金The Indian reservations印地安人特居[保留]地
2023-07-08 09:06:561

Access 2007 "where condition" 中 "and" 的用法

str = "select * from xxTable where [Res_Date] = " & [Forms]![Reservations]![Res_Date] & " and [ID] = " & [Forms]![Reservations]![Customer_id] ;
2023-07-08 09:07:031

排队的英文单词是什么

queuestand in a line
2023-07-08 09:07:125

It seemed she ,too, had encountered Odysseus and his men and had had reservations of their behavior

回答楼主问题:Itseemedshe,too,hadencounteredOdysseusandhismenandhadhadreservationsoftheirbehavior方法1.中文翻译:看来,她也遇到了奥德修斯和他的手下有保留意见的行为。2.hadhadreservationsabouttheirbehaviour解释为:有保留意见的行为。
2023-07-08 09:07:271

用于旅行的英文短语

  旅游的时候我们会用到哪些旅行英文短语呢?下面是我给大家整理的用于旅行的英文短语,供大家参阅!   英语作文必备旅行短语   1. Exhibition opening times: 开馆时间:   2. Extended opening hours during August 八月延长开放时间。   3. Flash photograph is not permitted 不准用闪光灯拍照   4. Forthcoming exhibitions 即将展出   5. Open 10:30am—6:00pm every day throughout the year全年每天10:30am—6:00pm 开放。   6. Open 7 days a week 每周7天开放   7. Photography and video are not permitted inside the building楼内不许拍照录像。   8. Ticket office 售票处   9. Unemployed, disabled, students and children free 失业者,残疾人,学生和儿童免费。   10. With access all day 全天开放   英语作文常用旅行短语   1. Admission is free 不收门票   2. Advanced booking is essential to avoid disappointment提前预定,避免错过。   3. All passengers are strongly advised to obtain travel insurance.建议所有乘客购买旅游保险。   4. All tours require advance booking. 旅游需要提前订票。   5. All-inclusive ticket 票价包括所有费用。   6. Cafeteria available 提供自助餐   7. Child reductions 儿童优惠   8. Children are free if supervised. 有监护人的儿童免费。   9. Children under 12 half price throughout season. 全季12岁以下的儿童半价   10. Clean and comfortable 清洁舒适   11. Come with us to the worldu2019s most beautiful cities和我们一起游览世界上最美丽的城市。 Concessions (票价)优惠   12. Day trip to u2026 u2026u2026一日游   13. Discounts available for pre-booked groups 团体提前预定优惠   14. Fine views of London 伦敦美景   15. For more detailed information please call 欲知详情,请打电话。   16. Free children admission with full paying adult 卖成人票,儿童免费。   17. Free children ticket with this leaflet 持本广告儿童免费。   18. Free entry for all 向所有人开放   19. Free entry to over 60 attractions 免费到60多个景点旅游。   20. Free for accompanied children under 16 years of age. 所带16以下岁儿童免费。   英语作文经典旅行短语   1. If you would like to join our club, please contactu2026 如想参加我们的俱乐部,请联系u2026u2026   2. Pick up points and times 接站地点和接站时间   3. Reservations 预定   4. Reserved seating 预订座位   5. Safe and reliable 安全可靠   6. Self-catering 可自己做饭   7. Shopping offers 提供购物机会   8. Sights of London 伦敦风光   9. Sightseeing at its best! 观光游览最佳季节。   10. Tour operators 旅游组织者   11. Tours take up to two hours 游程两个小时。   12. Tours are held throughout the day 旅游活动全天进行。   13. Tours have live English commentary 旅游配有现场英语解说。   14. Under 24 hours a 50% charge may be levied. 24小时内收半价   15. We want you to have a good holiday 我们让你渡过一个愉快的假日。   16. Exhibition and Museum 展览会博物馆   17. u2026 are now free to everyone. u2026 现免费向公众开放。   18. u2026 will again be open to the public. u2026 再次向公众开放。   19. Admission charge £4 门票4英镑   20. Do not touch the exhibits/objects 勿触摸展品/物品   
2023-07-08 09:07:341

英文翻译

do you like musicwhat hobbies do you havewhat kind of book do you likei am very happy to chat with you
2023-07-08 09:07:448

谁知道《美味情缘》(No Reservations)片尾曲的歌名

你看你都回答了,就不用我说了。
2023-07-08 09:07:592

rush在英语中什么意思?

