barriers / 阅读 / 详情

lastname是什么意思

2023-07-10 21:04:06
共4条回复
okok云

First Name是“名”Last Name 是“姓”

余辉

释义

n.

例句

1.

Lastname is in random order within each DEPTNO, but like values are contiguous.

LASTNAME 在每个 DEPTNO 内按随机顺序排列,但 like 值是连续的。

LuckySXyd

在英文名字中,第一个是他的字。最后一个是他的姓氏。

康康map

lastname的意思是名字

相关推荐

last name是什么意思

外国人名字有三个部分组成 前面两个是名字 最后的是姓 last name指的是中间的名字
2023-07-10 12:39:577

last name是什么意思

last表示名,就是欧美国家的外国人一般有姓、名、教名和昵称,对于他们来讲,名是放在前面的,叫first nime,教名放在中间叫second name,姓放在最后,叫last name。相对于中国人来讲,外国人更注重自己个人的奋斗,他们认为个人的奋斗成果重于家族的传承。 姓与中国人的姓含义相同,代表家族的传承;名,代表各人;教名是欧美国家信奉天主教或基督教等在婴儿接受洗礼获得圣父圣子的祝福时由主教或教父给起的,祝福孩子健康成长;昵称是外国人根据名字的简拼或谐音产生的,一般用于比较亲密的人之间。 比如美国总统:乔治·沃克·布什 姓布什,名乔治,教名沃克
2023-07-10 12:40:259

last name是名还是姓?

last name是姓。英语姓名的一般结构为自取名+教名+姓。姓氏通常放在最后,last作为形容词时候的意思是末尾的、最后的,所以last name就表示姓氏。名字通常放在最前面,first的含义为第一的、最初的,所以first name就表示名字。比如:美国前总统George W. Bush,他的姓氏是BUSH,名字是George,中间的W是他教名的缩写。英美国人起名的规则英美人的姓氏(surname/family name)跟中国人的姓氏一样,都是“祖传”的,且一般都随父姓。妇女结婚后通常也改用其丈夫的姓。比如一个名叫Mary Smith的妇女若是嫁给一个名叫Jack Wilson的男子,那么结婚后她便会改名为Mary Wilson。但是近年来,妇女结婚后仍保持自己原有姓氏的情况也有所增加。
2023-07-10 12:41:211

last name是姓还是名

last name是:姓。重点词汇:last英[lɑ:st]释义:adj.最后的;最近的,上一次的;最终的;最不可能的;最差的;仅存的adv.最近,上次;最后pron.最后的人或事物;最近发生的事情;最终v.持续;持久;继续任职;存活;(供给、资源)足够(某人)用一段时间n.鞋楦;末尾n.(Last)(美、德)拉斯特(人名)[复数:last;第三人称单数:lasts;现在分词:lasting;过去式:lasted;过去分词:lasted]短语:at last终于;最后;最终;最一词语辨析:persist,last,endure,continue这些动词均含有“持续”之意。1、persist强调超过了指定的或正常的时间。2、last着重存在的时间相当长,超过正常的或所期望的时间。3、endure与last同义,但还指经受住,有能耐忍受而并不受损。4、continue多指过程,强调持续而无终止,常含不间断之意。
2023-07-10 12:41:371

firstname和last name是什么意思?

First name" 和 "last name" 通常用于填写个人信息,特别是在英语国家。"First name" 通常指个人的名字,而 "last name" 通常指个人的姓氏或者姓。举个例子,如果一个人的名字是 "John Smith",那么 "John" 就是他的 "first name",而 "Smith" 就是他的 "last name"。在一些国家,如中国,人名的顺序和用法与英语不同,通常姓在前,名在后。
2023-07-10 12:41:551

Last name 和 First name 到底哪个是名哪个是姓?

姓氏是LAST NAME,名字是FIRST NAME。MIDDLE NAME不是中国姓名三个字中的中间那个字,而是欧美国家信仰基督教或天主教的人们起的教名。解析英语姓名的一般结构为:自取名+教名+姓。姓氏通常放在最后。last 作为形容词时候的意思是末尾的、最后的,所以last name就表示姓氏。名字通常放在最前面,first 的含义为第一的、最初的,所以first name就表示名字。比如:美国前总统George W. Bush他的姓氏是BUSH,名字是George,中间的W是他教名的缩写。外国人的名字包含好几个部分,日常工作学习中通常根据具体情况不同称呼有不同:首先,如果对方是比较熟悉的朋友,可以直接称呼对方的First name,也就是名。比如我们看美剧《老友记》里瑞秋的全名是Rachel Green,而大家通常只叫她Rachel。熟悉的朋友之间、父母叫自己的孩子时,常用昵称,其中一些昵称是有规律地从名简化而来。例如,Tim-Timmy(本名-昵称)、Bill-Billy、Tom-Tommy、Bob-Bobby、Elizabeth-Liza等。在比较正式的场合,通常用先生、女士等前缀与姓氏或全名连用,表示礼貌。Mr.用于男士; Mrs.用于已婚女性; Miss用于未婚女子。
2023-07-10 12:42:221

