barriers / 阅读 / 详情

请问 马丁路德金的《我有一个梦》具体是一个什么梦?

2023-07-29 09:19:35
共7条回复
苏州马小云
* 回复内容中包含的链接未经审核,可能存在风险,暂不予完整展示!
背景:
1963年8月23日,马丁·路德·金组织了美国历史上影响深远的“自由进军”运动。他率领一支庞大的游行队伍向首都华盛顿进军,为全美国的黑人争取人权。他在林肯纪念堂前向25万人发表了著名的演说《我有一个梦想》,为反对种族歧视、争取平等发出呼号。马丁·路德·金1964年获诺贝尔和平奖。1968年4月4日他在田纳西州被暗杀。

在演说中,他说出了著名的平等口号:

我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不证自明:人人生而平等。”
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

我梦想有一天,在佐治亚州的红色山岗上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

我梦想有一天,我的四个孩子将生活在一个不是以肤色的深浅,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

演讲全文:I Have a Dream by Martin Luther King, Jr.

I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we"ve come here today to dramatize a shameful condition.

In a sense we"ve come to our nation"s capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."

But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we"ve come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God"s children.

It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro"s legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. And those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. And there will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

But there is something that I must say to my people, who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice: In the process of gaining our rightful place, we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred. We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again, we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force.

The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. And they have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom.

We cannot walk alone.

And as we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead.

We cannot turn back.

There are those who are asking the devotees of civil rights, "When will you be satisfied?" We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until "justice rolls down like waters, and righteousness like a mighty stream."

I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. And some of you have come from areas where your quest -- quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed.

Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.

And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

I have a dream today!

I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

I have a dream today!

I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."?
This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.

With this faith, we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith, we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith, we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

And this will be the day -- this will be the day when all of God"s children will be able to sing with new meaning:

My country "tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing.

Land where my fathers died, land of the Pilgrim"s pride,

From every mountainside, let freedom ring!

And if America is to be a great nation, this must become true.

And so let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.

Let freedom ring from the mighty mountains of New York.

Let freedom ring from the heightening Alleghenies of
Pennsylvania.

Let freedom ring from the snow-capped Rockies of Colorado.

Let freedom ring from the curvaceous slopes of California.

But not only that:

Let freedom ring from Stone Mountain of Georgia.

Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee.

Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.

From every mountainside, let freedom ring.

And when this happens, when we allow freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God"s children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual:

Free at last! free at last!

Thank God Almighty, we are free at last!

中文译文:
我有一个梦想
一百年前,一位伟大的美国人签署了解放黑奴宣言,今天我们就是在他的雕像前集会。这一庄严宣言犹如灯塔的光芒,给千百万在那摧残生命的不义之火中受煎熬的黑奴带来了希望。它的到来犹如欢乐的黎明,结束了束缚黑人的漫漫长夜。
然而一百年后的今天,黑人还没有得到自由,一百年后的今天,在种族隔离的镣铐和种族歧视的枷锁下,黑人的生活备受压榨。一百年后的今天,黑人仍生活在物质充裕的海洋中一个贫困的孤岛上。一百年后的今天,黑人仍然萎缩在美国社会的角落里,并且意识到自己是故土家园中的流亡者。今天我们在这里集会,就是要把这种骇人听闻的情况公诸于众。
我并非没有注意到,参加今天集会的人中,有些受尽苦难和折磨,有些刚刚走出窄小的牢房,有些由于寻求自由,曾早居住地惨遭疯狂迫害的打击,并在警察暴行的旋风中摇摇欲坠。你们是人为痛苦的长期受难者。坚持下去吧,要坚决相信,忍受不应得的痛苦是一种赎罪。
让我们回到密西西比去,回到阿拉巴马去,回到南卡罗莱纳去,回到佐治亚去,回到路易斯安那去,回到我们北方城市中的贫民区和少数民族居住区去,要心中有数,这种状况是能够也必将改变的。我们不要陷入绝望而不能自拔。
朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想。这个梦是深深扎根于美国的梦想中的。
我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为这些真理是不言而喻的;人人生而平等。”
我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一起,共叙兄弟情谊。
我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲。
我梦想有一天,我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评判他们的国度里生活。
我今天有一个梦想。
我梦想有一天,阿拉巴马州能够有所转变,尽管该州州长现在仍然满口异议,反对联邦法令,但有着一日,那里的黑人男孩和女孩将能够与白人男孩和女孩情同骨肉,携手并进。
我今天有一个梦想。
我梦想有一天,幽谷上升,高山下降,坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间。
这就是我们的希望。我怀着这种信念回到南方。有了这个信念,我们将能从绝望之岭劈出一块希望之石。有了这个信念,我们将能把这个国家刺耳的争吵声,改变成为一支洋溢手足之情的优美交响曲。有了这个信念,我们将能一起工作,一起祈祷,一起斗争,一起坐牢,一起维护自由;因为我们知道,终有一天,我们是会自由的。
在自由到来的那一天,上帝的所有儿女们将以新的含义高唱这支歌:“我的祖国,美丽的自由之乡,我为您歌唱。您是父辈逝去的地方,您是最初移民的骄傲,让自由之声响彻每个山冈。”
如果美国要成为一个伟大的国家,这个梦想必须实现。让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!让自由之声从宾夕法尼亚州阿勒格尼山的顶峰响起!让自由之声从科罗拉多州冰雪覆盖的落矶山响起来!让自由之声从加利福尼亚州蜿蜒的群峰响起来!不仅如此,还要让自由之声从佐治亚州的石岭响起来!让自由之声从田纳西州的了望山响起来!让自由之声从密西西比州的每一座丘陵响起来!让自由之声从每一片山坡响起来。
当我们让自由之声响起来,让自由之声从每一个大小村庄、每一个州和每一个城市响起来时,我们将能够加速这一天的到来,那时,上帝的所有儿女,黑人和白人,犹太人和非犹太人,新教徒和天主教徒,都将手携手,合唱一首古老的黑人灵歌:“终于自由啦!终于自由啦!感谢全能的上帝,我们终于自由啦!”

