barriers / 阅读 / 详情

independent film是什么意思

2023-07-11 21:01:28
共2条回复
大鱼炖火锅

独立电影

双语对照

词典结果:

网络释义

1. 独立电影

例句:

1.

The post-financial-crisis independent film business is both more independent and morefocused on film than before.

后金融危机的独立电影业较之以往,即更为独立,也更注重电影本身。

2.

The 6th beijing independent film festival went ahead in october, although not withoutdisruption, as the venue had to be changed twice and police presence was reported atthe launch event.

第六届北京独立电影节虽然在十月如期举行了,但并不是一帆风顺的,其组织人员不得不两次更改会场,据报道警察也出现在了开幕式上。

3.

The king"s speech received 12 nominations in total-more than any other picture thisyear, and more than any british independent film to date.

国王的演讲总共获得了12项奥斯卡提名,是本年度里获得最多提名的电影,也是有史以来获得最多提名的英国独立电影。

4.

Despite this pressure and uncertainty, there are now at least four major independent filmfestivals around the country and at least two theaters, both small, dedicated to showingchinese independent films.

尽管有着许多压力和不确定性,中国现在至少有四个主要的独立电影节和两家影院,都是小型场所,用来展示中国的独立电影。

5.

This is why she has always gravitated towards independent film, which is also muchmore about "learning".

这就是为何她总把工作重心偏向独立影片拍摄,而且这还需要“不断学习”。

左迁

你好,为你解答,正确答案为:

independent film

独立电影;

独立制片电影;

独立制作影片;

独立电影里

祝你生活愉快,学习进步

如果你对这个答案有什么疑问,请追问

如果满意记得采纳哦·~~

相关推荐

disruption是什么意思

词典结果:disruption[英][du026as"ru028cpu0283n][美][du026as"ru028cpu0283n]n.分裂,瓦解; 破裂,毁坏; 中断; 复数:disruptions以上结果来自金山词霸例句:1.But such disruption is unlikely to persist. 但此种破坏不太可能持续。
2023-07-11 13:16:071

disruption是什么意思

disruptionn.分裂,瓦解; 破裂,毁坏; 中断;
2023-07-11 13:16:153

单词 disruption 是什么意思

打断,特别是那种打断别人说话
2023-07-11 13:16:303

英语any disruption怎么翻译?

disruptionn.中断;打断;扰乱-------------------------------any disruption,也就翻译成‘任何中断"‘任何干扰"‘任何扰乱"‘任何破坏"了。
2023-07-11 13:16:385

商业的disruption什么意思

商业的瓦解
2023-07-11 13:17:082

"颠覆"用英语怎么讲

颠覆词典subversion:破坏;颠覆(活动);覆灭,瓦解。词典subvert:破坏;颠覆,推翻;搅乱人心;败坏风化。词典overthrow:打倒,推翻;使屈服,征服;使瓦解;撞倒。词典overturn:(使)翻倒。词典topple:倾倒;摇摇欲坠;倾斜得好倾斜得好像要跌倒一样。
2023-07-11 13:17:172

什么是technological disruption

technological disruption技术突变毁坏disruption 英[du026as"ru028cpu0283n]美[du026as"ru028cpu0283n]n. 中断; 分裂,瓦解; 破裂,毁坏;[网络] 破坏; 瓦解; 扰乱;[例句]The strike is expected to cause delays and disruption to flights from Britain.预计罢工将导致英国航班的延误和中断。[其他] 复数:disruptions 形近词: irruption corruption eruption
2023-07-11 13:17:261

businessdisruption是什么意思

business disruption释义业务中断disruption英-[du026as"ru028cpu0283n]美-[du026as"ru028cpu0283u0259n]释义n. 破坏,毁坏;分裂,瓦解
2023-07-11 13:17:361

disruption是可数名词吗

淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡的淡淡
2023-07-11 13:18:002

sleep disruption是什么意思

sleep disruption睡眠中断双语对照例句:1.Sleep disruption is also associated with mental illnesses such asdepression and bipolar disorder. 而睡眠障碍也会引起精神方面的疾病,如抑郁症,躁郁症。2.As for why this happens, cohen believes that sleep disruption interferes withthe immune system"s ability to regulate itself. 对于出现这种现象的原因,科恩相信睡眠不足妨碍了免疫系统的自我调节。
2023-07-11 13:18:072

帮忙翻译这句话。

又是坐在房子管理自由裁量权在第一个适当的座位休息,允许至少破坏表现为演员和观众坐着。discretion:谨慎disruption:中断
2023-07-11 13:18:162

英语,请帮忙分析

这句话本身就是错误的
2023-07-11 13:18:275

digital disruption是什么意思

digital disruption数字干扰 数字革命双语对照例句:1.Companies of all sizes and across all industries are now facing a massive digitaldisruption that will permeate their cores. 不论行业和规模,每一家公司如今都面临着一场浩大且深入骨髓的数字革命。2.Unlike journalism and music for example, education has been the one part of the mediaworld that has, more or less, kept digital disruption at bay. 教育行业与新闻和音乐等行业不同,作为媒体世界一部分,这个行业在某种程度上遏制了数字技术的颠覆性影响。
2023-07-11 13:18:431

