barriers / 阅读 / 详情

喉咙的英语单词

2023-07-23 09:28:58
共1条回复
马老四

  喉咙,泛指喉腔。与“喉”同义,《灵枢·忧恚无言篇》说:“喉咙者,气之所以上下者也。”说明它在喉腔内、气管上的部位,是呼吸的要道。那么你知道是什么吗?下面来学习一下吧。

   喉咙英语单词:

  throat

   喉咙的英语例句:

  肚子里没有毒,但是喉咙里有毒?

  But there is poison in the throat?

  我头疼而且喉咙痛。

  I have a headache and a sore throat.

  杰拉尔德爵士从喉咙里发出了点儿声音。

  Sir Gerald made a *** all noise in his throat.

  我因为喉咙痛没有去上班。

  I was off work because of a sore throat.

  喉咙有只青蛙?这句话是说喉咙疼,说不出话了。

  I caught a cold and have a frog in the throat.

  唾液在口腔和喉咙,自然中和胃酸。

  Saliva in the mouth and throat naturally neutralizes stomach acid.

  感觉好像有东西在我喉咙里面。

  It feels as if something were in my throat.

  汀娜醒来觉得喉咙痛和鼻塞.

  Tina woke up with a sore throat and stuffy nose.

  那位老师因为整天大声吼学生而喉咙痛。

  The teacher has a sore throat from yelling at the top of her lungs all day.

  一想到尼克,她的喉咙就发紧。

  The thought of Nick made her throat tighten.

  喉咙痛用冷敷布敷一下可能会好一些。

  Sore throats may be relieved by cold presses.

  他们说有人割断了她的喉咙。

  They say somebody slit her throat.

  我甚至不能确定你有喉咙。

  I"m not even sure you have a throat.

  你能检视一下她的喉咙吗?

  Can you give me a look down her throat?

  我要割断你的喉咙,他说。

  “ I"ll cut your throat,” he said.

  但喉咙发紧,说不出话来。

  My throat was too tight for words to e.

  心脏把血直往喉咙四泵,弄得他几乎窒息。

  He could scarcely breathe, and his heart was pounding the blood up into his throat and suffocating him.

  在那段时间里由于我的鼻子不太通气,晚上常常醒来感到口里和喉咙干得难受。

  Because I couldn"t breathe properly through my nose at that time, I used to wake up at night with my mouth and throat as dry as paper.

  我又派人去把我的小口径步枪取来,朝它的心脏和喉咙里开了一枪又一枪。

  I sent back for my *** all rifle and poured shot after shot into his heart and down his throat.

  作为圣迭戈大学the University of San Diego的法律和金融学教授,他在书中鼓吹“扼住延迟的喉咙,为我所用。”

  In it, this professor of law and finance at the University of San Diego advocates “ grabbing delay by the throat and using delay as a tool in your life. ”

相关推荐

tighten是什么意思

【1】V-T/V-I If you tighten your grip on something, or if your grip tightens, you hold the thing more firmly or securely. 抓紧例:Luke answered by tightening his grip on her shoulder.卢克回应了,紧紧抓住她的肩膀。【2】if you tighten a rope or chain, or if it tightens, it is stretched or pulled hard until it is straight. 使 (绳或链) 拉紧; 拉紧例:The anchorman flung his whole weight back, tightening the rope.这位排尾压阵队员用尽全部的力气往后拽,把绳子拉紧。【3】I If a government or organization tightens its grip on a group of people or an activity, or if its grip tightens, it begins to have more control over it. 对…加强控制; 加强控制
2023-07-23 05:57:283

tighten是什么意思及反义词

tighten 英[u02c8tau026atn] 美[u02c8tau026atn:] vt. 收紧; (使) 变紧; (使) 绷紧; 加紧; [例句]Luke answered by tightening his grip on her shoulder卢克的回应就是把她的肩头抓得更紧了。[其他] 第三人称单数:tightens 现在分词:tightening 过去式:tightened过去分词:tightened
2023-07-23 05:57:441

tighten中文是什么意思

“收紧;(使)变紧;(使)绷紧;加紧”的意思
2023-07-23 05:57:512

tighten什么意思?

tighten 英[ˈtaɪtn]美[ˈtaɪtn:]vt. 收紧; (使) 变紧; (使) 绷紧; 加紧;[其他] 第三人称单数:tightens 现在分词:tightening 过去式:tightened 过去分词:tightened
2023-07-23 05:57:582

绑紧的英语翻译 绑紧用英语怎么说

绑紧[词典][机]tighten;[例句]她用偷来的绷带迅速把他绑紧,并塞住了他的嘴。She trussed him quickly with stolen bandage, and gagged his mouth.
2023-07-23 05:58:071

more tighten measures 这里的tighten是什么词性,什么用法

tighten此处的含义应该是紧缩的意思,作为形容词的用法。但正常情况这个词应该是可做及物或不及物动词来用。及物动词vt.&不及物动词vi.1.收紧;(使)变紧,更加牢固(使)绷紧2.加紧,加强;使更加严格Borderpolicetightenedcontrolsontourists.边防警察加紧对旅游者的管制。3.勒紧腰带;省吃俭用Inwartimeeveryonehastotightentheirbelts.战争时期大家都必须省吃俭用。We"llhavetotightenourbeltsifwewanttosaveanymoneyforourholidaysthisyear.我们要想攒点钱今年去度假,就得勒紧腰带。这种词的变法是有章可循的。tight本身是形容词,意为紧的。加上en后变成动词。同样的用法比如:short--shorten(变短),strong--strenghten(加强)
2023-07-23 05:58:141

拧紧用英语怎么说

拧紧 [词典] tighten; screw home; screw up; buck-up; screw down; [例句]所有的螺钉都拧紧了。All the bolts were fully tightened.
2023-07-23 05:58:211