演讲下载
【我有一个梦想(I Have a Dream)MP3下载链接】
http://down5.5**.com:8094/speech/我爱英语网_0001_ihaveadream.mp3
参考资料:http://blog.sina.c*.cn/s/blog_49b0a170010006r7.html
tt白

让美国的黑人 可以 拥有和白人一样 平等的权利,不再受歧视

牛云

白日梦

nicehost

黑白平等!

瑞瑞爱吃桃

我有一个梦想

马丁·路德·金

今天,我高兴地同大家一起,参加这次将成为我国历史上为了争取自由而举行的最伟大的示威集会。

100年前,一位伟大的美国人—签署了《解放宣言》,今天我们就站在他的雕像前集会。这一庄严的宣言犹如灯塔的光芒,给千百万在那摧残生命的不义之火中受煎熬的黑奴带来希望。它之到来犹如欢乐的黎明,结束了束缚黑人的漫长黑夜。

然而100年后的今天,我们必须正视黑人还没有得到的自由这一悲惨的事实。100年后的今天,黑人依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。100年后,黑人依然生活在物质繁荣翰海的贫困孤岛上。100年后,黑人依然在美国社会中间向隅而泣,依然感到自己在国土家园中流离漂泊。所以,我们今天来到这里,要把这骇人听闻的情况公诸于众。

从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。我们共和国的缔造者在拟写宪法和独立宣言的辉煌篇章时,就签署了一张每一个美国人都能继承的期票。这张期票向所有人承诺——不论白人还是黑人——都享有不可让渡的生存权、自由权和追求幸福权。

然而,今天美国显然对她的有色公民拖欠着这张期票。美国没有承兑这笔神圣的债务,而是开始给黑人一张空头支票——一张盖着“资金不足”的印戳被退回的支票。但是,我们决不相信正义的银行会破产。我们决不相信这个国家巨大的机会宝库会资金不足。

因此,我们来兑现这张支票。这张支票将给我们以宝贵的自由和正义的保障。

我们来到这块圣地还为了提醒美国:现在正是万分紧急的时刻。现在不是从容不迫悠然行事或服用渐进主义镇静剂的时候。现在是实现民主诺言的时候。现在是走出幽暗荒凉的种族隔离深谷,踏上种族平等的阳关大道的时候。现在是使我们国家走出种族不平等的流沙,踏上充满手足之情的磐石的时候。现在是使上帝所有孩子真正享有公正的时候。

忽视这一时刻的紧迫性,对于国家将会是致命的。自由平等的朗朗秋日不到来,黑人顺情合理哀怨的酷暑就不会过去。1963年不是一个结束,而是一个开端。

如果国家依然我行我素,那些希望黑人只需出出气就会心满意足的人将大失所望。在黑人得到公民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。反抗的旋风将继续震撼我们国家的基石,直至光辉灿烂的正义之日来临。

但是,对于站在通向正义之宫艰险门槛上的人们,有一些话我必须要说。在我们争取合法地位的过程中,切不要错误行事导致犯罪。我们切不要吞饮仇恨辛酸的苦酒,来解除对于自由的饮渴。

我们应该永远得体地、纪律严明地进行斗争。我们不能容许我们富有创造性的抗议沦为暴力行动。我们应该不断升华到用灵魂力量对付肉体力量的崇高境界。

席卷黑人社会的新的奇迹般的战斗精神,不应导致我们对所有白人的不信任——因为许多白人兄弟已经认识到:他们的命运同我们的命运紧密相连,他们的自由同我们的自由休戚相关。他们今天来到这里参加集会就是明证。

我们不能单独行动。当我们行动时,我们必须保证勇往直前。我们不能后退。有人问热心民权运动的人:“你们什么时候会感到满意?”只要黑人依然是不堪形容的警察暴行恐怖的牺牲品,我们就决不会满意。只要我们在旅途劳顿后,却被公路旁汽车游客旅社和城市旅馆拒之门外,我们就决不会满意。只要黑人的基本活动范围只限于从狭小的黑人居住区到较大的黑人居住区,我们就决不会满意。只要我们的孩子被“仅供白人”的牌子剥夺个性,损毁尊严,我们就决不会满意。只要密西西比州的黑人不能参加选举,纽约州的黑人认为他们与选举毫不相干,我们就决不会满意。不,不,我们不会满意,直至公正似水奔流,正义如泉喷涌。