2023-07-08 09:08:074

蒙特维多国家权利义务公约的公约英文版及参与国家

蒙特维多国家权利义务公约(英文版及参与国家)Montevideo Convention on the Rights and Duties of StatesSigned at Montevideo, 26 December 1933 Entered into Force, 26 December 1934 Article 8 reaffirmed by Protocol, 23 December 1936Bolivia alone amongst the states represented at the Seventh International Conference of American States did not sign the Convention. The United States of America, Peru, and Brazil ratified the Convention with reservations directly attached to the document. The Governments represented in the Seventh International Conference of American States:Wishing to conclude a Convention on Rights and Duties of States, have appointed the following Plenipotentiaries:For HondurasMiguel PAZ Baraona Augusto C. COELLO Luis BOGRAN For the United States of AmericaCordell HULL Alexander W. WEDDELL J. Reuben CLARK J. Butler WRIGHT Spruille BRADEN Miss Sophonisba P. BRECKINRIDGE For El SalvadorHector David CASTRO Arturo Ramon AVILA J. Cipriano CASTRO For the Dominican RepublicTulio M. CESTERO For HaitiJustin BARAU Francis SALGADO Antoine PIERRE-PAUL Edmond MANGONES For ArgentinaCarlos SAAVEDRA Lamas Juan F. CAFFERATA Ramon S. CASTILLO Carlos BREBBIA Isidoro RUIZ Moreno Luis A. PODESTA Costa Raul PREBISCH Daniel ANTOKOLETZ For VenezuelaCesar ZUMETA Luis CHURTON José Rafael MONTILLA For UruguayAlberto MANE Juan José AMEZAGA José G. ANTUNA Juan Carlos BLANCO Senora Sofia A. V. DE DEMICHELI Martin R. ECHEGOYEN Luis Alberto DE HERRERA Pedro MANINI Rios Mateo MARQUES Castro Rodolfo MEZZERA Octavio MORATA Luis MORQUIO Teofilo PINEYRO Chain Dardo REGULES José SERRATO José Pedro VARELA For ParaguayJusto Pastor BENITEZ Geronimo RIART Horacio A. FERNANDEZ Senorita Maria F. GONZALEZ For MexicoJosé Manuel PUIG Casauranc Alfonso REYES Basilio VADILLO Genaro V. VASQUEZ Romeo ORTEGA Manuel J. SIERRA Eduardo SUAREZ For PanamaJ. D. AROSEMENA Eduardo E. HOLGUIN Oscar R. MULLER Magin PONS For BoliviaCasto ROJAS David ALVESTEGUI Arturo PINTO Escalier For GuatemalaAlfredo SKINNER Klee José GONZALEZ Campo Carlos SALAZAR Manuel ARROYO For BrazilAfranio DE MELLO Franco Lucillo A. DA CUNHA Bueno Francisco Luis DA SILVA Campos Gilberto AMADO Carlos CHAGAS Samuel RIBEIRO For EcuadorAugusto AGUIRRE Aparicio Humberto ALBORNOZ Antonio PARRA Carlos PUIG Vilassar Arturo SCARONE For NicaraguaLeonardo ARGUELLO Manuel CORDERO Reyes Carlos CUADRA Pasos For ColombiaAlfonso LOPEZ Raimundo RIVAS José CAMACEO Carreno For ChileMiguel CRUCHAGA Tocornal Octavio SENORET Silva Gustavo RIVERA José Ramon GUTIERREZ Felix NIETO DEL RIO Francisco FIGUEROA Sanchez Benjamin COHEN For PeruAlfredo SOLE Y MURO Felipe BARREDA Laos Luis Fernan CISNEROS And for CubaAngel Alberto GIRAUDY Herminio PORTELL Vila Alfredo NOGUEIRAWho, after having exhibited their Full Powers, which were found to be in good and due order, have agreed upon the following: Article 1The state as a person of international law should possess the following qualifications:(a) a permanent population; (b) a defined territory; (c) government; and (d) capacity to enter into relations with the other states. Article 2The federal state shall constitute a sole person in the eyes of international law.Article 3The political existence of the state is independent of recognition by the other states. Even before recognition the state has the right to defend its integrity and independence, to provide for its conservation and prosperity, and consequently to organize itself as it sees fit, to legislate upon its interests, administer its services, and to define the jurisdiction and competence of its courts.The exercise of these rights has no other limitation than the exercise of the rights of other states according to international law.Article 4States are juridically equal, enjoy the same rights, and have equal capacity in their exercise. The rights of each one does not depend upon the power which it possesses to assure its exercise, but upon the simple fact of its existence as a person under international law.Article 5The fundamental rights of states are not susceptible of being affected in any manner whatsoever.Article 6The recognition of a state merely signifies that the state which recognizes it accepts the personality of the other with all the rights and duties determined by international law. Recognition is unconditional and irrevocable.Article 7The recognition of a state may be express or tacit. The latter results from any act which implies the intention of recognizing the new state.Article 8No state has the right to intervene in the internal or external affairs of another.Article 9The jurisdiction of states within the limits of national territory applies to all the inhabitants.Nationals and foreigners are under the same protection of the law and the national authorities and the foreigners may not claim rights other or more extensive than those of the nationals.Article 10The primary interest of states is the conservation of peace. Differences of any nature which arise between them should be settled by recognized pacific methods.Article 11The contracting states definitely establish as the rule of their conduct the precise obligation not to recognize territorial acquisitions or special advantages which have been obtained by force whether this consists in the employment of arms, in threatening diplomatic representations, or in any other effective coercive measure. The territory of a state is inviolable and may not be the object of military occupation nor of other measures of force imposed by another state directly or indirectly or for any motive whatever even temporarily.Article 12The present Convention shall not affect obligations previously entered into by the High Contracting Parties by virtue of international agreements.Article 13The present Convention shall be ratified by the High Contracting Parties in conformity with their respective constitutional procedures. The Minister of Foreign Affairs of the Republic of Uruguay shall transmit authentic certified copies to the governments for the aforementioned purpose of ratification. The instrument of ratification shall be deposited in the archives of the Pan American Union in Washington, which shall notify the signatory governments of said deposit. Such notification shall be considered as an exchange of ratifications.Article 14The present Convention will enter into force between the High Contracting Parties in the order in which they deposit their respective ratifications.Article 15The present Convention shall remain in force indefinitely but may be denounced by means of one year"s notice given to the Pan American Union, which shall transmit it to the other signatory governments. After the expiration of this period the Convention shall cease in its effects as regards the party which denounces but shall remain in effect for the remaining High Contracting Parties.Article 16The present Convention shall be open for the adherence and accession of the States which are not signatories. The corresponding instruments shall be deposited in the archives of the Pan American Union which shall communicate them to the other High Contracting Parties.IN WITNESS WHEREOF, the following Plenipotentiaries have signed this Convention in Spanish, English, Portuguese and French and hereunto affix their respective seals in the city of Montevideo, Republic of Uruguay, this 26th day of December, 1933.ReservationsThe Delegation of the United States of America, in signing the Convention on the Rights and Duties of States, does so with the express reservation presented to the Plenary Session of the Conference on December 22, 1933, which reservation reads as follows:The Delegation of the United States, in voting yes on the final vote on this committee recommendation and proposal, makes the same reservation to the eleven articles of the project or proposal that the United States Delegation made to the first ten articles during the final vote in the full Commission, which reservation is in words as follows:The policy and attitude of the United States Government toward every important phase of international relationships in this hemisphere could scarcely be made more clear and definite than they have been made by both word and action especially since March 4. I [Secretary of State Cordell Hull, chairman of U.S. delegation] have no disposition therefore to indulge in any repetition or rehearsal of these acts and utterances and shall not do so. Every observing person must by this time thoroughly understand that under the Roosevelt Administration the United States Government is as much opposed as any other government to interference with the freedom, the sovereignty, or other internal affairs or processes of the governments of other nations.In addition to numerous acts and utterances in connection with the carrying out of these doctrines and policies, President Roosevelt, during recent weeks, gave out a public statement expressing his disposition to open negotiations with the Cuban Government for the purpose of dealing with the treaty which has existed since 1903. I feel safe in undertaking to say that under our support of the general principle of non-intervention as has been suggested, no government need fear any intervention on the part of the United States under the Roosevelt Administration. I think it unfortunate that during the brief period of this Conference there is apparently not time within which to prepare interpretations and definitions of these fundamental terms that are embraced in the report. Such definitions and interpretations would enable every government to proceed in a uniform way without any difference of opinion or of interpretations. I hope that at the earliest possible date such very important work will be done. In the meantime in case of differences of interpretations and also until they (the proposed doctrines and principles) can be worked out and codified for the common use of every government, I desire to say that the United States Government in all of its international associations and relationships and conduct will follow scrupulously the doctrines and policies which it has pursued since March 4 which are embodied in the different addresses of President Roosevelt since that time and in the recent peace address of myself on the 15th day of December before this Conference and in the law of nations as generally recognized and accepted.The delegates of Brazil and Peru recorded the following private vote with regard to article 11:That we accept the doctrine in principle but that we do not consider it codifiable because there are some countries which have not yet signed the Anti-War Pact of Rio de Janeiro 4 of which this doctrine is a part and therefore it does not yet constitute positive international law suitable for codification.SignatoriesFor HondurasMiguel PAZ Baraona Augusto C. COELLO Luis BOGRAN For the United States of AmericaAlexander W. WEDDELL J. Butler WRIGHT For El SalvadorHector David CASTRO Arturo Ramon AVILA For the Dominican RepublicTulio M. CESTERO For HaitiJ. BARAU F. SALGADO Edmond MANGONES A. PIERRE-PAUL For ArgentinaCarlos SAAVEDRA Lamas Juan F. CAFFERATA Ramon S. CASTILLO I. RUIZ Moreno L. A. PODESTA Costa D. ANTOKOLETZ For VenezuelaLuis CHURTON J. R. MONTILLA For UruguayA. MANE José Pedro VARELA Mateo MARQUES Castro Dardo REGULES Sofia Alvarez Vignoli DE DEMICHELI Teofilo PINEYRO Chain Luis A. DE HERRERA Martin R. ECHEGOYEN José G. ANTUNA J. C. BLANCO Pedro MANINI Rios Rodolfo MEZZERA Octavio MORATA Luis MORQUIO José SERRATO For ParaguayJusto Pastor BENITEZ Maria F. GONZALEZ For MexicoB. VADILLO M. J. SIERRA Eduardo SUAREZ For PanamaJ. D. AROSEMENA Magin PONS Eduardo E. HOLGUIN For GuatemalaM. ARROYO For BrazilLucillo A. DA CUNHA Bueno Gilberto AMADO For EcuadorA. AGUIRRE Aparicio H. ALBORNOZ Antonio PARRA V. C. PUIG V. Arturo SCARONE For NicaraguaLeonardo ARGUELLO M. CORDERO Reyes Carlos CUADRA Pasos For ColombiaAlfonso LOPEZ Raimundo RIVAS For ChileMiguel CRUCHAGA J. Ramon GUTIERREZ F. FIGUEROA F. NIETO DEL RIO B. COHEN For PeruAlfredo SOLE Y MURO For CubaAlberto GIRAUDY Herminio PORTELL Vila Ing. NOGUEIRA
2023-07-08 09:08:471

I was advised___for reservations. A.to either te

was advised 被建议reservation 预定,预约这个句子大意是“我被建议可以打电话或写信给旅店来预约“either ..or 两者中的任意一个
2023-07-08 09:09:021

英语without any reservation怎么翻译?

without any reservation可以翻译为“毫无保留”。以下是这句英语短语的详细解析,希望能够帮助到你。1、含义:表示毫无保留地、完全地、坦率地、真诚地做某事或表达某种观点。2、难词解释:reservation [u02ccru025bzu0259ru02c8veu026au0283u0259n]名词,意为“保留、保留意见、预订、预留”。例如:- I have a reservation at the restaurant for tonight.(我今晚在餐厅预定了位置。)- She had some reservations about accepting the job offer.(她对接受这份工作有些保留意见。)3、语法详解:without any reservation是一个介词短语,其中的介词是without,表示“没有、不带有”的意思。any是一个不定代词,表示“任何、任何一个、任何一种”的意思。reservation是名词,作为介词without的宾语。4、具体用法:(1)I recommend this book without any reservation.(我毫不保留地推荐这本书。)(2)She agreed to the proposal without any reservation.(她毫不保留地同意了这个提议。)(3)He expressed his opinion without any reservation.(他毫不保留地表达了自己的观点。)(4)The company accepted the offer without any reservation.(公司毫不保留地接受了这个报价。)(5)I trust her without any reservation.(我毫不保留地信任她。)翻译技巧:1、理解句子结构,找出主语、谓语、宾语等要素;2、理解句子中的难词,尤其是不确定的词汇,如不定代词、介词等;3、根据上下文和语境理解句子的含义;4、注意语法和用词的准确性。注意事项:1、without any reservation是一个固定用法,不能随意替换;2、在翻译时要注意保持语境的连贯性;3、不要直译,要根据语境和目标语言的表达习惯进行翻译。without any reservation表示毫无保留地、完全地、坦率地、真诚地做某事或表达某种观点。翻译时要注意理解句子结构和难词,保持语境的连贯性,避免直译。
2023-07-08 09:09:095

英语长句语法分析~!

