barriers / 阅读 / 详情

求一本英文小说(名著)的英语内容概要

2023-07-23 04:46:58
共2条回复
okok云
* 回复内容中包含的链接未经审核,可能存在风险,暂不予完整展示!
《A Tale of Two Cities》(双城记)
"A Tale of Two Cities" begins in 1775, with Mr. Lorry, a respectable London banker, meeting Lucie Manette in Paris, where they recover Lucie"s father, a doctor, and mentally enfeebled by an unjust and prolonged imprisonment in the Bastille. This assemblage, on their journey back to England, meets Charles Darnay, an immigrant to England from France who makes frequent trips between London and Paris. Upon their return to England, Darnay finds himself on trial for spying for France and in league with American revolutionaries. His attorney, Stryver, and Stryver"s obviously intelligent, if morally corrupt and debauched, assistant, Sydney Carton, manage to get Darnay exonerated of the charges against him. Darnay, a self-exiled former French aristocrat, finds himself compelled to return to France in the wake of the French Revolution, drawing all those around him into a dangerous scene.

Dickens portrays the French Revolution simplistically, but powerfully, as a case of downtrodden peasants exacting a harsh revenge against an uncaring aristocratic, even feudal, system. The Defarge"s, a wine merchant and his wife, represent the interests of the lower classes, clouded by hatred after generations of misuse. Darnay, affiliated by birth with the French aristocracy, is torn between sympathy for his native country in its suffering, and his desire to be free of his past.

"A Tale of Two Cities" is a novel driven by historical circumstance and plot, much like the works of Sir Walter Scott, wherein the characters themselves assert less agency, finding themselves forced to deal with the tide of epic events. Richard Maxwell"s introduction to this newest Penguin edition does a good job outlining the themes of doubling and literary influence that Dickens works with. One specific influence I discerned in reading "A Tale" that Maxwell doesn"t metion is Edmund Burke"s "Reflections on the Revolution in France," which if nothing else, gives the feeling that the rampant violence of the early revolution and the later Reign of Terror has brought about an irreversible change in human nature. While Dickens remains cautiously optimistic throughout the novel that France can recover, the tone of the novel speaks to the regression of humanity into a more feral, primal state, rather than advertise any real hope for its enlightened progress.

Despite the supposed dichotomy between England and France in the novel, Dickens seems to suggest throughout that there are no real differences, due to the way that human nature is consistently portrayed. With England in between two revolutions, American and French, Lucie"s sensitivity early in the novel to hearing the "echoing" footsteps of unseen multitudes indicates a palpable fear that the "idyllic" or "pastoral" England he tries to portray is not exempt from the social discontent of America or France. In this light, stolid English characters like Miss Pross, Jerry Cruncher, and Jarvis Lorry appear to almost overcompensate in their loyalty to British royalty. In a novel that deals with death, religion, mental illness, I could go on and on for a week, but I won"t. One of those novels whose famous first and last lines are fixed in the minds of people who"ve never even read it, "A Tale of Two Cities" demands to be read and admired.

1757年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特(Dr.Manette)散步时,突然被厄弗里蒙地侯爵(Marquis St. Evremonde)兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻淫乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。不料控告信落到被告人手中,医生被关进巴士底狱,从此与世隔绝,杳无音讯。两年后,妻子心碎而死。幼小的孤女路茜(Lucie Manette)被好友劳雷(Jarvis Lorry)接到伦敦,在善良的女仆普洛斯(Miss Pross)抚养下长大。
18年后,梅尼特医生获释。这位精神失常的白发老人被巴黎圣安东尼区的一名酒贩、他旧日的仆人德法奇(Defarge)收留。这时,女儿路茜已经成长,专程接他去英国居住。旅途上,他们邂逅法国青年查理·代尔纳(Charles Darnay),受到他的细心照料。 原来代尔纳就是侯爵的儿子。他憎恨自己家族的罪恶,毅然放弃财产的继承权和贵族的姓氏,移居伦敦,当了一名法语教师。在与梅尼特父女的交往中,他对路茜产生了真诚的爱情。梅尼特为了女儿的幸福,决定埋葬过去,欣然同意他们的婚事。 在法国,代尔纳父母相继去世,叔父厄弗里蒙地侯爵继续为所欲为。当他那狂载的马车若无其事地轧死一个农民的孩子后,终于被孩子父亲用刀杀死。一场革命的风暴正在酝酿之中,德法奇的酒店就是革命活动的联络点,他的妻子不停地把贵族的暴行编织成不同的花纹,记录在围巾上,渴望复仇。
1789年法国大革命的风暴终于袭来了。巴黎人民攻占了巴士底狱,把贵族一个个送上断头台。远在伦敦的代尔纳为了营救管家盖白勒(Gabelle),冒险回国,一到巴黎就被捕入狱。梅尼特父女闻讯后星夜赶到。医生的出庭作证使代尔纳回到妻子的身边。可是,几小时后,代尔纳又被逮捕。在法庭上,德法奇宣读了当年医生在狱中写下的血书:向苍天和大地控告厄弗里蒙地家族的最后一个人。法庭判处代尔纳死刑。
就在这时,一直暗暗爱慕路茜的律师助手卡尔登(Sydney Carton)来到巴黎,买通狱卒,混入监狱,顶替了代尔纳,梅尼特父女早已准备就绪,代尔纳一到,马上出发。一行人顺利地离开法国。 德法奇太太(Madame Defarge)在代尔纳被判决后,又到梅尼特住所搜捕路茜及其幼女,在与普洛斯的争斗中,因枪支走火而毙命。而断头台上,卡尔登为了爱情,从容献身。

文章名句:

那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天;我们拥有一切,我们一无所有;我们全都在直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向--简而言之,那时跟现在非常相象,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的最高级来形容它。说它好,是最高级的;说它不好,也是最高级的。
It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.

这是我一生中最乐意做的事 这里是我最好的安息之所。
It is a far, far better thing that I do than I have ever done;
it is a far, far better rest that I go to than I have ever known.

中文名著网址:
http://www.t***.com/Article/chang/11314.html
更多双城记相关英文资料:http://en.wikipedia.org/wiki/A_Tale_of_Two_Cities
tt白

Oliver Twist, one of the most famous works of Charles Dickens", is a novel reflecting the tragic fact of the life in Britain in 18th century.

The author who himself was born in a poor family wrote this novel in his twenties with a view to reveal the ugly masks of those cruel criminals and to expose the horror and violence hidden underneath the narrow and dirty streets in London.

The hero of this novel was Oliver Twist, an orphan, who was thrown into a world full of poverty and crime. He suffered enormous pain, such as hunger, thirst, beating and abuse. While reading the tragic experiences of the little Oliver, I was shocked by his sufferings. I felt for the poor boy, but at the same time I detested the evil Fagin and the brutal Bill. To my relief, as was written in all the best stories, the goodness eventually conquered devil and Oliver lived a happy life in the end. One of the plots that attracted me most is that after the theft, little Oliver was allowed to recover in the kind care of Mrs. Maylie and Rose and began a new life. He went for walks with them, or Rose read to him, and he worked hard at his lessons. He felt as if he had left behind forever the world of crime and hardship and poverty.

How can such a little boy who had already suffered oppressive affliction remain pure in body and mind? The reason is the nature of goodness. I think it is the most important information implied in the novel by Dickens-he believed that goodness could conquer every difficulty. Although I don"t think goodness is omnipotent, yet I do believe that those who are kind-hearted live more happily than those who are evil-minded.

For me, the nature of goodness is one of the most necessary character for a person. Goodness is to humans what water is to fish. He who is without goodness is an utterly worthless person. On the contrary, as the famous saying goes, ‘The fragrance always stays in the hand that gives the rose", he who is with goodness undoubtedly is a happy and useful person. People receiving his help are grateful to him and he also gets gratified from what he has done, and thus he can do good to both the people he has helped and himself.

To my disappointment, nowadays some people seem to doubt the existence of the goodness in humanity. They look down on people"s honesty and kindness, thinking it foolish of people to be warm-hearted. As a result, they show no sympathy to those who are in trouble and seldom offer to help others. On the other hand, they attach importance to money and benefit. In their opinion, money is the only real object while emotions and morality are nihility. If they cannot get profit from showing their ‘kindness", they draw back when others are faced with trouble and even hit a man when he is down. They are one of the sorts that I really detest.

Francis Bacon said in his essay, ‘Goodness, of all virtues and dignities of the mind, is the greatest, being the character of the Deity, and without it, man is a busy, mischievous, wretched thing, no better than a kind of vermin."

That is to say a person without goodness is destined to lose everything. Therefore, I, a kind person, want to tell those ‘vermin-to-be" to learn from the kind Oliver and regain the nature of goodness

相关推荐

Charles Dickens是什么意思

Charles Dickens英 [tu0283ɑ:lz u02c8dikinz] 美 [tu0283ɑrlz u02c8du026aku026anz]查尔斯·狄更斯狄更斯;查尔斯;查尔斯·狄更斯;英国大文豪狄更斯双语例句1. Charles Dickens was a well known writer. 查尔斯·狄更斯是一位著名的作家.2. Charles Dickens was a famous novelist. 查尔斯·狄更斯是一位著名的小说家.3. Many famous people, including the writer Charles Dickens, supported this theory. 很多著名的人, 包括作家查尔斯?迪更斯, 支持这个推测.4. Compeyson took it easy as a good riddance for both sides ( Charles Dickens ) 康姆派森轻松地认为,它对双方都是一个很好的解脱 ( 查尔斯狄更斯 )5. A Tale Of Two Cities by Charles Dickens is published. 1859年的今天,查尔斯·迪更斯出版发行了著名作品《双城记》.
2023-07-22 18:53:181

Charles Dickens是什么意思

Charles Dickens查尔斯狄更斯双语对照词典结果:Charles Dickens[英][tu0283ɑ:lz u02c8dikinz][美][tu0283ɑrlz u02c8du026aku026anz]查尔斯·狄更斯; 以上结果来自金山词霸例句:1.The great english novelist charles dickens used exactly the same technique. 伟大的英语小说家查尔斯-狄更斯用的也正是同一手法。
2023-07-22 18:53:262

Charles Dickens,one of the?

6-10 f t t f t Charles Dickens, one of the greatest English writers, was born in 1812, in(@one of the *** all towns@ )of England. When Dickens was nine years old, the family moved to London, the capital of England. There were a few younger children in the family. Their life was poor, so Dickens could not go to school. (@ Only until his father was out of prison(监狱), could Charles go to school@). At that time he was twelve years old. But he did not finish school.(@Two years later@) he began to work. (@He often went to the library to read books@). He read a lot. Then Dickens wrote lots of novels(小说) and stories all his life. Dickens died over a hundred years ago, (@but people are still reading his book@) (@@)为原文中问题答案,1,Charles Dickens,one of the 根据短文内容判断下列句子正误,正确的在括号里写T,否写F. Charles Dickens,one of the greatest English writers,was born in 1812,in one of the *** all towns of England. When Dickens was nine years old,the family moved to London,the capital of England.There were a few younger children in the family.Their life was poor,so Dickens could not go to school. Only until his father was out of prison(监狱),could Charles go to school. At that time he was twelve years old.But he did not finish school.Two years later he began to work.He often went to the library to read books.He read a lot.Then Dickens wrote lots of novels(小说) and stories all his life.Dickens died over a hundred years ago,but people are still reading his books with great interest. 6.Charles Dickens was born in a big city. 7.Little Charles could go to school after his father was out of prison. 8.At the age of fourteen Charles began to work. 9.The great writer never went to the library. 10.People like the books written by Dickens very much today.
2023-07-22 18:53:331

英国小说家查尔斯。狄更斯(charles dickens)个人简介

  查尔斯·狄更斯  英国小说家,出生于海军小职员家庭,10岁时全家被迫迁入负债者监狱,11岁就承担起繁重的家务劳动。曾在皮鞋作坊当学徒,16岁时在律师事务所当缮写员,后担任报社采访记者。他只上过几年学,全靠刻苦自学和艰辛劳动成为知名作家。  他生活在英国由半封建社会向工业资本主义社会的过渡时期。其作品广泛而深刻地描写这时期社会生活的各个方面,鲜明而生动地刻画了各阶层的代表人物形象,并从人道主义出发对各种丑恶的社会现象及其代表人物进行揭露批判,对劳动人民的苦难及其反抗斗争给以同情和支持。但同时他也宣扬以“仁爱”为中心的忍让宽恕和阶级调和思想。对劳动人民的反抗斗争抱行动上支持而道德上否定的矛盾态度。表现了他的现实主义的强大力量和软弱空想。  狄更斯一生共创作了14部长篇小说,许多中、短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。其中最著名的作品是描写劳资矛盾的长篇代表作《艰难时期》(1854)和描写1789年法国革命的另一篇代表作《双城记》(1859)。前者展示了工业资本家对工人的残酷剥削和压迫,描写了工人阶级的团结斗争,并批判了为资本家剥削辩护的自由竞争原则和功利主义学说。后者以法国贵族的荒淫残暴、人民群众的重重苦难和法国大革命的历史威力,来影射当时的英国社会现实,预示这场“可怕的大火”也将在法国重演。其他作品有《奥列佛·特维斯特》(又译《雾都孤儿》1838)、《老古玩店》(1841),《董贝父子》(1848),《大卫·科波菲尔》(1850)和《远大前程》(1861),等等。  狄更斯是19世纪英国现实主义文学的主要代表。艺术上以妙趣横生的幽默、细致入微的心理分析,以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”。
2023-07-22 18:53:472