Last name是什么意思

2023-07-10 12:43:445

last name是姓还是名

last name是姓;FIRST NAME是名;MIDDLE NAME是中国姓名三个字中的中间那个;family name 姓氏;given name 名字;surname 姓氏;forename 名字
2023-07-10 12:44:084

请问英文中的First name ,middle name ,last name 具体的含义,并且以例子为证明

first name:Zhangmiddle name :没有last name :Fei
2023-07-10 12:44:1811

name和last name的区别是什么?

英文中的first name是名字,而last name是姓氏,中国的人名是由姓+名组成,比如一个中国人叫朱军华,则zhu 是last name,jun hua是first name。而在英语中,“名字”是放在最前面的,因此叫做 first name,也叫 given name。“姓氏”放在最后边,因此叫做 last name 或 family name,也叫surname。如John Wilson 译为约翰·维尔逊,John是名,Wilson 是姓。一般称呼人是修饰语+last name,以美国外教David J. Scott为例,一般称为Mr. Scott,Dr. Scott,Uncle Scott,很少有人叫Mr. David,除非是David本人倾向于这样被称呼。而朋友之间亲切问候一般则直呼first name,例如:Hey, what"s up David? 但是如果说成What"s up, Mr. Scott?就感觉比较奇怪了,但是这有一个例外的情况,学校里的学生可能这样问候老师,因为在美国往往学生根本不知道老师的first name。扩展资料除了first name和last name 外,外国还有middle name指中间的那部分,中国人没有。middle name的中文翻译是名和姓之间的名字,是父母或亲戚所取,一般取长者的名或姓,通常会是教名或为了纪念谁,称为“第二予名”(the second given name)。在美国和加拿大,名字中通常只包含一个中间名,在书写(特别是签名)时经常缩写(“中间名缩写”),比如美国总统小布什的名字是George Walker Bush,缩写为George W.Bush,George 是Given name和first name,Bush 是Family name和Last name,Walker 就是middle name了。另外在西方国家,有的人把母姓或与家庭关系密切者的姓作为第二个名字,还有人沿袭用父名或父辈名,在名后缀以小(Junior)或罗马数字以示区别,如John Wilson, Junior, 译为小约翰·维廉,George Smith, Ⅲ, 译为乔治·史密斯第三。妇女的姓名,在结婚前都有自己的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓。如玛丽·怀特(Marie White)女士与约翰·戴维斯(John Davis)先生结婚,婚后女方姓名为玛丽·戴维斯(Marie Davis)。书写时常把名字缩写为一个字头,但姓不能缩写,如G. W. Thomson, D. C. Sullivan等。口头称呼一般称姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。正式场合一般要全称,但关系密切的常称本人名。家里人,亲友之间除称本人名外,还常用昵称(爱称)。中国人跟外国人介绍自己的名字时,需要按照英语的说法要把“姓”放在最后面,这样人家才好明白名和姓氏,并称呼你,当我们在拼写时,中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。例如“张三”的英文写法为:San Zhang 。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一起,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。例如“刘大伟”,英文写法为:Dawei Liu。
2023-07-10 12:44:481

first name和last name什么意思?