仅发表个人看法。这句话的大意是“许多人保留意见,但当由于自己的缘故,觉察到自身处在不友善的环境中,不利于达成理解时;和当感觉那是个值得探究的有创造性精神的想法时,他们仅把想法保留给自己。”主干是 Many have reservations,but keep them to themselves.后面的部分全部做状语。(“当……时;和当……时”) 其中,in a climate 和 in the idea of... 是两个并列成分,用and 连接起来就是“in a climate and the idea of... ”其余的是对climate 和the idea 的限定和修饰。keep them to themselves意思是“把意见保留给自己”what引导名词性从句,在这里 what they perceive 意思是“他们所理解的,他们所感觉的”
2023-07-08 09:09:314

求两人表演的英语故事。。。。 一、1分钟左右的。二、2个人对话的。三、带翻译。

1 A little boy asked his father: Daddy, how much does it cost to get married?The father replied: I don "t know son. I "m still paying!!一个小男孩问他的爸爸,结婚要花多少钱?爸爸说:我不知道,因为我仍然在付帐。2 A Sunday school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. "Now, children," said she , "has anyone of you ever make someone else glad?""Please, teacher,"said a small boy,"I"ve make someone glad yesterday.""Well done. Who was that?""My granny.""Good boy. Now tell us how you made your grandmother glad.""Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours. Then I said to her, "Granny, I"m going home," and she said, "Well, I"m glad"!"一个主日学校校(基督教教会为了向儿童灌输宗教思想, 在星期天开办的儿童班)的老师在对学生讲使别人高兴的重要性。“现在,孩子们,”她说:“你们当中有谁让别人高兴过?”“我,老师,”一个小男孩说:“昨天我就使别人高兴过。”“做得好,是谁呢?”“我奶奶。”“好孩子。现在告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的。”“是这样的,老师。我昨天去看她,在她那儿呆了三个小时。然后我跟她说:‘奶奶,我要回家了。"她说:‘啊,我很高兴!
2023-07-08 09:09:391

access 2007 中 "where condition"中的"and"的用法~

="Res_Date=#"&[Forms]![Reservations]![Res_Date] &“# and id=" & [Forms]![Reservations]![Customer_id]
2023-07-08 09:09:472

七点十五用英语怎么说?

Seventy-five1.I do my homework at about five thirty, and I eat dinner at seven fifteen.我大约在五点半做家庭作业,七点十五吃晚饭。2.I made dinner reservations at 7: 15.我预定的晚餐是七点十五。
2023-07-08 09:09:5514