查尔斯狄更斯英文简介

His classic novels and short stories will forever continue to entertain and provoke thought. A Brief Biography English novelist, generally considered the greatest of the Victorian period. Dickens"s works are charactericized by attacks on social evils, unjustice, and hypocrisy. He had also experienced in his youth oppression, when he was forced to end school in early teens and work in a factory. Dickens"s lively good, bad and comic characters, such as the cruel miser Scrooge, the aspiring novelist David Copperfield, or the trusting and innocent Mr. Pickwick, have fascinated generations of readers. Charles Dickens was born in Landport, Hampshire, during the new industrial age, which created misery for the class of low-paid workers and gave birth to theories of Karl Marx. His father was a clerk in the navy pay office, who was well paid but often ended in financial troubles. In 1814 Dickens moved to London, and then to Chatham, where he received some education. He worked in a blacking factory, Hungerford Market, London, while his family was in Marshalea debtor"s prison in 1824 - later this period found its way to the novel Little Dorrit (1855-57). In 1824-27 Dickens studied at Wellington House Academy, London, and at Mr. Dawson"s school in 1827. From 1827 to 1828 he was a law office clerk, and then worked as a shorthand reporter at Doctor"s Commons. He wrote for True Son (1830-32), Mirror of Parliament (1832-34) and the Morning Chronicle (1834-36). He was in the 1830s a contributor to Monthly Magazine, and The Evening Chronicle and edited Bentley"s Miscellany. In the 1840s Dickens founded Master Humphrey"s Cloak and edited the London Daily News. These years as a journalist left Dickens with lasting affection for journalism and suspicious attitude towards unjust laws. His sharp ear for conversation helped him reveal characters through their own words. Dickens"s career as a writer of fiction started in 1833 when his short stories and essays to appeared in periodical. His SKETCHES BY BOZ and THE PICKWICK PAPERS were published in 1836; he married in the same year the daughter of his friend George Hogarth, Catherine Hogart. However, some people suspected that he was more fond of her sister, Mary, who moved into their house and died in 1837. Dickens requested that he be buried next to her when he died and wore Mary"s ring all his life. Another of Catherine"s sisters, Georgiana, moved in with the Dickenses, and the novelist fell in love with her. Dickens had with Catherine 10 children but they were separated in 1858. Dickens also had a long liaison with the actress Ellen Ternan, whom he had met by the late 1850s. The Pickwick Papers were stories about a group of rather odd individuals and their travels to Ipswich, Rochester, Bath and elsewhere. Dickens"s novels first appeared in monthly instalments, including OLIVER TWIST (1837-39), which depicts the London underworld and hard years of the foundling Oliver Twist, NICHOLAS NICKELBY (1838-39), a tale of young Nickleby"s struggles to seek his fortune, and OLD CURIOSITY SHOP (1840-41). Among his later works are DAVID COPPERFIELD (1849-50), where Dickens used his own personal experiences of work in a factory, BLEAK HOUSE (1852-53), A TALE OF TWO CITIES (1859), set in the years of the French Revolution. GREAT EXPECTATIONS (1860-61), the story of Pip (Philip Pirrip), was among Tolstoy"s and Dostoyevsky"s favorite novels. The unfinished mystery novel THE MYSTERY OF EDWIN DROOD was published in 1870. From the 1840s Dickens spent much time travelling and campaigning against many of the social evils of his time. In addition he gave talks and reading, wrote pamphlets, plays, and letters. In the 1850s Dickens was founding editor of Household World and its successor All the Year Round (1859-70). In 1844-45 he lived in Italy, Switzerland and Paris. He gave lecturing tours in Britain and the United States in 1858-68. From 1860 Dickens lived at Gadshill Place, near Rochester, Kent. He died at Gadshill on June 9, 1870. Although Dickens"s career as a novelist received much attention, he produced hundreds of essays and edited and rewrote hundreds of others submitted to the various periodicals he edited. Dickens distinquished himself as an essayis in 1834 under the pseudonym Boz. "A Visit to Newgate" (1836) reflects his own memories of visiting his own family in the Marshalea Prison. In "A Small Star in in the East" reveals the working conditions on mills and "Mr. Barlow" (1869) draws a portrait of a unsensitive tutor. 最近在写雾都孤儿的英文报告,刚刚好哈~
2023-07-22 18:53:551

Charles Dickens ___ a lot of famous novels . A write B writes C wrote D had writing 请说明一下原因.

C wrote表过去, 该句描述的是已故之人Charles Dickens 在过去做的事情
2023-07-22 18:54:296

帮我翻译一下~

真是的,英国真是喜爱动物的国度。。。不高兴翻了。。。
2023-07-22 18:54:457

完形填空Charles Dickens, who was one of the famons Ehglish writers,was born in 1812.

晕了,你不把题目写出来谁知道答案啊
2023-07-22 18:55:034

Charles Dickens,one of the

6-10 f t t f tCharles Dickens, one of the greatest English writers, was born in 1812, in(@one of the small towns@ )of England. When Dickens was nine years old, the family moved to London, the capital of England. There were a few younger children in the family. Their life was poor, so Dickens could not go to school.(@ Only until his father was out of prison(监狱), could Charles go to school@). At that time he was twelve years old. But he did not finish school.(@Two years later@) he began to work. (@He often went to the library to read books@). He read a lot. Then Dickens wrote lots of novels(小说) and stories all his life. Dickens died over a hundred years ago, (@but people are still reading his book@)(@@)为原文中问题答案
2023-07-22 18:55:111

As we know,Charles Dickens is considered to be a great English writer.这句话怎么翻译?

众所周知,查尔斯.狄更斯 被认为是一名伟大的英国作家。
2023-07-22 18:55:225

『代入答案后翻译,谢谢』完形填空。 As we all know, Charles Dickens

...呵呵 呵呵 呵呵 呵呵 呵呵 呵呵 呵呵 闲的
2023-07-22 18:55:393

Charles Dickens, one of the greatest English wri

查尔斯狄更斯,最伟大的英国作家之一,于1812年在英国一个小城镇出世。狄更斯九岁时,全家搬到了伦敦---英国的首都。由于家里有几个小孩子,所以他们的生活是贫穷的,因此狄更斯不能去上学。直到他的父亲从监狱出来,查尔斯才能去上学。那时他已经十二岁了。但他并没有完成学业,两年后他就开始工作了。他经常去图书馆看书。他博览群书。后来狄更斯一生写了许多小说和故事。虽然狄更斯在一百多年前去世了,但人们仍然怀着极大的兴趣阅读他的书。
2023-07-22 18:55:471

狄更斯简介(狄更斯简介英文)