突然用英语怎么说

  突然,表示事情发生得很急促;忽然;猝然;突然停止。那么你知道突然用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。    突然的英语说法1:   suddenly    突然的英语说法2:   abruptly   突然的英语说法3:   unexpected    突然的相关短语:   突然中断 break off ; Sudden stop ; break into ; Sudden disruption   突然想起 come back ; cross one"s mind ; come across ; strike on   突然想到 hit on ; occur to ; Pop into One"s Head ; it occurs to someone that   突然大哭 burst into tears ; burst out crying ; break into tears ; burst into tears burst out crying   突然来到 burst upon ; burst on   突然了解 catch on to    突然的英语例句:   1. "I think I"ll try a hypnotist," I said with sudden resolution.   “我会找催眠师试试,”我突然坚决地说。   2. Then something seemed to snap in me. I couldn"t endure any more.   这时候,我的心里像有个东西突然绷断了——我再也忍受不了啦。   3. If these drugs are stopped abruptly then some withdrawal symptoms may occur.   如果突然停服这些药,则可能出现一些戒断症状。   4. Family values are suddenly the name of the game.   家庭价值观突然变得重要起来。   5. He was struck by a stabbing pain in his midriff.   他突然感到腹部一阵剧烈疼痛。   6. Adolescent suicide is rarely an impulsive reaction to immediate distress.   青少年自杀很少是由于突然发生不幸而作出的冲动反应。   7. He collapsed following a vigorous exercise session at his home.   在家剧烈运动了一阵后他突然昏倒了。   8. He felt a sudden sense of calm, of contentment.   他突然感到一种安宁和满足.   9. He may suddenly take a dislike to foods that he"s previously enjoyed.   对以前爱吃的食物,他兴许突然就没了胃口。   10. Suddenly all the men pull out pistols and begin blasting away.   突然,所有人都拔出手枪,连续射击。   11. New theatres and arts centres sprang up all over the country.   新的剧院和艺术中心突然在全国各地涌现出来。   12. At that moment, there was a rattling at the door.   那时,突然出现咚咚的敲门声。   13. Harris disappeared from the scene as suddenly as he had appeared.   哈里斯突然出现,又突然消失了。   14. He said he"d call again, and hung up on me.   他说他会再打过来,就突然挂断了电话。   15. The idea for the story came to him in a daydream.   这个故事的念头是他做白日梦的时候突然想到的。
2023-07-11 13:18:521

英语单词,翻译~~~~~~

1,礼物4,连接
2023-07-11 13:19:005

displacement是什么意思

displacement 英[du026asu02c8pleu026asmu0259nt] 美[du026asu02c8plesmu0259nt]n. 取代,替代; 免职,停职; [船] 排水量; [化] 置换;[例句]To quote industry analyst Horace dediu, disruption “ in the literal sense implies discomfort, displacement, and even destruction.正如行业分析师贺拉斯德迪乌所言,颠复“在字面上意味着不适、取代乃至破坏。[其他] 复数:displacements形近词: dissplacement autoplacement transplacement
2023-07-11 13:19:141

displacement的翻译

displacement 英[du026asu02c8pleu026asmu0259nt] 美[du026asu02c8plesmu0259nt]n. 取代,替代; 免职,停职; [船] 排水量; [化] 置换;[例句]To quote industry analyst Horace dediu, disruption “ in the literal sense implies discomfort, displacement, and even destruction.正如行业分析师贺拉斯德迪乌所言,颠复“在字面上意味着不适、取代乃至破坏。[其他] 复数:displacements形近词: dissplacement autoplacement transplacementDisplacement在其他里领域的意思如下:1、地质学The relative movement between the two sides of a fault.断层位移:断层两侧的相对位移The distance between the two sides of a fault.Also called dislocation断层两侧的距离也作 dislocationPsychiatry A defense mechanism in which there is an unconscious shift of emotions, affect, or desires from the original object to a more acceptable or immediate substitute.2、精神病学移情作用;情感转移:一种防卫机制,情感、影响、愿望从原始目标潜意识地转移到一个立即或更可接受的替代对象3、计算机偏移量:和offset几乎同样的意思,举例如:fseek( cfptr, LEN, SEEK_SET )函数中,LEN的位置就是displacement
2023-07-11 13:19:491

建筑工地英语警示语

建筑工地英语警示语   导语:建筑工地安全措施极其重要,一些常识的`标志,我们必须应该了如指掌。下面是我收集整理的有关建筑工地的英语警示语,欢迎参考!   Apologize for any inconvenience caused during building operation 对施工期间带来的不便表示歉意。   Danger of death. Keep out. 生命危险,严禁入内。   Danger,building site, keep out 工地危险,禁止入内。   Danger,evacuation 危险,请走开   Dangerous structure, this bridge is unsafe 危险结构,该桥不安全。   Hot work in progress 正在施工   No persons allowed beyond this point 任何人不许越过此处。   Safety footwear.穿安全靴   Safety helmets must be worn on this site 此工地必须戴安全帽。   Site entrance, dangerous 工地入口,危险   Slow, site entrance 工地入口请慢行   This button has been moved for remedial work 该按钮已卸下拿去修理。   This is just for construction personnel 仅供施工人员使用。   This lift is only for construction personal 此电梯仅供施工人员使用。   This work will be completed by the end of this year. Thank you for your patience during the inevitable disruption 此工程于年底完工,感谢你施工期间的宽容大度。   We apologize for any inconvenience caused during this works 对施工期间引起的不便表示歉意。   Working overhead 上面在施工 ;
2023-07-11 13:20:131

英语句子翻译:

这是医学生物研究专业的内容吧首先弄清关键单词的含义stable state 稳定的状态bate-cell 软化细胞beta-cell β细胞(功能性胰岛细胞)disruption 破坏,分裂,瓦解evidence 证明 evidenced by 由 ... 证明的,as evidenced by 是习惯用法 正如由.....表明diminish 减少;削弱GSIS:葡萄糖刺激胰岛素分泌例如:对孕期患病的小鼠子代的观察,同样发现了:葡萄糖刺激胰岛素分泌(GSIS)的下降,可以假设妊娠期间是胰腺发育的关键时期,如果暴露在高血糖环境下将会影响到随后的β细胞分泌功能dedifferentiation:[胚] 去分化;特殊细胞形态的消失弄清了这些单词的意思,理解起来就不难了,楼主是这个专业的应该能够理解整句含义As 是关系代词,引导非限制性定语从句,指代主句中的说过的或要说的意思,即“上述的这一点/正如上文所述”或“下文中提到的这一点/正如下文所述--谓语部分: evidenced by diminished GSIS and beta-cell dedifferentiation(其中省略了被动语态的助动词is)因此可以改为——It is evidenced by diminished GSIS and beta-cell dedifferentiation
2023-07-11 13:20:251

心理学中游离状态指的是什么

解离症是什么意思?解离症对应的英文Dissociation,它在专业领域的翻译比较常见的一个翻译是分离,但是解离和分离这两个翻译都不是最恰当的概括病情表现的一些特点。现在我们在规范的词是叫游离,它描述的一个状态就是患者在受到某些应激以后,出现了身份上的一些变化、一些障碍。主要是以选择性遗忘为突出特点,他对自己身份的某一些特征会表现的,就是忘记那种感觉来呈现出来。比较典型的表现形式,像其他儿童一样的口气说话,自己好像变成了一个儿童,或者说以某一位去世的亲人或者说身边的其他人的语气来说话,好像他成了那个人这样,这是一个比较典型的表现。游离症,它其实在以前的概念就是癔症发作的一个类型。
2023-07-11 13:20:354