英文影视片名翻译原则与方法

英文影视片名翻译原则与方法   英语影视片名中译不仅是英汉语际转换的过程,也是中英两种文化交流的社会现象,下文来浅谈英文影视片名翻译原则与方法。   引言   近几十年来,大量英文影视剧的引入丰富了我们的生活,扩展了我们的眼界,架起了一座不同文化之间相互沟通的方便、快捷的桥梁。出色的影视片名令人印象深刻,能够吸引观众,诱导观众观看其内容,因此,一部优秀的影视剧想要吸引其它国家的观众必定离不开好的片名翻译。本文首先探讨了英文影视片名翻译的三大原则——信息价值、文化价值和审美价值原则,然后通过丰富的实例详细地分析了音译、直译、意译以及创译等主要的影视片名翻译方法。   一、翻译原则   影视片名以突出内容、传达主题、确立全片感情基调、提供审美愉悦、吸引观众为目标。优秀的片名翻译或妙趣横生或引人深思,因其深邃的文化内涵和生动的语言形式而备受中国观众和英语爱好者的关注与青睐。Peter Newmark曾归纳了六种语言功能:表达功能、信息功能、呼唤功能、审美功能、交际功能和元语言功能。影视片名翻译因其特殊性,在跨文化、跨语言的转换过程中,一般体现出三项基本翻译原则:   1、信息价值原则   影视片名翻译要忠实传达与片中内容相关的信息,即翻译标题形式要与原片内容相统一,这就是实现信息价值的等值。一些质量低下的标题翻译往往捕风捉影,离题万里,严重背离信息价值原则,例如The Sound of Music(《音乐之声》)曾被译为《仙乐飘飘何处闻》,任何一部音乐片都可以使用这个标题,这种翻译影响了观众通过片名了解影片内容,丧失了其标志性功能和信息功能。   2、文化价值原则   影视剧来源于生活,体现了本民族的文化,影片名的翻译不单纯是语言转换过程,同时也是两种文化交流的社会现象。体现文化价值,促进文化交流和理解,是电影片名翻译的重要任务。中西方在社会发展阶段、价值观念、风俗习惯、伦理道德等方便存在着很大的差异,因此要实现文化价值应充分理解、准确传递原片名所承载的文化信息,避免出现误译。美国百部经典名片之一的The Third Man刚开始被译为《第三者》,结果被中国观众误以为是婚姻伦理影片,而实际上“the Third Man”指的是片中车祸事件的第三个目击证人,现在该片已根据剧情转译为《黑狱亡魂》。   3、审美价值原则   茅盾说:“文学翻译是用另一种语言,把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像读原作时一样得到启发、感动和美的感受。”影视剧作为一种艺术表现形式,其翻译过程也是高度的艺术再现过程,因此,影视片名翻译要深入把握作品的思想美学内容,用汉语的艺术形式传达原作的`形象、情感和语言的艺术美。此方面的佳译有You Can"t Take It with You《浮生若梦》、Gone with the Wind《乱世佳人》、Bathing Beauty《出水芙蓉》等,无不洋溢着具有含蓄美的书卷气,倾注了浓厚的中国文化情感,为中国观众所称道。   二、翻译方法   英语影视片名中译不仅是英汉语际转换的过程,也是中英两种文化交流的社会现象。在文字转化之间,要求既要紧扣影片内容,保留原名中的蕴涵信息和文化特色,又要注意选择中文与原片名艺术最相似、最贴近、为中国观众所熟悉的词语和文化意象来进行翻译使中译名易于为中国观众所接受,符合中国观众的审美习惯,做到“忠实性和创造性的统一”。常用的翻译方法有音译、直译、意译和变译法等。   1、音译法   音译法就是按照源语的发音规则,将其直接翻译成目的语发音相同或类似的文字语言。英语影视剧命名的特点之一就是常常采用用片中主要人物的名字或剧中有重要意义的地名、事物名等,有些影视剧是由著名的文学作品改编而成,其人名、地名早已为众多民族所熟知,所以翻译时可以直接采用音译法。例如:Merlin《梅林》、Casablanca《卡萨布兰卡》、Titanic《泰坦尼克号》等。   2、直译法   对于影视剧片名的翻译而言,直译法也被称为全译法,指在目的语条件允许时,在目的语中既保持源语内容,又保持源语形式,特别是源语的修辞、形象和民族地方色彩等。全译是对原文在意义上和形式上的保全行为(黄忠廉2002:21)。影视剧名的直译分为两种情况,一种是原标题语序,例如:Desparate Wives《绝望主妇》、True Lies《真实的谎言》、Kongfu Panda《功夫熊猫》等,另一种则必须按照目的语的特点,改变源语的词序,如The Age of Innocence《纯真年代》、 A Walk in the Clouds《云中漫步》等。   3、意译法   陈宏薇(1998:94)将词语的“意译法”定义为:译者在受到译语社会文化差异的局限时,不得不舍弃原文的字面意思,以求译文与原文的内容相符合和主要语言功能相似。有时英文影视片名拥有其独特的内在含义,直译片名很难将其含义表达出来,在这种情况下,译者应正确把握影视片的内容,抓住原文意义,抛弃原文形式,经典的翻译佳作有《魂断蓝桥》。Waterloo Bridge原意是“滑铁卢桥”,现在片名中“蓝”字暗合影片中两人相识、相爱、分手的夜晚氛围,同时“蓝”在英语中意为“忧伤”,“魂断蓝桥”四字,辞藻典雅、浪漫伤感、意境深幽,同时紧扣电影主题,是外国电影中文片名翻译中不可逾越的巅峰之作。其它的翻译实例有:Speed《生死时速》、Forrest Gump《阿甘正传》、The Notebook《恋恋笔记本》、Pretty Woman《风月俏佳人》等   4、变译法   当原片名的文化联想不能引起目的语观众的共鸣时,译者就需要根据目的语观众的利益和志趣,根据影片的内容进行创造性演绎,使影视片名与内容相得益彰,而且能更大幅度地吸引观众的注意力。许多著名影视剧片名翻译皆采用创译法,例如:The Great Waltz《翠堤春晓》,一部以小约翰斯特劳斯为原型的传记电影,电影原名的意思为“伟大的圆舞曲”,片中很多爱情场景以及小约翰创作圆舞曲的灵感来自奥地利优美的自然环境,译者为此采用了一个富有大自然风格的译名,字面给观众一个充满春天生机的浪漫场景,一对恋人正在河畔相互偎依,成为影片翻译名中的经典。其它经典实例还包括:No Reservations《美味情缘》、Inception《盗梦空间》、The Wizard of Oz《绿野仙踪》等。   三、结语   一部影视片之所以成为“经典”,不仅与其深刻的主题思想、精湛的拍摄技巧、演员高超的演技有关,寓意深刻、余韵绕梁的片名也会起到巨大的作用。英文影视片名的翻译需要遵循信息价值、文化价值以及审美价值三大原则,具体的翻译方法有音译法、直译法、意译法和创译法等。最佳英语影视剧的片名选择标准,在简练而扣题的前提下,需要片名文字别具一格、富有创意,兼有诗情画意和文学性。   影视部工作职责   一、影视制作部 具体岗位职责   1、管理影视制作部门,进行日常工作安排,协调控制策划工作进度。   2、负责影视项目的制作和培训工作。   3、协助主持召开创意策划的部门会议,统筹主题,引导并激发各人员创意,控制主题谈论方向并最终确定采用方案。   4、从影视素材制作的专业角度上,根据项目情况提出合适的富有创新意识和吸引力的画面视觉创意。   5、协助负责本部门人员的指导,培训,管理制作部门的制作、策划相关业务。   6、熟悉影视制作行业,了解影视市场发展趋势,并具有浓厚的职业兴趣。   7、熟悉相关的制作处理操作软件;精通AE(After effects)、photoshop等软件,能熟练操作3DMAX。   8、丰富的影视脚本撰写经验,扎实的文案功底和策划能力,并有良好的社会交往能力。   9、具有较强的事业心和责任心,富有团队精神。   10、负责视频影视制作组相关项目的组织实施,执行项目设计的规划、分配工作及规则制定。   11、协助负责对本部门相关人员属培训,协调下属之间工作上的问题,充分调动下属专业方面的最大创意能力及创意效率。   12、独立做出相关视频媒体概念设计方案;同时负责与客户进行谈判,精准地向客户阐述出设计理念,并让客户信服。   13、协助建立本部门开发过程中的各种规定。   14、协助考核部门内部员工的业绩、态度和潜力。   15、协助公司财务预算制定、控制以及完善激励考核制度。   二、后期剪辑具体岗位职责   1、负责公司指定项目的后斯制作。   2、按照脚本,独立剪接完成栏目、广告、专题等。   3、运用纯熟的剪辑技术,针对产品特性进行剪辑包装创意,协助完成节目编辑和成片出库。   4、负责相关影音项目的剪接和图象处理。   5、理解影音语言,根据创意脚本或文案进行二次创作和编排。   6、协助完成相关节目宣传、活动宣传等在播部分的合成制作。   7、负责活动摄像及音控调试等相关工作。   8、协助影音资料整理归档。   三、艺术总监具体岗位职责   1、完成单期策划、选题、资料收集、馔稿、小片拍摄的、后期编辑等前后期工作。   2、协助视频编辑师制作VCD、DVD、CD、专辑。   3、督促和协调编导、策划、责编、技术等人员前后期的工作进展;对编导、摄像和本组其他工作人员进行业务指导工作考核和部门创收业务。   4、完成主管交办的其他相关事项。   四、营销策划部视频传媒影视制作组主管具体岗位职责   1、管理部门的日常工作安排,控制策划工作进度。   2、负责影视宣传片策划方案的撰写和制作。   3、支持召开部门会议,确定最终制作方案,并保证方案的可行性和质量。   4、负责本部门的人员培训,并按照计划带领部门成员按时完成计划目标。   5、负责协调部门之间的联系和配合,完成工作的任务。 ;
2023-07-08 09:10:391

reservation怎么读

reservation,作名词,意为“预约,预订;保留”。读音:英[u02ccrezu0259u02c8veu026au0283n],美[u02ccrezu0259ru02c8veu026au0283n]。释义:n. 预订;预约;保留意见;疑惑;(美国为土著美洲人划出的)保留地,居留地。例句:We can hold your reservation for three days.您的预订我们可以保留三天。变形:复数reservations,名词reservationist。短语:cancel reservations取消预订hotel reservations旅馆房间的预订with〔without〕reservation有〔无〕保留地reservationd的近义词booking读音:英[u02c8bu028aku026au014b],美[u02c8bu028aku026au014b]。释义:n. 预订;(演出等的)预约,约定;(对犯规者的)记名警告。v. (向旅馆、饭店、戏院等)预约,预订;给(某人)预订飞机等座位;和(歌手等)预约演出日期。例句:Early booking is essential, as space is limited.座位有限,务必早日预订。短语:booking office售票处booking note托运单booking report预订清单call booking预约通话
2023-07-08 09:11:041

reservation是什么意思

reservation 英[u02ccrezu0259"veu026au0283n] 美[u02ccru025bzu025au02c8veu0283u0259n] n. 保留;预订,预约;保留地,专用地 名词复数: reservations [例句]When did you make the reservation?我现在为您预订好吗?
2023-07-08 09:11:183

reservation是什么意思

reservation[英][u02ccrezu0259u02c8veu026au0283n][美][u02ccrezu0259ru02c8veu026au0283n]n.保留; 预订,预约; 保留地,专用地; 复数:reservations易混淆单词:Reservation例句:1.When did you make the reservation? 我现在为您预订好吗?2.La push is the tiny indian reservation on the coast. 拉普什是太平洋岸边的一个很小的印第安人保留区。
2023-07-08 09:11:251

reservation是什么意思

reservation 英[u02ccrezu0259u02c8veu026au0283n]美[u02ccrezu0259ru02c8veu026au0283n]n. 保留; 预订,预约; 保留地,专用地;
2023-07-08 09:11:332

