barriers / 阅读 / 详情

奥巴马就职演说原文?

2023-05-20 00:40:01
共3条回复
康康map

奥巴马总统就职演说

Jan 20, 2009

我的同胞们:

我今天站在这里,以谦卑的心情面对着在我面前的使命,对于你们赋予我的信任心存感激,也不敢遗忘开国先贤们所作的牺牲。我感谢布什总统为我们国家所作的服务、以及在政权交接过程中他所展示的大度及合作。

到现在已经有44位美国人进行了总统就职宣誓。这些言辞在繁荣兴旺时以及和平时期作出。但是,也有一些时期,这些誓言是在阴云密布和暴风雨来袭时作出。在这些时期里,美国继续向前行,不单单是身为总统者的睿智和远见,也是因为我们身为人民者仍然忠于开国先贤们的理想、以及忠实执行开国时的文件宣言。

所以,世代一直是如此的。所以我们这一代的美国人也必须如此。

我们现在非常了解我们正处于危机之中。我们的国家正在作战状态,对抗一个暴力和仇恨的广大网络。我们的经济大大受到削弱,这不仅是一些人贪婪和不负责任的后果,也是我们在做出艰难抉择,为国家进入新时代进行准备方面的共同失误所使然。房屋失去了;工作机会流失了;商业陷入凋敝的困境。我们的医疗费用过于昂贵;我们有太多的学校令人失望;每天都有更多的证据显示,我们使用能源的方式只能令我们的对手变强,同时威胁到我们的星球。

这些就是危机的信号,数据和统计结果都显示出来。数字不容易显示出来的、但是却不容忽视的是,我们全国各地有些信心正在消蚀,担心的是美国的衰落不可避免,担心我们的下一代不得不降低对未来的期许。

今天我要对你们说的是,我们面临的挑战是真实的。这些挑战不仅严峻,而且复杂。应对这些挑战绝非易事,更非一朝一夕之功。但是,美国,请明白这一点:这些挑战将会面对。

我们今天聚集在一起,因为我们选择了希望而不是恐惧,选择了众志成城而不是纷争不和。

我们今天共同来宣布,让心胸狭窄的怨言和虚妄的诺言成为过去,结束相互指责和攻击以及令人厌倦的教条,这些已经窒息压制我们的政治太过长久。

我们仍然还是一个年青的国家,不过用圣经的话来说,抛弃幼稚东西的时间已经到了。现在,我们要彰显美国的持久精神,创造新的历史,继承和发扬代代传承的珍贵才智和崇高的理想:那就是上帝赋予我们的,人人平等,人人自由,人人都有机会寻求最大幸福。

重申我们国家伟大的同时,我们深深懂得,伟大从来不是与生具来的。它必须努力赢得;我们的道路从来没有捷径,也没有妥协。我们的道路从来不是懦夫们所走的,也不是给那些喜欢轻松,或者喜欢追逐财富和名誉的人走的。而是给那些不畏风险的人、脚踏实地的实践者、那些发明创造者。带领我们走向繁荣和自由的漫长崎岖之路的前进者之中,有些有名声的人,但是更多的是工作中默默无闻的男女大众。

为了我们,他们背起简单的行囊,飘洋过海,寻求新的生活。

为了我们,他们在血汗车间和作坊中辛勤劳作,并且在美国的西部扎下根,他们忍受皮鞭的抽打,在坚硬的土地上辛勤耕作。

为了我们, 他们在康科德和盖底斯堡,在诺曼底和溪山出生入死地战斗。

为了我们能够过上好日子,我们的这些男女大众,前仆后继,英勇奋斗,不懈牺牲,直到他们的双手粗糙地磨出老茧;他们看到的美国是一个理想高于个人雄心壮志的国家,他们把美国的理想看得高于个人的生死,高于财富和派别。

这就是我们今天要继续进行的旅程。我们依然是世界上最繁荣、最强大的国家;我们劳工的创造力并没有比这场危机开始的时候低;我们的思想也没有缺乏创造性;对我们产品和服务的需求,也没有比上个星期或者上个月或者上一年减少;我们的能力依然没有减弱;但是,我们那种一成不变,保护狭隘利益,推出不受欢迎决策的时代注定已经成为过去。从今天开始, 我们将重新鼓舞,揩干净身上的灰尘,重新开始重新创造美国的任务。

放眼四周,到处是需要从事的工作,目前的经济状况需要我们迅速采取果敢的行动,我们将行动起来,不仅要创造就业机会,而且还要为今后的发展奠定基础。我们将修路架桥,架设电力网线,修建通往商务和连接民众的数据通道。我们将恢复科学应有的正确位置。利用科技奇迹提高医疗保健的质量,同时降低成本。为了能为我们的车辆和工厂提供能源,我们要进一步利用阳光,风力和土壤。我们要改造学校和大学,满足新时代的要求;我们有能力完成上述任务,我们一定能够完成上述任务。