我并非没有注意到你们有些人历尽艰难困苦来到这里。你们有些人刚刚走出狭小的牢房。有些人来自因追求自由而遭受迫害风暴袭击和警察暴虐狂飙摧残的地区。你们饱经风霜,历尽苦难。继续努力吧,要相信:无辜受苦终得拯救。

回到密西西比去吧;回到亚拉巴马去吧;回到南卡罗来纳去吧;回到佐治亚去吧;回到路易斯安那去吧;回到我们北方城市中的贫民窟和黑人居住区去吧。要知道,这种情况能够而且将会改变。我们切不要在绝望的深渊里沉沦。

朋友们,今天我要对你们说,尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦。这个梦深深植根于美国梦之中。

我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。”

我梦想有一天,在佐治亚州的红色山岗上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。

我梦想有一天,甚至连密西西比州——一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲。

我梦想有一天,我的四个儿女将生活在一个不是以皮肤的颜色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。

我今天怀有一个梦。

我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变——尽管该州州长现在仍滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行——在那里,黑人儿童能够和白人儿童兄弟姐妹般地携手并行。

我今天怀有一个梦。

我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,歧路化坦途,曲径成通衢,上帝的光华再现,普天下生灵共谒。

这是我们的希望。这是我将带回南方去的信念。有了这个信念,我们就能从绝望之山开采出希望之石。有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。有了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,一同维护自由,因为我们知道,我们终有一天会获得自由。

到了这一天,上帝的所有孩子都能以新的含义高唱这首歌:

我的祖国,可爱的自由之邦,我为您歌唱。这是我祖先终老的地方,这是早期移民自豪的地方,让自由之声,响彻每一座山岗。

如果美国要成为伟大的国家,这一点必须实现。因此,让自由之声响彻新罕布什尔州的巍峨高峰!

让自由之声响彻纽约州的崇山峻岭!

让自由之声响彻宾夕法尼亚州的阿勒格尼高峰!

让自由之声响彻科罗拉多州冰雪皑皑的洛基山!

让自由之声响彻加利福尼亚州的婀娜群峰!

不,不仅如此;让自由之声响彻佐治亚州的石山!

让自由之声响彻田纳西州的望山!

让自由之声响彻密西西比州的一座座山峰,一个个土丘!

让自由之声响彻每一个山岗!

当我们让自由之声轰响,当我们让自由之声响彻每一个大村小庄,每一个州府城镇,我们就能加速这一天的到来。那时,上帝的所有孩子,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,将能携手同唱那首古老的黑人灵歌:“终于自由了!终于自由了!感谢全能的上帝,我们终于自由了!”

《I have a dream》

I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of bad captivity.

But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. So we"ve come here today to dramatize a shameful condition.

In a sense we have come to our nation"s capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the unalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness.

It is obvious today that America has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds." But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. So we have come to cash this check — a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice. We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to lift our nation from the quick sands of racial injustice to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God"s children.

It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment. This sweltering summer of the Negro"s legitimate discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning. Those who hope that the Negro needed to blow off steam and will now be content will have a rude awakening if the nation returns to business as usual. There will be neither rest nor tranquility in America until the Negro is granted his citizenship rights. The whirlwinds of revolt will continue to shake the foundations of our nation until the bright day of justice emerges.

But there is something that I must say to my people who stand on the warm threshold which leads into the palace of justice. In the process of gaining our rightful place we must not be guilty of wrongful deeds. Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred.

We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. We must not allow our creative protest to degenerate into physical violence. Again and again we must rise to the majestic heights of meeting physical force with soul force. The marvelous new militancy which has engulfed the Negro community must not lead us to a distrust of all white people, for many of our white brothers, as evidenced by their presence here today, have come to realize that their destiny is tied up with our destiny. They have come to realize that their freedom is inextricably bound to our freedom. We cannot walk alone.

As we walk, we must make the pledge that we shall always march ahead. We cannot turn back. There are those who are asking the devotees of civil rights, "When will you be satisfied?" We can never be satisfied as long as the Negro is the victim of the unspeakable horrors of police brutality. We can never be satisfied, as long as our bodies, heavy with the fatigue of travel, cannot gain lodging in the motels of the highways and the hotels of the cities. We cannot be satisfied as long as the Negro"s basic mobility is from a smaller ghetto to a larger one. We can never be satisfied as long as our children are stripped of their selfhood and robbed of their dignity by signs stating "For Whites Only". We cannot be satisfied as long as a Negro in Mississippi cannot vote and a Negro in New York believes he has nothing for which to vote. No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and righteousness like a mighty stream.

I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. Some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive.

Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed. Let us not wallow in the valley of despair.

I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

I have a dream that one day this nation will rise up, live up to the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal.”