MJ关键词词汇达达主义篇

MJ关键词词汇达达主义篇Absurdity — 荒诞Anti-Art — 反艺术Collage — 拼贴Ready-Made — 现成品Non-Sense — 无意义Provocation — 挑衅Irrationality — 不合理性Satire — 讽刺Subversion — 颠覆Found Objects — 找到的物体Chance — 偶然性Absence of Meaning — 缺乏意义Performance Art — 表演艺术Deconstruction — 解构Irony — 讽刺Disruption — 干扰Assemblage — 装置艺术Conceptual Art — 概念艺术Surrealism — 超现实主义Readymades — 现成品Non-Traditional Materials — 非传统材料Absurd Humor — 荒诞幽默Playfulness — 打趣Unconventional Techniques — 非传统技术Paradox — 悖论Iconoclasm — 图像破坏主义Absurd Narratives — 荒诞叙事Automatism — 自动写作Displacement — 替代Absurd Combinations — 荒诞组合Parody — 恶搞Fragmentation — 碎片化Nonsense Poetry — 胡言乱语诗Subversive Actions — 颠覆行动Chance Operations — 偶然操作Absurd Theatre — 荒诞剧场Shock Value — 冲击力Decontextualization — 解构背景Found Poetry — 找到的诗歌Absurd Landscapes — 荒诞风景Non-Sequitur — 不合逻辑Paradoxical Imagery — 悖论意象Pop Art Influence — 波普艺术影响Absurd Portraits — 荒诞肖像Deconstructed Reality — 解构现实Absurd Characters — 荒诞角色Subversive Messages — 颠覆性信息Found Footage — 找到的片段Absurd Situations — 荒诞情境Non-Traditional Narratives — 非传统叙事Paradoxical Concepts — 悖论概念Collage Techniques — 拼贴技巧Absurd Objects — 荒诞物体Deconstructed Forms — 解构形式Absurd Architecture — 荒诞建筑Subversive Symbols — 颠覆性符号Absurd Abstractions — 荒诞抽象Dada Manifestos — 达达宣言Absurd Still Life — 荒诞静物Deconstructed Identities — 解构身份
2023-07-11 13:20:421

In the wave of such global climatic disruption, c

当暖水海洋的范围与厄尔你诺的范围一样大时,全球变暖就极有可能发生
2023-07-11 13:21:182

displacement是什么意思

displacement英[du026asu02c8pleu026asmu0259nt]美[du026asu02c8plesmu0259nt]n.取代,替代; 免职,停职; [船] 排水量; [化]置换网络移置; 偏移; 偏移量复数:displacements形近词:dissplacementautoplacementtransplacement数据来源:金山词霸双语例句柯林斯词典英英释义百度百科百度知道新1To quote industry analyst Horace dediu, disruption “ in the literal sense implies discomfort, displacement, and even destruction.正如行业分析师贺拉斯u2022德迪乌所言,颠复“在字面上意味着不适、取代乃至破坏
2023-07-11 13:21:251

帮忙翻译成英语!

没有悬赏么?而且,你要翻译哪些呀?好的.1. Refers to generation of unclear: In English writing the pronoun refers to between a generation of advance word with it the relations to need to be clear unmistakably, otherwise the sentence continuity will receive the destruction, the sentence meaning will be slurred, will cause the misunderstanding. 2. Morphology mistake: Chinese noun morphology generally not certificate of division of family property, plural number, also does not have may count, cannot count the difference. Therefore presents the subjects and predicates not consistently, the omission third person odd number now when shape mistake. In Chinese, between the subjects and predicates does not have the number the relations, the predicate does not have the third person odd number question. Therefore, the predicate part does not need to make the number because of the subject the adjustment. 3. In study English writing process, student, because to the Chinese-English language, the cultural difference, the different cultural context produces the different thinking mode understood not really, uses Chinese thought frequently, causes the word usage to be wrong.4. The practice proved that student English study spoken language mistake and Chinese disturbance related, namely negative migration, negative migration related, is also between Chinese and English difference the disturbance which as well as with studies the disturbance which the foreign language certain characteristics, certain rules creates to the foreign language study create to concern. First, the different nationality to the identical thing, the identical phenomenon knew that the aspect has the difference. Next, to the identical phenomenon, the identical significance language performance aspect has the difference. 5. Chinese disturbance also displays in the student to studies the language rule the wrong analogy, summarizes excessively on. above has enumerated the mistake which the student often appears, analyzed the student to send Chinese disturbance the wrong reason, its goal was to correct the mistake well. Anybody can present the mistake inevitably, so long as we discover and the correction mistake unceasingly, can reduce and the suppress interference, overcomes in the teaching blindness. English foundation not solid is the key which the writing makes a mistake, therefore the enhancement writing level must a clump of foundation work, must strengthen the pivot grammar and the sentence pattern training, causes the student to build the solid language foundation. Strengthens the glossary teaching, pays attention to British word each significance the exploitation conditions and the usage, its matching relations, the noun single plural number, the synonym and near righteousness word difference and so on. Uses the good dictionary fully. The teacher wants to critique the thesis promptly, foresees the student Yi Fan mistake accurately, carries on through the contrastive analysis and the error analysis the mother tongue and the goal language the comparison, discovers two languages the differences. Carries on the classification, the analysis, the explanation student"s mistake, practices, to enhance the student English expression repeatedly the accuracy. Will insist the above procedure for a long time, student"s mistake gradually will reduce, can enhance the student to write the level and the writing teaching effect
2023-07-11 13:21:457