查尔斯狄更斯简介狄更斯狄更斯Charles·Dickens英国作家。1812年2月7日生于朴次茅斯市郊,1870年6月9日卒于罗切斯特附近的盖茨山庄。生平少年时因家庭生活窘迫,只能断断续续入校求学。后被迫到工场作童工。15岁以后,当过律师事务所学徒、录事和法庭记录员。20岁开始当报馆采访员,报道下议院。1836年开始发表《鲍兹随笔》,这是一部描写伦敦街头巷尾日常生活的特写集。同年,陆续发表连载小说《匹克威克外传》,数期后便引起轰动。这是一部流浪汉小说形式的幽默作品,漫画式地反映了英国现实生活。《匹克威克外传》初获成功后,狄更斯与凯瑟琳结婚,并专门从事长篇连载小说的创作。创作一生共创作长篇小说13部半,其中多数是近百万言的大部头作品,中篇小说20余部,短篇小说数百篇,特写集一部,长篇游记两部,《儿童英国史》一部,以及大量演说词、书信、散文、杂诗。他多次去欧洲大陆游历、旅居,两次访问美国,中年以后先后创办《家常话》和《一年四季》期刊两种,发现和培养了一批文学新人。狄更斯生活和创作的时间,正是19世纪中叶维多利亚女王时代前期。狄更斯毕生的活动和创作,始终与时代潮流同步。他主要以写实笔法揭露社会上层和资产阶级的虚伪、贪婪、卑琐、凶残,满怀激愤和深切的同情展示下层社会,特别是妇女、儿童和老人的悲惨处境,并以严肃、审慎的态度描写开始觉醒的劳苦大众的抗争。与此同时,他还以理想主义和浪漫主义的豪情讴歌人性中的真、善、美,憧憬更合理的社会和更美好的人生。狄更斯早期的小说,气势宏伟,通俗流畅,幽默泼辣而又充满感伤情调,其中对社会的揭露批判,一般只限于局部的制度和领域。如《奥列佛·特维斯特》、《尼古拉斯·尼克尔贝》、《老古玩店》、《马丁·朱述尔维特》、《圣诞欢歌》等。从《当贝父子》以后,狄更斯的创作更为成熟。这部小说通过当贝先生与儿子保罗、女儿弗洛伦斯的关系,探讨了财势对人类美好天性的侵蚀,体现了作家对人类社会前途的忧患感。狄更斯的重要代表作《大卫·科波菲尔》进一步深入探索人生的奋斗历程,具有自传性,是反映19世纪中叶英国中下层社会的长幅画卷。主人公大卫是当时社会中为善良而奋斗、坚持正义的中产阶级青年的楷模。《荒凉山庄》、《艰难时世》、《小杜丽》是3部政治意识很强的重头作品。《荒凉山庄》以错综复杂的情节揭露英国法律制度和司法机构的黑暗;《艰难时世》直接描写罢工斗争,是对英国宪章运动的策应;《小杜丽》详尽描绘了负债人的监狱生活,同时也更为深入地揭露了英国官僚制度和机构的冗繁、腐朽。狄更斯的后期作品明显地反映出创作主题的不断深化、技艺方面的成熟和多方面的探索。《远大前程》可以视为《大卫·科波菲尔》的负面,但探讨人生道路方面更有现实性和警世性,而作者早年的乐观态度明显减少。主人公匹普也是孤儿,但经不起环境的诱惑丧失了原有的淳朴天性,经历严酷的磨难后才翻然悔悟,重新生活,整个小说在结构上也更精练。《我们共同的朋友》是又一部广泛深入社会的批判小说,其中所包含的人性探索和生活哲理也更见深刻,作品运用的象征主义和侦探小说手法更增添其艺术魅力。狄更斯最后一部小说《埃德温·德鲁德之谜》虽仅完成23章,从中也可见其精雅文笔、严谨构思以及诱人的悬念和神秘色彩。狄更斯的小说作品中,早期的《巴纳贝·拉吉》和后期的《双城记》是历史小说。《巴纳贝·拉吉》以18世纪末英国清教徒反对天主教统治的高登暴动为背景;《双城记》以法国大革命为背景。两部小说同样具有明显的讽喻性和警戒性,旨在说明不合理的制度和统治必定导致人民奋起反抗,而奋起的群众犹如洪水猛兽,会一发而不可收拾,形成巨大的非理性破坏力量。两部小说无疑都代表了狄更斯的改良主义立场和悲观主义历史观,而《双城记》中以牺牲自己生命换取自己所爱女子的幸福的西德尼卡尔登,是狄更斯最高道德理想的化身,也是他的小说中反复颂扬的高尚情操的终曲。从这两部小说栩栩如生的描述、扣人心弦的情节,可以发现历史小说家司各特的明显影响。尤其是《双城记》,笔墨精雅深奥、结构简练完美、悬念重重设置以及对人生哲理和人物潜意识活动方面富有创造性的探索,历来被认为是狄更斯的最佳小说之一。影响狄更斯以其小说创作篇幅宏大,气势磅礴,内容包罗万象,风格雅俗共赏、丰富多彩,生前即已饮誉国内外,是英国19世纪小说繁荣时期最杰出的代表作家,影响遍及欧美以及世界各国。他的作品以及根据这些作品演化而成的各种通俗、儿童读物和娱乐节目在世界范围内流传更广。在中国,早在20世纪初林纾等人就翻译过狄更斯的小说,许多优秀名作都有了中文译本。介绍之二狄更斯于1812年2月7日生于朴次茅斯的波特西地区。父亲是海军中的小职员,嗜酒好客,挥霍无度,经常入不敷出。他从小能演会唱,常被父亲带到酒店表演节目。10岁时,全家被迫迁入负债者监狱,11岁起就承担了繁重的家务。他在皮鞋油作坊当学徒时,由于包装熟练,曾被雇主放在橱窗里当众表演操作,作为广告任人围观,在他心上留下了永久的伤痕,从而产生了对不幸的儿童深厚的同情和坚决摆脱贫困的决心。他只上过几年学校,主要靠自学和深入生活获得广博的知识和文学素养。16岁时在一家律师事务所当缮写员,走遍伦敦的大街小巷,广泛了解社会。后担任报社的采访记者,熟悉议会政治中的种种弊端。24岁时与报社出版人霍加斯的女儿凯瑟琳结婚,由于性格和趣味上的差别,给他的创作、特别是晚年的生活带来了不幸。他在采访之余开始文学创作。他常带着笔记本在伦敦偏僻的角落和乡村漫游,为日后的创作搜集了丰富的素材。他一生刻苦写作。晚年常常白天写作,晚上被邀请去朗诵自己的作品。繁重的劳动、家庭和社会上的烦恼,以及对改变现实的失望,损害了他的健康。1870年6月9日在写作小说《艾德温·德鲁德之谜》时去世。创作:狄更斯生活在英国由封建社会向资本主义社会过渡时期。资本主义的发展使大批小资产者贫困、破产,无产阶级遭到残酷的剥削而沦为赤贫。当时在英国发生的无产阶级革命运动,即宪章运动,给予狄更斯很大的影响,他的作品反映了宪章运动时代人民群众的情绪和要求,但他始终是个改良主义者。他同情劳苦人民,又害怕革命。他抨击资本主义制度,不断揭露它的罪恶,但他不主张推翻这一制度。他希望通过教育和感化来改造剥削者,并依靠他们的善心和施舍来消除社会矛盾。他以生动、幽默的笔触,真实、深刻地反映了生活。在他从事创作的34年中,他写了14部长篇小说,许多中、短篇小说以及杂文、游记、戏剧等。狄更斯的创作大致可分为4个时期。早期:狄更斯开始文学创作时,先为伦敦的《晨报》等撰写特写,主要表现伦敦城乡的风俗人情和景物、对生活的爱和憎。1836年出版了《特写集》。1837年第一部长篇小说《匹克威克外传》开始在报上连载。作者通过匹克威克和他的“匹派”至友的游历,暴露当时英国现实生活的黑暗,描绘了作者心目中的“古老的、美好的英格兰”,反映了作者向往不受封建压迫和资产阶级剥削的思想与乐观主义情绪。作者还批判了英国的议会制度、法律、司法、监狱等,以轻松幽默的笔调描述绅士、车夫等各种人物,宣扬实施道德教育的理想。这部小说在结构上颇为松散、拖沓,但它把平民作为主人公是前所未有的。它是狄更斯的现实主义小说创作的第一个成果。《奥列佛·特维斯特》是狄更斯第一部动人的社会小说。这时他虽然还没有认识到社会罪恶的根源,但通过孤儿奥列佛的遭遇揭开了处于社会底层的人们哀苦无告的生活画面。奥列佛在贫民习艺所不堪忍受屈辱与饥饿,逃往伦敦,反又陷入贼窟,最后被“有德行的”资本家挽救出来。但作者在这里也揭露了资产阶级伪装慈善的面目,显示出他当时创作思想的深度。长篇小说《尼古拉斯·尼克尔贝》塑造了资产阶级掠夺者形象,揭露了小生产者在庞大的工业资本的排挤与压迫下的贫困与破产。作者通过教员尼古拉斯·尼克尔贝的经历,揭露了英国的教育制度的黑暗。当时所谓为穷人兴办的学校,成了牟利的场所,学生只能吃半饱,鞭笞成了主要的教育手段。小说中随处可以看到作者用愤懑的笔和仇恨的泪来痛斥资产阶级的虚伪与贪婪。后期这是狄更斯创作的繁荣时期。由于英、法革命运动的失败,资产阶级的反动势力更加嚣张,狄更斯对社会的认识不断深化,作品反映的社会生活也更加广阔。他着力描写小人物的善良、温情和道德感化的力量。乐观主义精神已被沉重、苦闷的心情和强烈的愤懑所代替。这时主要的作品有《董贝父子》、《大卫科波菲尔》、《荒凉山庄》、《艰难时世》、《小杜丽》、《双城记》和《远大前程》等。这些作品的主题思想不断深化;艺术风格也有了与前不同的特色。作者善于运用典型的细节表现人物的特征;在着力描写小人物善良、温情和道德感化的力量的同时,对资产阶级的罪恶和惨无人道的社会制度作了具有强烈感染力的艺术概括。《大卫·科波菲尔》是半自传体的小说,它的成就超过了狄更斯所有其他作品。它通过一个孤儿的不幸遭遇描绘了一幅广阔而五光十色的社会画面,揭露了资产阶级对劳动人民的剥削,司法界的黑暗腐败和议会对人民的欺压。作品塑造了不同阶层的典型人物,特别是劳动者的形象,表现了作者对弱小者的深切同情。作者还企图通过大卫·科波菲尔的最后成功鼓舞人们保持对生活的信心,极力培养读者的人道主义观点。这部小说最后仍以一切圆满作为结局,表现了作者的一贯思想。狄更斯主要作品列表《博兹札记》——1836年《匹克威克外传》——1836年《雾都孤儿》——1837年-1839年《尼古拉斯·尼克贝》——1838年-1839年《老古玩店》——1840年-1841年《巴纳比·拉奇》——1841年《美国纪行》——1842年《圣诞颂歌》——1843年《马丁·翟述伟》——1843年-1844年《董贝父子》——1846年-1848年《大卫·科波菲尔》——1849年-1850年《写给孩子看的英国历史》——1851年-1853年《荒凉山庄》——1852年-1853年《艰难时世》——1854年《小杜丽》——1855年-1857年《双城记》——1859年《远大前程》——1860年-1861年《我们共同的朋友》——1864年-1865年《艾德温·德鲁德之谜》——未完成,1870年《文学大师的传奇人生——狄更斯》内容提要:在英国文学史上,十九世纪是群星灿烂的小说鼎盛时代。而在这些伟大的小说家中,狄更斯则是一颗最为光彩照人的明星。从小饱尝人间艰辛的狄更斯最同情劳苦人民和孤苦无依的孩子。狄更斯是高产作家,他凭借勤奋和天赋创作出一大批经典著作。他又是一位幽默大师,常常用妙趣横生的语言在浪漫和现产中讲述人间真相,以至于马克思也不得不赞叹地称他为“杰出的小说家”。狄更斯的生平简介是什么?查理斯·狄更斯,1812年2月7日出生在英国南部次茅斯的波特西地区一个贫寒的小职员家庭里。他是英国19世纪伟大的批判现实主义小说家。狄更斯一生不知疲倦地写作,严重损害了健康,1870年6月9日,这位英国文坛上的“天之骄子”瘁然逝世,引起了全英国人民的哀悼。他的遗骨被安葬在威斯敏斯特的“诗人之角”。狄更斯的生平简介,简单一些狄更斯1812年2月7日生于朴次茅斯市郊,出生于海军小职员家庭,少年时因家庭生活窘迫,只能断断续续入校求学。后被迫到工场做童工。15岁以后,当过律师事务所学徒、录事和法庭记录员。20岁开始当报馆采访员,报道下议院。1835年,查尔斯·狄更斯与凯瑟琳·霍加斯订婚。1837年他完成了第一部长篇小说《匹克威克外传》。1870年6月9日卒于罗切斯特附近的盖茨山庄。扩展资料:代表作品介绍:1、《匹克威克外传》《匹克威克外传》是英国作家查尔斯·狄更斯创作的长篇小说,首次出版于1837年。该小说讲述一位独身的老绅士匹克威克先生,是一个“名流”,也是一个“学者”,是以他的姓氏命名的一个社团的创办人。他带着几个“匹克威克派”出去游历,一路碰到了种种滑稽可笑的人和事。经过大约两年,他的追随者和他自己都觉得游历够了,“匹克威克社”也宣告解散了,匹克威克先生实行了“退隐”,故事也就此结束了。这部作品反映了广阔的生活画面,真实地描写了19世纪初的英国社会。2、《大卫·科波菲尔》《大卫·科波菲尔》是英国小说家查尔斯·狄更斯创作的长篇小说,被称为他“心中最宠爱的孩子”,于1849至1850年间,分二十个部分逐月发表。全书采用第一人称叙事,融进了作者本人的许多生活经历。小说讲述了主人公大卫从幼年至中年的生活历程,以“我”的出生为源。将朋友的真诚与阴暗、爱情的幼稚与冲动、婚姻的甜美与琐碎、家人的矛盾与和谐汇聚成一条溪流,在命运的河床上缓缓流淌,最终融入宽容壮美的大海。其间夹杂各色人物与机缘。语言诙谐风趣,展示了19世纪中叶英国的广阔画面,反映了狄更斯希望人间充满善良正义的理想。参考资料来源:百度百科——查尔斯·狄更斯狄更斯的简介,以及有哪些代表作?狄更斯于1812年2月7日生于朴次茅斯的波特西地区。父亲是海军中的小职员,嗜酒好客,挥霍无度,经常入不敷出。他从小能演会唱,常被父亲带到酒店表演节目。10岁时,全家被迫迁入负债者监狱,11岁起就承担了繁重的家务。他在皮鞋油作坊当学徒时,由于包装熟练,曾被雇主放在橱窗里当众表演操作,作为广告任人围观,在他心上留下了永久的伤痕,从而产生了对不幸的儿童深厚的同情和坚决摆脱贫困的决心。他只上过几年学校,主要靠自学和深入生活获得广博的知识和文学素养。16岁时在一家律师事务所当缮写员,走遍伦敦的大街小巷,广泛了解社会。后担任报社的采访记者,熟悉议会政治中的种种弊端。24岁时与报社出版人霍加斯的女儿凯瑟琳结婚,并育有10个子女。由于性格和趣味上的差别,给他的创作、特别是晚年的生活带来了不幸。他在采访之余开始文学创作。他常带着笔记本在伦敦偏僻的角落和乡村漫游,为日后的创作搜集了丰富的素材。他一生刻苦写作。晚年常常白天写作,晚上被邀请去朗诵自己的作品。繁重的劳动、家庭和社会上的烦恼,以及对改变现实的失望,损害了他的健康。1870年6月9日在写作小说《艾德温·德鲁德之谜》时去世。创作:狄更斯生活在英国由封建社会向资本主义社会过渡时期。资本主义的发展使大批小资产者贫困、破产,无产阶级遭到残酷的剥削而沦为赤贫。当时在英国发生的无产阶级革命运动,即宪章运动,给予狄更斯很大的影响,他的作品反映了宪章运动时代人民群众的情绪和要求,但他始终是个改良主义者。他同情劳苦人民,又害怕革命。他抨击资本主义制度,不断揭露它的罪恶,但他不主张推翻这一制度。他希望通过教育和感化来改造剥削者,并依靠他们的善心和施舍来消除社会矛盾。他以生动、幽默的笔触,真实、深刻地反映了生活。在他从事创作的34年中,他写了14部长篇小说,许多中、短篇小说以及杂文、游记、戏剧等。狄更斯的创作大致可分为4个时期。早期:狄更斯开始文学创作时,先为伦敦的《晨报》等撰写特写,主要表现伦敦城乡的风俗人情和景物、对生活的爱和憎。1836年出版了《特写集》。1837年第一部长篇小说《匹克威克外传》开始在报上连载。作者通过匹克威克和他的“匹派”至友的游历,暴露当时英国现实生活的黑暗,描绘了作者心目中的“古老的、美好的英格兰”,反映了作者向往不受封建压迫和资产阶级剥削的思想与乐观主义情绪。作者还批判了英国的议会制度、法律、司法、监狱等,以轻松幽默的笔调描述绅士、车夫等各种人物,宣扬实施道德教育的理想。这部小说在结构上颇为松散、拖沓,但它把平民作为主人公是前所未有的。它是狄更斯的现实主义小说创作的第一个成果。《奥列佛·特维斯特》是狄更斯第一部动人的社会小说。这时他虽然还没有认识到社会罪恶的根源,但通过孤儿奥列佛的遭遇揭开了处于社会底层的人们哀苦无告的生活画面。奥列佛在贫民习艺所不堪忍受屈辱与饥饿,逃往伦敦,反又陷入贼窟,最后被“有德行的”资本家挽救出来。但作者在这里也揭露了资产阶级伪装慈善的面目,显示出他当时创作思想的深度。长篇小说《尼古拉斯·尼克尔贝》塑造了资产阶级掠夺者形象,揭露了小生产者在庞大的工业资本的排挤与压迫下的贫困与破产。作者通过教员尼古拉斯·尼克尔贝的经历,揭露了英国的教育制度的黑暗。当时所谓为穷人兴办的学校,成了牟利的场所,学生只能吃半饱,鞭笞成了主要的教育手段。小说中随处可以看到作者用愤懑的笔和仇恨的泪来痛斥资产阶级的虚伪与贪婪。后期这是狄更斯创作的繁荣时期。由于英、法革命运动的失败,资产阶级的反动势力更加嚣张,狄更斯对社会的认识不断深化,作品反映的社会生活也更加广阔。他着力描写小人物的善良、温情和道德感化的力量。乐观主义精神已被沉重、苦闷的心情和强烈的愤懑所代替。这时主要的作品有《董贝父子》、《大卫科波菲尔》、《荒凉山庄》、《艰难时世》、《小杜丽》、《双城记》和《远大前程》等。这些作品的主题思想不断深化;艺术风格也有了与前不同的特色。作者善于运用典型的细节表现人物的特征;在着力描写小人物善良、温情和道德感化的力量的同时,对资产阶级的罪恶和惨无人道的社会制度作了具有强烈感染力的艺术概括。《大卫·科波菲尔》是半自传体的小说,它的成就超过了狄更斯所有其他作品。它通过一个孤儿的不幸遭遇描绘了一幅广阔而五光十色的社会画面,揭露了资产阶级对劳动人民的剥削,司法界的黑暗腐败和议会对人民的欺压。作品塑造了不同阶层的典型人物,特别是劳动者的形象,表现了作者对弱小者的深切同情。作者还企图通过大卫·科波菲尔的最后成功鼓舞人们保持对生活的信心,极力培养读者的人道主义观点。这部小说最后仍以一切圆满作为结局,表现了作者的一贯思想。狄更斯简介50字查尔斯·约翰·赫芬姆·狄更斯,十九世纪英国最伟大的作家,也是一位以反映现实生活见长的作家,他在自己的作品中,以高超的艺术手法,描绘了包罗万象的社会图景,作品一贯表现出揭露和批判的锋芒,贯彻惩恶扬善的人道主义精神,塑造出众多令人难忘的人物形象。主要作品有《匹克威克外传》、《雾都孤儿》、《老古玩店》、《艰难时世》、《我们共同的朋友》等。一百多年来他的代表作《双城记》在全世界盛行不衰,深受广大读者的欢迎!1870年6月9日狄更斯因脑溢血与世长辞。
2023-07-22 18:55:541

This year is the 200th of the birth of Charles Dickens .He is a great British writer in the 19th..