勒紧的英语翻译 勒紧用英语怎么说

fasten sth tightly.
2023-07-23 05:58:313

tighten和intensify的区别

intensify、strengthen、enhance的区别:使用场合不同、意思不同、用法不同 _ntensify解析:intensify的基本意思是“增加程度或分量”,指深化或加强事物的本质特征。 _trengthen解析:strengthen的基本意思是使某物牢固,用于具体物质时,可指结构、强度的增强,也可用于抽象事物,如权势、效力、影响、体制的增强,用于人既可指体力、精力、抵抗力的增强,也可指勇气、意志、道德等的增强或提升。
2023-07-23 05:58:392

tighten和loosen分别是什么意思啊

tighten 1. 收紧;(使)变紧,更加牢固(使)绷紧2. 加紧,加强;使更加严格3. 勒紧腰带;省吃俭用loosen 松开, 解开亲祝你学习进步
2023-07-23 05:59:401

勒紧的单词勒紧的单词是什么

勒紧的单词有:bracer,tighten。勒紧的单词有:tighten,bracer。注音是:ㄌㄟㄐ一ㄣˇ。词性是:动词。结构是:勒(左右结构)紧(上下结构)。拼音是:lēijǐn。勒紧的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】勒紧lēijǐn。(1)用带子系得很紧。二、国语词典用绳索一类的物品捆套住,然后再用力拉紧。如:「把袋口勒紧些,以免砂石从袋里漏出来。」三、网络解释勒紧两个意思:第一,用绳子等物扎紧。第二,形容节省开支。关于勒紧的近义词加紧关于勒紧的反义词放松关于勒紧的诗句青丝_短金勒紧关于勒紧的成语敲榨勒索咬紧牙关敲诈勒索浮收勒索临崖勒马关于勒紧的词语无关紧要敲诈勒索紧打慢敲敲榨勒索皮松肉紧浮收勒折浮收勒索勒马悬崖临崖勒马紧箍咒关于勒紧的造句1、身无分文的青年男子来到学院外不远处一条繁华的街道,勒紧裤带在一棵树下拉响了手中的琴。2、显的非常突然,寂静的巷子猛的传出一阵令人毛发耸然的尖号这声,犹如心脏被一绳子狠狠勒紧了一般,没有一丝犹豫不决,龙天直直的朝巷子奔去。3、“勒紧裤带”的意思就是接下来几周、几个月甚至是几年的日子难过了,我们更努力工作,但能得到的比以前少。4、奥巴马先生第一次作国情咨文讲话时我就感到一种绝望。在国情咨文中,他宣称:“全国的家庭都在勒紧裤带,做艰难的选择。5、只见或勒紧裤腰带而面黄肌瘦的药农,或嘴里镶着大金牙,手上带着翡翠金镶玉扳指而肥头大脑的药商。点此查看更多关于勒紧的详细信息
2023-07-23 05:59:471

电风扇上卡扇叶片中心上标明,LOOSEN,TIGHTEN是什么意思,

loosen方向是松开或从转轴中旋拆下扇叶,Tighten是收紧或固定扇叶到转轴上。
2023-07-23 05:59:571

加强法律控制英语怎么讲?intensify还是 tighten?为什么呢?

用tighten。tighten除了接具体名词表示绷紧、拧紧之外,还可以接抽象名词,表示政府加强控制,严格管理的意思。intensify表示“加强”,多表示加强活动、情感等
2023-07-23 06:00:041

下面这句话中的tighten为什么要用现在分词形式?

这句话中的这个词要用现在的分词形式有一定的道理,可能他是必须要需要的吧。
2023-07-23 06:00:122

类紧裤腰带英语怎么说?

Tie caestus
2023-07-23 06:00:205

过紧日子换个词怎么说

日子紧巴巴。过紧日子是指在生活中,不是很宽裕在生活时,需要紧张的过日子,所以与过紧日子相似的词语还有日子紧巴巴,也可以用来形容日子补紧张不好过等。过紧日子的英文可以说tightenone"sbelt;tighten的意思是变紧;加强;belt的意思是腰带,皮带;one"s来指代任务,比如tightenourbelts,勒紧裤腰带过日子等。
2023-07-23 06:00:461

tightened是什么意思

除了收紧以外打紧 用语机械装配上
2023-07-23 06:00:542

有没有do not over tighten的表达

Do not over-tighten 这样才对吧。tighten 本身就是个动词,前面over 最好跟连字符成为一个单词放在助动词后
2023-07-23 06:01:012

新闻中be tightened around翻译

绷紧。大概就是"安全在某某周边地区愈发紧张(⌒▽⌒)"
2023-07-23 06:01:104

英语 str- 这个词根的全部意思

由于以Str开头的词太多,所以对"str-"这个词根的解释一般都搭配上后面的字母。主要有以下几种:1.strain(t),strict,string,stress这几个词根的意思等同于pull,tighten,也就是"拉紧"的意思,也可引申为"拉直"。词例:constrain(强逼,限制),restraining(遏制的),restrict(限定),strain(紧张),stringent(收紧的),等。2.strid,strif,striv这三个词根等同于"contend",也就是"竞争"。
2023-07-23 06:01:172

意思为结束的英语短语

the end
2023-07-23 06:01:288

汽车tighten fuel cap亮了是什么意思

通常情况三角感叹号灯亮可能有如ued0b故障:制动系统故障、胎压故障、照明灯故障、变速箱故障、雨刮器故障、常规故障指示等,建议及时去检测解码。也可能报警显示油箱盖松了不是什么故障问题,不需要担心的,根据车子的不同油箱盖的设计也是不同的,有的车的油箱盖就是传统的那种螺纹拧紧的盖子的设计,这种油箱盖就需要拧紧了才行现在的油箱盖都是自动的(用钥匙打开的少了),在驾驶员座位左下方稍后位置有两个黑色的小把手(一大一小),大的为后备箱把手,小的为油箱盖把手。将小把手往上一提,箱盖就开了
2023-07-23 06:02:091

9位单词 en结尾

oxigen forbidden
2023-07-23 06:02:193

拧紧螺丝 /瓶盖 英语怎么说?