病毒用英语怎么说

  病毒由一种核酸分子(DNA或RNA)与蛋白质(Protein)构成或仅由蛋白质构成(如朊病毒)。病毒个体微小,结构简单。病毒没有细胞结构,由于没有实现新陈代谢所必需的基本系统,所以病毒自身不能复制。但是当它接触到宿主细胞时,便脱去蛋白质外套,它的核酸(基因)侵入宿主细胞内,借助后者的复制系统,按照病毒基因的指令复制新的病毒。那么你知道病毒用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。    病毒英语说法1:   virus    病毒英语说法2:   inframicrobe    病毒英语例句:   全国的计算机系统都感染了一系列诡异的流氓程序,即病毒。   Computer systems throughout the country are being affected by a series of mysterious rogue programs, known as viruses.   受雇于纽约市健康与心理卫生部(New York City Department of Health and Mental Hygiene)后,他被任命为首席调查官,负责调查西尼罗病毒爆发的原因。   Hired by the New York City Department of health and mental hygiene, he got named lead investigator in the West Nile virus outbreak.   肝癌与乙肝病毒存在关联。   Liver cancer is linked to the hepatitis B virus.   病毒潜伏于神经组织里直到被激活。   The virus remains dormant in nerve tissue until activated.   我坚决不向病毒屈服。   I was determined not to succumb to the virus.   据说黑客们已经开始传播一种新的电脑病毒。   Hackers are said to have started a computer virus.   有传播病毒的风险。   There is a risk of passing the virus on.   一种据信会引发艾滋病的病毒   HIV, the virus believed to cause AIDS. HIV   发现朝夕相处的人竟携带着一种可能致命的病毒是一件令人很不安的事情。   It is very unnerving to find out that someone you see every day is carrying a potentially deadly virus.   我知道这种可怕的病毒会让我的生命提前结束,但丹尼尔会在我死后继续活下去。   I know my life has been cut short by this terrible virus but Daniel will live on after me.   不要使用位元影像的 方法 (如磁带机)备份,因为这样会将病毒一起拷贝下来。   Do not use a bit-image method of backup ( like a tape streamer), because this will copy the virus.   流感病毒有很多不同类型。   There are many different strains of flu virus.
2023-07-11 13:22:102

centre形容词

不是→_→
2023-07-11 13:22:313

求翻译下

大概意思就是说要停电一天,工厂关门
2023-07-11 13:22:595

攻略星际争霸母巢之战

新兵种详解Terran1:Medic(医护兵)HP 60Shields(护盾) *Armor(防御力) 1对空 *对地 *制造时间 30矿 50油 25性质:生物系地面部队能力:Heal:治疗(对象:Terran的生物系部队。范围:一个成员) Restoration:解除任何异常状态(对象:任何部队。范围:一个成员) Optical Flare:至盲,使被使用部队视野降到最低。(对象:任何部队。范围:一个成员)2:Valkyrie(拦截机)HP 200Shields(护盾) *Armor(防御力) 2对空 5+x对地 *制造时间 60矿 250油 125性质:机械系空中部队能力:*Protoss1:Dark Templar(黑暗圣殿武士)HP 80Shields(护盾) 40Armor(防御力) 1对空 *对地 40+3x制造时间 50矿 125油 100性质:生物系地面部队,隐形能力:* 2:Dark Archon(黑暗头领)HP 25Shields(护盾) 200Armor(防御力) 1对空 *对地 *制造时间 20矿 *油 *性质:头领,由 Dark Templar 合体而成。能力:Feedback:能量爆炸,对被使用者造成和其现有能量相等的伤害(对象:拥有能量‘MP"的部队。范围:一个成员) Mind Control:永久控制对方部队(对象:任何部队。范围:一个成员) Maelstrom:锁定生物系部队(对象:生物系部队。范围:作用范围内全体) 3:CorsairHP 100Shields(护盾) 80Armor(防御力) 1对空 5+x对地 *制造时间 40矿 150油 100性质:机械系空中部队能力:Disruption Web:使作用范围内地面部队无法对空攻击(作用于区域的能力)Zerg1:Lurker(潜伏者)HP 125Shields(护盾) *Armor(防御力) 1对空 *对地 20+2x制造时间 40矿 50油 100性质:生物系地面部队,潜入地下方能攻击,由Hydralisk 孵化而成能力:潜入地下攻击2:Devourer(吞噬者)HP 250Shields(护盾) *Armor(防御力) 2对空 25+2x对地 *制造时间 40矿 150油 50性质:生物系空中部队,由Mutalisk孵化而成能力:*本文名词注解Hp:就是生命力啦,只要是玩过GAME的人大概都知道。Shields:Protoss族的护盾。Armor:防御力。对空:对空武器的攻击力,+?x:"?"是每升一级增加的点数,"x"是当前级别。对地:对地武器的攻击力。制造时间:制造该部队所消耗的时间。矿:制造该部队所消耗的Minerals.油:制造该部队所消耗的Gas.*:数值为“0”,或无此功能。MP:能量能力的具体用法1:MedicHeal:再清楚不过了,将受伤的小兵靠近她,就会自动医治,只耗 MP 1。Restoration:可以解除任何一个部队的异常状态,例如被幽灵兵锁定,被QUEEN寄生等,耗 MP 50。Optical Flare:使敌部队视野降到极低,基本上和瞎子一样,一般都用在探测器之类的部队上,耗 MP 75。2:Dark ArchonFeedback:相当恐怖的招数,用被使用者的 MP 攻击被使用者,就是你有多少 MP就伤你多少血(生命值),被用过后就算侥幸不死,也会失去全部 MP ,变成废物。消耗 MP 50。Mind Control:又一个恐怖招数,凡玩过“帝国时代”的玩家一定会对那种叫僧旅的部队印象深刻,一下子把别人的部队据为己有。不过用此招会耗尽自己的护盾,所以用过后最好马上传回去补一补,否则...... 耗 MP 150。Maelstrom:有点类似于幽灵兵的锁定,只不过这个是锁定生命系的部队,而且一锁就是一大片,只是时间稍短了点。耗 MP 100。3:CorsairDisruption Web:就象装了个罩子一样,被罩住的地面部队没法攻击你,包括防空塔在内,主要用于配合部队登陆对方的小岛。耗 MP 75。
2023-07-11 13:23:201

【distraction】名词1.精神涣散,分心;使人分心的事情。2.心乱,心烦;发狂,精神错乱。3.消遣;娱乐。反义词有:earnest;conscientious;graveness;近义词有:interruptiondisruptioncommotiondisturbancediversionentertainmenthobbypastime
2023-07-11 13:24:141

求英语大神帮忙翻译一下

《Forrest Gump》is a 1994 American film directed by Robert Zemeckis, and Tom Hanks and Robin Wright starred in it.The film is based on the 1986 novel of the same name by Winston Groom. The story depicts several decades in the life of Forrest Gump, a slow-witted and naive, but good-hearted and athletically prodigious man from a small town in Alabama who witnesses, and in some cases influences, some of the defining events in the latter half of the 20th century in the United States.After the film was released, it won the Academy Awards for Best Pictures, Best Director for Robert Zemeckis, Best Actor for Tom Hanks, Best Adapted Screenplay for Eric Roth, Best Visual Effects, and Best Film Editing.和你的原文略有不同,借鉴参考了维基的内容。
2023-07-11 13:24:262