THIS year is the 200th year of the birth of Charles Dickens. He is a great British writer in the 19th century. Most of his books are still popular even today. But how much do you know about Dickens? What are his books about? Read on to find out!IN 1812, Charles Dickens was born in Portsmouth, England. Dickens didn"t like playing with other boys when he was a little child, but he loved reading books. Childhood was not easy for Dickens. He began to work at a factory at the age of 12. Every day, he spent 10 hours washing bottles and polishing (打光) shoes.是不是这篇
2023-07-22 18:56:152

介绍一下Charles Dickens的老年生活

  9岁这年是狄更斯孩童时代幸福和苦难的分水岭。之前,父亲约翰·狄更斯在英国军舰修造厂干事,还是个不大的头儿,薪水不薄,生活虽说不上多富裕,但也并不穷。这时的小狄更斯是在一片笑声、歌声和赞美声中天天成长。  不过人生之舟绝不会永远在风平浪静中凯歌远行。这年,为小狄更斯9岁生日的赞美歌刚刚唱过,小小狄更斯的人生之舟还未启航远行就遭遇了迎头恶浪,父亲因债务纠纷,突然被捕入狱。人生之旅,风云突变。  小狄更斯整日听惯了的欢笑声、歌唱声霎时为哭声和哀叹声所替代,灾难的乌云笼罩着他幼小的心灵。  在父亲进监之后,为了躲债,母亲随后也住进了监狱,孤苦伶仃的狄更斯和可怜无奈的小姐姐独居狱外,日夜与泪水相伴。惟有礼拜日,也惟有这一天,是小小狄更斯最期盼的日子,最感温暖的日子,只有这一天,才能相伴双亲,才能苦诉衷肠,才能体会亲情的可贵。往日的可恋,才能深深地品味短暂的天真童趣的幸福。  不久,小小年纪的狄更斯为生存就进了鞋油作坊当了童工。15岁那年他就彻底告别了爱恋的同学少年,迈上了独自谋生的不归之路。接下来他打工做职员,当记者,苦争苦斗,乞求四方,始尝人间酸甜苦辣。  在苦难中艰难跋涉的狄更斯21岁的人生路,突然发生了惊天动地的大转折。这年秋日,鬼使神差的他趁人稀天静的夜晚向《月刊》杂志偷偷地投进了改变他一生命运,后来蜚声文坛的处女作——《明斯先生和他的表弟》。当该文刊发的消息传来后,正在与命运苦苦搏斗的狄更斯,激动得泪流满面,在会堂躲了整整半个小时,心情难以平静。  开山之作,一鸣惊人。时来运转的狄更斯声名大振,一时间名人争相与其交往,作品争相刊载,剧场争相改编。意气风发的狄更斯创作激情似火山、如海啸般地爆发了。  他草草结束了新婚蜜月,日夜兼程,潜心写作。他常常同时创作几部作品,他常常同时担任几个刊物的编辑,他常常为赶写连载的作品数日不眠,甚至陷入疯狂的状态。长期呕心沥血的创作甘苦,长期日积月累的辛劳,长期冥思苦想的折磨,终于使昔日生气勃勃的年轻才子,头发早早花白,双颊凹陷,疾病缠身,瘘病使他尝到了手术的痛苦,痛风病让他吃尽了苦头。  面对着病痛,狄更斯没有退却、没有犹豫、没有悔恨,他依然满腔激情咬牙前行。  奋斗是金,奋斗就有收获。不久,《老古玩店》又诞生了,《双城记》史册留名,《大卫·科波菲尔》名垂千秋,《匹克威克外传》、《荒凉山庄》、《董贝父子》等一部部力作的相继问世为狄更斯奠定了他雄踞世界文坛之巅的伟大地位。  然而,永不止步的狄更斯并没有满足,没有懈怠,他又要向新的艺术领域挺进,他要向新的目标、新的追求发起冲锋——他还要做一名伟大的演员、一名职业朗诵者。这是狄更斯孩童时就确立的人生目标,只是由于当时突然患病的缘故,才使年轻时的狄更斯失去了报考演员的机遇,也正是这与演员失之交臂的疾病,才使世界文坛诞生了一位大家宿将。  功成名就的狄更斯此时已是年老体衰,登台演出实在是与他的地位和精力极不相称。他这出人意料的决定一经传出,即刻引起了社会一片意料之中的哗然。因为这样会损害光芒四射的大作家的形象,会摧残他病弱体衰的生命!  但是,一生奋斗不止的狄更斯一经认准的方向是决不会改变的。狄更斯决心走出斗室,重新回到自己曾经生活的社会底层,回到人民之中,实现自我,实现童年的理想!  因为他坚信,停止了探索,停止了创造,停止了奋斗,就意味着生命的终结!  狄更斯终于义无反顾地大胆地走上了舞台。他选定了演出代理人,打出了预告,狄更斯大胆果断地首选伦敦登台亮相,结果大获成功。紧接着,他又马不停蹄地奔赴各省城乡舞台。长途跋涉,长期辛劳,长久在舞台炽热的瓦斯灯“炙烤”中,在瞬息万变的喜怒哀乐的角色转变中,在欢呼和掌声中,狄更斯的精神和体力一点一滴地悄悄地消耗着。日甚一日的疲劳显现了,日甚一日的旧病复发了。失眠、头晕、麻木等病症接踵而至。一场演出后,他常被人们扶下舞台,躺着听完观众的最后告别掌声。尽管如此,当下一场演出的时间一经到来,他又会精神抖擞地重新奔向舞台,又心甘情愿地为其终生追求的理想而拼搏。  狄更斯终于实现了他的人生夙愿,他用自己年老的汗水和心血,成功地举行了423场朗诵会。当他艰难地走上告别演出的舞台时,当他浑身颤抖着,满含泪水地读完最后一句台词时,全场听众如醉如狂,欢声雷动,久久不肯离去,以无比崇敬的心情向这位叱咤文坛舞台几十年的伟人欢呼、致敬。  在狄更斯告别了舞台两周之后,极度疲劳终于迫使他回到了可爱的故乡,回到了自己的小屋。他太渴望奋斗,他太累了,他毕竟老了。  1833年6月9日晚6时10分,苦苦奋斗一生,硕果累累的伟大而天才的作家狄更斯,在亲人故友悲痛的呼唤声中,在眷恋的泪水滚过脸颊后,疲倦地走了。  查尔斯·狄更斯的一生是创造的一生,奋斗的一生!
2023-07-22 18:56:261

Charles Dickens, one of the greatest English writers, was bo

【答案】TFTFT【答案解析】【小题1】根据CharlesDickens,oneofthegreatestEnglishwriters,可知本句表述正确【小题2】根据WhenCharleswenttoschool,hewasalreadytwelveyearsold.可知他很大了才去学校,故本句表述错误。【小题3】根据hewasalreadytwelveyearsold.Buthedidn"tfinishschoolTwoyearslaterhebegantowork.可知本句表述正确。【小题4】根据ThefutureWriteroftenwenttothelibrarytoreadbooks.可知本句表述错误【小题5】根据butpeoplearestillreadinghisbookswithgreatinterest.可知人们现在还还是很喜欢他写的书,故本句表述正确
2023-07-22 18:56:331

关于whiplash英文作文要求有人物,故事,简介300左右

Charles Dickens, the greatest representative(代表) of English critical realism (批判现实主义),was born in 1812 at Portsmouth. When he was four years old, his family moved to Chatham, and the five years he spent there were the happiest of all his boyhood. One day, he found a pile of English novels, which aroused his curiosity. Now the key to the treasure-house of literature had been put in his hand. In 1821 the Dickens family moved to a poor quarter in London. Mr. Dickens was heavily in debt and did not know which way to turn for money. Finally he was taken to the Marshalsea Prison, London, for debt. Shortly afterwards Mrs. Dickens and the younger children went to the prison, too, to join the father. The 12-year-old Charles was sent to work in a factory in the East End of London. Work there began at eight in the morning and ended at eight at night. Sundays he spent at the prison, and during the week he was out working all day. His miserable life at the factory left an everlasting, painful brand on the boy"s mind. Years later, when he was a man, he would not walk by the place where the factory had lain. All this had a deep influence on Dickens" thought and work in after years. Charles Dickens visited American in the fall of 1867. Wherever he went, the reception was always the same. The night before tickets went on sale, crowds arrived and lined up before the door. By morning the streets became campgrounds with men, women, and children sitting or sleeping right there. Hustlers(票贩子) were asking $25 for $2 tickets and $50 for $5 seats. In New York City, over 5,000 people waited from nine o"clock in the morning for the evening performance. Everywhere the readings were successful, but audiences were surprised to hear their favorite novel characters speak with an English accent. After 76 readings, Dickens got on a ship for England. When his fellow passengers requested a reading, he replied that rather than read a word, he would assault(殴打) the captain and be put in prison. The Critical Realism: The main stylistic feature of Dickens is his use of critical realism. Dickens" novels are set in realistic environments such as in the factory or in the street. His characters represent all aspects of society from beggars, criminals and orphans to factory owners. This critically realistic description of Victorian working class life is perhaps the very essence(要素) which makes Dickens one of the greatest authors of all time
2023-07-22 18:56:401

part of the reason Charles Dickens loved his own novel这是什么从句?

没有从句。它只是一个主谓宾状结构的单句。从句是一个句子充当某个成分,但该句不存在某个句子充当句子成分情况。part of the reason状语,名词短语。Dickens主语,名词。loved谓语,动词。his own novel宾语,其中his own是定语。意思是,部分原因,狄更斯喜欢自己的小说。
2023-07-22 18:56:501

The most distinguishing feature of Charles Dickens’ works is( )

The most distinguishing feature of Charles Dickens" works is( ) A.a mingling of humor and pathos B.pictures of pathos C.character-portrayal D.the vernacular and large vocabulary 查看答案解析 【正确答案】 C 【答案解析】 The most distinguishing feature of Charles Dickens" works is character-portrayal。   网我精心为广大自考学员整理的相关历年试题及答案解析,想了解相关自考试题请持续关注网校。      
2023-07-22 18:57:011

约翰牛是哪国的绰号?

英国。在国际上“山姆大叔”是美国的绰号,而“约翰牛”则是英国的代称。在漫画家的笔下,山姆大叔蓄着山羊胡子,头戴饰有星徽的大礼帽,身穿条纹裤子和外套,是一个身材欣长、笑容可掬的老头子。约翰牛的最初形象是一个盛气凌人、身强力壮、十分好斗的中年船长,后来则变成了一个宽脸庞、身材矮小,头戴宽边礼帽,足登翻口皮鞋,上着茄克衫,下穿麂皮长裤,满脸络腮胡子的中年人。来源:这个形象的出现,绝非作者凭空捏造,而是与当时英国的社会经济状况紧密相连。在英国资产阶级革命胜利后的17世纪,英国毛纺工业迅速发展,资本的原始积累不断扩大,资产阶级政权对内实行“圈地运动“,对外实行殖民地的掠夺政策,以便积累大量的工业资本。“约翰牛”的形象正是这个时期英国的体现这。John Bull这个颇古的典故成语,19世纪 的著名作家狄更斯(Charles Dickens,1812--1870)就曾引用过。随着时间的推移,“约翰牛”的形象发生了耐人寻味的变化,由最初那个身强力壮、满脸横肉的中年船长形象,变成了一个年过半百、五短身材的矮胖子。于是漫画上出现的”约翰牛“,是个头戴宽边礼帽,足蹬翻口皮鞋,身穿茄克衫的绅士摸样。当年那种杀气腾腾的气概收敛不少,其原来的贬义似乎变成了褒义。”约翰牛“逐渐变成了一位饱经事故的实干家形象,他的行为成了英国人的标准行为。
2023-07-22 18:57:101

求英文名著读后感—“Great Expectations” by Charles Dickens,300英文字或以上(简介+理解,主要是理解

不是有课文吗?抄点上去不就行了。课文找给你Great ExpectationsGreat Expectations is set in England in the early 1800s.Dickens uses Pip, the main character, to tell the story. Pip is not only a character, he also tells the story of Great Expectations. Pip lives with his older sister and her husband Joe. Pip"s sister seldom has a kind word to say, but Joe is a kind and simple man, who would rather die than see any harm come to Pip.Pip, who is seven years old when the story begins, is in a misty field of tombs when a man appears and frightens him. Mist is a symbol of danger and uncertainty in Great Expectations. Classic novels often have symbols which add interest, tension or deeper meaning to the text. Readers may not be able to see the danger, so they need a symbol like the mist to make it clearer to them.There is a twist in the plot when a very generous stranger gives Pip a lot of money. Pip is about 18 years old when this happens, and the fortune sets him free from the financial worries. Pip makes the abrupt decision to move from Kent, which is a constant remainder of his shabby beginnings, to the bright lights of London.Excited by his move to London, Pip can hardly wait to begin his new life. Money and education have changed him, and before long he develops the shortcomings of being shallow and having prejudice, even against his old companions. Pip dislikes it when Joe comes to visit him in London. He has rigid ideas of what it means to be civil and to be a gentleman, and is embarrassed by Joe he does not fit these.Pip is bent on becoming a gentleman and winning Estella"s love. Estella is a beautiful girl, and for Pip, she is a symbol of education and money. What it really means to be a gentleman is an important theme in Great Expectations. Is an educated person with a lot of money a gentleman? Or is a gentleman somebody who is kind and good to his friends?By the end of the novel, Pip has changed a lot. He learns that wealth does not buy happiness and that friends are more important than a fancy education. This change in Pip is called character development and is an important part of any novel. Does Joe forgive Pip? Does Pip get the girl of his dreams? You will just have to read it yourself to find out!
2023-07-22 18:57:261

charles dickens () alot of novels a.write

B对已故人物,用过去式。
2023-07-22 18:57:472

埋在"诗人角"的著名诗人都有哪些啊?