I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color if their skin but by the content of their character.

I have a dream today.

I have a dream that one day down in Alabama with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, one day right down in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

I have a dream today.

I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.

This is our hope. This is the faith that I go back to the South with. With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day.

This will be the day when all of God"s children will be able to sing with new meaning.

My country, " tis of thee,

Sweet land of liberty,

Of thee I sing:

Land where my fathers died,

Land of the pilgrims" pride,

From every mountainside

Let freedom ring.

And if America is to be a great nation this must become true. So let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire.

Let freedom ring from the mighty mountains of New York!

Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania!

Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado!

Let freedom ring from the curvaceous slops of California!

But not only that; let freedom ring from Stone Mountain of Georgia!

Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee!

Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi!

From every mountainside, let freedom ring!

When we let freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God"s children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual, “Free at last! free at last! thank God almighty, we are free at last!”

cloudcone

黑白平等

可乐

具体是黑人和白人和平共处 消除种族歧视

相关推荐

请问不公平英语,不公平英语是什么

1、不公平英语:unfair;injustice;inequity。2、unfair:不公正的;不公平的;待人不平等的。Itseemsunfaironhimtomakehimpayforeverything.让他承担一切费用似乎对他不公平。3、injustice:不公正,不公平(的对待或行为)。fightingagainstpovertyandinjustice与贫困和不公平斗争。4、inequity:不公正的事;不公正;不公平。Socialimbalanceworrieshimmorethaninequityofincome.社会失衡比收入不公平更令他忧虑。更多关于不公平英语,不公平英语是什么,进入:https://www.abcgonglue.com/ask/67a5ce1616094196.html?zd查看更多内容
2023-07-28 13:05:011

injustice unjust 区别

injustice [inu02c8du0292u028cstis]n.不公正,不公平例句:We are all brothers in the same fight against injustice.在共同反对非正义行为的斗争中,我们都是同志。Her socialist beliefs were born of a hatred of injustice.她的社会主义信念来自她对社会上不公平现象的痛恨。They complained bitterly about the injustice of the system.他们愤恨地抱怨制度不公平。injustice n. 不公平, 不讲道义习惯用语do sb. an injustice 使某人受屈, 冤枉某人, 待某人不公道; 错误地判断某人----------------------------------------------------------------------unjust [u028cnu02c8du0292u028cst]a.不公平(正)的例句:The sentence of six months imprisonment was most unjust.六个月监禁的判决极其不公。All the rigid rule of his forebears, all the domination of an unjust social order, grip him.父辈的严峻的法规,不公平的社会制度,把他牢牢地控制住了。Not right or fair; unjust.不正确的或不公平的; 不公正的unjustunjust adj. 不公平的 英英解释:形容词unjust:1. not fair; marked by injustice or partiality or deception
2023-07-28 13:05:091

请问injustice和unjustice的区别?

unjustice字典里没有,因是不规则用法,和injustice一个意思
2023-07-28 13:05:193

injustice与unfair区别,谢谢

就是不正义、不公正与不公平的区别
2023-07-28 13:05:282

冤枉的英语翻译 冤枉用英语怎么说

冤枉 [词典] wrong; treat unjustly; do sb. an injustice; [例句]你冤枉了我妈妈。You have wronged my mother
2023-07-28 13:05:391

withering injustice是什么意思

withering injustice非正义
2023-07-28 13:05:482

injustice1哪一关钱多

要是中后期建议打监狱超人打监狱超人那个大关卡的右边最后一关(有五场战斗,最后一关有迷你BOSS),这关对于中后期来说刷钱最快,一次打下来有6000多块钱。
2023-07-28 13:05:561

英语sweltering with heat of injustice怎么翻译?

sweltering with heat of injustice冒着不公正的热量闷闷不乐
2023-07-28 13:06:042

withering injustice是什么意思

withering injustice 摧残生命的不公正例句筛选1.This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions ofShaman who had been seared in the flames of withering injustice.这一庄严宣言犹如灯塔的光芒,给千百万在那摧残生命的不义之火中受煎熬的萨满带来了希望。2.in the flames of withering injustice不公正的火焰
2023-07-28 13:06:241

injustice不义联盟角色卡怎么升级

- -题目描述不详细,分类也错误 如果是指游戏内角色升级有两种方式 1、人物卡片升级,人物卡分为铜、银、金三种类型,在卡片的左上角有罗马数字表示卡片等级,最高可到罗马数字7(2.0版本之前未5,2.0版本后为7),升级方式为相同卡片叠加(获得。
2023-07-28 13:06:331