如果瓶子不大,简单的做法就是握紧瓶颈,用另一手掌的掌心稍稍用力拍一下瓶底,借用瓶内液体或气体的冲击力,把瓶盖撞松,再拧瓶盖,一般就可以打开了。
2023-07-23 06:02:382

拧紧螺丝 /瓶盖 英语怎么说?

screw on tight the screw/lid
2023-07-23 06:02:494

陈冠希道歉的英文

我承认,网上疯传的大部分照片,都是我拍的.
2023-07-23 06:03:118

以"t"开头的动词(英语,并附中文)

talk 说
2023-07-23 06:03:294

Several screws (螺丝) need ______.   A. widening B. enlarging C. tightening D. shortening

C 被拧紧
2023-07-23 06:03:582

tighten翻译中文

tighten的中文翻译:拧紧v. (使)变紧,(使)紧固;旋紧,拧紧;抓紧,攥紧;(由于生气而)(嘴巴)撅起,(双唇)紧闭;(使)(肌肉或身体某部位)变得僵硬,绷紧;使(规定、政策、制度)更加严格,使更加有效;(对……)严加控制,(使)加强控制;<美>(比赛)变得激烈(紧张)例句1·The thought of Nick made her throat tighten.一想到尼克就会让她的喉咙发紧。2·Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家紧缩货币政策以避免通货膨胀。3·The government has decided to tighten its immigration policy.政府已决定收紧其移民政策。
2023-07-23 06:04:371

"feel my throat tighten"是什么用法?feel可以后加名词后再加动词?有点像make.

feel sth tighten 是固定用法,感到…变紧: make sth tighten 也是固定用法 ,使…变紧:
2023-07-23 06:06:031

"feel my throat tighten"是什么用法?feel可以后加名词后再加动词?有点像make....

feel sth tighten 是固定用法,感到…变紧:make sth tighten 也是固定用法 ,使…变紧:
2023-07-23 06:06:101

tighten up是什么意思

tighten up收紧双语对照词典结果:tighten up[英][u02c8tau026atn u028cp][美][u02c8tau026atn: u028cp]使紧密,加强; 收紧; 以上结果来自金山词霸例句:1.At present there is little pressure to tighten up the industry. 目前要求对于这一行业加强管理的压力还不太大。-----------------------------------如有疑问欢迎追问!满意请点击右上方【选为满意回答】按钮
2023-07-23 06:06:191

1035tightenthechuck什么意思数控车床报警

意思是让你锁紧卡盘。你的机床是使用的液压卡盘吧?没有执行锁紧步骤,或者是锁紧有问题
2023-07-23 06:06:401

求《绯闻少女》第四季全部插曲名~谢谢

  第一集:The Sky"s The Limit Until It"s Gone L"heure Avait Sonne Teenage Dream Petite Pute Get To Me I Know What I Am  Decalquee I Can"t Hear You  第二集:Gone This Loft Is My Loft Ghost In The Machine Canyon Girl  Last Flight Of The Bat Je Ne Te Connais Terror Of The Countryside  Je T"amie... Moi Non Plus Beat The Devil"s Tattoo 9669 I"m In Here  第三集:Oh Cherie Keep Quiet On The Run Look Like A Fool  One Life Stand For One Night Horror Story Turn It Up Tighten Up  第四集:Rill Rill Purpose For My Time Lost A Girl Rain Drops  No Chemistry Afraid Of Everyone  第五集:Never Get Enough Power Bambi Open Up Your Heart You  Pages Of The Weekly Like A G6  第六集:Cutting Roat A New One She"s Long Gone Qu"est-ce T"attends  L"amour L"apres-midi None Of Dem Rebulu Wish That I Could  Love The Way You Lie  第七集:Only Girl New Day Stand By Your Man String Quartet In E Major, Op. 11, No. 5  Hang With Me Dancing On My Own  第八集:Kick You To The Curb Valse Lente Dance Of The Swans As Far As I Can See Blue Moon  第九集:An Old Photo Of Your New Lover Devils We Live Underground  Fast Enough Lightning Hot Sahara I Saw The Light  第十集:Made For Us Down Underground Towards The Sun Space Bound  Through The Dark  第十一集:AM / FM Sound State Of Our Affairs Just A Dream Crank That  Architect 10.20 Mix Here We Come A-wassailing We Wish You A Merry Christmas  Oh It"s Christmas Coming Home  第十二集:Bang Bang Bang Ghosts For All Your Sins Elephants  第十三集:Lions In Cages Beat Of My Own Song Fire In Your New Shoes  Monokini Changes Let Go  第十四集:Yours Divertimento No. 15 in B-flat Major K.287 Celestica  The Cut Cosmic Love Young Blood  第十五集:We Turn It Up Drinks On The House The Speakeasy Meyrin Fields  Transfiguration Beginners Falafel At Your Door You U + Me =  第十七集:B.o.B-Don"t Let Me Fall  我就找到这些,不知道对你有没有帮助
2023-07-23 06:06:481

拧紧螺丝 /瓶盖 英语怎么说

拧紧螺丝 tighten the screw拧紧瓶盖 tighten the top of bottle
2023-07-23 06:07:041

overtighten

你想说的是这个 overstrain 吗 P/S overexert tighten sth up 是拧紧的意思 应该可以说:do not tighten sth.overly 或 do not make sth too tightly do not turn sth over very tight
2023-07-23 06:07:211

