- 西柚不是西游
-
spare
time
和free
time
有什么区别?
例如:Because
he
instends
to
go
选B
这里,spare
time,
free
time
都可以。。。课余时间。。。
如
- CarieVinne
-
spare和free的区别:读音不同、意思不同、用法不同
一、读音不同
1.spare读音:英 [speə(r)] 美 [sper]
2.free读音:英 [friː] 美 [friː]
二、意思不同
1.spare意思:
adj.不用的;闲置的;备用的;外加的;空闲的;空余的
v.抽出;拨出;留出;匀出;省得;免去;饶恕;赦免;放过;使逃脱
n.备用品;备用轮胎
2.free意思:
adj.能随自己意愿的;随心所欲的;不受限制的;不受约束的;言行自由的;自由的(不是囚犯或奴隶)
v.释放;使自由;解放;使摆脱;解除(或去除、清除)
adv.免费;脱离束缚
三、用法不同
1.spare用法:用作及物动词时,可用名词或代词作宾语,也可接双宾语,其间接宾语可转化为介词for的宾语。
2.free用法:在句中可用作定语、表语或补语。用作定语时,一般后置,偶尔也可前置; 用作表语时,其后可接动词不定式,也可接from、in、of、with等引起的短语。
扩展资料
近义词:reserve
reserve读音:英 [rɪˈzɜːv] 美 [rɪˈzɜːrv]
释义:
1.v.预订,预约(座位、席位、房间等);保留;贮备;拥有,保持,保留(某种权利),闲置,备用
2.n.储备(量);储藏(量);(动植物)保护区;自然保护区;内向;寡言少语;矜持
用法:
1.reserve是及物动词,接名词或代词作宾语。
2.reserve宾语后接介词for表示“为某人保留、预订或留作某事之用”; reserve oneself for是“养精蓄锐以备?”的意思。
例句:
We reserve the right to lodge a claim for loss.
我们保留要求赔偿损失的权利。
- LocCloud
-
spare作为形容词:not
used
for
work
即多余的,剩下的;空闲的(牛津中阶词典)
例:He
has
nothing
to
do
in
his
spare
time.
他休闲时间无事可做。
free作为形容词:not
busy
or
being
used
即有空的;未被占用的
(牛津中阶词典)
如:I"m
afraid
Mr
Spencer
is
not
free
this
afternoon.
斯潘塞先生恐怕今天下午没有空。
I
don"t
get
much
free
time.
我没有很多闲工夫。
从英文释义中可看出,当要表达空闲的、未被占用的之意时,可以互换,如free/spare
time;
而在你的问题中的free表达的是主语人
not
busy即有空的
之意,所以不能换成spare。