injustice阿卡姆起源蝙蝠侠怎么升到60级

蝙蝠侠阿甘起源换装的方法如下:1、通关了之后,在蝙蝠洞停机坪上几阶台阶后,地上有一正方形的小区域,走到那个地方去就会有提示;2、出现提示后,按空格键就会升起一个透明的衣柜,选择服装后回车即可完成换装。注意:新游戏需要普通或以上难度通关才可开启,选择这个模式之后新游戏和模式字样会变回灰色,最后就可以保存装备升级和谜题进度的情况开始新的游戏了。游戏本身自带6套服装解锁条件:1、蝙蝠侠(Batman):游戏开场即可获得2、新52服装(New 52 Graphic)完成所有Most Wanted目标后解锁3、黑暗骑士(Dark Knight):完成所有黑暗骑士挑战4、Noel:收集完所有谜语人的数据包(注:此处有误,PS3版主线任务通关后就得到了这套服装)5、不义联盟服装(Injustice):获得挑战模式所有奖牌后解锁6、至黑之夜服装(Blackest Night):多人模式中赢得威望值后解锁
2023-07-28 13:06:421

injustice里的red son是哪几个角色

red son是指红色之子系列角色:红色之子 所罗门格兰迪 被动:每增加一个红色之子角色,团队生命值+15%红色之子 超人 被动:每增加一个红色之子角色,团队基础攻击+25%红色之子 神奇女侠 被动:每增加一个红色之子角色,团队能量回复+15%红色之子 丧钟 被动:每增加一个红色之子角色,团队速度+15%红色之子 蝙蝠侠 被动:队伍中所有红色之子角色特殊攻击伤害增加,且特殊攻击1有几率不可格挡红色之子 绿灯侠 被动:减少队伍中所有红色之子角色受到的特殊攻击伤害,且不受击晕和暴击
2023-07-28 13:06:501

不白之冤的解释

白:搞 清楚 。没有得到辩白或洗刷的冤屈。 成语出处: 明·冯梦龙《东周列国志》第四 十二 回:“咺之逃,非贪 生怕 死,实欲为太叔伸 不白之冤 耳!” 成语例句: 若非屡次验明,则其姊受 不白之冤 ,未老 先生 亦蒙羞于地下,不孝子弟,罪不容诛。 繁体写法: 不白之寃 注音: ㄅㄨˋ ㄅㄞˊ ㄓㄧ ㄧㄨㄢ 不白之冤的近义词: 沉冤莫白 难以辩白或久未昭雪的冤屈 含冤负屈 亦作“ 含冤受屈 ”。有冤未申,遭受委屈。《初刻拍案惊奇》卷十一:“实是不忍他含冤负屈,故此来到台前 覆盆之冤 形容无处申诉的冤枉(覆盆:翻过来放着的盆子,里面阳光照不到)。 不白之冤的反义词: 真相大白 实情或真面目大为明晰,一目了然 成语语法: 偏正式;作主语、宾语;形容好人被冤枉 常用程度: 常用成语 感情.色彩: 中性成语 成语结构: 偏正式成语 产生年代: 古代成语 英语翻译: injustice <unredressed injustice; unrighted wrong> 俄语翻译: неотомщённая обида 日语翻译: すすぐことのできない无実(むじつ)の罪(つみ) 其他翻译: <法>coupable,injustice,incompréhensible,imposé <crime imputé à qn. qu"on n"a pas disculpé> 成语谜语: 哑巴亏;哑女告状;好人入狱 读音注意: 冤,不能读作“yuán”。 写法注意: 冤;下边是“兔”,不能写作“免”。 歇后语: 好人坐班房
2023-07-28 13:07:241

游戏非正义联盟injustice为何无法连接互联网?网络已经连接成功了,挑战模式下显示无法连接网络

我也跟你一样,我也不知道。
2023-07-28 13:07:355

injustice2离线可以玩吗?

可以的,无论是电脑版,手机版,还是Xbox版或者PS4版,都可以离线玩,进度会被保存的。只不过和网络玩家对战的话一定要联网
2023-07-28 13:07:511

我玩injustice的时候,登不进去,老是显示wbid登录失败,该怎么办?

1.换一个号注册2.登陆官方网站找回申请3.关掉后台重启
2023-07-28 13:08:101

手机版不义联盟injustice手机移动网络是开的 但是进去以后游戏里没有网络,有大佬解答吗?

这个游戏我查了一下,安卓可以玩的,不过国内下载的并非正版,而且你要下载数据包,所以有2种情况,要么你的手机带不动(配置不足),要么就是你下载的数据包和CPU型号不对口,我看了一下电玩巴士是三星猎户座。不知道你的手机型号,你可以重新下载其他数据包试试。
2023-07-28 13:08:201