少儿英语教学常用口语

少儿英语教学常用口语   英语文学作品中也常以书面形式记叙英语口语。英语口语灵活多变,多因场合与发言者不同而被自由使用。下面是我整理的关于少儿英语教学常用口语,欢迎大家参考!   1. to be(或 become)fed up with(someone 或 something):意思是对某人或某事感到讨厌或厌倦(to get tired of; to be disgusted or to get sick of);   例如:I am fed up with his constant complaints.(他常常的抱怨令我厌烦。)   We all became fed up with his long speech.(他的长篇演说我们都觉得讨厌。)   The husband has been fed up with his wife"s nagging.(老公对老婆的唠叨感到厌烦。)   如果只用「to be fed up」也可以:   I will not wait for her; I am fed up.(我不想再等她了;我厌了。)   (动词时态是:feed, fed, fed)可见这句俚语似乎有(被动味道),如果用 feed,意思又不同了。   例如:The mother will feed the baby with milk.(母亲喂婴儿牛奶。)(feed 是及物动词)   The cattle feed on grass(牛以草为生。)(feed 是不及物动词)   但是 The cattle were fed with the grass by the farmer.(农夫用草喂牛。)   (cattle 是复合名词,意为复数);   可以说:I am fed up with him.(我讨厌他)   (但不能说:I feed up with him.)   2. to be in a rut:是指对每天同样的工作或是墨守成规一成不变的习惯,感到单调乏味。(to be tired of routine job; nothing new or excited)(rut 这个字本意是惯例或老套)。   例如:He has not been promoted for 20years; he must be in a rut.(他廿年未获升级,一定感到单调枯燥。)   After thirty years of the same job, he feels he is in a rut.(干了卅年同样的工作,他觉得枯燥乏味。)所以要放弃单调枯燥的生活方式,就是 to get out of the rut.   例如:If you hate your old job, you need to get out of the rut.(假如你不喜欢你的老工作,你就要走出乏味的日子。)   3. to cut the cord: 意思是父母要让儿女离家过著独立自主的生活   (let your children leave home and become independent)(只用於父母与儿女间的关系);   例如:When your children are old enough to take care of themselves, you have to cut the cord.(当你的孩子长大可以照顾他们自己时,你就应该让他们自力更生。)(即切断依赖父母的脐带。)   It is very difficult for many Chinese parents to cut the cord with their children.(许多中国父母很难让儿女完全独立自主。)(注:这里的cord,是指umbilical cord 即脐带。)   4. to start from square one: 意思是上次没有成功,必须回到起点从头做起   (something did not succeed in the first place, have to start over again)(这与to be back to square one 意义相同);   例如:He has to start from square one because his computer destroyed (crashed) his homework.(由於电脑搞坏了他的作业,他必须从头做起。)   The search committee for the new college president will have to start from square one.(选拔新校长委员会上次没有成功,现在又要从头做起。)   We are back to square one.(我们又从头做起。)   5. to paint(someone) a picture:意思是解释某种情况,使人更加明白。   (to explain the situation; to make things more clear);   例如:In order for you to understand better, I will paint you a picture.(为了使你更能明白,我愿加以解释。)   He will try to paint us a picture when he gives a speech.(他演讲时,尽量想法使我们明白。)   When I write an article for a newspaper, I will paint my readers a clear picture.(当我为报纸写文章时,我尽量让我的读者充分了解。)   但是to paint a picture,意思又有不同了。   例如:The artist will paint a picture of me.(画家为我画像。)   The artist painted a picture for his interior decoration.(画家为了他的室内布置而画了一幅画。)   6. to take a(或its)toll:意思是造成损失或有不良的影响   (to have bad effect);   例如:His hard work will eventually take its toll on his health.(他的辛劳工作,最后对他身体会造成伤害。)   Inflation has taken its toll everywhere.(通货膨胀对各地都有不良影响。)   The storm took a heavy toll.(暴风造成重大损失。)   The severe earthquake may have taken its toll on the economy of Taiwan.(或 Taiwan"s economy)(地震对台湾的经济造成损失。)   The boss eliminated several senior positions to save money;it took a personal toll on him.(老板为了省钱删除了几个资深职位,对他个人倒有不良影响。)   (注:to take its toll 较为常用)   7. to have the floor:指在开会时取得发言权,有人发言时,其他与会者应该注意听。 (Everybody at the meeting should keep quiet and listen carefully when someone speaks to the audience.)(floor 本意是全体议员或全体与会者。)   例如:Will you mind letting Miss Wang have the floor?(王小姐发言时,请大家安静注意听好吗?)   Everybody should be able to have the floor during the meeting.(开会时,每个人都应该有发言权。)   Let Mr. Chen have the floor for ten minutes.(让陈先生发言十分钟,大家注意听。)   He was given the floor by the chairperson.(主席让他发言。)   8. to hold water:意思是站得住脚,禁得起考验或有足够的证据可证明一件事的可靠性。(to have evidence to prove something)(反之,hold no water就是没有足够的`证据,站不住脚。)   例如:I think his statement does not hold water.   (我想他的声明是站不住脚的)   也就是:There is no enough evidence to prove what he has said.   (可见hold no water=does not hold water)His theory holds water.   (他的理论是有足够证明的)   Her constant excuses for being tardy holds no water.(或 does not hold water)   (她时常的迟到藉口,没有足够的理由。)   The U. S. bombing excuse did not hold water with China.   (美国轰炸理由不足取信中国)也就是:   China feels that the reason given by the U.S. for bombing the Chinese embassy does not hold water. 所以:The argument does not hold wate r= The argument holds no water. (这争吵是没有足够的理由)   9. to tighten (one"s) belt:意思是束紧裤带,省吃俭用或缩紧预算(to cut the budget)   例如: The government has to tighten its belt due to a large deficit.(由於庞大的赤字,政府必须缩紧预算。)   He tried to tighten his belt after he lost his job.(他失业后,想办法省吃俭用。)   但也可指真正的束紧腰带:Mrs. Chen has tightened her belt because she lost twenty pounds.(陈太太缩紧了腰带因为她瘦了廿磅。)   10. to put (one"s) best foot forward: 意思是全力以赴,给人以尽可能好的印象,包括礼貌、举止、说话、外表等等。(to get first good impression including manners, speech, appearance, etc.)。   例如:When you go for a job interview, put your best foot forward.   (当你求职面试时,首先要尽量给人良好的印象。)   We all have to put our best foot on this project.   (我们对这个计画要做得好才能给别人一个好印象。)   (注:通常不用复数feet,因为同时伸出两只脚,一定会跌倒,即使主词是多数,也是如此。)   11. to miss a trick: 意思是不了解全部实况或不能细心察看   (not to figure out a situation;don"t know everything that is going on;not very perceptive of every situation.)   (反之,does not miss a trick 就是对全部情况非常了解。)   例如:He states emphatically that he never seems to miss a trick with his staff.   (他强调他对下属是明察秋毫,无所不知。)   We can not pull the wool over his eyes because he does not miss a trick.   (我们瞒不过他,因为他对所有的事,都很清楚。)   Parents should not miss a trick regarding what their children are doing.   (父母对儿女所做所为,应该细心察看,不可忽略。)He was fired because he missed all the tricks.(由於他对事不能细心观察而被解雇。)(有人认为:如果说一个人十分精明,事事明察秋毫,似乎有点spy的味道,所以不是恭维话,读者以为然否?)   12. to nickel and dime (someone):意思是一点一滴的小事或微不足道的服务,都要收费。(to charge someone for every little thing or service)(既不是诈骗也非违法。)   例如:Sometimes the lawyer will nickel and dime you for every service he (she) provides.   (有时律师为了微不足道的服务也要向你收费。)   Many people were nickeled and dimed by their lawyers. The phone company is continually trying to nickel and dime us.   (电话公司为了琐屑细节的服务,不停地向我们要每一个铜板。)   (注:本来 nickel 是五分钱,dime 是一毛钱,现在当做动词用,过去式和过去分词是:nickeled, nickeled; dimed, dimed)   13. to throw (one"s) weight behind(someone or something):意思是支持某人或某事   (to support someone or something)例如:The governor of Maryland threw his weight behind Mr. Gore for the presidential election.(马里兰州长支持高尔先生竞选总统)   He has thrown his weight behind the foreign policy toward China.   (他支持对中国的外交政策。)但是,to throw (one"s) weight around 又有仗势欺人,耀武扬威或炫耀自己的重要性,想要去影响别人和情况之意。   例如:He always tries to throw his weight around.(他老觉得自己了不起,想要影响别人。)   Mr. Lin is trying to throw his weight around in his office.(林想影响办公室里所有的人。)   He throws his weight around her.(他想控制她)   14. to put teeth in(或 into)(something):意思是说话时,带著慎重其事的语气,使能有效的实施(fo be very firm in speaking)   例如:If you tell your children to do something, be sure to put some teeth in your decision.(假如你要孩子做事,必须表明你认真肯定的决定。)   When you become a manager, you need to put teeth in(into) the decision-making process.(当你是总经理时,你对决定事物,必须以肯定语气表达,才能有效实施。)   Put some teeth in your position when you speak to the teen-agers.   (对青少年说话时,必须表明你认真的立场。)I have to put teeth in my conviction that capital punishment is wrong.(我坚信我的立场,死刑是错误的)   (注:put teeth in 的后面多半跟 decision, position, stand, conviction 等单字,尤其 decision 最常用。)   15. to have a heart-to-heart talk:意思是诚恳的谈论   (fo discuss something sincerely)   例如:Let"s talk heart-to-heart about heart problem.(让我们诚恳地讨论有关心脏问题)   Let"s have a heart-to-heart talk about this topic.   (让我们诚恳地讨论这个议题)   I have had a heart-to-heart talk(或 conversation)with my department chairperson.   (我与系主任有个真诚坦率的交谈)(形容词用)   We had a nice heart-to-heart.(我们有个倾心的交谈)(当名词用)   (所以heart-to-heart 可当名词或形容词) ;
2023-07-23 06:08:001