first name 是名字,last name是姓。Mary, John是一个人的名字,他们经常把名放前面(first name ),而姓放后面(last name)。英美人的姓名排列方式与中国人的姓名排列恰好相反,即中国人是“姓+名”,而在英语国家却是“名+姓”。如一个叫Tom Smith 的人,他的“姓”是 Smith,“名”是 Tom。英语中,对应于汉语的“姓名”是 full name;“姓”是 surname / family name / last name;“名”是 given name / first name / Christian name,其中的 Christian name 是教名,是那些信仰基督教、天主教的人在自己的小孩接受洗礼时所取的名字。(孩子一出生,就要登记户籍,几周之后便被带到所属教会参加命名仪式。此时,牧师从神殿取来圣水对孩子进行洗礼,然后取名)。在通常情况下,一个人的教名 (Christian name)就是他的 first name 或 given name。扩展资料美国人起名的规则1、姓名中的缩写为了简明起见,姓名有时可以缩写。一般说来,英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如:B. T.Thatcher; 而美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。子承父“名”有的人在取名时,为了表达对父辈的敬意,经常会沿用父名或父辈名,所以像《百年孤独》里这样的大家族,几代人都用一个名字也就不奇怪了。(来自小编深深的怨念:我记不住啊!)在取名字的时候,“善解人意”的父母通常都在在其名后用 Senior 〔Sr. 〕(“老”),Junior 〔Jr. /Jun〕(“小”),或用罗马数字。如:John Wilson Jr. 小约翰·威尔逊John Wilson Sr. 老约翰·威尔逊John Robinson II 约翰·罗宾逊二世2、中间名在通常情况下,英美人的姓名由“教名+姓氏”两部分组成,如:Jack Wilson 杰克·威尔逊。但有的人除“教名+姓氏”外,有时还会在名字中增加一个自取名,即所谓的中间名。中间名通常放在“教名”与“姓氏”之间,如: Allen Aden Henry 阿伦·亚当·亨利。有趣的是,有的人其中间名不止一个(但这种情况并不多见),如: Robert Louis Balfour Stevenson 罗伯特·路易斯·巴尔弗·史蒂文森。3、姓名与性别的关系英语国家的人取名时有时也是男女有别,如Peter(彼得),Tom(汤姆),等通常为男名,而 Mary(玛丽), Lily(莉莉),等则通常为女名。另外有些男女教名在读音上相同,只是拼写略有差别,如 Francis(弗兰西斯)是男名,而 Frances(弗兰西丝)却是女名。4、英美人的姓氏起源英美人的姓氏(surname/family name)跟中国人的姓氏一样,都是“祖传”的,且一般都随父姓。妇女结婚后通常也改用其丈夫的姓。比如一个名叫 Mary Smith 的妇女若是嫁给一个名叫 Jack Wilson 的男子,那么结婚后她便会改名为 Mary Wilson。但是近年来,妇女结婚后仍保持自己原有姓氏的情况也有所增加。
2023-07-10 12:45:031

关于name ,firstname和 lastname

你的名字是什么?"What is your name?"口语中可简单回答:"Ming" 如果是面试,或比较正式的场合时,例如书面上的可答”Ming Li"
2023-07-10 12:45:197

name、first name和last name的区别?

name” 是姓名。“first name”是西方人名的第一个字,即名字“ last name”是姓氏,同 “family name”含义 一样
2023-07-10 12:45:422

英文名的last name怎么找

last name是姓,姓放在后面,后面就是last name。示例:My name is John Smith. John is my first name and Smith is my last name.我的名字叫约翰?史密斯。约翰是我的名,史密斯是我的姓。英语姓名的一般结构为:名+中间名+姓。如William.Jafferson.Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如George.Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如Bill.Clinton。昵称的情况:1、保留首音节。如Donald=Don,Timothy=Tim。如果本名以元音开头,则可派生出以"N"打头的昵称,如:Edward=Ned。2、+ie或-y如:Don=Donnie, Tim=Timmy。3、采用尾音节,如:Anthony=Tony,Beuben=Ben。4、由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew=Andy&Drew。5、不规则派生法,如:William的一个昵称是Bill,也可以是Will。
2023-07-10 12:45:591

外国人的first name 和 last name分别是什么啊?

first name : george 指名字 last name : Walker BUSH 指姓,
2023-07-10 12:46:303

关于外国人的名字的问题First name ,middle name ,last name,given name ,second name都分别指的是什么?

firstname就等于givenname,意思是“名”,而lastname就等于“familyname",意思是“姓”,“middlename"等于“secondname"是”教名。比如说MichelleJosephJackson,“Michelle”就是firstname,"Joseph"是“secondname",“Jackson”是“lastname",即“姓”。
2023-07-10 12:47:381

英语名字中last name,family name,first name,given name,middle name各代表什么?

last name也就是family name,也就是姓;first name是名;middle name是中间名字,通常会是教名或为了纪念谁。 另外:first name + middle name = given name名字,名字是后来父母取的,所以是given,而姓一般是出生就带有的。 英美人的姓名顺序和我们中国人的是反的,是先名后姓,而我们是先姓后名,所以在看到first name时有些人会理解不了。这也是文化上的差异,中国人注重家观念,注重的是团体,而英美人强调个性,所以在姓名上我们先说姓,他们先说名。(啰嗦了。。。) Linda Allen Green中,Linda是名,也就是first name;Allen是中间名,middle name; Green是她们家族的名,即姓氏,family name。
2023-07-10 12:47:471