injustice怎么刷钱

你可以直接用网上存档来将钱变成9999999如果向光明的来就不停打第一大关的奖励战斗不停刷钱
2023-07-28 13:08:291

injustice anywhere is a threat to justice everwhere什么意思

任何一地的不公正都威胁着任何地方的公正。
2023-07-28 13:08:372

委屈的国语词典委屈的国语词典是什么

委屈的国语词典是:屈抑不伸。常指冤怨不得伸雪,或才情不得发展。词语翻译英语tofeelwronged,tocausesbtofeelwronged,grievance德语Unrecht,Ungerechtigkeit(S)_法语êtreaccuséàtort,éprouveruneinjustice,souffrance,injustice。委屈的国语词典是:屈抑不伸。常指冤怨不得伸雪,或才情不得发展。词语翻译英语tofeelwronged,tocausesbtofeelwronged,grievance德语Unrecht,Ungerechtigkeit(S)_法语êtreaccuséàtort,éprouveruneinjustice,souffrance,injustice。拼音是:wěiqu。结构是:委(上下结构)屈(半包围结构)。注音是:ㄨㄟˇㄑㄨ。词性是:动词。委屈的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】委屈wěiqu。(1)受到不公平的待遇,心里难过。(2) 让人受到冤屈。二、引证解释⒈曲意迁就。引《后汉书·郑孔荀传论》:“夫严气正性,覆折而已。岂有员园委屈,可以每其生哉!”李贤注:“每,贪也。言_正直以倾覆摧折,不能委曲以贪生也。”《官场现形记》第二十回:“署院回来心上甚是闷闷,因为大局所关,不得不委屈相从。”⒉谓受到不应有的指责或待遇而心里难过。引《红楼梦》第六一回:“这五儿心内又气又委屈,竟无处可诉。”曹禺《北京人》第二幕:“你年纪轻轻的,陪着我这么一个上了年纪的人,你心里委屈,我是知道的。”⒊犹亏待,不好的待遇。引老舍《全家福》第二幕:“他们夫妇说日子不好过,怕委屈了我,要把我转托给另一个朋友。”欧阳予倩《孔雀东南飞》第五场:“兰芝,你在我家受了许多委屈,从来不曾对我言讲。”⒋曲折,弯曲。引唐柳宗元《晋问》:“俄然决源_流,交灌互澍,若枝若股,委屈延布。”三、网络解释委屈(汉语词语)委屈是一个汉语词汇,拼音是wěiqu(轻声)。意思是受到不公平的待遇,心里难过。释义是(1)形容词,受到不应该有的指责或待遇,心里难过。(2)动词,使人受到委屈。出处是《后汉书·郑孔荀传论》。关于委屈的近义词屈身冤屈委曲憋屈冤枉勉强关于委屈的反义词得意舒展关于委屈的诗句委屈殊堪念关于委屈的单词injuredlygrievance关于委屈的成语委罪于人穷原竟委穷源竟委波委云集蟠委错_原原委委虚与委蛇关于委屈的词语戢鳞委翼委弃泥涂波委云集钟离委珠虚与委蛇委罪于人穷源竟委委重投艰穷原竟委斯文委地关于委屈的造句1、妹妹依偎在妈妈的怀中,尽情倾诉满肚的委屈。2、他无缘无故地遭到了一番羞辱,心里很委屈。3、这里生活条件不好,实在是委屈你了。4、不被人理解,他觉得很委屈。5、老板对他的这个女儿爱如掌上明珠,从不让她受任何委屈。点此查看更多关于委屈的详细信息
2023-07-28 13:08:451

蝙蝠侠到底属于正义联盟还是不义联盟?它俩有什么区别? 还有蝙蝠女和猫女不是一个人吗? 不义联盟是坏

蝙蝠侠有时是正义联盟有时是不义联盟,主要是蝙蝠侠要和超人对着干
2023-07-28 13:08:544

迈克尔.杰克逊吉隆坡历史巡回演唱会第一首歌词

就是Scream!HIStory专辑的第1首歌!
2023-07-28 13:09:144

接受所有的不公,待你归来之时,我还愿与你,重回巅峰,英语怎么翻译?

Accept all the injustice, when you return, I also wish with you,
2023-07-28 13:09:2211

injustice(不义联盟)联网闪退求大神解决啊!

………
2023-07-28 13:09:484

injustice阿卡姆起源蝙蝠侠怎么升60级

去打突破赛,就在主页面上方(手机版)
2023-07-28 13:10:101

it seems unfair on him为什么用on

固定搭配。因为叙述某一件事情对某人的影响时用on。1、不公平英语:unfair;injustice;inequity。2、unfair:不公正的;不公平的;待人不平等的。It seems unfair on him to make him pay for everything.让他承担一切费用似乎对他不公平。3、injustice:不公正,不公平(的对待或行为)。fighting against poverty and injustice与贫困和不公平斗争。4、inequity:不公正的事;不公正;不公平。Social imbalance worries him more than inequity of income.社会失衡比收入不公平更令他忧虑。
2023-07-28 13:10:171

epistemic injustice在论文中该怎样翻译?

由知识水平所引起的不公平现象,最好能根据具体的上下文来理解。
2023-07-28 13:10:251

不公平英语 不公平英语是什么

1、不公平英语:unfair;injustice;inequity。 2、unfair:不公正的;不公平的;待人不平等的。Itseemsunfaironhimtomakehimpayforeverything.让他承担一切费用似乎对他不公平。 3、injustice:不公正,不公平(的对待或行为)。fightingagainstpovertyandinjustice与贫困和不公平斗争。 4、inequity:不公正的事;不公正;不公平。Socialimbalanceworrieshimmorethaninequityofincome.社会失衡比收入不公平更令他忧虑。
2023-07-28 13:10:431

不公平英语,不公平英语是什么

1、不公平英语:unfair;injustice;inequity。2、unfair:不公正的;不公平的;待人不平等的。Itseemsunfaironhimtomakehimpayforeverything.让他承担一切费用似乎对他不公平。3、injustice:不公正,不公平(的对待或行为)。fightingagainstpovertyandinjustice与贫困和不公平斗争。4、inequity:不公正的事;不公正;不公平。Socialimbalanceworrieshimmorethaninequityofincome.社会失衡比收入不公平更令他忧虑。更多关于不公平英语,不公平英语是什么,进入:https://www.abcgonglue.com/ask/67a5ce1616094196.html?zd查看更多内容
2023-07-28 13:10:511

unjustness和injustice的区别?