英语麻烦高手翻译。万分感谢

太长了,要200分。
2023-07-11 13:24:354

英语里完形填空和阅读理解有什么区别

为了更好地测试学生的综合英语能力,托福阅读考试在形式和内容上都进行了改革,新托福阅读在整体命题思路和出题套路上并没有太大的变化。也就是说考生要想在新托福阅读考试中取得好成绩,还是要把重点放在认真地做好考前的准备工作上,提高自己的英语综合能力,在把握新托福阅读考试思路,熟练运用解题技巧的同时,保证词汇量达到一定的水平。因此建议考生们一定要在备考的过程中配备新托福阅读的第一把剑——词汇。托福阅读考试中词汇题会占到三分之一的比例,也就是说每篇文章中基本会有4题左右的词汇题。而这些词汇题中的词汇基本上也不会是所谓的“变态词”。当然有的考生会说到时根据上下文内容猜出单词的意思不就可以了吗?但是很多考生会出现的一种情况是:题干中的单词能猜出什么意思,可是选项中的单词不认识,最终依然无法选出正确答案。以TPO 8中第二篇文章的题目为例:Paragraph 6: In view of these facts, scientists …Their calculation show that the impact kicked up a dust clout that cut off sunlight for several months, inhibiting photosynthesis in plants; decreased surface temperatures on continents to below freezing; caused extreme episodes of acid rain; and significantly raised long-term global temperatures through the greenhouse effect. This disruption of food chain and climate would have eradicated the dinosaurs and other organisms in less than fifty years.Question 11: The word disruption in the paragraph is closest in meaning to○ exhaustion○ disturbance○ modification○ disappearance有的同学对disruption一词并不认识,但是根据disruption所在句子的前一句话“他们的计算表明撞击扬起的灰尘遮挡了阳光达几个月之久,阻止了植物的光合作用,将陆地上的气温降到了零点之下,导致酸雨,通过温室效应造成了长期的、严重的全球升温”,考生们可以猜出该词为“扰乱”之意,但是再看选项,一些词汇量小的考生可能只知道最后一个单词的意思,而disappearance, 意为“消失”,又不可能是正确选型,因此这些词汇量小的考生们只能束手无策了。其实第一个选项为“耗尽、用光”之意;第二个选项为“打扰、妨碍”之意;第三个选项为“修改”之意,所以正确答案应该是第二个选项。其他题型的考查重点虽然不是词汇,但是词汇量缺乏依然会对题目的理解和答题造成影响,而如果考生们能够把这些单词都掌握好,那么考试的主动权当然也就掌握在自己手里了。现行新托福阅读考试对词汇量的要求约为8000左右,因此考生们一定要配备应试新托福阅读的第一把剑——词汇,要坚持把单词书完整“啃”下来并彻底消化,打好词汇量基础。当然要把一整本词汇书“啃”下并消化,除了勤劳,还要注意单词的记忆技巧,不能光靠“蛮力”,这样容易产生疲倦感和厌恶感,反而产生负面效果。考生们可以运用以下几种记忆技巧来背单词:★ 谐音记忆 如:lethal可记成“离骚”。★ 联想记忆 如:battlefield(战场)可以联想为“打仗battle的场所field当然就是战场啦”。★ 比较记忆 如:形近单词evolution和revolution相比,evolution比revolution少了个字母r, 这种情况下我们可以想evolution是革命之前的进化发展,所以少一个字母r。★ 发音记忆 如:exacerbate的音标为[gzsbet], 遵循了发音规律,考生掌握了该单词字母组合的发音规律,边读边背,就可以很轻松的记住它了。★ 词群记忆 如:在背choosier一词时,考生应同时想托福阅读中choosier的解释“demanding”一词。★ 拆分记忆 如:deforestation可以拆为前缀de-, 词根forest, 后缀-ation。★ 滚动记忆 如:如果背单词表,在第一天背了10个单词,那么第二天在背新的10个单词之前必须先复习第一天背过的10个单词;第三天在背新的10个单词前先复习前两天背过的20个单词,以此类推。另外考生们在背单词的过程中需要通过不断做题来复习阅读高频词,因为既然是阅读高频词,肯定在阅读的文章中是反复出现的。当然也会有很多同学说背词汇书太有挑战性了,背过之后特别容易遗忘,而且也感觉枯燥无味,所以考生们如果不喜欢背词汇书,建议考生也可以精读OG或者TPO中的文章,因为所谓的新托福阅读高频词当然就是在新托福阅读文章和题目中会反复出现并考到的单词。
2023-07-11 13:24:452

崩裂的英语翻译 崩裂用英语怎么说

崩裂crack;burst apart更多释义>>[网络短语]崩裂 collapse;crashtotheground;burst apart崩裂效率 breakup efficiency超崩裂 superdisruption
2023-07-11 13:24:574