Last name 和 First name 到底哪个是名哪个是姓

First name---西方人名字的第一个字,相当于中国人的名字, Last name---欧美人放在名字后面的姓,相当于中国人的姓,姓氏 (参考:Last Name和First Name?有什么区别吗?谢谢!_百度知道 http://zhidao.baidu.com/link?url=JpqNJY-WCiSRI1js6i111WQtmh1VRXO8Tt_NHoSYDcjKDCJriEVRAOHJnfKWXN1xTc5dCcneuzhDiTXztAErqq)
2023-07-10 12:48:032

give name,last name ,family name,first name,middle name的区别,最好详细一点儿!

支持宏力2000的回答。
2023-07-10 12:48:215

last name是什么意思

last表示名,就是欧美国家的外国人一般有姓、名、教名和昵称,对于他们来讲,名是放在前面的,叫first nime,教名放在中间叫second name,姓放在最后,叫last name。相对于中国人来讲,外国人更注重自己个人的奋斗,他们认为个人的奋斗成果重于家族的传承。 姓与中国人的姓含义相同,代表家族的传承;名,代表各人;教名是欧美国家信奉天主教或基督教等在婴儿接受洗礼获得圣父圣子的祝福时由主教或教父给起的,祝福孩子健康成长;昵称是外国人根据名字的简拼或谐音产生的,一般用于比较亲密的人之间。 比如美国总统:乔治·沃克·布什 姓布什,名乔治,教名沃克
2023-07-10 12:48:499

firsr name 、middle name、 last name 怎么填?例如:刘阳河。

firsr name阳河 middle name last name 刘
2023-07-10 12:49:141

family name,surname,last name,second name,given name 分别是是什么意思

firstname=givenname指名lastname=familyname=surname指姓middlename是名人的名,取来激励小孩欧美姓名与中国不同,是先名后姓,所以firstname是名,lastname是姓
2023-07-10 12:49:222

英文名的写法:first name和last name分别是什么?

first name是名字,last name是姓。朱军华的英文名字为Junhua Zhu。Zhu是last name,Junhua是first name。像Mary,John一般是指名字。美国人在称呼对方的时候一般直接称呼名字。像David, Bill等。美国人的名字跟中国人的名字写法刚好相反,美国人把姓氏放在后面,名字放在前面。姓氏是继承的,名字由父母取的。扩展资料英语中表示姓氏的词源主要有:1、直接借用教名,如 Clinton。2、在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s/-son/-ing;前缀 M-/Mc-/Mac-/Fitz- 等均表示某某之子或后代。3、在教名前附加表示身份的词缀,如St-/De-/Du-/La-/Le-等。4、反映地名,地貌或环境特征的,如Brook,Hill等。5、反映身份或职业的,如Carter,Smith。6、反映个人特征的,如Black,Longfellow。7、借用动植物名的,如Bird,Rice。8、由双姓合并而来,如Burne-Jones。参考资料来源:百度百科-英文名
2023-07-10 12:49:292

英文名和中文名中的first name和last name怎么区别?怎么记?

first namej就是外国人的名last name就是外国人的姓这个跟中国人是相反的比如说“林洋” 林在中文里面是姓 洋是名 “Tom Green"中呢 Tom 就是名 排在第一个位置 就是first name Green就是姓 一家人的最后名字是一样的 就是lasr name
2023-07-10 12:49:451

名词辨析:first name, last name, given name, family name, middle name, surname

last name=family name=surname姓氏 middle name是中间名字,通常会是教名或为了纪念谁 first name + middle name = given name名字 for example: John William Croft John 是 first name,也是given name William 是 middle name 也是 given name Croft是family name 就是姓
2023-07-10 12:49:531

last name 什么意思

姓=family name祝你进步,有不会的可以再问我哦
2023-07-10 12:50:093

User name First name Last name

User name 是用户名,比喻说你在一网站申请了一个帐号,那个帐号的名字就是user nameFirst name 外国人的名字,例White Green。其中White就是名字Last name 外国人的姓 例White Green。Green就是姓。外国人的名字与“名”与“姓”组成,名在前,性在后。
2023-07-10 12:50:171

Last Name和First Name?有什么区别吗?谢谢!