reservation的意思reservation的意思是什么

reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation【近义词】booking预约。reservation的读音是英[_rez_"ve__n];美[_rez_r"ve__n]。一、详尽释义点此查看reservation的详细内容n.(名词)保留预订预约居留地异议禁猎区自然保护区中央分车带保留下来的权利限制条件但书保留区域包定租定隐讳专用地二、双解释义n.(名词)[C]保留的座位〔住处〕等;预订reservedseatoraccommodation,etc.;recordofthis[C][U]保留意见;保留态度spokenorunspokenlimitationwhichpreventsone"sagreementwithaplan,acceptanceofanidea,etc.[C](美洲印第安部落的)居留地areaoflandreservedintheUSforoccupationbyanIndiantribe三、词典解释1.保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright.reservation的翻译e.g.Itoldhimmymainreservationabouthisfilmwastheending...我告诉他我主要是对他电影的结尾有保留意见。e.g.Afterthreedays,thestrikers"demandsweremetalmostwithoutreservation.3天以后,罢工人员的要求几乎全部得到了满足。2.预订;预约Ifyoumakeareservation,youarrangeforsomethingsuchasatableinarestaurantoraroominahoteltobekeptforyou.reservation是什么意思e.g.Hewenttothedesktomakeareservation...他到服务台进行了预订。e.g.Accommodationisrestrictedsoareservationisessential.铺位有限,所以有必要进行预订。3.保留地;居留地Areservationisanareaoflandthatiskeptseparateforaparticulargroupofpeopletolivein.e.g.SeventeenthousandIndiansliveinArizonaonareservation.1.7万印第安人生活在亚利桑那州的保留地。4.seealso:centralreservation四、例句I"dliketomakeareservation.我想订票。I"llarrivelate,butpleasekeepmyreservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。Doyourequireadeposittoconfirmareservation?确定预定的旅馆房间要不要付定金?Theyacceptedtheproposalwithoutreservation.他们无保留地接受了这个建议。Somemembersofthecommitteeexpressedreservationsabouttheproposal.委员会一些成员对这项提议持保留态度。五、词汇搭配用作名词(n.)动词+~cancelreservations取消预订名词+~hotelreservations旅馆房间的预订介词+~with〔without〕reservation有〔无〕保留地六、经典引文Iwouldn"thesitatetorecommendit..withoutreservation.出自:T.RoethkeHehadhadreservationsabouttacklingWestWind.出自:R.Berthoud七、词源解说☆14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的reservation;最初源自晚期拉丁语的reservationem,意为预订。reservation的相关近义词booking、condition、proviso、stipulation、reluctance、preserve、sanctuary、advancebooking、qualification、reserve、registration、reservedseat、arrangement、rider、corollary、unwillingness、scruple、hesitation、exception、distance、plat、term、protectedarea、tract、gamepark、territory、limitation、gamereserve、habitation、park、qualm、place、retaining、engagement、requirement、conservation、silence、provision、concession、clause、secondthoughts、gamepreserve、stateforest、state、forest、game、second、thoughts、advance、mentalreservationreservation的相关临近词reserve、resentment、reservations、reservationfee、reservationfile、reservationwork、reservationform、reservationtime、reservationpark、reservationalist、reservationlist、reservationbook点此查看更多关于reservation的详细信息
2023-07-08 09:11:591

reservation的解释reservation的解释是什么

reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation【近义词】booking预约。reservation的读音是英[_rez_"ve__n];美[_rez_r"ve__n]。一、详尽释义点此查看reservation的详细内容n.(名词)保留预订预约居留地异议禁猎区自然保护区中央分车带保留下来的权利限制条件但书保留区域包定租定隐讳专用地二、英英释义Noun:adistrictthatisreservedforparticularpurposeastatementthatlimitsorrestrictssomeclaim;"herecommendedherwithoutanyreservations"anunstateddoubtthatpreventsyoufromacceptingsomethingwholeheartedlytheactofreserving(aplaceorpassage)orengagingtheservicesof(apersonorgroup);"wonderedwhohadmadethebooking"thewrittenrecordorpromiseofanarrangementbywhichaccommodationsaresecuredinadvancesomethingreservedinadvance(asahotelaccommodationoraseatonaplaneetc.)theactofkeepingbackorsettingasideforsomefutureoccasion三、词典解释1.保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright.reservation的翻译e.g.Itoldhimmymainreservationabouthisfilmwastheending...我告诉他我主要是对他电影的结尾有保留意见。e.g.Afterthreedays,thestrikers"demandsweremetalmostwithoutreservation.3天以后,罢工人员的要求几乎全部得到了满足。2.预订;预约Ifyoumakeareservation,youarrangeforsomethingsuchasatableinarestaurantoraroominahoteltobekeptforyou.reservation是什么意思e.g.Hewenttothedesktomakeareservation...他到服务台进行了预订。e.g.Accommodationisrestrictedsoareservationisessential.铺位有限,所以有必要进行预订。3.保留地;居留地Areservationisanareaoflandthatiskeptseparateforaparticulargroupofpeopletolivein.e.g.SeventeenthousandIndiansliveinArizonaonareservation.1.7万印第安人生活在亚利桑那州的保留地。4.seealso:centralreservation四、例句I"dliketomakeareservation.我想订票。I"llarrivelate,butpleasekeepmyreservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。Doyourequireadeposittoconfirmareservation?确定预定的旅馆房间要不要付定金?Theyacceptedtheproposalwithoutreservation.他们无保留地接受了这个建议。Somemembersofthecommitteeexpressedreservationsabouttheproposal.委员会一些成员对这项提议持保留态度。五、常见句型用作名词(n.)I"vemadeyouadinnerreservationforseventhirty.我已给你在餐馆订好了7:30的晚饭坐席。Haveyoumadethereservationsforourholidayyet?你为我们度假做好预订安排了吗?Heacceptedtheplanwithreservations.他有保留地接受这个计划。MostoftheseworkersareAmericanIndianslivingonreservations.这些工人中的大多数是住在居留地的美洲印第安人。六、词汇搭配用作名词(n.)动词+~cancelreservations取消预订名词+~hotelreservations旅馆房间的预订介词+~with〔without〕reservation有〔无〕保留地七、词源解说☆14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的reservation;最初源自晚期拉丁语的reservationem,意为预订。reservation的相关近义词booking、condition、proviso、stipulation、reluctance、preserve、sanctuary、advancebooking、qualification、reserve、registration、reservedseat、arrangement、rider、corollary、unwillingness、scruple、hesitation、exception、distance、plat、term、protectedarea、tract、gamepark、territory、limitation、gamereserve、habitation、park、qualm、place、retaining、engagement、requirement、conservation、silence、provision、concession、clause、secondthoughts、gamepreserve、stateforest、state、forest、game、second、thoughts、advance、mentalreservationreservation的相关临近词reserve、resentment、reservations、reservationfee、reservationfile、reservationwork、reservationform、reservationtime、reservationpark、reservationalist、reservationlist、reservationbook点此查看更多关于reservation的详细信息
2023-07-08 09:12:061

reservation 怎么读

reservation 英[u02ccrezu0259u02c8veu026au0283n] 美[u02ccrezu0259ru02c8veu026au0283n] n. 保留; 预订,预约; 保留地,专用地; [例句]Seventeen thousand Indians live in Arizona on a reservation.1.7万印第安人生活在亚利桑那州的保留地。[其他] 复数:reservations 形近词: preservation observation conservation
2023-07-08 09:12:151