现在,有些人对我们的雄心壮志表示怀疑,他们说,我们的体制不可能让我们实现这么多的宏伟计划。这些人的记忆实在太糟了。

因为他们忘记了这个国家过去已经取得的成就,忘记了当自由的男男女女的想象力为了共同目标而激励、而聚集在一起的时候,能够达成些什么。

这些冷嘲热讽的人不可能理解的是,他们脚下的这片土地已经发生了变化,长期以来耗尽我们精力的无聊的政治辩论已经不复存在。我们今天要问的,不是我们的政府是否太大或者太小,而是我们的政府是否起到作用,是否帮助美国家庭找到一份像样收入的工作,能够支付起医疗保险,一个有尊严的退休生活。如果回答是肯定的,我们就应该继续执行。如果回答是否定的,那么计划将会停止,那些负责管理公共资金的人应该负起责任。我们的支出必须睿智,必须改变坏习气,运作必须光明正大。只有这样,才能恢复美国人民和政府之间至关重要的信任。

市场到底是好的还是坏的力量,这也不是我们面临的问题。市场给人们带来的财富和扩大自由的力量是无可比拟的。但是目前的金融危机提醒我们,如果缺乏监督,市场可能会失去控制。如果一个国家只追求繁荣,繁荣是不可能长久的。美国经济之所以成功并不总是因为我们国内生产总值的规模,而是因为经济繁荣已经渗透到各个领域和层次,是因为我们有能力向一切愿意接受帮助的人提供机会。我们帮助其他国家不是出于慈善,而是因为这是达到我们共同利益最可靠的途径。

至于我们的共同防御,我们认为在我们的安全和理想之间做出选择是错误的。我们的建国先贤们在面对难以想象的危险的时候,他们起草了一份确保法制和人权的宪章,一份后来用几代人的鲜血发展的宪章。他们的理念如今依然照亮着全世界,我们不应该为了权宜之计而放弃。今天,观看这场就职典礼的世界各地的所有人民和政府,无论是在大都市,还是我父亲出生的小村庄,都知道,美国是所有追求和平与尊严的国家和人民的朋友,美国已做好准备,将再次成为世界领导人。

回想前辈们通过牢固的盟友和坚定的信念,而不是导弹和坦克,来面对法西斯主义和共产主义。他们明白,仅靠我们单独的力量是不能保卫我们自己的,而且我们也无权随心所欲要做我们想做的事情。他们知道只有通过明智的使用力量,力量才会增强,只有通过我们正义的信念、自身的榜样,以及具有人道主义和自我克制的温和素质,才会有国家的安全。

我们是这些美国传统的保持人,在这些原则再一次的指引下,通过各国之间更好的合作、理解和更多的努力,我们能够面对那些新的威胁。我们将开始负责任地撤离伊拉克,把伊拉克交给她的人民,并且巩固得来不易的阿富汗和平。我们将跟老朋友和从前的对手在一起,不辞辛劳地来减少核威胁,减少全球温室效应。我们不会为我们的生活方式而道歉,也不会放弃保卫这种生活方式。那些通过恐怖主义和屠杀无辜的方式来达到目的的人,我们现在要对你们说,我们的信念比以前更加强壮,是坚不可摧的,你们不会比我们更长久,我们一定会打败你们。

因为我们知道,多元化的传统是我们强点,而不是弱点。我们是一个由基督教和穆斯林、犹太教和印度教以及无信仰者组成的国家,我们是由来自地球每个角落的各种语言和文化组成的;因为我们承受过内战和种族隔离的痛苦洗礼,走出黑暗的历程,我们更加坚强,更加团结。我们不得不相信,以前的仇恨总有一天会过去,派别分歧迟早会消失。随着世界在变小,我们共有的人道主义精神一定会展示出来,美国一定要率先走进新的和平纪元。

针对穆斯林世界,我们要在相互有利和相互尊重的基础上,寻找新的推动方式;针对那些企图制造冲突,或者把自己的社会问题推卸给西方的各国领导人,要知道,你们的人民会用你的建设成就,而不是摧毁能力来评判你;针对那些通过腐败、欺骗和镇压异议人士来维持权力的人,要知道你们是在错误的历史一边;不过只要你们愿意放开拳头,我们愿意向你们伸出手。

针对那些贫穷国家,我们保证和你们一起工作,让你们的土地肥沃,让清水长流;我们会滋养饥饿的身躯,灌输饥渴的头脑。针对那些和我们一样相对富足的国家,我们要说,对我们境外的痛苦,我们再不能无动于衷了,在消耗世界资源的同时,我们不能不考虑后果。因为世界已经改变了,我们也一定要随之改变。

当我们思考未来的道路,我们要带着谦卑的感恩之心,牢牢记住那些勇敢的美国人,他们现在正在遥远的沙漠和山脉执行巡逻任务。他们今天有话要告诉我们,就像安葬在阿灵顿那些逝去的英雄一直对我们低语一样。我们向他们致敬,不只是因为他们捍卫我们的自由,他们更落实了服务的精神,他们愿意寻找比自己意义更重大的事情。在这个时刻,这个将定义整个时代的时刻,正是这样的精神,必须长存在我们心中。