“First name---西方人名字的第一个字,相当于中国人的名字, Last name---欧美人放在名字后面的姓,相当于中国人的姓,姓氏 surname ---姓,姓氏(等于last name) given name---教名, 一般First name和given name是同一...”
2023-07-10 12:50:2611

lastname什么意思中文翻译

lastname姓
2023-07-10 12:51:285

如何区分英文中的first name和last name?

中国:姓+名
2023-07-10 12:52:1311

last name是姓还是名?

last name是:姓。重点词汇:last英[lɑ:st]释义:adj.最后的;最近的,上一次的;最终的;最不可能的;最差的;仅存的adv.最近,上次;最后pron.最后的人或事物;最近发生的事情;最终v.持续;持久;继续任职;存活;(供给、资源)足够(某人)用一段时间n.鞋楦;末尾n.(Last)(美、德)拉斯特(人名)[复数:last;第三人称单数:lasts;现在分词:lasting;过去式:lasted;过去分词:lasted]短语:at last终于;最后;最终;最一词语辨析:persist,last,endure,continue这些动词均含有“持续”之意。1、persist强调超过了指定的或正常的时间。2、last着重存在的时间相当长,超过正常的或所期望的时间。3、endure与last同义,但还指经受住,有能耐忍受而并不受损。4、continue多指过程,强调持续而无终止,常含不间断之意。
2023-07-10 12:53:281

first name和last name的翻译

名姓
2023-07-10 12:54:006

中国人的“姓”英文是叫“first name”还是“last name”?

first name
2023-07-10 12:54:2611

last name和first name有什么区别?

last name就是family name是姓。first name就是given name是名。例如:Michael Jordan. Michael是名(first name),Jordan是姓(last name)。1、中国的人名是由姓+名组成,比如一个中国人叫朱军,则zhu 是last name,jun是first name。2、而在英语中,“名字”是放在最前面的,因此叫做first name,也叫 given name。“姓氏”放在最后边,因此叫做 last name 或 family name,也叫surname。如John Wilson 译为约翰·威尔逊,John是名,Wilson 是姓。扩展资料英文名字的来源:一、个人名按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:1、采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。2、采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。3、教名的不同异体。4、采用(小名)昵称。5、用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。6、将母亲的娘家姓氏作为中间名。二、姓氏英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。据专家估算,整个英语民族的姓氏多达150万个。英语姓氏的词源主要有:1、直接借用教名,如 Clinton.2、在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M"-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。3、在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.4、反映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。5、反映身份或职业的,如:Carter, Smith.6、反映个人特征的,如:Black, Longfellow.7、借用动植物名的,如 Bird, Rice.8、由双姓合并而来,如 Burne-Jones.参考资料来源:百度百科-英文名
2023-07-10 12:55:211

first name和last name有什么区别?

first name 是名字,last name是姓。Mary, John是一个人的名字,他们经常把名放前面(first name ),而姓放后面(last name)。英美人的姓名排列方式与中国人的姓名排列恰好相反,即中国人是“姓+名”,而在英语国家却是“名+姓”。如一个叫Tom Smith 的人,他的“姓”是 Smith,“名”是 Tom。英语中,对应于汉语的“姓名”是 full name;“姓”是 surname / family name / last name;“名”是 given name / first name / Christian name,其中的 Christian name 是教名,是那些信仰基督教、天主教的人在自己的小孩接受洗礼时所取的名字。(孩子一出生,就要登记户籍,几周之后便被带到所属教会参加命名仪式。此时,牧师从神殿取来圣水对孩子进行洗礼,然后取名)。在通常情况下,一个人的教名 (Christian name)就是他的 first name 或 given name。扩展资料美国人起名的规则1、姓名中的缩写为了简明起见,姓名有时可以缩写。一般说来,英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如:B. T.Thatcher; 而美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。子承父“名”有的人在取名时,为了表达对父辈的敬意,经常会沿用父名或父辈名,所以像《百年孤独》里这样的大家族,几代人都用一个名字也就不奇怪了。(来自小编深深的怨念:我记不住啊!)在取名字的时候,“善解人意”的父母通常都在在其名后用 Senior 〔Sr. 〕(“老”),Junior 〔Jr. /Jun〕(“小”),或用罗马数字。如:John Wilson Jr. 小约翰·威尔逊John Wilson Sr. 老约翰·威尔逊John Robinson II 约翰·罗宾逊二世2、中间名在通常情况下,英美人的姓名由“教名+姓氏”两部分组成,如:Jack Wilson 杰克·威尔逊。但有的人除“教名+姓氏”外,有时还会在名字中增加一个自取名,即所谓的中间名。中间名通常放在“教名”与“姓氏”之间,如: Allen Aden Henry 阿伦·亚当·亨利。有趣的是,有的人其中间名不止一个(但这种情况并不多见),如: Robert Louis Balfour Stevenson 罗伯特·路易斯·巴尔弗·史蒂文森。3、姓名与性别的关系英语国家的人取名时有时也是男女有别,如Peter(彼得),Tom(汤姆),等通常为男名,而 Mary(玛丽), Lily(莉莉),等则通常为女名。另外有些男女教名在读音上相同,只是拼写略有差别,如 Francis(弗兰西斯)是男名,而 Frances(弗兰西丝)却是女名。4、英美人的姓氏起源英美人的姓氏(surname/family name)跟中国人的姓氏一样,都是“祖传”的,且一般都随父姓。妇女结婚后通常也改用其丈夫的姓。比如一个名叫 Mary Smith 的妇女若是嫁给一个名叫 Jack Wilson 的男子,那么结婚后她便会改名为 Mary Wilson。但是近年来,妇女结婚后仍保持自己原有姓氏的情况也有所增加。
2023-07-10 12:55:351