分类: 教育/学业/考试 >> 高考 解析: Poets" Corner (诗人角) 英国威斯敏斯特教堂内著名文学家的坟墓。这里墓冢累累,墓碑林立。此处埋葬着许多著名的英国文学家。英国诗歌之父乔叟在此不仅有墓穴,还有一个纪念窗。19世纪著 名的小说家狄更斯(Charles Dickens,1812-1870)被安葬在诗人角的中央。陪伴他长眠的还有19世纪诗人丁尼生(Alfred Tennyson,1809-1892)、布朗宁(Robert Browning,1812-1889)、小说家哈代(Thomas Hardy,1840-1928)及英文词典编纂之父约翰逊(Samuel Johnson,1709-1784)。莎土比亚的坟墓虽然在他的故乡,但这里也有一个壁龛放着他的雕像。但英国文学史上两位了不起的浪漫主义诗人拜伦(Geo rge Gordon Byron,1788-1824)和雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792-1822)因被认为有异端思想而被排斥在“诗人角”之外
2023-07-22 18:57:551

急求These Things Shall Never Die的英文赏析

These Things Shall Never Die 这些美好不会消逝发表于: 2008-6-12 08:46 作者: genius1990 来源: 『原版英语』 These Things Shall Never Die 这些美好不会消逝--Charles Dickens/查尔斯.狄更斯The pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的,That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的,The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的,The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的;The longing after something"s lost, 在失去后为之感到珍惜的,The spirit"s yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的,The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的-These things can never die. 这些美好不会消逝。The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候,A kindly word in grief"s dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心;The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯,When justice threatens nigh, 在审判临近的时候,The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感--These things shall never die. 这些美好不会消逝。Let nothing pass for every hand 在人间传递温情Must find some work to do ; 尽你所能地去做;Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机-----Be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚;So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒Beam on thee from on high. 就不会消失。And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说-----These things shall never die. 这些美好不会消逝。收藏:百度搜藏 Google书签 Del.icio.us Yahoo书签 新浪ViVi 我也来说两句 查看全部回复 最新回复wwlcj1982 (2008-6-12 09:10:47)为啥每回我观看这些人的诗歌,总会看到基督教思想的内在影响~~~不过这首诗写的还不错,直接读英文的感受和中文完全不同, That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的, The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的, The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的; The longing after something"s lost, 在失去后为之感到珍惜的, The spirit"s yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的,The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的- These things can never die. 这些美好不会消逝。 The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手, 连续的以The + 名词的方式开头,给人一种语感上的气势,和逐渐升华的感情,These things shall never die不断穿插重复,再现主题思想……
2023-07-22 18:58:331

Charles Dickens(查理·狄更斯)出了哪23本书?

不太清楚
2023-07-22 18:58:552

求Charles Dickens的《Great expectations》(远大前程)的英文读后感。1500~2000之间。

Great Expectations It is a great honor for me to be able to spend time reading the famous novel 《Great Expectations》during this summer vacation. It was written by one of the most illustrious English writer in the 19 th Century —— Charles Dickens, in a quite sarcastic way. And after finishing the whole book, I definitely learned and became aware of lots of things in life. The protagonist, Pip, was once a poor orphan, but he lived a happy life with his kind uncle Joe and some ordinary friends. All his wish was to become a blacksmith in the village. However, as soon as he met and fell in love with Estella by chance, he always compared himself with her, He felt ashamed of his property and foolishness, Fortunately, he got an opportunity to inherit a fortune and to be well educated as a gentleman. He felt abashed of Joe and even looked down upon his old friends. Nevertheless, after Pip had discovered the unbelievable truth, he gradually woke up to reality and realized his fault. He forgave and saved his enemy, protected and supported his friends and became grateful to Joe. In the end, he gained his love. Shocked and moved, I learned two important things from the novel which would have great effect on my future. First, it is no use comparing with others blindly. Humans seem to share a common interest in comparing every detail with each other. While it may sound reasonable to some extent that comparison makes progress, I hold a different opinion. As we know, one person differs from another. Everybody has his or her own advantages and shortcomings. Our goal should be improving advantages and rectifying those bad aspects. If we always think that someone is still better than us in some certain areas and waste a lot of time to change ourselves, we"ll gradually lose our own character. Comparing with other people is a way with no end, because there is always someone better than us. It can"t make one stand out. On the contrary, it produces numerous people who are all the same, with no particularity, creativity or even a definite view of their own. That would result in a terrible situation. From my perspective, I fully agree on the notion that the only person one should compare with is oneself. As long as we work hard, try our best and make progress day by day, we can surpass ourselves constantly and become not only a better self, but also a real individual! Second, I got a deep feeling from the novel that we should always be grateful to our parents. They are just like Pip"s uncle Joe and his friends, who have given him love and support which made him a “gentleman”. Pip didn"t appreciate, but despised them because he was having “great expectations”. He was absolutely wrong. Thinking about ourselves, it is our parents who have brought us up, gave us love and encouragement unconditionally. So we should be grateful to them through our lives whatever great expectations we might have in the future. That is also the basic morality of being not only a successful person, but also a Man. All the above is what I have learnt from 《Great Expectations》, about how to be a worthy person, and live a meaningful life.
2023-07-22 18:59:031

As we all know,Charles Dickens is

As we all know, Charles Dickens is considered to be a great English writer. He"s very famous not only in Britain, but also in many other 1 in the world. He was born in 1812 and he lived in London. He wrote lots of books, and he also liked 2 . He was an actor. Maybe it"s interesting to hear that and that"s 3 his books were so good. He gave public readings of hisstories that were very popular. His stories first appeared in a magazine, in parts. People always wanted 4 part. He wrote a lot, and most of them are popular. There are films and plays of them 5 : Oliver Twist became afamous musical play, and Great Expectations was a wonderful 6 . Dickens" early life was very hard. His family was poor, and his mother sent him out to work in a factory when he was 12. He 7 it, but he used his experiences in his writing. He married Catherine Hogarth and they had a big family. He continued to write 8 he died. When he died in 1870, he was 9 a story. But what a pity! We"ll never know 10 it ended. ( )1. A. cities ( )2. A. reading ( )3. A. what ( )4. A. the next ( )5. A. too ( )6. A. book ( )7. A. hated ( )8. A. as ( )9. A. drawing ( )10. A. what B. countries B. writing B. how B. next B. as well B. story B. enjoyed B. while B. singing B. how C. towns C. acting C. when C. next to C. as well as C. play C. wanted C. until C. writing C. who D. villages D. playing D. why D. next timeD. also D. film D. shamed D. since D. making D. which 1-5 BCDAB 6-10 DACCB
2023-07-22 18:59:121

一道英语题

看不懂诶,我才初一
2023-07-22 18:59:2310

As we all know,Charles Dickens is

As we all know, Charles Dickens is considered to be a great English writer. He"s very famous not only in Britain, but also in many other 1 in the world. He was born in 1812 and he lived in London. He wrote lots of books, and he also liked 2 . He was an actor. Maybe it"s interesting to hear that and that"s 3 his books were so good. He gave public readings of hisstories that were very popular. His stories first appeared in a magazine, in parts. People always wanted 4 part. He wrote a lot, and most of them are popular. There are films and plays of them 5 : Oliver Twist became afamous musical play, and Great Expectations was a wonderful 6 . Dickens" early life was very hard. His family was poor, and his mother sent him out to work in a factory when he was 12. He 7 it, but he used his experiences in his writing. He married Catherine Hogarth and they had a big family. He continued to write 8 he died. When he died in 1870, he was 9 a story. But what a pity! We"ll never know 10 it ended. ( )1. A. cities ( )2. A. reading ( )3. A. what ( )4. A. the next ( )5. A. too ( )6. A. book ( )7. A. hated ( )8. A. as ( )9. A. drawing ( )10. A. what B. countries B. writing B. how B. next B. as well B. story B. enjoyed B. while B. singing B. how C. towns C. acting C. when C. next to C. as well as C. play C. wanted C. until C. writing C. who D. villages D. playing D. why D. next timeD. also D. film D. shamed D. since D. making D. which 1-5 BCDAB 6-10 DACCB
2023-07-22 18:59:571

求Great Expectations Charles Dickens chapter39部分翻译赏析

一云
2023-07-22 19:00:351

英国文学

1(d)Of the following poets, which is not regarded as "Lake Poets"? A. Samuel Taylor Coleridge B. Robert Southy C. William Words worth D. William Shakespeare 湖畔派(Lake Poets)指住在英国北部昆布兰湖区的华兹华斯、柯勒律治Coleridge(1772——1834)和骚塞Southey(1774——1843)三诗人结成的诗歌流派。2(a)In the first part of Gulliver"s Travels, Gulliver told his experience in . A. Lilliput B. Brobdingnag C. Houyhnhnm D. England 第一卷利立浦特(小人国)游记3(d)Which of the following cannot describe "Byronic hero"? A. proud B. mysterious C. noble origin D progressive Byronic hero" is a proud, mysterious rebel figure of noble origin,against fighting4(a)In the history of literature, Romanticism is generally regarded as . A. the thought that designates a literary and philosophical theory which tends to see the individual as the very center of all life and all experience. B. the thought that designates man as a social animal C. the orientation that emphasizes those features which men have in common D. the modes of thinking 答: it expressed an extreme assertion of the self and the value of individual experience (the "egotistical sublime"), together with the sense of the infinite and transcendental. 5 (b)The term "metaphysical poetry" is commonly used to name the work of the 17th century writers who wrote under the influence of . A. John Milton B. John Donne C. John Keats D. John Bunyan 约翰·邓恩是17世纪英国玄学派诗歌的创始人6(a)" The Vanity Fair"is a well-known part in . A. The Pilgrim"s Progress B. Grace Abounding to the Chief of Sinners C. The Life and Death of Mr. Badman D. The Holy War 国补锅匠出身的作家班扬,写过一部世界文学史上著名的寓言《天路历程》,描绘一个基督徒如何离开故乡“毁灭的...历经“绝望泥潭”、“名利场”、7(c)In Oliver Twist, Charles criticizes . A. money worshipping tendency B. dehumanizing of workhouse system C. hypocrisy of the upper society D. distortion of human heart 8(c)Which of the following plays by Shakespeare is history play? A. Julius Caesar B. The Merry Wives of Windsor C. Henry IV D. King Lear 莎士比亚历史剧最有代表性的,是《亨利四世》上下篇和紧接着的《亨利五世》。(c)Who is regarded as a "worshipper of nature". A. John Keats B. William Blake C. William Wordsworth D. Jane Austen 9(d)Which of the following writing is not the work by Charles Dickens? A. A Tale of Two Cities B. Hard Times C. Oliver Twist D. Sons and Lovers 10(a)The 18th century England is known as the in the history. A. Romanticism B. Classicism C. Renaissance D. Enlightenment18世纪是浪漫主义,19世纪是批判现实。
2023-07-22 19:01:191

求大神翻译

顺手采纳答案关于记忆,有些人有非常好的记忆力并且能轻松地背诵很长的诗。有些人却只能记住那些重复了一遍又一遍的事情。著名个英国作家,查理斯狄更斯曾经说过,他可以只经过伦敦的任何一条街道就能记住街道的名字和旁边的商店。这个世界上还有很多肥大的人物有极佳的记忆力。有一个好记性对学习一门外语的帮助是很大的。每个人学习自己的母语都是在孩提时通过记住所听到的内容而学会的。而一些其他的孩子,他们从小和父母在国外长大,看起来可以很轻松的学会两门语言,就像学会一种语言一样。在学校里学会一门语言反而不那么容易,因为留给学生的时间很少,而且同时学生们还要学习其他的科目。一个人的思维就像照相机,记录的不仅仅是他所看见的,而且还有他所感受到的,闻到的和尝到的。当我们用照相机拍真正的照片时,在拍照前有很多要做的事情,然后当照片照好以后我们把它拿给朋友去看,同样的道理,在我们用心灵的相机去永远记录一些事情的之前,也有好多准备工作。所以记忆就像一本我们可以携带的日记一样。我们把我们所经历的都记录在这本日记中。
2023-07-22 19:01:295