A: injustice (名词):不公正1. They will continue to fight injustice.2. I don"t want to do an injustice 滥用to what I"ve recorded.3. You do me an injustice if you think I could tell such a lie. 使某人受屈B: "unjustice": 同"injustice". 1913年英语词典 Websters 仍然使用; 现在已经没有使用!C: Unjust; unjustified (形容词)= 不公 (unfair): (1) Your suspicions are unjust. (2) The police action was unjustified.
2023-07-28 13:10:581

injustice和unjustice的区别

injustice是名词,unfair 是形容词.前者较正式,在书面语中用,后者比较口语化.都有不公平的意思.
2023-07-28 13:11:081

要一个“不义联盟”也就是Injustice 的游戏网络帐号,或WB帐号。能联上网的,谢谢游戏朋友

你好,如果需要注册wbid,只需要注册一个QQ邮箱或者Sina邮箱,然后就可以进行注册了。网战,只要没有胡乱修改游戏数据,就不会被封号。如有问题可继续追问,谢谢
2023-07-28 13:11:371

我不想让你受任何委屈的英文是什么?

I will protect you from feeling aggrieved at anything.
2023-07-28 13:12:006

撒谎的英语三种形式是什么?

说谎用英语表达三种方式:lie、lying、tell a lie.
2023-07-28 13:12:152

委屈的眼泪像断了线的珠子 求翻译成英文

The injustice of tears like a broken string of beads
2023-07-28 13:12:303

杰克逊1997年德国演唱会第一首歌叫什么名字?

jam(困境)
2023-07-28 13:12:503

帮忙翻译下~谢谢

尖叫 迈克尔杰克逊 厌倦了不公正(厌倦不公平) 厌倦了计划(厌倦阴谋) 有点儿恶心(有一点厌烦) 那么是什么意思 踢我下来(把我踢倒) 我得到起床 由于抬高它的声音(音量调高) 整个系统吸(所有的宇宙吸入) 皮克的阴影(偷看所有阴影) 光生效 你告诉我,我错了 然后,你最好证明你是正确的(然后你最好证明你是对的) 你出卖灵魂,但在" 我关心我的(我保护我自己) 我必须变得更加强壮 ,我不会放弃斗争 在这样的混乱,不希望它让你尖叫 你的bash abusin"计划内的受害 您尝试,以应付每一个谎言,他们审议 有人请怜悯"的原因我不能收 停止pressurin"我 只要停止pressurin"我 让我想尖叫 请您只是想尖叫 你累泰兰"的故事,您的方式 你科森"混乱 你认为这没关系 保持鲍勃迪伦"的规则 当你弹了游戏 我不能是否可以多长时间 我想我可能去疯 在这样的混乱不它让你想要尖叫 你找到你的乐趣scandalizin"每一个谎言 父亲啊,请怜悯"的原因我不能收 停止fuckin"我 “天哪,我真不敢相信我所看到的 当我打开电视今晚 我厌恶所有的不公正待遇 所有的不公正“ 有了这种串通不它让你想要尖叫 噢兄弟请怜悯"的原因我不能收
2023-07-28 13:13:011

正义对决3没有房间怎么办出现绿色标志

在玩正义对决3(Injustice2)时出现绿色标志并且无法找到房间,有以下几种解决方法:1、检查网络连接:确保您的网络连接稳定,并尝试重新启动游戏以消除连接问题。2、更新游戏:确保您已经安装了最新的游戏更新和补丁。有时候,游戏更新可以修复一些bug和问题。3、重新登录或重启游戏:尝试退出游戏并重新登录,或者尝试重新启动游戏来清除任何暂时性的问题。4、联系游戏支持:问题仍然存在,您可以联系游戏开发商或相关支持团队,向他们报告问题并请求帮助。他们能够提供更具体的解决方案或指导。所以,在玩正义对决3(Injustice2)时出现绿色标志并且无法找到房间,有以上几种解决方法。请注意,这些解决方法仅供参考,具体情况因游戏版本、平台和其他因素而有所不同。
2023-07-28 13:13:271

如何记住英语字根

问题补充:是用英语字根拼在一起组成单词吗?英语字根有没有确定读音??例子不好举,受到这个窗口的限制,试试看: 这里的pend就是hang的意思,大概,
2023-07-28 13:13:544

帮忙翻译一下哈 世界上没有绝对的公平。公平是强者权力的傀儡,不公平是弱者无力的呐喊。谢谢.