英语补考,完全看不懂,求大神解答,谢谢大神。

为了更好地测试学生的综合英语能力,托福阅读考试在形式和内容上都进行了改革,新托福阅读在整体命题思路和出题套路上并没有太大的变化。也就是说考生要想在新托福阅读考试中取得好成绩,还是要把重点放在认真地做好考前的准备工作上,提高自己的英语综合能力,在把握新托福阅读考试思路,熟练运用解题技巧的同时,保证词汇量达到一定的水平。因此建议考生们一定要在备考的过程中配备新托福阅读的第一把剑——词汇。托福阅读考试中词汇题会占到三分之一的比例,也就是说每篇文章中基本会有4题左右的词汇题。而这些词汇题中的词汇基本上也不会是所谓的“变态词”。当然有的考生会说到时根据上下文内容猜出单词的意思不就可以了吗?但是很多考生会出现的一种情况是:题干中的单词能猜出什么意思,可是选项中的单词不认识,最终依然无法选出正确答案。以TPO 8中第二篇文章的题目为例:Paragraph 6: In view of these facts, scientists …Their calculation show that the impact kicked up a dust clout that cut off sunlight for several months, inhibiting photosynthesis in plants; decreased surface temperatures on continents to below freezing; caused extreme episodes of acid rain; and significantly raised long-term global temperatures through the greenhouse effect. This disruption of food chain and climate would have eradicated the dinosaurs and other organisms in less than fifty years.Question 11: The word disruption in the paragraph is closest in meaning to○ exhaustion○ disturbance○ modification○ disappearance有的同学对disruption一词并不认识,但是根据disruption所在句子的前一句话“他们的计算表明撞击扬起的灰尘遮挡了阳光达几个月之久,阻止了植物的光合作用,将陆地上的气温降到了零点之下,导致酸雨,通过温室效应造成了长期的、严重的全球升温”,考生们可以猜出该词为“扰乱”之意,但是再看选项,一些词汇量小的考生可能只知道最后一个单词的意思,而disappearance, 意为“消失”,又不可能是正确选型,因此这些词汇量小的考生们只能束手无策了。其实第一个选项为“耗尽、用光”之意;第二个选项为“打扰、妨碍”之意;第三个选项为“修改”之意,所以正确答案应该是第二个选项。其他题型的考查重点虽然不是词汇,但是词汇量缺乏依然会对题目的理解和答题造成影响,而如果考生们能够把这些单词都掌握好,那么考试的主动权当然也就掌握在自己手里了。现行新托福阅读考试对词汇量的要求约为8000左右,因此考生们一定要配备应试新托福阅读的第一把剑——词汇,要坚持把单词书完整“啃”下来并彻底消化,打好词汇量基础。当然要把一整本词汇书“啃”下并消化,除了勤劳,还要注意单词的记忆技巧,不能光靠“蛮力”,这样容易产生疲倦感和厌恶感,反而产生负面效果。考生们可以运用以下几种记忆技巧来背单词:★ 谐音记忆 如:lethal可记成“离骚”。★ 联想记忆 如:battlefield(战场)可以联想为“打仗battle的场所field当然就是战场啦”。★ 比较记忆 如:形近单词evolution和revolution相比,evolution比revolution少了个字母r, 这种情况下我们可以想evolution是革命之前的进化发展,所以少一个字母r。★ 发音记忆 如:exacerbate的音标为[gzsbet], 遵循了发音规律,考生掌握了该单词字母组合的发音规律,边读边背,就可以很轻松的记住它了。★ 词群记忆 如:在背choosier一词时,考生应同时想托福阅读中choosier的解释“demanding”一词。★ 拆分记忆 如:deforestation可以拆为前缀de-, 词根forest, 后缀-ation。★ 滚动记忆 如:如果背单词表,在第一天背了10个单词,那么第二天在背新的10个单词之前必须先复习第一天背过的10个单词;第三天在背新的10个单词前先复习前两天背过的20个单词,以此类推。另外考生们在背单词的过程中需要通过不断做题来复习阅读高频词,因为既然是阅读高频词,肯定在阅读的文章中是反复出现的。当然也会有很多同学说背词汇书太有挑战性了,背过之后特别容易遗忘,而且也感觉枯燥无味,所以考生们如果不喜欢背词汇书,建议考生也可以精读OG或者TPO中的文章,因为所谓的新托福阅读高频词当然就是在新托福阅读文章和题目中会反复出现并考到的单词。
2023-07-11 13:25:061

displacement是什么意思

美[du026as"pleu026asmu0259nt]英[du026as"pleu026asmu0259nt]n.移位;取代;排水量;替代网络位移;排量;置换变形复数:displacements;
2023-07-11 13:25:162

英语阅读理解,请牛人帮帮忙!

34 D 35 C 36 B
2023-07-11 13:25:274

corruption是什么意思

corruption[英][ku0259u02c8ru028cpu0283n][美][ku0259u02c8ru028cpu0283u0259n]n.腐败; 贪污; 贿赂; 变体; The President faces 54 charges of corruption and tax evasion.总统面临54项腐败和逃税的指控。
2023-07-11 13:25:483

星际争霸里神族corsair的魔法disruption web有什么效果啊?谢谢大家~

百度一下
2023-07-11 13:25:564

请解释 美国 421条款

The Section 421 safeguard processSection 421 allows the US president to restrict Chinese products that are "being imported into the United States in such increased quantities or under such conditions as to cause or threaten to cause market disruption" to the competing US industry. Market disruption exists when imports of Chinese goods are "increasing rapidly...so as to be a significant cause of material injury, or threat of material injury, to the domestic industry."这是美国贸易法案第421章“防卫”的主要内容。第421章允许美国总统在中国产品“大量进口美国或在某种条件下对与之竞争的美国产业造成破坏或威胁破坏市场”时,可以采取限制中国产品的措施。当中国商品的进口“快速上升...从而对美国国内产业造成了显著的实际伤害,或有产生实际伤害的威胁”时,就存在市场破坏情况。这个条款怎么这么热呀好多人来问。。。
2023-07-11 13:26:171