车轮英语

车轮英语是carriage wheel。双语例句:1、把车轮拧紧很重要,否则它们会振动而松脱。It"s important to tighten up the wheels properly, otherwise they vibrate loose and fall off.2、一个车轮发出讨厌的吱吱声。One wheel makes a horrible squeaking noise.3、变革的车轮已经开始运转。The wheels of change have been set in motion.4、车轮脱落,灾难就来了。Disaster struck when the wheel came off.5、小汽车的车轮在路面的油迹上空转打了滑。The car wheels spun and slipped on some oil on the road.6、最新款式的特色是合金车轮和电子报警器。The latest model features alloy wheels and an electronic alarm.
2023-07-23 06:08:141

松的英语怎么讲 紧是tight ,那松是什么呢.最好举个例子.

loose that screw is loose-you"d better tighten it. 那个螺丝松了,你最好把它拧紧 he lost so much weight ,his trousers were quite loose. 他体重减轻了很多,裤子显得很宽松.
2023-07-23 06:08:421

腹肌英文

腹肌英文是:abdominal muscles。词汇解释:1、abdominal:腹部的,腹肌。2、muscles:肌肉; 肌;体力。例句:1、Tighten abdominal muscles to keep lower back flat against floor.收紧腹部肌群,保持下背部紧贴地面。2、Challenge deep abdominal muscles to support the core.挑战深腹部肌肉,以支持核心。3、Three days after the operation, back and abdominal muscles exercises in bed were done.手术后3日开始腰背肌功能锻炼,手术后7日下床活动。4、Simultaneously contract and expand the abdominal muscles and slowly return to the initial speed.同时收缩和扩展腹部肌肉,慢慢地回到最初的速度。
2023-07-23 06:08:501

翻译 中译英

Installation and maintenance instructions grinderA former inspection, operation:Check whether the strong bolt looseness parts, open, check for broken sword and moving blade gap between, according to the material, make the broken blade gap (0.1 mm - 0.5 mm), check and crushing indoor foreign. Check the belt cover, tighten the cover bolts. This series crusher, motor, according to directions. Check the wiring, can correct idling commissioning.Second, the operation of the site:When the blade should be replaced in the correct position, screw knife on screening (but not forget screw flat mat or play mat), adjust the sword and set dao (0.1 mm - after the clearance between 0.5 mm), then tighten the screw is strong.Third, the use of note:This series crusher parking forbidden feed, feed uniformly in the process, if there is a stuffy, please open the crushing chamber check it over foreign materials, etc, to speed on the normal, continue to feed in the process of operation, there should be immediately stop check abnormal sound. Should check the fixed knife knife blade, mouth, blunt, mouth should be replaced, not even grinding blade, and shall make use of check the sword and tighten the screws, lest cause damage. Each bearing parts should be regularly (a) filling grease. Should pay attention to the work shall not exceed the average temperature bearing 60 degrees. Check each place to loose fastener. Sieve severe wear should change in time to avoid impact breakage ability, every boot idling half minutes, no abnormal sound can release operation, stop, feeding, not only when downtime.还可以吧?
2023-07-23 06:09:234