There is no absolute fairness. Fair is the strong power of the puppet, is unfair to the weak can not cry.
2023-07-28 13:14:024

我有一个梦想 马丁路德金 中文

QQ空间有时候不稳定,换个时间再发布。
2023-07-28 13:14:264

我是iPhone 4未越狱,最近迷上injustice,但是技艺是在太差,过不去,跪求无限金币云存

你可以到不义联盟修改贴吧。 那个贴吧里全是存档。 可以找你喜欢的
2023-07-28 13:14:341

马丁路德金的演讲全文

rewqrweqrqw
2023-07-28 13:14:465

as,after his death,he defeated the forces of injustice,

回答的很好,学习了。
2023-07-28 13:15:341

不义超为什么不杀蝙蝠侠

不义超不谋害蝙蝠侠的原因如下:不义超和蝙蝠侠2个人之前曾合作过多次,如二人联手击败布莱尼亚克等等,所以不义超对蝙蝠侠保留了世界最佳搭档的情感,每当不义超对蝙蝠侠很气愤的时候,就都会想到以前并肩作战的岁月。还有,不义超人虽然没杀蝙蝠侠,但他希望自己能够利用布莱尼亚克的科技来控制蝙蝠侠。关于不义超:不义超人原是属于超级hero的一种,长期都坚持不杀坏人的原则,但后来由于他被小丑用幻术控制住了,这使得他亲手杀害了自己的妻子与未出生的孩子,然后他就黑化了,把小丑杀掉了。然后他不仅和所有的超级hero为敌,而且还和所有的蝙蝠为敌。不义超和蝙蝠侠这2个人物出自DC漫画:不义lian盟(Injustice League),即非义lian盟,是美国DC漫画旗下超级fanpai团队。在闪点前,这支团队是由诸多超级反派组建的队伍。新52后则是一支由超级hero和超级反派联手组建反抗来自地球3辛迪加。也就是说,前期的不义lian盟是由坏的角色组成的,而后期的不义联盟是由好的角色组成的,后期的不义lian盟成员包括莱克斯·卢瑟、寒冷队长、塞尼斯托、黑蝠鲼、黑亚当、比扎罗、丧钟、猫女和蝙蝠侠等。
2023-07-28 13:15:441

ptf格式是什么

ptf文件是一种电子读物的一种格式,跟pdf类似,可以使用Adobe Acrobat 7.0 和foxit reader打开。
2023-07-28 13:13:161

fscanf 与fgets有什么区别?

fscanf(FILE *stream, const char *format, ...) 从stream流中按照format格式读取数据,存放到...指定的变量中,这是一个可变参数函数。详见:http://en.cppreference.com/w/cpp/io/c/fscanfhttp://www.cplusplus.com/reference/cstdio/fscanf/?kw=fscanffgets(char *str, int count, FILE *stream) 从stream流中读取最多count-1个字符到str中,遇到文件末尾或者行尾部( )则停止,这时可能读取的字符少于count-1个。详见:http://en.cppreference.com/w/cpp/io/c/fgetshttp://www.cplusplus.com/reference/cstdio/fgets/?kw=fgets区别: fscanf是一种带有格式化的读取,读取的内容一般会赋值给指定类型的变量,与scanf类似,一般以空格、回车换行符作为读取的区分点。fgets读取的则是简单的一堆指定长的无格式话的字符串,且需要考虑回车换行符的存在。ps:上面的两个网址对于查找相关的C/C++资料还是很有帮助的。
2023-07-28 13:13:193

沁园春·雪全文要注音!

666我已经会背
2023-07-28 13:13:219

keep it real什么意思?

字面意思:保持真实。Keep it real有很多种解释,最简单的理解就是保持真实,keep it real就是指你最好说的真的东西而对自己而言,Keep it real就是种信仰与初衷,保持自己热爱的东西与真实。例句:I"m gonna keep it real with you. don"t nobody know my sister like I do.我也跟你说清楚,没有人比我更了解我妹了。Keep it real, home slice! Your sweetie will prefer a more humble nature.现实点吧,朋友!你的情人会喜欢更加谦卑的个性。I"m gonna keep it real with you too, man. I think she can handle herself.我也要跟你说清楚,伙计,我想她自己能照顾自己了。扩展资料:keep,[kiu02d0p]:v.(使) 保持,处于; 继续,重复(做某事); 使耽搁; 使延误; n.生活必需品; 生活费用; 城堡主楼。第三人称单数:keeps 复数:keeps 现在分词:keeping 过去式:kept 过去分词:kept。it,[u026at]:pron.(指提到过的或正在谈论的动物或事物) 它; 指婴儿,尤指性别不详者; 指已知或正在发生的事实或情况;real,[u02c8riu02d0u0259l]:adj.真实的; 实际存在的; 非凭空想象的; 真的; 正宗的; 非假冒的; 非人工的; 真正的; 确实的; adv.非常; 很; n.实在; 现实; 实数;
2023-07-28 13:13:111

沁园春雪原文朗诵词

沁园春·雪 毛泽东 北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红装素裹,分外妖娆。江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。
2023-07-28 13:13:112