层出不穷的英文

  写作时,她的灵感层出不穷,所以才能够写出那么多的作品。下面我为大家带来层出不穷的英语意思和相关用法,欢迎大家一起学习!   层出不穷的英语意思   be continuing without end;   层出不穷的相关英语例句   1. 在我们工作的进程中,出乎意料的事层出不穷。   Unexpected events thrust themselves continually athwart our path.   2. 新生事物层出不穷。   New objects are springing one after another.   3. 这是优秀电影层出不穷的一年。   This was a vintage year for good movies.   4. 拐卖或贩卖婴儿的事迹亦层出不穷。   Babies are abducted or bought from poor families and sold to childless couples.   5. 因此自杀传闻才会层出不穷。   So suicide tales circulated.   6. 语言变化的原因还在于,层出不穷的新观念和新事物需要人们用新的词语去表达。   One of the most pervasive sources of language change seems to be the continual process of cultural transmission across generations.   7. 这种暴力事件层出不穷。   Violence is not uncommon.   8. 新点子层出不穷   New ideas followed fast.   9. 对黑洞的研究刚刚开始,各种各样的假说会层出不穷。   The research of black holes is just beginning and speculations about them are endless.   10. 因征地补偿问题而导致的矛盾在各地层出不穷。   It leads to endless conflicts in various areas because of land requisition compensation.   层出不穷的英文例句   1. British history of the 19th century is peopled by energetic reformers.   19世纪英国史上积极改革者层出不穷。   2. It seems astonishing that Bond got away with so much jiggery-pokery for as long as he did.   虽然邦德遭遇的诡计层出不穷,但最后却总能脱离险境,令人惊叹。   3. The movement is developing , new things have yet to emerge, and they are emerging in an endless stream.   运动在发展中,又有新的东西在前头, 新东西是层出不穷的.   4. Well into the 1990"s, credit market and other problems lingered on.   进入90年代, 信贷市场和其他问题层出不穷.   5. This is a responsive class with plenty of ideas.   这个班上课反应积极,想法层出不穷。   6. The inexhaustible possibilities in bridge and chess have fascinated generations of players.   桥牌和国际象棋中层出不穷的可能性吸引不少玩棋的人.   7. Unexpected events thrust themselves continually athwart our path.   在我们工作的进程中,出乎意料的事层出不穷.   8. Fantastic and grotesque elements that have widespread distribution in myths are especially puzzling.   神话故事中层出不穷的怪诞与奇异因素尤其令人费解.   9. Hyphenated and automated apparatus are also appearing on the market more frequently.   同时市场中各种联用仪器和自动化仪器也正层出不穷.   10. Such the underlying bed the competition, another incessantly the cabinet profession.   这样的“低层”竞争, 在橱柜行业层出不穷.   11. An around aqueous antinomy piles up one after another.   各国间围绕水的矛盾层出不穷.   12. With the development of economy abbr. M & A emerges one after another.   随着经济的发展, 以资本为纽带的企业 并购 层出不穷.   13. Frequent hot conversion, stock is extremely difficult to grasp the emerging opportunities.   热点频繁转换, 个股机会层出不穷却极难把握.   14. At the same time, the problems associated with family disruption have grown.   与此同时, 家庭破裂带来的问题层出不穷.   15. Under - and non - invoicing to avoid value - added tax ( VAT ) are common.   通过发票不足或不开发票来逃避 增值税 的现象层出不穷.   层出不穷的双语例句   然而,来自国家的干扰继续以恶劣和新奇的方式层出不穷。   Yet interference from states continues in endlessly nefarious and inventive forms.   运动在发展中, 又有新的东西在前头, 新东西是层出不穷的。   The movement is developing, new things have yet to emerge, and they are emerging in an endless stream.   传统安全威胁与非传统安全威胁相互交织,各种全球性问题层出不穷,加强全球治理的任务更加艰巨。   The task of global governance has become all the more daunting, as traditional security threatsare intertwined with non-traditional ones and new global challenges keep emerging.   对黑洞的研究刚刚开始,各种各样的假说层出不穷。   The research of black holes is just beginning and speculation about them are endless.   没有有效的国际合作,任何国家都无法独自应对层出不穷的全球性挑战。   In such a new environment, no country can meet emerging global challenges alone in theabsence of effective international cooperation.   对黑洞的研究刚刚开始,各种推测会层出不穷。   The story of black holes is just beginning. Speculations about them are endless.   有关爱因斯坦的书层出不穷(亚马逊网站列出了100本),这印证了人们对他依旧很好奇。   But curiosity about him continues, as evidenced by the unrelenting tide of Einstein booksAmazon.com lists some 100 in print).   科学家们知道,随着他们的发现越来越多,问题也会层出不穷。   Scientists know that the more that they find out, the more questions they will have.   他说新课程层出不穷,但并不总是来自市场需求,而是来自日益扩张的生源需求。   He said new courses spring up because there is demand from would-be students u2013 but not necessarily from businesses.   它可以让你集中精力在重要的事情上,而不为层出不穷的琐事分心。   It will help you focus on the important stuff, instead of the distractions that keep popping up.   但至少我们能让生活中层出不穷的流行歌手、现实明星分散自己的注意力,因为超过一半的人认为这些“名人”将会成为注册的职业。   But at least we can distract ourselves with the daily comings and goings of pop singers andreality stars, as more than half think that "celebrity" will be a registered profession.   报告列出了美国十大“最吝啬”的城市——其中最大的包括洛杉矶、亚特兰大、以及奥兰多——但是,新的竞争者层出不穷。   The report lists America"s ten "meanest" cities -- the largest of which include Los Angeles,Atlanta, and Orlando -- but new contestants are springing up every day.
2023-07-11 13:26:361

又来了 ,英译汉,这次翻译两句话 和分析下第二句的句子成分

stay-at-home partner 配偶
2023-07-11 13:26:444

睡眠崩解什么意思

如果把睡眠分成质和量两个部分来分析,即(一)睡眠品质(WASO):於整个睡眠周期中,醒来的时间占总睡眠时间的百分比;和(二)睡眠总时间(TST):夜间总睡眠时间。经过研究,在正常非怀孕的妇女,标准的夜间总睡眠时间(TST)为7至8个小时,睡眠品质(WASO)则位於5%和10%之间,意即假设夜间总睡眠时间为8小时(等於480分钟),於这段睡眠时间中,醒来时间如果在24分钟(5%)至48分钟(10%)之间这是正常的睡眠;如果WASO超过15%,意即於睡眠这段期间中,醒来超过15%以上的时间(72分钟以上),就可以被认为是严重型睡眠崩解(severe sleep disruption)。
2023-07-11 13:26:551

tourists什么意思

n. 旅游者(tourist的复数);(美)冬季到南方做工的流动工人v. 旅游;观光(tourist的三单形式)游客的tourists across the south-eastern part of Europe have faced severe disruption to their holiday plans , with hotels evacuated in fire-stricken areas and some roads rendered too dangerous to travel .在整个欧洲东南部地区,游客的度假计划被明显打乱。游客被迫撤离火灾地区的酒店,而一些道路也由于太过危险而关闭。
2023-07-11 13:27:011