美标高强螺栓安装中有Snug-Tightened什么意思

snug英-[snu028cg]美-[snu028cɡ]释义adj. 舒适的;温暖的;紧身的;隐藏的vt. 使变得温暖舒适;隐藏vi. 偎依;舒适地蜷伏n. 舒适温暖的地方;雅室tightened释义adj. 拉紧的,加固的v. 拉紧;固定;加严(tighten的过去式形式);使紧密
2023-07-23 06:09:321

a little tightening up there, 不太理解这句话的意思,tightening up怎么用?

tighten up (使)紧固;这句话的意思就是这里有点紧,动词短语作形容词(tightening up)a little作为副词短语修饰它,最后一个there就是地点状语啦,连一起就是:这里有点紧。还需注意的一点是,用的是a little 而不是little,所以表示肯定意味。对了,tighten up才是一个短语,而tightening up是根据这一特殊语境对tighten up的形式变化,只需掌握tighten up 的用法即可,上面也有例子,我就不赘述了。希望LZ采纳。
2023-07-23 06:09:513

请帮忙解释一下这个句子,挺难的 tighten into a hard line

我的译文:“站在我身边的爱德华的笑脸逐渐变得严肃起来”。turn into a hard line: 逐渐变得严肃/阴沉。
2023-07-23 06:10:102

绞丝旁右边一个遣念什么

缱qiǎn①〔~绻〕情意缠绵,感情好得离不开。②(缱)1、缱 qiǎn 【动】 紧束;牵住〖tighten〗 偶然间心似缱,梅树边。——明·汤显祖《牡丹亭》2、缱 qiǎn 【名】 用同“纤”(qiàn)。拉船用的绳索〖towrope;towline〗 来往不凭风力,归舟挽缱多至二十余人。——《天工开物》 3、
2023-07-23 06:10:204

target tightening load什么意思

target tightening load目标集中荷载target英 [u02c8tɑ:gu026at] 美 [u02c8tɑ:rgu026at]n.(服务的)对象; 目标; (射击的)靶子; 目的vt.瞄准; 把…作为攻击目标目标;塔吉特;对象;指标复数: targets 过去式: targeted targetted 过去分词: targeted targetted 现在分词: targetting targeting 第三人称单数: targets派生词:targetable tightening英 ["tau026atnu026au014b] 美 ["tau026atnu026au014b]n.上紧,固定,紧密v.收紧( tighten的现在分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧紧缩政策;使紧;紧缩措施;扣紧load英 [lu0259u028ad] 美 [lou028ad]n.负荷; 负担; 装载; 工作量vt.使担负; 装填; 把…装入或装上; 装满,堆积vi.加载; 装载; 装货负载;装载;加载;负荷复数: loads 过去式: loaded 过去分词: loaded 现在分词: loading 第三人称单数: loads
2023-07-23 06:10:471