First name 和Last name分别是什么?

楼主连初中都没上???要送分也不能这样送吧?!!
2023-07-10 12:55:5610

什么是first name和last name?中国人和外国人有什么区别?举个例子

last name意义等同于family name,对照中文都是姓的意思而first name就是名字外国人习惯讲姓放在名字后面,这不同于中国,很容易区分例如 鲁迅 鲁 是 family name迅 是first name
2023-07-10 12:56:422

Last name 和 First name 到底哪个是名哪个是姓

last name 姓 first name 名
2023-07-10 12:57:152

英文中的firstname和last name是什么意思呀?

英文中的first name是名字,而last name是姓氏,中国的人名是由姓+名组成,比如一个中国人叫朱军华,则zhu 是last name,jun hua是first name。而在英语中,“名字”是放在最前面的,因此叫做 first name,也叫 given name。“姓氏”放在最后边,因此叫做 last name 或 family name,也叫surname。如John Wilson 译为约翰·维尔逊,John是名,Wilson 是姓。一般称呼人是修饰语+last name,以美国外教David J. Scott为例,一般称为Mr. Scott,Dr. Scott,Uncle Scott,很少有人叫Mr. David,除非是David本人倾向于这样被称呼。而朋友之间亲切问候一般则直呼first name,例如:Hey, what"s up David? 但是如果说成What"s up, Mr. Scott?就感觉比较奇怪了,但是这有一个例外的情况,学校里的学生可能这样问候老师,因为在美国往往学生根本不知道老师的first name。扩展资料除了first name和last name 外,外国还有middle name指中间的那部分,中国人没有。middle name的中文翻译是名和姓之间的名字,是父母或亲戚所取,一般取长者的名或姓,通常会是教名或为了纪念谁,称为“第二予名”(the second given name)。在美国和加拿大,名字中通常只包含一个中间名,在书写(特别是签名)时经常缩写(“中间名缩写”),比如美国总统小布什的名字是George Walker Bush,缩写为George W.Bush,George 是Given name和first name,Bush 是Family name和Last name,Walker 就是middle name了。另外在西方国家,有的人把母姓或与家庭关系密切者的姓作为第二个名字,还有人沿袭用父名或父辈名,在名后缀以小(Junior)或罗马数字以示区别,如John Wilson, Junior, 译为小约翰·维廉,George Smith, Ⅲ, 译为乔治·史密斯第三。妇女的姓名,在结婚前都有自己的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓。如玛丽·怀特(Marie White)女士与约翰·戴维斯(John Davis)先生结婚,婚后女方姓名为玛丽·戴维斯(Marie Davis)。书写时常把名字缩写为一个字头,但姓不能缩写,如G. W. Thomson, D. C. Sullivan等。口头称呼一般称姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。正式场合一般要全称,但关系密切的常称本人名。家里人,亲友之间除称本人名外,还常用昵称(爱称)。中国人跟外国人介绍自己的名字时,需要按照英语的说法要把“姓”放在最后面,这样人家才好明白名和姓氏,并称呼你,当我们在拼写时,中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。例如“张三”的英文写法为:San Zhang 。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一起,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。例如“刘大伟”,英文写法为:Dawei Liu。
2023-07-10 12:57:351

lastname和firstname有什么区别?

first name 和last name 的区别是:first name是名字,last name是姓。例如:Michael Jordan. Michael是名(first name),Jordan是姓(last name)。
2023-07-10 12:58:052

first name和last name的区别是什么?