翻译资格考试英语高级口译指导

翻译资格考试英语高级口译指导   引导语:翻译资格考试英语高级口译指导,由应届毕业生培训网整理而成,谢谢您的阅读。    指导一   1.原文:All around was open loneliness and black solitude,over which a stiff breeze blew。(Thomas Hardy:Tess of the d"Urbervilles)   译文:周围一切,只是一片空旷的荒寒,一团漆黑的僻静,一股劲风,在上面吹动。(张谷若译)   赏析:“一片”、“一团”、“一股”,量词的准确使用增强了疑问的表现力。   2.原文:She denied it,denied everything,bone and stone.   译文:她矢口否认,死不认账。   赏析:原文中的"bone and stone"形象生动,但将其直译成“语气硬得像骨头和石头”,去不一定能为我国读者所接受,改译成“死不认账”,就自然、生动的多。翻译本 来就是一个有得有失的过程,完全传达原文的意义、精神、意韵、形象实不可能,好的译者总是善于抓住原文的精髓,在译文中尽力将其传达出来,而将原文那些相 对而言不甚重要的且又无法传达的割舍开去,借用依据哲学的术语,就是“抓住要矛盾或矛盾的主要方面”,至于哪些是“主要矛盾或矛盾的主要方面”,哪些是 “次要矛盾或矛盾的次要方面”,取决于翻译的目的、翻译语境以及译者的理解能力。   3.原文:The reverberation of fighting between the forces of India and Pakistan are reaching us in increasing volume.   译文:印度和巴基斯坦两国部队的杀伐声一阵紧似一阵传到我们这里来。(黄邦杰:《译艺谭》)   赏析:黄邦杰先生说:“对一个译者来说,译一个词,不仅要正确的把词义译出,而且要把这词所具有的特色、词义的细微差别以及作者褒贬的态度和正反的说法, 不温不火、不多不少地加以体现。”"The reverberation of fighting"译为“杀伐声”,"in increasing volume"译为“一阵紧似一阵”,绘声绘色,活灵活现,让人不能不佩服。   4.原文:The ignorant old woman who ruled for the entire last half of the nineteenth century did more than any other single person to hold back China"s progress.(Lin Yutang:Moment in Peking)   译文:那个愚蠢无知的老太婆统治了十九世纪后五十年,使中国不能进步,她可算功劳第一。(张振玉译)   赏析:“她可算是功劳第一”,反语的使用,辛辣无比。   本期练习:翻译下列句子   His discourse,says Speidel,"become lost in fantastic digressions."   答案:   译文:斯派达尔后来说,他的的谈话“越说越远,越说越离奇,最后不知说到哪里去了。”   赏析:只有五个词的"became lost in fantastic digressions",被译成了由十九个汉字组成的、由三个逗号隔开的、意思上层层递进的独立成份,译者的引申不可谓不远,但引申始终是围绕作者的原 意这个轴心来进行的。翻译技巧上所说的“添词不添意”指的就是这种处理    指导二   1.原文:...but he had still at intervals a kind listener in Mrs.Philips,and was ,by her watchfulness,most abundantly supplied with coffee and muffin.(Jane Austen:Pride and Prejudice)   译文:不过,菲利普斯太太间或还好心好意地听他说说话,而且亏她留心关照,总是源源不断地给他倒咖啡,添松饼。(孙致礼译)   赏析:对比原文与译文会发现:原文主语是"he",译文中主语改成了“菲利普斯太太”,原文中作宾语的"名词"listener",译成汉语后成了动宾词组 “听他说说话”,在译句作谓语,当然,"kind"也就译成了副词“好心好意地”,修饰谓语动词。后面的介词宾语"watchfulness",在译句中 也化成了动词,作谓语。原文中只用了一个"supplied",译成汉语成了“倒”和“添”两个动词,后面各自带自己的宾语。这些翻译技巧的使用都是为了表达上的需要,形势虽然变了,内容却不变,而且译文同原文一样文从字顺。   2.原文:He would carry a fowling piece on his shoulder,for hours together,trudging through woods and swamps,and up hill and down dale,to shoot a few squirrels or wild pigeons.(Washington Irving:"Rip Van Winkle")   译文:有时他还会为了打几只松鼠或野鸽子,掮着一支枪,穿林越泽,上山入谷,一连跋涉好几个钟头。(万紫、雨宁译)   赏析:目的放前,行为放后,这是汉语的一种行文习惯。"carry"译成“掮着”,而不是“扛着”,味道更足。“穿林越泽,上山入谷”译得更简洁明了,且 暗含一点幽默的意味。用“跋涉”一词来形容Rip Van Winkle为了打猎不辞辛苦地到处跑,颇能传神,也是为了传达那么一点点的幽默。   3.原文:Let us go into this deserted woodman"s hut,and see how he has passed the long winter nights and the short and stormy days.(Henry David Thoreau:"A Winter Walk")   译文:那边有一座樵夫的小屋,樵夫本人不在,但我们也不妨进去看看。冬夜漫长,冬日苦短而多风雪,这种生活真是够那樵夫忍受的。(夏济安译)   赏析:原文只一句话,用"and"将两个动词谓语连在一起,译成汉语,成了六个小句。译文以“那边”开头,是为了承接上文;"deserted"只是一个 词,在译文中化成了一个句子(“樵夫本人不在”);“我们也不妨进去看看”,译得委婉,同时与“樵夫本人不在”形成照应。译文的后半部相对于原文结构上调 整较大,两个名次词组("the long winter nights","the short stormy days")都被译成了小句,并列在一起,烘托出樵夫生活的艰辛。整个译文虽在结构上与原文有很大不同,但意思准确,表达自然、流畅。   4.原文:He was not mean in friendship nor in ambition.   译文:他讲友谊,有抱负。   赏析:莎士比亚有言:"Brevity is the soul of wit",写文章也好,搞翻译也好,简洁都是可贵的品质。这里的译者将原文的否定正译,用了两个结构相同的动宾词组,形成并列,干净、利索。   本期练习:翻译下列句子   He sank down with his face in his hands.   答案:   He sank down with his face in his hands.   译文:他两手蒙着脸,一屁股坐了下去。   赏析:增词法是英译汉常用的技巧之一。所谓增词法,“就是在翻译是按意义上(或修辞上)和句法上的需要增加一些词来表达更忠实通顺地表达原文的思想内容” (《英汉翻译教程》)。此处英文句子,本来用“他两手蒙着脸,坐了下去”,就已经可以传达基本意思了,增加了“一屁股”三个字,使译文更加生动形象。    指导三   1.原文:On this board,thirsty strangers deposited their cups as they stood in the road and drank,and threw the dregs on the dusty ground to the pattern of Polynesia,and wished they could have a restful seat inside.(Thomas Hardy:Tess of the d"Urbervilles)   译文:患酒喝的客人,都站在路上买醉,往这块隔板上放空酒杯;他们把酒渣儿洒在满是尘土的地上,做成玻里尼西亚群岛的花样。他们很想能在屋子里面,有一个安身落座的地方。(张谷若译)   赏析:"thirsty"是“口渴的”的意思,用在原文中当然不是指“客人”渴了想喝水,译成“患酒喝得”恐怕是最好的选择。“站在路上买醉”,似乎不是 很忠实于原文,但转念一想,既然爱酒都爱到"thirsty"的地步,那么终于寻找到了一个喝酒的机会,不喝个半醉不醉,反而不可想象了,所以“买酒”即 “买醉”。   2.原文:No greater misfortune can befall a country than to be governed by an old tyrant.   译文:国之横祸,莫过于暴君当政。   赏析:现代汉语是在古汉语的基础上发展起来的,相当于现代汉语来说,古汉语有它自己的优势,如词汇丰富、语法有弹性、表情表意能力强等等,在写作和翻译时,适当的运用一些古汉语的语素或词,能给文章带来一种书卷气,显得庄重典雅。上面这个译例就体现了这种特色,译者灵活套用了古汉语的句子结构,使用了古汉语的个别语素(词语),译出的句子简洁、庄重,读者好似看见了一个学识渊博的老学究在摇头晃脑地评说历史。   3.原文:Hearing Debs was an experience.   译文:听德布斯演讲可真带劲。   赏析:如果说上一译句让我们看见了一个学识渊博的老学究在摇头晃脑地评说历史的话,读了这一句译文,我们看到的是另一种场面:一个求知若渴、激情满怀的青 年学子在听了一场演讲后,眉飞色舞地对没有去听演讲的同伴大谈特谈演讲人演讲艺术之高超。译者使用了口语体“可真带劲”来译"was an experience",准确、生动。   4.原文:Charity begins at home,they say.(Thomas Hardy:Tess of the d"Urbervilles)   译文:人家不是说,行善得由己及人吗?(张谷若译)   赏析:“行善得由己及人”,在形式上颇像哲言警句,在意义上非常忠实于原文。   翻译下列句子   He was a fool for danger.   答案:   原文:He was a fool for danger.   译文:他是个天不怕、地不怕的人。   赏析:英译汉时,常常会遇到一些词或词组,在词典上找不到恰当的译词(组),如逐字死译,只会使译文生硬晦涩,这是就需要对词或词组的意义进行某种处 理。"a fool for danger"译为“天不怕地不怕的人”,是做了释义的处理,译者巧妙地借用了汉语里的俗语“天不怕地不怕”,形象地传达了译句的“意”和“情”。   指导四   1.原文:The night was as dark by this time as it would be until morning;and what light we had, seemed to come more from the river than the sky,as the oars in their dipping struck at a few reflected stars.(Charles Dickens:Great Expectations)   译文:这时夜色已经黑透,看来就要这样一直黑到天明;我们仅有的一点光亮,似乎不是来自天空,而是来自河上,一桨又一桨的,搅动着那寥寥几颗倒映在水里的寒星。(王科一译)   赏析:天色已经黑透,月亮尚未升起,只有几点孤星在天空闪耀,倒映在水里,水手轻轻地、一桨一桨地划,船浆划破了水面的平静,也搅碎了孤星倒映在水里的一点点清冷的光。没有用什么特别的形容词,也不需要什么特别的翻译技 巧,大体顺着原文往下译,只是在必要的时候做一点变换,化原文的“形合”(如"as"等的使用)为译文的“意合”,便将原文的意境全部呈现了出来,译文之 美丝毫不亚于原文,这实在是一种真功夫。虽然译文的美,来自于所有词语共同构建起来的意境,但单个译语的选择之独到,不能不让我们击节称赞,如“一桨又一 桨的”,“搅动着那寥寥几颗倒映在水里的寒星”,都是诗一样的语言。   2.原文:All things beside seem to be called in for shelter,and what stays out must be part of the original frame of the universe,and of such valor as God himself. (Henry David Thoreau:"A Winter Walk")   译文:别的东西都寻求隐蔽保护去了,凡是能卓然独立于寒风之中者,一定是天地灵气之所钟,是自然界骨气的表现,他们具有和天神一般的勇敢。(夏济安译)   赏析:一般性翻译,只要译文准确、通顺,大抵就说得过去了,而文学作品的翻译要求却高得多,译文除了准确、通顺以外,还必须传达出原文语言上的文学 “味”。请看这里的译句,“卓然独立于寒风之中”、“天地灵气之所钟”,都是文学的语言。郭沫若说,对于一个翻译文学作品的人来说,“一杯伏特卡酒不能换 作一杯白开水,总要还它一杯汾酒或茅台,才算尽了责”。   3.原文:But this naval competition strained the Liberal Government"s principles as well as their budgets.   译文:但是这种海军竞赛使自由党政府的原则无法自圆其说,也使其预算捉襟见肘。   赏析:英文中有些词词义搭配能力很强,像这里的"strained",一个词便带了两个宾语,一个抽象,一个具体,完全按照英文句子结构来译,译文势必显 得笨重,将"strained the Liberal Government"s principles as well as their budgets"拆成两部分翻译,并使用汉语成语“自圆其说”和“捉襟见肘”,就干净利落多了。翻译技巧是为翻译效果服务的,对于容易翻译的句子,翻译技 巧可能显得多余,译者也不会有意识地使用翻译技巧,而对于译起来较难的句子,有意识的运用翻译技巧,恐怕就很有必要了。   4.原文:His mother had whipped him for drinking some cream which he had never tasted and knew nothing about;it was plain that she was tired of him and wished him to go;if she felt that way,there was nothing for him to do but to succumb.(Mark Twain:The Adventures of Tom Sawyer)   译文:他的妈妈怪他吃了奶油,还揍了他一顿,其实他根本没有吃,对奶油的事儿一无所知;她分明是在讨厌他,希望他走得远远的。既然她有那个念头,他也没办法,只有认了。(严维明译)   赏析:汉语行文,多将原因放前,结尾放后,故在译文中,“怪他吃了奶油”调到了“还揍他一顿”之前,除此之外,译文基本是顺着原文结构译下来的。为了再现 原文的风格,译文选词用语注重通俗、口语化,如用“妈妈”而不用“母亲”,用“怪他吃了奶油”,不说“责备他吃了奶油”。译文后半部也极平易浅近,自然流 畅。   本期练习:翻译下列句子   If you think me in a way to be happier than I deserve,I am quite of your opinion.   答案:   If you think me in a way to be happier than I deserve,I am quite of your opinion.   译文:如果你认为我的幸福来之太易,得之有愧,那我完全同意你的看法。(张经浩)   赏析:“如果你认为我的幸福来之太易,得之有愧”,是地道的汉语,是在吃透原文意义、精神基础上的再创造,明显比译者自己的初译“如果你认为我已得到的幸福比我应该得到的更多”要好   指导五   1.原文:Thus the initiative to partition Poland completely,to deny the Polish people any independent existence of their own whatsoever,came from the Russians.But the Germans did not need much urging to agree.   译文:由此可见,首先提出完全瓜分波澜,不许波兰人成为一个独立民族存在的,是俄国人。德国人当然求之不得。   赏析:"Thus"译为“由此可见”,表现了译者在译词时的灵活性;"partition"在英文中本为中性词,译者根据句子内容的语义,译为“瓜分”, 表达出了作者的倾向性;"did not need much urging to agree"字面意思是“不需要催促就同意了”,译者引申为“当然求之不得”,符合作者写作时的感情倾向,即对强国欺辱弱小国家的愤怒。好的译文总是能译 出原文背后的“情”。   2.原文:Chilly gusts of wind with a taste of rain in them had well nigh dispeopled the streets.   译文:阵阵寒风,带着雨意,街上冷冷清清,几乎没有什么人了。   赏析:英文是形合的文字,英语句 子讲究结构严谨;汉语重意合,遣词造句推崇形散而神不散。请看这里的英文句子,主、谓、宾一目了然,原因和结果清清楚楚,如果按这样的顺序、结构直译成汉 语,势必凝滞不化。为了使译句能够体现汉语句式的特点,译者大胆地进行了结构调整,将原文一句切分成四个短语(小句),充分利用句子内部语义上的联系,不 用任何关联词,由风到雨,到街再到人,用白描的手法将一幅寒夜凄雨图呈现在读者面前。   本期练习:翻译下列句子   Every family is said to have at least one skeleton in the cupboard.   答案:   原文:Every family is said to have at least one skeleton in the cupboard.   译文:俗话说,衣柜里面藏骷髅,见不得人的事儿家家有。(徐式谷译)   赏析:在英语中,"the skeleton in the cupboard"是个几乎人人皆知的成语,但如果将其直译成汉语“衣柜里的骷髅”,恐怕就没有多少人能猜出它的意思。如何在翻译中既保存原短语形象,又 能让不熟悉英语文化的读者了解原短语的意思,这实在是个困难。徐式谷先生的这个译例可以给我们很多的启发:译文前一部分致力于保存原文的形象,后一部分解 释原文的意思,且“髅”和“有”押韵,读起来舒服、自在,很像句格言 ;
2023-07-22 19:01:441