reservation的词典解释reservation的词典解释是什么

reservation的词典解释是:保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright。reservation的词典解释是:保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright。reservation的例句是用作名词(n.)I"dliketomakeareservation.我想订票。reservation的意思是n.预定;保留意见。一、详尽释义点此查看reservation的详细内容n.(名词)保留预订预约居留地异议禁猎区自然保护区中央分车带保留下来的权利限制条件但书保留区域包定租定隐讳专用地二、英英释义Noun:adistrictthatisreservedforparticularpurposeastatementthatlimitsorrestrictssomeclaim;"herecommendedherwithoutanyreservations"anunstateddoubtthatpreventsyoufromacceptingsomethingwholeheartedlytheactofreserving(aplaceorpassage)orengagingtheservicesof(apersonorgroup);"wonderedwhohadmadethebooking"thewrittenrecordorpromiseofanarrangementbywhichaccommodationsaresecuredinadvancesomethingreservedinadvance(asahotelaccommodationoraseatonaplaneetc.)theactofkeepingbackorsettingasideforsomefutureoccasion三、网络解释1.1.预订:如果一旦出了发货单,就不能动那些货了,那系统应该要有预订(Reservation)功能,即一旦预订即不可被他人继续领用.四、例句I"dliketomakeareservation.我想订票。I"llarrivelate,butpleasekeepmyreservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。Doyourequireadeposittoconfirmareservation?确定预定的旅馆房间要不要付定金?Theyacceptedtheproposalwithoutreservation.他们无保留地接受了这个建议。Somemembersofthecommitteeexpressedreservationsabouttheproposal.委员会一些成员对这项提议持保留态度。五、常见句型用作名词(n.)I"vemadeyouadinnerreservationforseventhirty.我已给你在餐馆订好了7:30的晚饭坐席。Haveyoumadethereservationsforourholidayyet?你为我们度假做好预订安排了吗?Heacceptedtheplanwithreservations.他有保留地接受这个计划。MostoftheseworkersareAmericanIndianslivingonreservations.这些工人中的大多数是住在居留地的美洲印第安人。六、情景对话夜生活A:SmithSteakhouse.CanIhelpyou?史密斯牛排店。能为您效劳吗?B:Yes,I"dliketomakeareservationfor(twoateighto"clock/sixatseventhirty/threeataquartertonine).好的。我想预订一张(八点钟的两人台/7点30的六人台/8点45的三人台)。在旅馆A:Hi,I"mJosephineChen,thetourguidefortheJadeAgency.Wehaveareservationoftwentyroomsfortonight.嗨!我叫陈佐芬,是翡翠旅游公司的领队,我们订了20个房间。B:Pleasetomeetyou,MissChen.MynameisJoey.Welcometothehotel.Herearethekeys,registrationslipsandbreakfastvouchers.Breakfastwillbeservedfromseventomorrowmorning.Isthereanychangeinyourschedule?幸会,陈小姐,我叫祖儿,欢迎光临敝酒店。这是你们的房间钥匙、登记表及早餐券。早餐明早7点供应。你们的行程有没有改变呢?A:No,ourcheck-outtimewillstillbe8:30tomorrow.没有,我们依然会在明早8点半退房。B:Thenwewillarrangeamorningcallat7:30.Willthatbefine?那么我把早晨唤醒服务安排在7点半好吗?A:That"salright.很好。B:Pleaseputyourluggageoutsideyourroombyeight.Thebellboywillpickthemup.请告诉团友们早上8点把行李放于房间外,我们的服务员会前来收集的。A:Thankyou.谢谢。B:Thankyouverymuch.Hopeyouenjoyyourstay.谢谢,希望你们住得愉快。在餐厅reservationA:Doyouhaveareservation,sir?请问您订位了吗?先生,太太?B:No,Iamafraidwedon"t.没有。A:I"msorry.Therestaurantisfullnow.Youhavetowaitforabouthalfanhour.Wouldyoucaretohaveadrinkattheloungeuntilatableisavailable?很抱歉,餐厅已经满座了。约要等30分钟才会有空桌。你们介意在休息室喝点东西直至有空桌吗?B:No,thanks.We"llcomebacklater.MayIreserveatablefortwo?不用了,谢谢。我们等一会儿再来。请替我们预定一张二人桌,可以吗?A:Yes,ofcourse.MayIhaveyourname,sir?当然可以。请问先生贵姓?B:Bruce.Bytheway.Canwehaveatablebythewindow?布鲁斯。顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗?A:We"lltrytoarrangeitbutIcan"tguarantee,sir.我们会尽量安排,但不能保证,先生。reservationB:That"sfine.我们明白了。A:Yourtableisready,sir.Pleasestepthisway.你们的桌子已经准备好了,先生,太太。请往这边走。七、词源解说☆14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的reservation;最初源自晚期拉丁语的reservationem,意为预订。reservation的相关近义词booking、condition、proviso、stipulation、reluctance、preserve、sanctuary、advancebooking、qualification、reserve、registration、reservedseat、arrangement、rider、corollary、unwillingness、scruple、hesitation、exception、distance、plat、term、protectedarea、tract、gamepark、territory、limitation、gamereserve、habitation、park、qualm、place、retaining、engagement、requirement、conservation、silence、provision、concession、clause、secondthoughts、gamepreserve、stateforest、state、forest、game、second、thoughts、advance、mentalreservationreservation的相关临近词reserve、resentment、reservations、reservationfee、reservationfile、reservationwork、reservationform、reservationtime、reservationpark、reservationalist、reservationlist、reservationbook点此查看更多关于reservation的详细信息
2023-07-08 09:12:221

reservation的意思是什么

reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation【近义词】booking预约。reservation的读音是英[_rez_"ve__n];美[_rez_r"ve__n]。一、详尽释义点此查看reservation的详细内容n.(名词)保留预订预约居留地异议禁猎区自然保护区中央分车带保留下来的权利限制条件但书保留区域包定租定隐讳专用地二、英英释义Noun:adistrictthatisreservedforparticularpurposeastatementthatlimitsorrestrictssomeclaim;"herecommendedherwithoutanyreservations"anunstateddoubtthatpreventsyoufromacceptingsomethingwholeheartedlytheactofreserving(aplaceorpassage)orengagingtheservicesof(apersonorgroup);"wonderedwhohadmadethebooking"thewrittenrecordorpromiseofanarrangementbywhichaccommodationsaresecuredinadvancesomethingreservedinadvance(asahotelaccommodationoraseatonaplaneetc.)theactofkeepingbackorsettingasideforsomefutureoccasion三、网络解释1.1.预订:如果一旦出了发货单,就不能动那些货了,那系统应该要有预订(Reservation)功能,即一旦预订即不可被他人继续领用.四、例句I"dliketomakeareservation.我想订票。I"llarrivelate,butpleasekeepmyreservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。Doyourequireadeposittoconfirmareservation?确定预定的旅馆房间要不要付定金?Theyacceptedtheproposalwithoutreservation.他们无保留地接受了这个建议。Somemembersofthecommitteeexpressedreservationsabouttheproposal.委员会一些成员对这项提议持保留态度。五、常见句型用作名词(n.)I"vemadeyouadinnerreservationforseventhirty.我已给你在餐馆订好了7:30的晚饭坐席。Haveyoumadethereservationsforourholidayyet?你为我们度假做好预订安排了吗?Heacceptedtheplanwithreservations.他有保留地接受这个计划。MostoftheseworkersareAmericanIndianslivingonreservations.这些工人中的大多数是住在居留地的美洲印第安人。六、情景对话夜生活A:SmithSteakhouse.CanIhelpyou?史密斯牛排店。能为您效劳吗?B:Yes,I"dliketomakeareservationfor(twoateighto"clock/sixatseventhirty/threeataquartertonine).好的。我想预订一张(八点钟的两人台/7点30的六人台/8点45的三人台)。在旅馆A:Hi,I"mJosephineChen,thetourguidefortheJadeAgency.Wehaveareservationoftwentyroomsfortonight.嗨!我叫陈佐芬,是翡翠旅游公司的领队,我们订了20个房间。B:Pleasetomeetyou,MissChen.MynameisJoey.Welcometothehotel.Herearethekeys,registrationslipsandbreakfastvouchers.Breakfastwillbeservedfromseventomorrowmorning.Isthereanychangeinyourschedule?幸会,陈小姐,我叫祖儿,欢迎光临敝酒店。这是你们的房间钥匙、登记表及早餐券。早餐明早7点供应。你们的行程有没有改变呢?A:No,ourcheck-outtimewillstillbe8:30tomorrow.没有,我们依然会在明早8点半退房。B:Thenwewillarrangeamorningcallat7:30.Willthatbefine?那么我把早晨唤醒服务安排在7点半好吗?A:That"salright.很好。B:Pleaseputyourluggageoutsideyourroombyeight.Thebellboywillpickthemup.请告诉团友们早上8点把行李放于房间外,我们的服务员会前来收集的。A:Thankyou.谢谢。B:Thankyouverymuch.Hopeyouenjoyyourstay.谢谢,希望你们住得愉快。在餐厅reservationA:Doyouhaveareservation,sir?请问您订位了吗?先生,太太?B:No,Iamafraidwedon"t.没有。A:I"msorry.Therestaurantisfullnow.Youhavetowaitforabouthalfanhour.Wouldyoucaretohaveadrinkattheloungeuntilatableisavailable?很抱歉,餐厅已经满座了。约要等30分钟才会有空桌。你们介意在休息室喝点东西直至有空桌吗?B:No,thanks.We"llcomebacklater.MayIreserveatablefortwo?不用了,谢谢。我们等一会儿再来。请替我们预定一张二人桌,可以吗?A:Yes,ofcourse.MayIhaveyourname,sir?当然可以。请问先生贵姓?B:Bruce.Bytheway.Canwehaveatablebythewindow?布鲁斯。顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗?A:We"lltrytoarrangeitbutIcan"tguarantee,sir.我们会尽量安排,但不能保证,先生。reservationB:That"sfine.我们明白了。A:Yourtableisready,sir.Pleasestepthisway.你们的桌子已经准备好了,先生,太太。请往这边走。七、词源解说☆14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的reservation;最初源自晚期拉丁语的reservationem,意为预订。reservation的相关近义词booking、condition、proviso、stipulation、reluctance、preserve、sanctuary、advancebooking、qualification、reserve、registration、reservedseat、arrangement、rider、corollary、unwillingness、scruple、hesitation、exception、distance、plat、term、protectedarea、tract、gamepark、territory、limitation、gamereserve、habitation、park、qualm、place、retaining、engagement、requirement、conservation、silence、provision、concession、clause、secondthoughts、gamepreserve、stateforest、state、forest、game、second、thoughts、advance、mentalreservationreservation的相关临近词reserve、resentment、reservations、reservationfee、reservationfile、reservationwork、reservationform、reservationtime、reservationpark、reservationalist、reservationlist、reservationbook点此查看更多关于reservation的详细信息
2023-07-08 09:12:411