First name 是名Last name 是姓
2023-07-10 12:58:201

first name 和last name 的区别是什么?

firstname和lastname的区别是,firstname是名字,lastname是姓。英美人姓名的排列是名在前姓在后。如JohnWilson译为约翰维尔逊,John是名,Wilson是姓。又比如EdwardAdamDavis译为爱德华亚当戴维斯,Edward是教名,Adam是本人名,Davis为姓。firstname和lastname的用法也有的人把母姓或与家庭关系密切者的姓作为第二个名字。在西方,还有人沿袭用父名或父辈名,在名后缀以小(Junior)或罗马数字以示区别。如JohnWilson,Junior,译为小约翰维廉,GeorgeSmith,Ⅲ,译为乔治史密斯第三。妇女的姓名,在结婚前都有自己的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓。如玛丽怀特MarieWhite女士与约翰戴维斯JohnDavis先生结婚,婚后女方姓名为玛丽戴维斯MarieDavis。书写时常把名字缩写为一个字头,但姓不能缩写。如GWThomson,DCSullivan等。口头称呼一般称姓,如怀特先生、史密斯先生。正式场合一般要全称,但关系密切的常称本人名。家里人,亲友之间除称本人名外,还常用昵称(爱称)。
2023-07-10 12:58:341

英文里first name和last name分别指啥啊?

first name 名Last Name 姓氏
2023-07-10 12:58:484

在英文里面first name和last name有什么区别啊?

英文中的first name是名字,而last name是姓氏,中国的人名是由姓+名组成,比如一个中国人叫朱军华,则zhu 是last name,jun hua是first name。而在英语中,“名字”是放在最前面的,因此叫做 first name,也叫 given name。“姓氏”放在最后边,因此叫做 last name 或 family name,也叫surname。如John Wilson 译为约翰·维尔逊,John是名,Wilson 是姓。一般称呼人是修饰语+last name,以美国外教David J. Scott为例,一般称为Mr. Scott,Dr. Scott,Uncle Scott,很少有人叫Mr. David,除非是David本人倾向于这样被称呼。而朋友之间亲切问候一般则直呼first name,例如:Hey, what"s up David? 但是如果说成What"s up, Mr. Scott?就感觉比较奇怪了,但是这有一个例外的情况,学校里的学生可能这样问候老师,因为在美国往往学生根本不知道老师的first name。扩展资料除了first name和last name 外,外国还有middle name指中间的那部分,中国人没有。middle name的中文翻译是名和姓之间的名字,是父母或亲戚所取,一般取长者的名或姓,通常会是教名或为了纪念谁,称为“第二予名”(the second given name)。在美国和加拿大,名字中通常只包含一个中间名,在书写(特别是签名)时经常缩写(“中间名缩写”),比如美国总统小布什的名字是George Walker Bush,缩写为George W.Bush,George 是Given name和first name,Bush 是Family name和Last name,Walker 就是middle name了。另外在西方国家,有的人把母姓或与家庭关系密切者的姓作为第二个名字,还有人沿袭用父名或父辈名,在名后缀以小(Junior)或罗马数字以示区别,如John Wilson, Junior, 译为小约翰·维廉,George Smith, Ⅲ, 译为乔治·史密斯第三。妇女的姓名,在结婚前都有自己的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓。如玛丽·怀特(Marie White)女士与约翰·戴维斯(John Davis)先生结婚,婚后女方姓名为玛丽·戴维斯(Marie Davis)。书写时常把名字缩写为一个字头,但姓不能缩写,如G. W. Thomson, D. C. Sullivan等。口头称呼一般称姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。正式场合一般要全称,但关系密切的常称本人名。家里人,亲友之间除称本人名外,还常用昵称(爱称)。中国人跟外国人介绍自己的名字时,需要按照英语的说法要把“姓”放在最后面,这样人家才好明白名和姓氏,并称呼你,当我们在拼写时,中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。例如“张三”的英文写法为:San Zhang 。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一起,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。例如“刘大伟”,英文写法为:Dawei Liu。
2023-07-10 13:00:171

first name是姓,last name才是名吗?