马克吐温介绍英语

Mark Twain (pseudonym of Samuel Langhorne Clemens, 1835-1910), was an American writer, journalist and humorist, who won a worldwide audience for his stories of the youthful adventures of Tom Sawyer and Huckleberry Finn. Clemens was born on November 30, 1835 in Florida, Missouri, of a Virginian family. He was brought up in Hannibal, Missouri. After his father"s death in 1847, he was apprenticed to a printer and wrote for his brother"s newspaper. He later worked as a licensed Mississippi river-boat pilot. The Civil War put an end to the steamboat traffic and Clemens moved to Virginia City, where he edited the Territorial Enterprise. On February 3, 1863, "Mark Twain" was born when Clemens signed a humorous travel account with that pseudonym. In 1864 Twain left for California, and worked in San Francisco as a reporter. He visited Hawaii as a correspondent for The Sacramento Union, publishing letters on his trip and giving lectures. He set out on a world tour, traveling in France and Italy. His experiences were recorded in 1869 in The Innocents Abroad, which gained him wide popularity, and poked fun at both American and European prejudices and manners. The success as a writer gave Twain enough financial security to marry Olivia Langdon in 1870. They moved next year to Hartford. Twain continued to lecture in the United States and England. Between 1876 and 1884 he published several masterpieces, Tom Sawyer (1881) and The Prince And The Pauper (1881). Life On The Mississippi appeared in 1883 andHuckleberry Finn in 1884. In the 1890s Twain lost most of his earnings in financial speculations and in the failure of his own publishing firm. To recover from the bankruptcy, he started a world lecture tour, during which one of his daughters died. Twain toured New Zealand, Australia, India, and South Africa. He wrote such books as The Tragedy Of Pudd"head Wilson (1884), Personal Recollections Of Joan Of Arc (1885), A Connecticut Yankee in King Arthur"s Court (1889) and the travel book Following The Equator (1897). During his long writing career, Twain also produced a considerable number of essays. The death of his wife and his second daughter darkened the author"s later years, which is seen in his posthumously published autobiography (1924). Twain died on April 21, 1910.参考资料:http://www.online-literature.com/twain/
2023-07-22 19:02:113

Whatu2019re the features of Charles Dickensu2019novels?14

sorroy ,i do not know
2023-07-22 19:02:192

林俊杰的档案

都被说完了啊给你看我原创的“JJ歌名汇”一千年以前/我只对你说/我的心/突然累了/害怕/让我心动的人/会迷失在/未完成/的/endless load/但你却在另一个/星球/的/第二天堂/里/相信无限/毫无/压力/地和/精灵/一起编写着自己的/进化论/还让/美人鱼/盗/走了你/莎士比亚的天份/无法坐着/子弹列车/来/波间带/和我一起吃/豆浆油条/为我讲述/江南/当时的我怀着对你/无尽的思念/想着/你要的不是我/麻木的在/森林浴/中任凭曾经/星空下的吻/留给我的/天使心/被/木乃伊/施的魔法/冻结/如今,已是/一千年以后/原来/的/女儿家/也已经像/曹操/一样/饱经风霜/但我还/会读书/——像孩子一样。/一开始/我就不该试图去理解你的/爱情yogurt/它对我来说是毒药。最终,我/起床了/醒了,但一切已经/来不及了/Now That She"s Gone/我的心走了。/听不懂没关系/会有那么一天/也许就是/明天/你拥有了/不死之身/在历史与/距离/的冲击下知道/简简单单/的/就是我/我已/熟能生巧/
2023-07-22 19:02:3912

雾都孤儿英文读后感

To Regain the Nature of Goodness -- Review of ‘Oliver Twist" Oliver Twist,one of the most famous works of Charles Dickens",is a novel reflecting the tragic fact of the life in Britain in 18th century.The author who himself was born in a poor family wrote this novel in his twenties with a view to reveal the ugly masks of those cruel criminals and to expose the horror and violence hidden underneath the narrow and dirty streets in London.The hero of this novel was Oliver Twist,an orphan,who was thrown into a world full of poverty and crime.He suffered enormous pain,such as hunger,thirst,beating and abuse.While reading the tragic experiences of the little Oliver,I was shocked by his sufferings.I felt for the poor boy,but at the same time I detested the evil Fagin and the brutal Bill.To my relief,as was written in all the best stories,the goodness eventually conquered devil and Oliver lived a happy life in the end.One of the plots that attracted me most is that after the theft,
2023-07-22 19:03:055

你能给一些建议吗 我论文写雾都孤儿

我也是写这个 正找材料呢 交流交流哦
2023-07-22 19:03:344

与感恩有关的双语名言

感恩是一种处世哲学,也是生活中的大智慧。一个智慧的人,不应该为自己没有的东西斤斤计较,也不应该一味索取和使自己的私欲膨胀。学会感恩,为自己已有的而感恩,感谢生活给予你的一切。这样你才会有一个积极的人生观,才会有一种健康的心态。这里我们分享了世界名人对于感恩的各种解释。 与感恩有关的双语名言 1.“Reflect upon your present blessings of which every man has many – not on your past misfortunes, of which all men have some.”— Charles Dickens, Writer 「想想你目前拥有的幸福,这每人都有很多 – 别回想以前的不幸,这每人或多或少都有一点。」– 查尔斯·狄更斯 (作家) 2.“The happiness of life is made up of minute fractions – the little soon forgotten charities of a kiss, a smile, a kind look, a heartfelt compliment.”— Samuel Taylor Coleridge, Writer 「生活中的快乐是由零碎的片断组成 – 我们很快忘记的短暂亲吻、微笑、关爱的眼神、由衷的赞美等善举。」– 塞缪尔·泰勒·柯勒律治 (文学家) 3.“Enjoy your own life without comparing it with that of another.”– Marquis de Condorcet, Philosopher 「享受自己的生活,不要和别人比较。」– 马奎斯·孔多塞 (哲学家) 4.“People who live the most fulfilling lives are the ones who are always rejoicing at what they have.”— Richard Carlson, Motivational Speaker 「永远对所拥有感到欣喜的人,是生活最富足的人。」– 理察.卡尔森 (励志演说家) 5.“The more you recognize and express gratitude for the things you have, the more things you will have to express gratitude for.”— Zig Ziglar, Motivational Speaker 「你愈认可并对拥有的东西表达感恩,你愈会有更多东西表达你的感恩。」– 吉格u2027金克拉 (励志演说家) 6.“A hundred times a day I remind myself that my inner and outer life depend on the labors of other men, living and dead, and that I must exert myself in order to give in the measure as I have received and am still receiving.”— Albert Einstein, Physicist 「我每天提醒自己一百次,我的内在及外在生活,靠的是他人的劳力,无论他们在世或往生,而我必须非常努力,所付出的才会等同我已经得到及正在得到的。」– 爱因斯坦 (物理学家) 7.“Feeling grateful or appreciative of someone or something in your life actually attracts more of the things that you appreciate and value into your life.”— Christiane Northrup, Doctor 「感恩与欣赏生活中的某人或某事,其实会吸引更多你欣赏或看重的事物到你生命里。」– 克莉斯汀.诺斯鲁普 (医生) 8.“True contentment is a thing as active as agriculture. It is the power of getting out of any situation all that there is in it. It is arduous and it is rare.”— Gilbert K. Chesterton, Writer 「真正的满足如同务农,它是在任何一个情况下找出所有的正面因素,那是费力且不好找的。」– 吉尔伯特u2027基思u2027却斯特顿 (作家) 9.“Write your injuries in dust, your benefits in marble.”— Benjamin Franklin, Statesman 「把你受的伤害写在沙子上,把你受的恩惠刻在大理石上。」– 班杰明u2027富兰克林 (政治家) 10.“Man only likes to count his troubles, but he does not count his joys.”— Fyodor Dostoyevsky, Writer 「人们只喜欢计算他们的麻烦,不喜欢计算他们的喜悦。」– 费奥多尔u2027陀思妥耶夫斯基 (作家) 11.“People who pray for miracles usually don"t get miracles. But people who pray for courage, for strength to bear the unbearable, for the grace to remember what they have left instead of what they have lost, very often find their prayers answered. Their prayers help them tap hidden reserves of faith and courage that were not available to them before.”— Harold S. Kushner, Rabbi 「祈求奇迹的人,通常不会看到奇迹,但祈求勇气、祈求力量来忍受不能忍受的、祈求气度来记得拥有什么而不是失去什么,常会发现他们的祷言得到回应,他们的祷言帮助他们找到潜藏的信心及勇气。」– 哈洛德.库希纳 (*教士) 12.“It is impossible to be both grateful and depressed. Those with a grateful mindset tend to see the message in the mess. And even though life may knock them down, the grateful find reasons, if even small ones, to get up.”— Steve Maraboli, Motivational Speaker 「一个人不可能同时感恩又感到沮丧,心存感恩的人比较可能在混乱中看到讯息。虽然有时会被生活击倒,但感恩的人总会找到理由再站起来,即便是微小的理由。」– 史蒂夫u2027马拉博利 (励志演说家) 13.“Acknowledging the good that you already have in your life is the foundation for all abundance.”— Eckhart Tolle, Writer 「承认你人生中已经拥有的,是所有富足的基础。」– 艾克哈特u2027托勒 (励志作家) 14.“Gratitude unlocks the fullness of life. It turns what we have into enough, and more. It turns denial into acceptance, chaos to order, confusion to clarity. It can turn a meal into a feast, a house into a home, a stranger into a friend. Gratitude makes sense of our past, brings peace for today, and creates a vision for tomorrow.”— Melody Beattie, Author 「感恩开启丰富的人生,我们拥有的因此变得足够或更多。它把拒绝转化为接受、把混乱转化为规则、把困惑转化为清晰。它可以把一顿饭变为大餐、把房子变为家、把陌生人变为朋友。感恩让我们的过去有意义、为今天带来和平、为明天创造一个愿景。」– 梅乐蒂.碧缇 (作家) 15.“So often we dwell on the things that seem impossible rather than on the things that are possible. So often we are depressed by what remains to be done and forget to be thankful for all that has been done.”— Marian Wright Edelman, Activist 「我们时常把注意力放在不可能的事,而不是可能的事。我们时常因还没做好的事感到沮丧,而忘记对已完成的事心存感恩。」– 马莉安.莱特.艾德曼 (*领袖) 16.“I challenge anybody in their darkest moment to write what they"re grateful for, even stupid little things like green grass or a friendly conversation with somebody on the elevator. You start to realize how rich you are.”— Jim Carrey, Actor 「我邀请人们在最无望的时刻,写下让他们感恩的事,即便是可笑的事物,像是绿草或在电梯中与人亲切的交谈。你将发现你是多么的富有。」– 金u2027凯瑞 (演员) 17.“As we express our gratitude, we must never forget that the highest appreciation is not to utter words, but to live by them.”— John Kennedy, 35th U.S. President 「当我们表达感谢时,我们绝不能忘记感恩的形式不是说出的话,而是实际的做为。」– 约翰u2027甘乃迪 (美国第 35 任总统) 18.“Cultivate the habit of being grateful for every good thing that comes to you, and to give thanks continuously. And because all things have contributed to your advancement, you should include all things in your gratitude.”— Ralph Waldo Emerson, Poet 「对于来到你身边的每件好事培养感恩的习惯,并持续的感谢。因为所有的事皆促成你的进展,你的感恩应包含所有的事。」– 拉尔夫u2027爱默生 (诗人) 19.“Plenty of people miss their share of happiness, not because they never found it, but because they didn"t stop to enjoy it.”— William Feather, Publisher 「许多人错失属于他们的快乐,不是因为他们从没找到,而是因为他们没有停下来享受它。」– 威廉u2027斐勒 (杂志发行人) 20.“No matter how bad someone has it, there are others who have it worse. Remembering that makes life a lot easier and allows you to take pleasure in the blessings you have been given.”— Lou Holtz, Football coach 「不管一个人的遭遇有多差,还有其它人的遭遇更差。记住那个会让生活好过许多并让你能够享受所给予你的恩泽。」– 卢u2027霍兹 (美式足球教练) 21.“Do a little more than you"re paid to. Give a little more than you have to. Try a little harder than you want to. Aim a little higher than you think possible, and give a lot of thanks to God for health, family, and friends.”— Art Linkletter, Radio/TV host 「比别人付你的多做一点,比你需要给予的多给一点,比你想要的多努力一点,把目标设订比你认为有可能的再高一点,并因拥有健康、家人及朋友而万分感谢上帝。」– 亚特u2027林克特 (节目主持人) 22. “Instead of comparing our lot with that of those who are more fortunate than we are, we should compare it with the lot of the great majority of our fellow men. It then appears that we are among the privileged.”— Helen Keller, Lecturer 「与其和那些比我们幸运的人比较命运,我们应该与大多数的人们来比较,这时我们反而显得是幸运者之一。」– 海伦u2027凯勒 (演说家)
2023-07-22 19:03:531

英语作文 A special memory

u3010A special memoryu3011I still remembered my first time making a speech in public, and let me tell you something about that.It was very long ago,when I was at primary school.One day,my teacher told me to give a speech about love our country in front of all of the students of our school.When I heard the news,I was a litle nervous.I never give a speech in public before,what if they laugh at me?But I sill told myself go on.I prepared very hard.At the day,when I standing on the stage,I found my mom and my teacher were standing far away and watching me.That gave me enough confidence.I began my speech, and my speech won the cheer of my schoolmates.More important,I"ve got courage.That is one of the specile momories of mine.
2023-07-22 19:04:032