reservation的翻译是什么

reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation【近义词】booking预约。reservation的读音是英[_rez_"ve__n];美[_rez_r"ve__n]。一、详尽释义点此查看reservation的详细内容n.(名词)保留预订预约居留地异议禁猎区自然保护区中央分车带保留下来的权利限制条件但书保留区域包定租定隐讳专用地二、词典解释1.保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright.reservation的翻译e.g.Itoldhimmymainreservationabouthisfilmwastheending...我告诉他我主要是对他电影的结尾有保留意见。e.g.Afterthreedays,thestrikers"demandsweremetalmostwithoutreservation.3天以后,罢工人员的要求几乎全部得到了满足。2.预订;预约Ifyoumakeareservation,youarrangeforsomethingsuchasatableinarestaurantoraroominahoteltobekeptforyou.reservation是什么意思e.g.Hewenttothedesktomakeareservation...他到服务台进行了预订。e.g.Accommodationisrestrictedsoareservationisessential.铺位有限,所以有必要进行预订。3.保留地;居留地Areservationisanareaoflandthatiskeptseparateforaparticulargroupofpeopletolivein.e.g.SeventeenthousandIndiansliveinArizonaonareservation.1.7万印第安人生活在亚利桑那州的保留地。4.seealso:centralreservation三、网络解释1.1.预订:如果一旦出了发货单,就不能动那些货了,那系统应该要有预订(Reservation)功能,即一旦预订即不可被他人继续领用.四、例句I"dliketomakeareservation.我想订票。I"llarrivelate,butpleasekeepmyreservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。Doyourequireadeposittoconfirmareservation?确定预定的旅馆房间要不要付定金?Theyacceptedtheproposalwithoutreservation.他们无保留地接受了这个建议。Somemembersofthecommitteeexpressedreservationsabouttheproposal.委员会一些成员对这项提议持保留态度。五、常见句型用作名词(n.)I"vemadeyouadinnerreservationforseventhirty.我已给你在餐馆订好了7:30的晚饭坐席。Haveyoumadethereservationsforourholidayyet?你为我们度假做好预订安排了吗?Heacceptedtheplanwithreservations.他有保留地接受这个计划。MostoftheseworkersareAmericanIndianslivingonreservations.这些工人中的大多数是住在居留地的美洲印第安人。六、经典引文Iwouldn"thesitatetorecommendit..withoutreservation.出自:T.RoethkeHehadhadreservationsabouttacklingWestWind.出自:R.Berthoud七、词源解说☆14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的reservation;最初源自晚期拉丁语的reservationem,意为预订。reservation的相关近义词booking、condition、proviso、stipulation、reluctance、preserve、sanctuary、advancebooking、qualification、reserve、registration、reservedseat、arrangement、rider、corollary、unwillingness、scruple、hesitation、exception、distance、plat、term、protectedarea、tract、gamepark、territory、limitation、gamereserve、habitation、park、qualm、place、retaining、engagement、requirement、conservation、silence、provision、concession、clause、secondthoughts、gamepreserve、stateforest、state、forest、game、second、thoughts、advance、mentalreservationreservation的相关临近词reserve、resentment、reservations、reservationfee、reservationfile、reservationwork、reservationform、reservationtime、reservationpark、reservationalist、reservationlist、reservationbook点此查看更多关于reservation的详细信息
2023-07-08 09:12:481

reservation可数吗

这里肯定用错了,reservation是可数名词,和a连用时不能加s. I made a reservation in Taipei. 我在台北已预订房间. I had made reservations beforehand. 我已提早一步预订了. 因为是可数名词,前面没a时就得用reservations. 意思上没什么区别.
2023-07-08 09:13:161

reservation的词典解释是什么

reservation的词典解释是:保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright。reservation的词典解释是:保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright。reservation的例句是用作名词(n.)I"dliketomakeareservation.我想订票。reservation的意思是n.预定;保留意见。一、详尽释义点此查看reservation的详细内容n.(名词)保留预订预约居留地异议禁猎区自然保护区中央分车带保留下来的权利限制条件但书保留区域包定租定隐讳专用地二、词典解释1.保留意见;疑义Ifyouhavereservationsaboutsomething,youarenotsurethatitisentirelygoodorright.reservation的翻译e.g.Itoldhimmymainreservationabouthisfilmwastheending...我告诉他我主要是对他电影的结尾有保留意见。e.g.Afterthreedays,thestrikers"demandsweremetalmostwithoutreservation.3天以后,罢工人员的要求几乎全部得到了满足。2.预订;预约Ifyoumakeareservation,youarrangeforsomethingsuchasatableinarestaurantoraroominahoteltobekeptforyou.reservation是什么意思e.g.Hewenttothedesktomakeareservation...他到服务台进行了预订。e.g.Accommodationisrestrictedsoareservationisessential.铺位有限,所以有必要进行预订。3.保留地;居留地Areservationisanareaoflandthatiskeptseparateforaparticulargroupofpeopletolivein.e.g.SeventeenthousandIndiansliveinArizonaonareservation.1.7万印第安人生活在亚利桑那州的保留地。4.seealso:centralreservation三、网络解释1.1.预订:如果一旦出了发货单,就不能动那些货了,那系统应该要有预订(Reservation)功能,即一旦预订即不可被他人继续领用.四、例句I"dliketomakeareservation.我想订票。I"llarrivelate,butpleasekeepmyreservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。Doyourequireadeposittoconfirmareservation?确定预定的旅馆房间要不要付定金?Theyacceptedtheproposalwithoutreservation.他们无保留地接受了这个建议。Somemembersofthecommitteeexpressedreservationsabouttheproposal.委员会一些成员对这项提议持保留态度。五、常见句型用作名词(n.)I"vemadeyouadinnerreservationforseventhirty.我已给你在餐馆订好了7:30的晚饭坐席。Haveyoumadethereservationsforourholidayyet?你为我们度假做好预订安排了吗?Heacceptedtheplanwithreservations.他有保留地接受这个计划。MostoftheseworkersareAmericanIndianslivingonreservations.这些工人中的大多数是住在居留地的美洲印第安人。六、情景对话夜生活A:SmithSteakhouse.CanIhelpyou?史密斯牛排店。能为您效劳吗?B:Yes,I"dliketomakeareservationfor(twoateighto"clock/sixatseventhirty/threeataquartertonine).好的。我想预订一张(八点钟的两人台/7点30的六人台/8点45的三人台)。在旅馆A:Hi,I"mJosephineChen,thetourguidefortheJadeAgency.Wehaveareservationoftwentyroomsfortonight.嗨!我叫陈佐芬,是翡翠旅游公司的领队,我们订了20个房间。B:Pleasetomeetyou,MissChen.MynameisJoey.Welcometothehotel.Herearethekeys,registrationslipsandbreakfastvouchers.Breakfastwillbeservedfromseventomorrowmorning.Isthereanychangeinyourschedule?幸会,陈小姐,我叫祖儿,欢迎光临敝酒店。这是你们的房间钥匙、登记表及早餐券。早餐明早7点供应。你们的行程有没有改变呢?A:No,ourcheck-outtimewillstillbe8:30tomorrow.没有,我们依然会在明早8点半退房。B:Thenwewillarrangeamorningcallat7:30.Willthatbefine?那么我把早晨唤醒服务安排在7点半好吗?A:That"salright.很好。B:Pleaseputyourluggageoutsideyourroombyeight.Thebellboywillpickthemup.请告诉团友们早上8点把行李放于房间外,我们的服务员会前来收集的。A:Thankyou.谢谢。B:Thankyouverymuch.Hopeyouenjoyyourstay.谢谢,希望你们住得愉快。在餐厅reservationA:Doyouhaveareservation,sir?请问您订位了吗?先生,太太?B:No,Iamafraidwedon"t.没有。A:I"msorry.Therestaurantisfullnow.Youhavetowaitforabouthalfanhour.Wouldyoucaretohaveadrinkattheloungeuntilatableisavailable?很抱歉,餐厅已经满座了。约要等30分钟才会有空桌。你们介意在休息室喝点东西直至有空桌吗?B:No,thanks.We"llcomebacklater.MayIreserveatablefortwo?不用了,谢谢。我们等一会儿再来。请替我们预定一张二人桌,可以吗?A:Yes,ofcourse.MayIhaveyourname,sir?当然可以。请问先生贵姓?B:Bruce.Bytheway.Canwehaveatablebythewindow?布鲁斯。顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗?A:We"lltrytoarrangeitbutIcan"tguarantee,sir.我们会尽量安排,但不能保证,先生。reservationB:That"sfine.我们明白了。A:Yourtableisready,sir.Pleasestepthisway.你们的桌子已经准备好了,先生,太太。请往这边走。七、词源解说☆14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的reservation;最初源自晚期拉丁语的reservationem,意为预订。reservation的相关近义词booking、condition、proviso、stipulation、reluctance、preserve、sanctuary、advancebooking、qualification、reserve、registration、reservedseat、arrangement、rider、corollary、unwillingness、scruple、hesitation、exception、distance、plat、term、protectedarea、tract、gamepark、territory、limitation、gamereserve、habitation、park、qualm、place、retaining、engagement、requirement、conservation、silence、provision、concession、clause、secondthoughts、gamepreserve、stateforest、state、forest、game、second、thoughts、advance、mentalreservationreservation的相关临近词reserve、resentment、reservations、reservationfee、reservationfile、reservationwork、reservationform、reservationtime、reservationpark、reservationalist、reservationlist、reservationbook点此查看更多关于reservation的详细信息
2023-07-08 09:13:231