哪位英语高手帮帮忙吧,是一个产品说明书的翻译。。。

需要翻译的话不如找我们沈阳美东旭翻译公司吧
2023-07-23 06:10:573

语言文化与翻译的论文

语言文化与翻译的论文    论文摘要: 语言和文化是密不可分的,语言有丰富的文化内涵,不具备文化内涵的语言是不存在的。跨文化的语言交际往往会受到文化差异的干扰。文化差异的存在常常成为翻译的障碍,译者必须处理好语言文化间的差异问题,使翻译真正成为传播文化的媒介。    论文关键词: 语言;文化;文化意识;翻译   翻译不仅涉及语言问题,也涉及文化问题。译者不仅要了解外国的文化,还要深入了解自己民族的文化,并要不断地把两种文化加以比较,对各自文化中的含义、作用、范围、感情色彩、影响等有正确的理解,以避免因文化差异而产生歧义,落入翻译陷阱。   一、语言、文化与翻译   文化是指一个国家或民族的历史、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、思维方式、价值观念等的总和。语言和文化是密不可分的,语言有丰富的文化内涵,不具备文化内涵的语言是不存在的。不同国家有着不同的语言、文化习俗,每种语言都反映着产生它的一种文化,因而任何形式的语言都具有某种文化的内涵。跨文化的语言交际往往会受到文化差异的干扰。因为语言对社会文化的发展十分敏感,任何变化都会在语言中有所反映。对社会文化的发展和变化不清楚,便不能透彻理解反映它的语言。从语言学角度看,语言作为一种符号系统,往往同一个特定的文化系统紧密地联系着。语言是文化的载体,文化又深深地植根于语言。语言既是文化的反映,又是掌握一种文化的直接有效的工具。如果对一特定的文化系统没有相应的认识和了解,将会影响对其语言的深入理解和恰当运用。   人类自有文化就有文化交流。交流又促进发展,一个国家、一个民族,只要不是由于主观或客观的种种原因,长期处于孤立、闭塞的状态之中,或多或少都可以从交流中得到好处。现代国际间的文化交流,更是以空前的规模、内容、形式和手段,在直接或间接地进行着。因此,可以说,在现代国家中,绝对不受外来影响的固有文化是不存在的。   跨文化的交流又必须通过翻译。没有翻译,就没有跨文化交流。各国、各民族之间的文化交流,既促进了各国、各民族自身文化的繁荣,也丰富了世界文化,促进了世界文明的发展。可见,语言、文化、翻译之间息息相关,密不可分。   二、文化差异——翻译的障碍   翻译作为一种语际间的交际,它不仅是语言的转换过程,同时也是文化的移植过程。译者,作为这个过程的主体,不仅应该精通原语和译人语这两种语言,而且应该通晓这两种语言所反映的文化。任何两个社会都有文化重叠现象。但是除了相似点以外,各种文化都有自己的特点。英语和汉语是两种截然不同的语言,两者之间的文化差异构成了交际的障碍。在跨文化翻译中,译者面对不同于他们母语的一种异族语言和文化,常常碰到一些用自己的语言、文化和社会价值标准无法理解或者无法解释的事、物或者观念,这种跨文化的困惑在翻译实践中是屡见不鲜的。如:英文电视台新剧集《高校风云》(bos—tonpublic)中有句对白“no,youdidn"tdisturbus.wewerejustchewingthefat.”chewtheaft不指嚼肥肉,真正的意思是“闲聊”。所以,此句应译为“不,你没有打扰我们。我们只是在闲扯。”又如:刚刚才发薪水,有人提议周末大家一起上馆子打牙祭。一位中国女士想要减肥,好穿新近买的一条短裙,推辞说:“no,idon"tthinkicanmakeit.1wanttotightenmybeh.”后来,朋友悄悄地问她:“如果你最近手头不方便的话,我能帮你什么忙么?”该女士被问得一头雾水,解释半天才弄明白。原来,“tightenmybelt”是经济拮据,必须节衣缩食度日。例如:“theharvestwasbadlastyear,weallhadtotightenourbelts.”(去年收成很差,我们必须节衣缩食度日。)   看来文化差异引起的麻烦还真不少,值得我们进一步分析研究。   1.文化差异影响听话人获得信息的原因,往往是说话人越过了话语字面意义,传递一种带有文化因素的暗含意图。例如:thatguy"sgotamidastouch.作为听话人,我们首先要懂得midastouch是什么。   尽管我们知道它来源于希腊故事,midastouch指的是希腊国王midas的点金术(thegoldentouch),但仍不足以完全领会这句话的文化内涵,无法获得说话人要传达的信息。我们还需要结合社交语境(如商务活动),最终推断出这句话的意图是说那人很会做生意,他无需花费太多气力,就会像点石成金那样轻松赚钱。   2.汉英两个民族在各自文化熏陶下衍生出不同的思辨方式和推理模式,这种差异会导致他们在语言中产生不同的联想。交际双方如不注意这种文化差异,就会使交际发生障碍,造成相互间的信息传递不畅。例如:英语中的adultbooks一词语,从字面上看,这个是“成年人”,一个是“书”,放在一起自然就意为“成年人用书”了。然而这样推理出来的答案只是它的字面意义。从文化内涵上讲,它实际上是“色情书籍(刊)”的代名词。原来在西方社会,淫秽书刊充斥市场,为了遮人耳目,这个委婉词便应运而生。再比如seniorcitizens一词,许多学生不假思索地说它所指的是“有社会地位的公民”。而实际上,这里的senior与社会地位并无任何直接联系。中国人有尊老的传统,人们也常常倚老卖老。而西方人谁也不愿意别人说自己老,更不想变老,老年意味着孤独,所以,就在“公民”前面冠以senior这一听起来堂而皇之的字眼。   对诸如此类的词汇,我们如果只注意字面意义,忽视其内涵或社会文化意义,就很难真正理解、正确运用。在跨文化的言语交际中,不了解语言所负载的这种“文化信息”,有效交际势必受阻。如有人将字面意义对等和文化对等之间随意划等号,把“milkyway”理解为“牛奶路”,那更是不懂天文学而贻笑大方。   3.东西方文化差异造成了词语的文化内涵不对应,形成了语言之间的文化空缺现象,出现了大量的“文化空缺词”。   例句:随着经济改革的日益深化,这座昔日被誉为远东金融、经济和贸易中心的城市正在促进长江流域的经济中发展起着龙头作用。   译文:withitsdeepeningeconomicreform,hiscity,formallycrownedasthefinancial,economicandradehubofthefareast.isplayingadragonheadroleinboostingeconomicdevelopmentintheyangtzeriverval—ley.   该句中把“龙头作用”译为“dragonheadrole”是不恰当的。因为在英文中,dragon一词的意思是:amvthicalmonster(thatresemblesalargefire—breezinglizard”柯林斯最新英语),中国人把“龙”视为吉祥的神物,有不可思议的伟大力量,因而成为至尊无上的帝王的象征,甚至把它看做是光明的未来,而望子成龙”。可是英美却把“龙”视为喷烟吐火的凶残怪物。而这里所谓的“龙头作用”意指“引导、领头、先锋作用”。不了解这种文化差异就会造成误译。   应改译为:withitsdeepeningeconomicreform,thiscity,formerlycrownedastheifnancial,economicandtradehubofthefareastisplayingaleadingroleinboostingeconomicdevelopmentintheyangtzeriv—ervalley.   可见,文化差异会给理解和翻译带来诸多障碍和困难。有些东西在一种文化里是不言而喻的,而在另一种文化里却是很难理解的;同一个词或成语在不同国家人民中含义往往不同。如不了解其文化内涵,很难正确理解、正确翻译。因此,翻译决不能只着眼于语言转换,而应透过语言表层了解其深层内涵和文化含义。译者必须深谙所要交流的民族语言与文化。至于文化差异的可译性多高,则取决于译者的文化素养和语言的`功底,取决于译者的智慧和主观能动性。   三、提高文化意识,跨越文化鸿沟   文化意识即译者认识到翻译是跨越语言文字、跨越文化的信息交流,而文化的差异跟语言文字的差异一样,可能成为交流的障碍,译者在进行语言文字转换的同时,还要注意克服文化差异造成的障碍,以保证信息交流的顺利实现。为此,译者不仅要精通译出和译人语言,还要了解研究诸多语言背后的文化,不断地把两种文化加以比较,而且要在正确翻译观的指导下知道在每一具体情况下如何处理文化差异、文化障碍。缺乏文化意识的译者,可能只顾到字面上的转换而忽略背后的文化问题,或者用母语传授的文化经验去曲解信息。这就会导致误译。所以,我们说,翻译不仅仅是个语言活动,它更是一种文化活动。英国译学理论家苏珊·巴思内特曾把语言比喻为文化有机体中的心脏。因此,语言的翻译不仅是意义的转换,更是两种不同文化的相互沟通和移植,翻译既涉及两种语言,更涉及两种文化。   翻译者在处理文化因素时必须牢牢记住两点:一是如何正确地理解原作的意思;二是如何让译文的读者在其自身的文化框架中去正确地理解译文的意思,并尽可能多地吸收原语的文化养分。译者作为文化传播者,应尽力加强和增进不同文化在读者心目中的可理解性,尽量缩短两种语言文化问的距离,清除由于缺乏理解甚至误解而造成的障碍。有了这种态度,译者才能让翻译真正成为传播文化的媒介。   译者在翻译过程中,不仅要注意语言文化的差异性,还要善于发现语言的共通性。如:speakofthedevil,andheappears.(说到曹操,曹操就到)。不难发现,中英文在这一成语上有着惊人的异曲同工之处。汉文化中,曹操素有“奸雄”的称号,而英语中就使用了“devil”这个词。中英文用法上有惊人相似之处的还有:hethathasbeenbittenbyaserpentisafraidofarope.(一朝被蛇咬,十年怕井绳)。towamasnakeinone"sbosom讲述的正是我们汉文化中的“农夫和蛇的故事”。   翻译,无论是作为文化现象、思想运动,还是作为一种职业、一种知识技能,总与所处的时代背景密不可分。翻译的观念、方法、样式、标准、风格等特征无不与时俱进。观察一下世界范围和中国国内的翻译实践活动和理论研究,不难得出结论:翻译确实是人类精神文明中最富活力、最敏锐的领域之一。   由于文化具有独特的民族特点,是不同民族在特殊历史地理环境里的独特创造。因此,不同民族的文化间存在着众多差异,文化差异的存在决定了不同文化的读者对同一作品的反应不可能相同。不同文化中的读者对于自己所处的社会与文化有着独特的敏感性。读者的这一独特的文化敏感性正是作者在创作语言作品时的语用前提。因此,用某一种语言创作的作品只有生活在这种语言文化环境中的人才能做出作者所期待的反应,而且这种反应也只能是大致相同。俗话说得好,读《哈姆雷特》,一千个读者,就有一千个哈姆雷特。   可见,翻译者对文化因素的处理是一个十分复杂的问题。翻译既是语言之间的转换,更是文化之间的交流。从跨文化交流的角度看,原作和译作都是文化的产物。因此,文化交流中翻译不仅要克服语言的障碍,更要克服文化的障碍。只有充分地了解东西方文化差异,弄清词语的真实含义,把握好翻译的原因和尺度,既要考虑词语中的文化因素怎样在译文中得以体现,同时还要注意避免由于文化因素而产生误译,才能使得译文最切近而又最自然。   总之,译者只有提高文化意识,才能跨越文化的鸿沟。 ;
2023-07-23 06:11:071