first name 是名字,last name是姓。Mary, John是一个人的名字,他们经常把名放前面(first name ),而姓放后面(last name)。英美人的姓名排列方式与中国人的姓名排列恰好相反,即中国人是“姓+名”,而在英语国家却是“名+姓”。如一个叫Tom Smith 的人,他的“姓”是 Smith,“名”是 Tom。英语中,对应于汉语的“姓名”是 full name;“姓”是 surname / family name / last name;“名”是 given name / first name / Christian name,其中的 Christian name 是教名,是那些信仰基督教、天主教的人在自己的小孩接受洗礼时所取的名字。(孩子一出生,就要登记户籍,几周之后便被带到所属教会参加命名仪式。此时,牧师从神殿取来圣水对孩子进行洗礼,然后取名)。在通常情况下,一个人的教名 (Christian name)就是他的 first name 或 given name。扩展资料美国人起名的规则1、姓名中的缩写为了简明起见,姓名有时可以缩写。一般说来,英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如:B. T.Thatcher; 而美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。子承父“名”有的人在取名时,为了表达对父辈的敬意,经常会沿用父名或父辈名,所以像《百年孤独》里这样的大家族,几代人都用一个名字也就不奇怪了。(来自小编深深的怨念:我记不住啊!)在取名字的时候,“善解人意”的父母通常都在在其名后用 Senior 〔Sr. 〕(“老”),Junior 〔Jr. /Jun〕(“小”),或用罗马数字。如:John Wilson Jr. 小约翰·威尔逊John Wilson Sr. 老约翰·威尔逊John Robinson II 约翰·罗宾逊二世2、中间名在通常情况下,英美人的姓名由“教名+姓氏”两部分组成,如:Jack Wilson 杰克·威尔逊。但有的人除“教名+姓氏”外,有时还会在名字中增加一个自取名,即所谓的中间名。中间名通常放在“教名”与“姓氏”之间,如: Allen Aden Henry 阿伦·亚当·亨利。有趣的是,有的人其中间名不止一个(但这种情况并不多见),如: Robert Louis Balfour Stevenson 罗伯特·路易斯·巴尔弗·史蒂文森。3、姓名与性别的关系英语国家的人取名时有时也是男女有别,如Peter(彼得),Tom(汤姆),等通常为男名,而 Mary(玛丽), Lily(莉莉),等则通常为女名。另外有些男女教名在读音上相同,只是拼写略有差别,如 Francis(弗兰西斯)是男名,而 Frances(弗兰西丝)却是女名。4、英美人的姓氏起源英美人的姓氏(surname/family name)跟中国人的姓氏一样,都是“祖传”的,且一般都随父姓。妇女结婚后通常也改用其丈夫的姓。比如一个名叫 Mary Smith 的妇女若是嫁给一个名叫 Jack Wilson 的男子,那么结婚后她便会改名为 Mary Wilson。但是近年来,妇女结婚后仍保持自己原有姓氏的情况也有所增加。
2023-07-10 13:00:311

英语单词中firstname和lastname有何区别?

lastname和firstname的区别是一个是姓,一个是名。firstname和lastname的区别是,firstname是名字,lastname是姓。例如,Michael Jordan,Michael是名,firstname,Jordan是姓,lastname。未来变化在未来,英语本身也会出现新的变化,越来越简易是它的发展趋势,中国知名语言学家周海中教授在二十一世纪的英语特征一文中作出了大胆预测,到本世纪末,英语的拼写与读音逐渐统一起来。词汇和语法方面的不规则变化被类推法所改造。多用缩略词、省略句和简短句,造词经济。词性转换极为灵活,表达方式更加简洁、简明。常用词语的重复率相当高。可数名词与不可数名词、及物动词与不及物动词等之间的界限几乎消失。所有这些,将极大地方便人们学习和使用英语这一交际工具。
2023-07-10 13:00:491

英语first name和last name有什么区别?

First name 是名Last name 是姓
2023-07-10 13:01:271

中国人名 的英文写法,firstname和 lastname 怎么填准确些?

firstname:性 lastname:名
2023-07-10 13:01:423

last name和first name有什么区别?

last name是指一个人的姓氏,通常放在名字的最后一个位置;而first name是指一个人的名字,通常放在姓氏之前。例如,如果一个人的姓名是“John Smith”,那么“John”就是他的first name,而“Smith”则是他的last name。在中国和日本的传统姓名书写方式中,如果一个人的名字是“张三”,那么“张”就是他的姓氏(也可以称为Last name),而“三”则是他的名字(也可以称为first name)。
2023-07-10 13:02:142

First name 和 last name 在我们中国,分别指的是什么?

Firstname和lastname是英语里面的说法JimGreen,它的Firstname是Jim,也就是名。lastname是Green,也就是姓。衍生到中国来,比如荣恒:姓荣,名恒,所以Firstname是恒,lastname是荣。
2023-07-10 13:03:101