reservation的翻译reservation的翻译是什么

reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation的意思是:n.预定;保留意见。reservation【近义词】booking预约。reservation的读音是英[_rez_"ve__n];美[_rez_r"ve__n]。一、详尽释义点此查看reservation的详细内容n.(名词)保留预订预约居留地异议禁猎区自然保护区中央分车带保留下来的权利限制条件但书保留区域包定租定隐讳专用地二、双解释义n.(名词)[C]保留的座位〔住处〕等;预订reservedseatoraccommodation,etc.;recordofthis[C][U]保留意见;保留态度spokenorunspokenlimitationwhichpreventsone"sagreementwithaplan,acceptanceofanidea,etc.[C](美洲印第安部落的)居留地areaoflandreservedintheUSforoccupationbyanIndiantribe三、网络解释1.1.预订:如果一旦出了发货单,就不能动那些货了,那系统应该要有预订(Reservation)功能,即一旦预订即不可被他人继续领用.四、例句I"dliketomakeareservation.我想订票。I"llarrivelate,butpleasekeepmyreservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。Doyourequireadeposittoconfirmareservation?确定预定的旅馆房间要不要付定金?Theyacceptedtheproposalwithoutreservation.他们无保留地接受了这个建议。Somemembersofthecommitteeexpressedreservationsabouttheproposal.委员会一些成员对这项提议持保留态度。五、常见句型用作名词(n.)I"vemadeyouadinnerreservationforseventhirty.我已给你在餐馆订好了7:30的晚饭坐席。Haveyoumadethereservationsforourholidayyet?你为我们度假做好预订安排了吗?Heacceptedtheplanwithreservations.他有保留地接受这个计划。MostoftheseworkersareAmericanIndianslivingonreservations.这些工人中的大多数是住在居留地的美洲印第安人。六、情景对话夜生活A:SmithSteakhouse.CanIhelpyou?史密斯牛排店。能为您效劳吗?B:Yes,I"dliketomakeareservationfor(twoateighto"clock/sixatseventhirty/threeataquartertonine).好的。我想预订一张(八点钟的两人台/7点30的六人台/8点45的三人台)。在旅馆A:Hi,I"mJosephineChen,thetourguidefortheJadeAgency.Wehaveareservationoftwentyroomsfortonight.嗨!我叫陈佐芬,是翡翠旅游公司的领队,我们订了20个房间。B:Pleasetomeetyou,MissChen.MynameisJoey.Welcometothehotel.Herearethekeys,registrationslipsandbreakfastvouchers.Breakfastwillbeservedfromseventomorrowmorning.Isthereanychangeinyourschedule?幸会,陈小姐,我叫祖儿,欢迎光临敝酒店。这是你们的房间钥匙、登记表及早餐券。早餐明早7点供应。你们的行程有没有改变呢?A:No,ourcheck-outtimewillstillbe8:30tomorrow.没有,我们依然会在明早8点半退房。B:Thenwewillarrangeamorningcallat7:30.Willthatbefine?那么我把早晨唤醒服务安排在7点半好吗?A:That"salright.很好。B:Pleaseputyourluggageoutsideyourroombyeight.Thebellboywillpickthemup.请告诉团友们早上8点把行李放于房间外,我们的服务员会前来收集的。A:Thankyou.谢谢。B:Thankyouverymuch.Hopeyouenjoyyourstay.谢谢,希望你们住得愉快。在餐厅reservationA:Doyouhaveareservation,sir?请问您订位了吗?先生,太太?B:No,Iamafraidwedon"t.没有。A:I"msorry.Therestaurantisfullnow.Youhavetowaitforabouthalfanhour.Wouldyoucaretohaveadrinkattheloungeuntilatableisavailable?很抱歉,餐厅已经满座了。约要等30分钟才会有空桌。你们介意在休息室喝点东西直至有空桌吗?B:No,thanks.We"llcomebacklater.MayIreserveatablefortwo?不用了,谢谢。我们等一会儿再来。请替我们预定一张二人桌,可以吗?A:Yes,ofcourse.MayIhaveyourname,sir?当然可以。请问先生贵姓?B:Bruce.Bytheway.Canwehaveatablebythewindow?布鲁斯。顺便,我们可以要一张靠近窗口的桌子吗?A:We"lltrytoarrangeitbutIcan"tguarantee,sir.我们会尽量安排,但不能保证,先生。reservationB:That"sfine.我们明白了。A:Yourtableisready,sir.Pleasestepthisway.你们的桌子已经准备好了,先生,太太。请往这边走。七、词源解说☆14世纪晚期进入英语,直接源自古法语的reservation;最初源自晚期拉丁语的reservationem,意为预订。reservation的相关近义词booking、condition、proviso、stipulation、reluctance、preserve、sanctuary、advancebooking、qualification、reserve、registration、reservedseat、arrangement、rider、corollary、unwillingness、scruple、hesitation、exception、distance、plat、term、protectedarea、tract、gamepark、territory、limitation、gamereserve、habitation、park、qualm、place、retaining、engagement、requirement、conservation、silence、provision、concession、clause、secondthoughts、gamepreserve、stateforest、state、forest、game、second、thoughts、advance、mentalreservationreservation的相关临近词reserve、resentment、reservations、reservationfee、reservationfile、reservationwork、reservationform、reservationtime、reservationpark、reservationalist、reservationlist、reservationbook点此查看更多关于reservation的详细信息
2023-07-08 09:14:001

reservation形容词形式

reservation没有形容词形式。 reservation n.预订;预约;保留意见;疑惑;(美国为土著美洲人划出的)保留地,居留地; 复数: reservations 扩展资料   We can hold your reservation for three days.   您的预订我们可以保留三天。   I"ll call the restaurant and make a reservation.   我要给饭店打个电话预订座位。   We have a reservation in the name of Grant.   我们是以格兰特的名字预订的。
2023-07-08 09:14:071

have reservations with是什么意思

你好。have reservations with翻译成中文是:对…有保留。——————希望帮到你,满意请采纳。
2023-07-08 09:14:262

No Reservations是什么意思

No Reservations没有保留No Reservations美味情缘; [电影]料理绝配; 例句:1.The shinkansen zoom out of the city centre, with no reservations needed. 而新干线列车从市中心开出,并不接受预定。
2023-07-08 09:14:332

reserved什么意思及同义词

英音[ri"zu0259:vd];美音[ri"zu0259:vd]adj.(人或性格)内向的;寡言少语的;矜持的词形变化:副词:reservedly。同义词:restrained,reticent,unemotional。反义词:unreserved;unreserved。英语句子Reservearoom;makereservations订房间Requiredreserves;reserverequirement法定准备金TheIndianreservations印地安人特居[保留]地
2023-07-08 09:14:411