风力发电方面的一段英文,求翻译

2.1基础为了考察的基础上的电动装置除去地面平台ametal板,进入了基础。2.1.1入水检查的入水痕迹积水情况的基础上,这一定是removedimmediately。重新入水必须beprevented通过重新之间的密封下塔段和从外面地基环联合。2.1.2管道,电缆和电缆连接视力检查所有管道,电缆,在基础和磨损或损坏和corrosion.Missing边缘protecion电缆连接必须改装,如果需要,或正确定位。2.1.3电位均衡检查是否有严格fit.Visually检查腐蚀电位均衡铁路地面电缆终端。如铁路受损严重,它mustbe取代。2.2塔底/塔体2.2.1管道,电缆和电缆连接目视检查所有线路,电缆,并在基础的损害和腐蚀电缆连接。磨损或丢失,必须refitte边缘保护,如果需要,或在塔体正确positioned.The电缆必须拧紧,不能下垂。2.2.2电缆支持检查电缆的支持,在支持电缆紧配合紧装配。2.2.3插座检查funcion防震和中东欧的插座,使用规范。2.2.4塔照明装置/紧急照明检查通过切换它的功能塔照明。替换缺损灯具。检查在塔紧急照明和通过模拟电源故障时,在塔的底部egbyactivating保险丝机舱功能。应急照明,必须阐明automatically.If要求,测试交换机上的灯可以打开位置。2.2.5终点注意230伏AC/400V AC/690V螺丝连接的交流之前进行检查,在变电站电缆线束必须断开。此外,使用绝缘工具。在终端和连接螺丝连接的橱柜是目视检查,检查的紧张fit.Tighten坚果如果需要的话。(参考2.3.3for力矩)
2023-07-23 06:11:225

严格用英语怎么说

  严格意思是遵守或执行规定、规则十分认真、不偏离原则、不容马虎。那么你知道严格用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。    严格英语说法1:   strict    严格英语说法2:   rigorous    严格英语说法3:   stringent    严格的相关 短语 :   严格地 strictly ; austerely ; sternly ; severely   严格模式 strict mode ; use strict   严格来说 strictly speaking ; properly speaking   严格法纪 strict enforcement of law   严格递减 strict decreasing   严格说来 strictly speaking ; ss ; in the strict sense   严格单调 strictly monotonic   严格检验 scrupulous test ; tightened inspection ; stricter inspection    严格的英语例句:   1. Off-screen, Kathy is under the watchful eye of her father Terry.   生活中的凯茜受到父亲特里的严格看管。   2. Each dress is hemmed and scrupulously checked for imperfections.   每条连衣裙都缝上了褶边,并经过严格的检查,不允许有任何瑕疵。   3. He balanced his budgets by rigid control over public expenditure.   他通过严格控制公共开支保持预算平衡。   4. The menu changes weekly and usually includes a vegan option.   菜单每周都有变化,通常包含可供严格的素食者选择的菜肴。   5. Taxis must conform to the rigorous standards laid down by the police.   出租车必须遵守警方的严格规定。   6. Stricter controls were placed on the content of video films.   对录像片内容实行了更为严格的监管。   7. Whatever regimen has been prescribed should be rigorously followed.   不管制订的是什么样的养生计划,都要严格遵守。   8. Marine insurance is governed by a strict series of rules and regulations.   关于海险有一系列严格的 规章制度 对其作了规定。   9. He has a reputation for being a strict disciplinarian.   他因是个严格纪律执行者而闻名遐迩。   10. All members of the association adhere to a strict code of practice.   协会的所有成员都遵守一套严格的行为规范。   11. Until this week, every attempt to tighten up the law had failed.   到本周为止,一切旨在严格执法的努力都失败了。   12. Perhaps they need the guiding hand of a firm father figure.   也许他们需要一个父亲般严格的指引者。   13. The children have to sit a tough selection test.   孩子们必须参加一次严格的选拔测试。   14. Sikhs were expected to adhere strictly to the religious rules concerning appearance.   锡克教徒应当严格遵守该教对外表的规定。   15. Take your time, don"t cut corners and follow instructions to the letter.   慢慢来,不要图省事,要严格按照说明去做。
2023-07-23 06:11:371