怎样学好英语,求一篇5000字的文章

不知道,啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
2023-07-22 19:04:155

动词ing形式可以修饰不定代词吗

不可以 不定代词是不指明代替任何特定名词或形容词的代词,英语中不定代词有:some(something,somebody,someone,somewhere),any(anything,anybody,anyone,anywhere), no(nothing,nobody,no one), every(everything,everybody,everyone,everywhere),all,each,both,much,many,(a)little,(a)few,other(s),another,none,one,either, neither等. 1.不定代词的作用 1)作主语,例: Both(of us) are right. (我们)两人都对. Either(of the answers) is correct. 两个回答不论哪一个都对. Neither(of the answers) is correct. 两个回答哪一个都不对. Is everybody here? 大家都到了吗? Nothing special happened yesterday. 昨天没有发生什么特殊的事情. All is going well. 一切进行得很好. 2)作宾语,例: There is room for all of us. 我们所有的人全坐得下. He gave two to each(of them). 他给(他们)每人两个. I like none of the books. 这些书我全不喜欢. If you have any, give us some. 有的话,给我们一点.3)作表语,例: That"s nothing. 没什么. Is that all you want to know? 你想知道的就是这些吗? Thanks, it"s too much for me. 谢谢,太多了. I"m not somebody,I"m nobody. 我不是重要人物,我是个无名小卒. That"s really something. 那真是一大收获. 4)作定语,例: You may take either road. 两条路你走哪条都行. Every room is clean and tidy. 每一个房间都很整洁. Everybody"s business is nobody"s business.人人都管等于没人管.(谚) Where are the other students? 其他的学生在哪里? Please give another example to illustrate your point.请再举个例子来说明你的论点. 5)作同位语,例: They both agreed to stay here. 他们两人都答应待在这儿. We are all for him. 我们全支持他. We none of us said anything. 我们谁也没说什么. Give them two each. 给他们每人两个. 2.不定代词的用法比较 1)all,every和each的比较 all在表示抽象的整体概念时,作单数,相当于everything(一切东西),例: All was destroyed in the big fire. 大火中一切都毁了. Grasp all, lose all. 什么都抓,什么都抓不住.(谚) Is that all you Want to know? 你想知道的就这些吗? all指人时用作复数,意为指三者以上的“全部”、“全体”,相当于everyone(每个),例: All are present. 大家都出席了. There is room for all of us. 我们所有的人全坐得下. She knows us all. 她认识我们所有的人. all在人称代词前面,只能用all of,而且要与人称代词的宾格us, you, them等连用,如:all of us,而不能说成all us. every用于三个或三个以上的人或物,是“每一个”的意思,只能作定语,强调整体概念,例: Every player is present. 每个运动员都出场了. They helped us in every way. 他们从各方面帮助我们. 在表示“每个”、“全体”意思时,every的意思与all很接近.但一般情况下every和单数名词搭配,all和复数名词搭配,例: Every child enjoys Christmas. 每个孩子都喜欢过圣诞节. All children enjoy Christmas. 所有的孩子都喜欢过圣诞节. Each也是“每一个”的意思,但与every不同,each用于指两个或两个以上的人或物,着重于个别概念,例: Two men came into the room. Each carried an umbrella. 两个人走进房间,每人拿着一把伞. Each book on this desk is worth reading. 这桌子上每一本书都值得读. He gave three to each(of them). 他给(他们)每人三个. 2) some和 any的比较 不定代词some,any都是“一些”的意思,都可和可数名词或不可数名词连用.some一般用于肯定句中;而any则用于否定句、疑问句或条件从句中,例: Tom has some picture-books. 汤姆有几本图画书. I have waited some time. 我已等了一会儿了. Have you any questions? 你有问题吗? There aren"t any pictures on the wall. 墙上没有图片. If there are any new magazines in the library, take some for me. 如果图书馆来了新杂志,替我借几本. 注意:在表示请求或建议,希望得到肯定回答的疑问句中,应用 some而不用 any,例: Would you please give me some paper? 请你给我一些纸张好吗? Would you like some sugar? 你要点糖吗?(=给你一些糖好吗?) some还可用于盼望得到肯定答复的疑问句,如: Isn"t there some ink in that bottle? 那个瓶不是还有点墨水吗? 当any表示“任何”或“无论哪一个”的意义时,可用于肯定句,此时any要重读,例: Any one will do. 任何一个都行. You may come at any time that is convenient to you. 你可以在对你方便的任何时候来. some, any和 body, one, thing构成合成代词 somebody,someone, something, anybody, anyone, anything等和 some,any的基本用法一样,由some构成的合成代词一般用于肯定句,由any构成的合成代词一般用于否定句和疑问句. 如果要在疑问句中表示请求,建议等肯定的意思或者盼望得到肯定的答复,须用somebody,someone或something. 3) many、 much和 few、little many(很多), few(很少), a few(有几个)是表示数的代词,用以代替或修饰可数名词; much(很多),little(很少), a little(有一些)是表示量的代词,用以代替或修饰不可数名词. a few和 a little表示肯定的意义,而 few和little 则表示否定意义.这些词一般作定语时较多,有时也可作主语、宾语,例: She has as many books as you. 她拥有与你同样多的书.(定语) I have few books to lend you. 我几乎没书可借给你.(定语) My mother had a little money on her. 我妈妈身边有点儿钱.(定语) Many have come to the meeting. 许多人已来开会.(主语) There is little left. 没剩多少了(主语). He knows little about it. 这事他不太了解.(宾语) How much is it? 多少钱?(表语) 注意: a lot(of), plenty of等一类的短语相当于many和much,可修饰可数或不可数名词,一般用于肯定句,例: She has a lot of books on this subject. 她有许多关于这个课题的书. 4)other(s),the other和another other表示“另一个”的意思,在句中可作主语、宾语或定语,不独立使用,通常修饰可数名词复数.其复数形式是others,可独立使用,无范围限定.other和others前面加定冠词the时是特指,表示两个中的一个;前面不带定冠词the时,表示泛指,例: I have two brothers.One is a doctor,the other is a teacher. 我有两个兄弟.一个是医生,另一个是教师.(特指,作主语) He is always ready to help others. 他总是乐意帮助别人.(泛指,作宾语) Five of them are in the classroom.What about the others? 他们中有五个人在教室里.其余的人呢?(特指,作宾语) another(另外一个,又一个)只能代替或修饰单数名词,可用作主语、宾语或定语,不独立使用.它实际上是由an+other构成的,因此前面不可再用冠词,即不定指.例: Don"t lose heart.Have another try. 别灰心,再试一次.(作定语) I have got three English novels.One is written by Charles Dickens,another(is written)by Mark Twain,and the third(is written)by Bronte. 我有三本英语小说.一本是查尔·狄更斯写的,另一本是马克·吐温写的,还有一本是布朗蒂写的.(作主语) another后面还可以跟few 或带数字的复数名词,例: Just think what our town will be like in another few years. 设想一下,再过几年我们这个城市将是什么样子. You"d better stay in bed for another two weeks. 你最好再卧床二周.something anything nothing 等不定代词通常由形容词来修饰 something new or different i don"t want to do anything
2023-07-22 19:04:441

求几个立志的名人名言 越多越好 3Q~

拜托,是励志好不好…
2023-07-22 19:04:544

怎样能够学好高中英语,每次考试都能拿高分(130分以上)能否给我介绍一下有效的学习方法

听说读写+单词+语法.
2023-07-22 19:05:066

英语不定代词有哪些?分别是有什么用?

不定代词是不指明代替任何特定名词或形容词的代词,英语中不定代词有:some(something,somebody,someone),any(anything,anybody,anyone), no(nothing,nobody,no one), every(everything,everybody,everyone),all,each,both,much,many,(a)little,(a)few,other(s),another,none,one,either, neither等。 1.不定代词的作用 1)作主语,例: Both(of us) are right. (我们)两人都对。 Either(of the answers) is correct. 两个回答不论哪一个都对。 Neither(of the answers) is correct. 两个回答哪一个都不对。 Is everybody here? 大家都到了吗? Nothing special happened yesterday. 昨天没有发生什么特殊的事情. All is going well. 一切进行得很好。 2)作宾语,例: There is room for all of us. 我们所有的人全坐得下。 He gave two to each(of them). 他给(他们)每人两个。 I like none of the books. 这些书我全不喜欢。 If you have any, give us some. 有的话,给我们一点。3)作表语,例: That"s nothing. 没什么。 Is that all you want to know? 你想知道的就是这些吗? Thanks, it"s too much for me. 谢谢,太多了。 I"m not somebody,I"m nobody. 我不是重要人物,我是个无名小卒. That"s really something. 那真是一大收获。 4)作定语,例: You may take either road. 两条路你走哪条都行。 Every room is clean and tidy. 每一个房间都很整洁。 Everybody"s business is nobody"s business.人人都管等于没人管。(谚) Where are the other students? 其他的学生在哪里? Please give another example to illustrate your point.请再举个例子来说明你的论点。 5)作同位语,例: They both agreed to stay here. 他们两人都答应待在这儿。 We are all for him. 我们全支持他。 We none of us said anything. 我们谁也没说什么。 Give them two each. 给他们每人两个。 2.不定代词的用法比较 1)all,every和each的比较 all在表示抽象的整体概念时,作单数,相当于everything(一切东西),例: All was destroyed in the big fire. 大火中一切都毁了。 Grasp all, lose all. 什么都抓,什么都抓不住。(谚) Is that all you Want to know? 你想知道的就这些吗? all指人时用作复数,意为指三者以上的“全部”、“全体”,相当于everyone(每个),例: All are present. 大家都出席了。 There is room for all of us. 我们所有的人全坐得下。 She knows us all. 她认识我们所有的人。 all在人称代词前面,只能用all of,而且要与人称代词的宾格us, you, them等连用,如:all of us,而不能说成all us。 every用于三个或三个以上的人或物,是“每一个”的意思,只能作定语,强调整体概念,例: Every player is present. 每个运动员都出场了。 They helped us in every way. 他们从各方面帮助我们。 在表示“每个”、“全体”意思时,every的意思与all很接近。但一般情况下every和单数名词搭配,all和复数名词搭配,例: Every child enjoys Christmas. 每个孩子都喜欢过圣诞节。 All children enjoy Christmas. 所有的孩子都喜欢过圣诞节。 Each也是“每一个”的意思,但与every不同,each用于指两个或两个以上的人或物,着重于个别概念,例: Two men came into the room. Each carried an umbrella. 两个人走进房间,每人拿着一把伞。 Each book on this desk is worth reading. 这桌子上每一本书都值得读。 He gave three to each(of them). 他给(他们)每人三个。 2) some和 any的比较 不定代词some,any都是“一些”的意思,都可和可数名词或不可数名词连用。some一般用于肯定句中;而any则用于否定句、疑问句或条件从句中,例: Tom has some picture-books. 汤姆有几本图画书。 I have waited some time. 我已等了一会儿了。 Have you any questions? 你有问题吗? There aren"t any pictures on the wall. 墙上没有图片。 If there are any new magazines in the library, take some for me. 如果图书馆来了新杂志,替我借几本。 注意:在表示请求或建议,希望得到肯定回答的疑问句中,应用 some而不用 any,例: Would you please give me some paper? 请你给我一些纸张好吗? Would you like some sugar? 你要点糖吗?(=给你一些糖好吗?) some还可用于盼望得到肯定答复的疑问句,如: Isn"t there some ink in that bottle? 那个瓶不是还有点墨水吗? 当any表示“任何”或“无论哪一个”的意义时,可用于肯定句,此时any要重读,例: Any one will do. 任何一个都行。 You may come at any time that is convenient to you. 你可以在对你方便的任何时候来。 some, any和 body, one, thing构成合成代词 somebody,someone, something, anybody, anyone, anything等和 some,any的基本用法一样,由some构成的合成代词一般用于肯定句,由any构成的合成代词一般用于否定句和疑问句。 如果要在疑问句中表示请求,建议等肯定的意思或者盼望得到肯定的答复,须用somebody,someone或something。 3) many、 much和 few、little many(很多), few(很少), a few(有几个)是表示数的代词,用以代替或修饰可数名词; much(很多),little(很少), a little(有一些)是表示量的代词,用以代替或修饰不可数名词。 a few和 a little表示肯定的意义,而 few和little 则表示否定意义。这些词一般作定语时较多,有时也可作主语、宾语,例: She has as many books as you. 她拥有与你同样多的书。(定语) I have few books to lend you. 我几乎没书可借给你。(定语) My mother had a little money on her. 我妈妈身边有点儿钱。(定语) Many have come to the meeting. 许多人已来开会。(主语) There is little left. 没剩多少了(主语)。 He knows little about it. 这事他不太了解。(宾语) How much is it? 多少钱?(表语) 注意: a lot(of), plenty of等一类的短语相当于many和much,可修饰可数或不可数名词,一般用于肯定句,例: She has a lot of books on this subject. 她有许多关于这个课题的书。 4)other(s),the other和another other表示“另一个”的意思,在句中可作主语、宾语或定语,不独立使用,通常修饰可数名词复数。其复数形式是others,可独立使用,无范围限定。other和others前面加定冠词the时是特指,表示两个中的一个;前面不带定冠词the时,表示泛指,例: I have two brothers.One is a doctor,the other is a teacher. 我有两个兄弟。一个是医生,另一个是教师。(特指,作主语) He is always ready to help others. 他总是乐意帮助别人。(泛指,作宾语) Five of them are in the classroom.What about the others? 他们中有五个人在教室里。其余的人呢?(特指,作宾语) another(另外一个,又一个)只能代替或修饰单数名词,可用作主语、宾语或定语,不独立使用。它实际上是由an+other构成的,因此前面不可再用冠词,即不定指。例: Don"t lose heart.Have another try. 别灰心,再试一次。(作定语) I have got three English novels.One is written by Charles Dickens,another(is written)by Mark Twain,and the third(is written)by Bronte. 我有三本英语小说。一本是查尔·狄更斯写的,另一本是马克·吐温写的,还有一本是布朗蒂写的。(作主语) another后面还可以跟few 或带数字的复数名词,例: Just think what our town will be like in another few years. 设想一下,再过几年我们这个城市将是什么样子。 You"d better stay in bed for another two weeks. 你最好再卧床二周。
2023-07-22 19:05:241

怎样学英语

报个培训班,最靠谱。
2023-07-22 19:05:3614

如何快速学会英语

有家底的可以出国,请家教  一般的就多听听英文音乐多看看英文电影,一定要看字幕
2023-07-22 19:06:084

It was the best of times, it was the worst of times.

出自双城记的开头,作者是狄更斯,翻译:这是最美好的时代,这是最糟糕的时代。
2023-07-22 19:06:283

有的人说林俊杰是其他国家的,为什么总是在中国发展?

新加坡
2023-07-22 19:07:126

Dickens’s和Dickens’有什么区别?

相同的,通常只用后者。
2023-07-22 19:07:251