朱焕乎是哪里人

朱焕乎2002年本科毕业于复旦大学生命科学学院;2002-2009年在复旦大学发育生物学研究所师从许田教授和吴晓晖教授,在黑腹果蝇中寻找与肿瘤转移过程相关的脂类和蛋白及相关机制;并于2010年获博士学位。2009年-2015年在美国霍华德休斯医学研究所/科罗拉多大学博尔德分校,作为韩珉教授的博士后,在秀丽线虫中进行单甲基脂肪酸对发育及行为调控的功能研究。中文名:朱焕乎外文名:HZhu职业:助理教授毕业院校:复旦大学生命科学学院主要成就:于2010年获博士学位代表作品:IntestinalapicalpolaritymediatesregulationofTORC1byglucosylceramideinC研究方向脂类功能生物学研究内容脂类作为生物生存所必需的一类营养物质,不仅是生物膜的主要组分,也往往参与信号通路的转导。和大多数研究者偏重于脂类代谢方面相比,我们更关心脂类这种奇特分子本身:脂类不像其他主要生命物质(蛋白质、核酸或碳水化合物类),由几种结构恒定的简单因子(如氨基酸、核糖核酸或单糖)重复拼接而成,而有着极为多样的复杂结构。且这些结构在长期自然选择压力下依然被保留了下来。我们好奇脂类这种复杂结构存在的生物学意义是什么?例如:我们将利用线虫和果蝇等模式生物,通过整合遗传学、发育生物学、细胞生物学、生物化学和脂类组等方法来对上述问题进行探索性研究。我们期待对上述问题有一个比较完满的解释。代表论文HZhu*#,AKSewell*,andMHan.IntestinalapicalpolaritymediatesregulationofTORC1byglucosylceramideinC.elegans.Genes&Development,2015Jun15;29(12):1218-23MKniazeva,HZhuandMHan#.Alipid-TORC1pathwaypromotesneuronaldevelopmentandfunctionsinvolvedinfoodresponsesinC.elegans.DevelopmentalCell,2015May4;33(3):260-71.HZhu#andMHan.Exploringdevelopmentalandphysiologicalfunctionsoffattyacidandlipidvariantsthroughwormandflygenetics.AnnualReviewofGenetics,2014;48:119-48.doi:10.1146/annurev-genet-041814-095928.HZhu,HShen,AKSewell,MKniazeva,MHan#.Anovelsphingolipid-TORC1pathwaycriticallypromotespostembryonicdevelopmentinCaenorhabditiselegans.eLife.2013May21;2:e00429.CChi*,HZhu*,MHan,YZhuang,XWu,TXu#.DisruptionoflysosomefunctionpromotestumorgrowthandmetastasisinDrosophila.JBiolChem.2010Jul9;285(28):21817-23.
2023-07-11 13:27:341

为什么内质网可以起到质量监控作用?

The unfolded protein response (UPR) is a cellular stress response related to the endoplasmic reticulum. The UPR is activated in response to an accumulation of unfolded or misfolded proteins in the lumen of the endoplasmic reticulum. In this scenario, the UPR has two primary aims: initially to restore normal function of the cell by halting protein translation and activate the signaling pathways that lead to increasing the production of molecular chaperones involved in protein folding. If these objectives are not achieved within a certain time lapse or the disruption is prolonged, the UPR aims towards apoptosis.
2023-07-11 13:27:412

地板的英文单词怎么说正确

  地板的英文单词:floor   第三人称单数:floors第三人称复数:floors现在分词:flooring过去分词:floored过去式:floored   读音如音标所示:英 [flu0254:(r)] 美 [flu0254r, flor]   floor的基本解释   名词 楼层; 地面,地板; 底部; 议员席   及物动词 铺地板; 击败,打倒   地板的单语例句   1. To prevent guests from trampling on the flowers, he covered the floor with acrylic glass.   2. In the butcher shop on Yasmine"s second floor, meat lovers will again be thrilled.   3. A cigarette butt tossed from a higher floor started a fire in a balcony in an apartment building in the Hongkou area.   4. Buying on this consistently large scale puts a floor under the rising gold price.   5. One showed a naked man on a concrete cellblock floor, his neck in a leash held by a female American GI.   6. The Chinese also had problems on the floor with an error by Yang with Xiao Qin going out of bounds.   7. In the building now used by the Shanghai Foreign Exchange Trade Center, there is a small piece of floor tile 100 years old.   8. The latest statistics show that property sales nationwide in June rose 32 percent by floor space and 53 percent by value from a year earlier.   9. Nationwide property sales in June rose 32 percent by floor space and 53 percent by value from a year earlier.   10. By renovating the building one floor at a time, the architects avoided the social disruption typically caused by wholesale demolition.   地板的情景对话   Prescription-(开处方)   A:Well, Mr. Smith. Thatu2019s a nasty infection you have.   哦,史密斯先生,你得了严重的传染。   B:Yes. Is there anything you can give me to get rid of it, Doctor?   是,医生,有没有什么药可以治的?   A:Iu2019m going to prescribe some antibiotics, and some cream to ease the itching and burning.   我给你开一些抗生素和一些药膏来止痒、减轻灼伤。   B:OK. Thank you. Where should I buy them?   好的,谢谢你。我在哪里买药?   A:The phamp3acy will give you a discount since you came to the clinic.   你来看过门诊,所以药房会给你一些折扣。   B:Great. What floor is the phamp3acy on?   太好了,药房在几楼?   A:The fourth. Iu2019ll send the prescription down there, so you can just pick it up on your way out.   四楼。我来开个处方,你出去的时候可以顺便拿去买药了。   B:Thank you.   谢谢你。
2023-07-11 13:27:491

conformity是什么意思

conformity 英[ku0259nu02c8fu0254:mu0259ti] 美[ku0259nu02c8fu0254:rmu0259ti] n. 符合; 一致; 遵从; 依照; [例句]Their culture must be conformity rather than disruption.它们的文化一定是守成,而不是破坏。
2023-07-11 13:28:072

英语翻译!救助

在世界分裂后,迷失的人类过着孤立无援的生活.只有Orbment,被人们孤产的他却带给人们光明,温暖和力量.人们在寸草不生的世上执着地求生.世上本没有路,走的人多了也就成了路.
2023-07-11 13:28:143

会日语的进!帮我翻译几句歌词!谢谢

无法顺利到达,又有下个不安?disruption and blinder(停滞和茫然)前路多难~
2023-07-11 13:28:211

conservation可数吗

conservation 的意思是保存、保护,是不可数名词。 例句: The benefits of conservation are both financial and aesthetic. 保护自然环境在经济上和美化环境上都有好处。 扩展资料   The district is under consideration for designation as a conservation area.   正在考虑将这个地区指定为保护区。   My father"s life work was devoted to the conservation of the Longleat estate.   我父亲一生致力于朗利特庄园的保护。   The outcome will be seen as a litmus test of government concern for conservation issues.   这结果将被视为检验政府是否关注自然资源保护问题的"试金石。   A big jump in energy conservation could be achieved without much disruption of anyone"s standard of living.   能源节约的一个大飞跃可以在不太影响任何人生活水平的前提下得以实现。
2023-07-11 13:28:281