不论政府能够或者需要做什么,这个国家最终仰赖的还是美国人民的信仰和决心。在堤坝决堤的时候,接纳一个陌生人所展现的仁慈;因为不愿意看到朋友失业,而宁愿减少自己的工时所展现的无私,这些美德帮助我们度过最黑暗的时间。消防队员冲进满是浓烟的楼梯间所展现的勇气;父母教养孩子展现的自发性,这些最终决定了我们的命运。

我们的挑战或许是全新的。我们解决的方式也可能是全新的。但是我们的成功所仰赖的价值观却是恒古不变的,这些价值观是辛勤工作、诚实、勇气、公平、宽容和好奇。这些是真实的。在历史上,这些是推动我们前进的宁静力量。现在需要的是回归这些真理。我们现在需要的一个新的责任世纪。每一个美国人都要认清,我们对我们自己、我们的国家、世界都有义务。我们不是勉强的接受这些义务,而是欢欣的接纳。我们坚定的知道,没有什么比为艰难的任务全力付出更能满足我们的精神,更能定义我们的特质。

这是公民权的代价和承诺。

这是我们自信的泉源。我们知道神召唤我们为了要塑造这个充满变动的未来。

这是我们的自由和信仰的意义,这说明了为什么不同种族和信仰的男女和幼童相聚在这个宏伟的广场上;这说明了为什么一个当他的父亲在不到60年前或许还不能在餐厅里接受服务的人,今天能够在你们面前,许下这个最神圣的誓言。

让我们以这样的态度纪念这一天:我们记得自己是谁,我们前进了多远。在美国诞生的年代,在最寒冷的月份,一小群爱国者在冰冻的河岸上,蜷缩在将熄的营火旁。那时,首都被遗弃了。敌人正在向前推进。白雪上沾染了鲜血。当时,我们革命的结果遭受最大的怀疑,但我们的建国之父命令要对人民宣读这些文字:

"让未来的世界知道,在寒冷的冬天,这个只有希望和美德能够生存的时候,受到一个共同危机挑战的城市和国家,曾经勇敢的面对他。"

美国。面对我们共同的危机,在这个艰苦的严冬,让我们记得这些永恒的字句。带着希望和美德,我们再次勇敢的面对冰冷的激流,承受未来可能降临的风暴。让我们的下一代传颂,当我们受到考验的时候,我们拒绝结束这场旅程。我们没有回头,也没有步履蹒跚。我们的眼光定在地平线上,神的恩典顾及我们,我们带着一份伟大的礼物,也就是自由,向前进,然后将这份礼物安全的交给未来的世世代代。

谢谢大家!

上帝保佑你们!

上帝保佑美国! ----------这是未删节版本;

皮皮
Barack Obama"s Inaugural Address
My fellow citizens:
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.
So it has been. So it must be with this generation of Americans.
That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.
These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America"s decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.
Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met.
On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.
On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.
We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.
In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.
For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.
For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.
For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sanh.
Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.
This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions - that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.
For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act - not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology"s wonders to raise health care"s quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.
Now, there are some who question the scale of our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.
What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them - that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public"s dollars will be held to account - to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day - because only then can we restore the vital trust between a people and their government.
Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control - and that a nation cannot prosper long when it favors only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our Gross Domestic Product, but on the reach of our prosperity; on our ability to extend opportunity to every willing heart - not out of charity, but because it is the surest route to our common good.
and our ideals. Our Founding Fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience"s sake. And so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more.
Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.
We are the keepers of this legacy. Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort - even greater cooperation and understanding between nations. We will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hard-earned peace in Afghanistan. With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll back the specter of a warming planet. We will not apologize for our way of life, nor will we waver in its defense, and for those who seek to advance their aims by inducing terror and slaughtering innocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannot be broken; you cannot outlast us, and we will defeat you.
Now, there are some who question the scale of our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.
What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them - that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public"s dollars will be held to account - to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day - because only then can we restore the vital trust between a people and their government.
Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control - and that a nation cannot prosper long when it favors only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our Gross Domestic Product, but on the reach of our prosperity; on our ability to extend opportunity to every willing heart - not out of charity, but because it is the surest route to our common good.
As for our common defense, we reject as false the choice between our safety and our ideals. Our Founding Fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience"s sake. And so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more.
Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.
We are the keepers of this legacy. Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort - even greater cooperation and understanding between nations. We will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hard-earned peace in Afghanistan. With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll back the specter of a warming planet. We will not apologize for our way of life, nor will we waver in its defense, and for those who seek to advance their aims by inducing terror and slaughtering innocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannot be broken; you cannot outlast us, and we will defeat you.
For we know that our patchwork heritage is a strength, not a weakness. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus - and non-believers. We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this Earth; and because we have tasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged from that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself; and that America must play its role in ushering in a new era of peace.
To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutual interest and mutual respect. To those leaders around the globe who seek to sow conflict, or blame their society"s ills on the West - know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy. To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist.
To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish and let clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry minds. And to those nations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no longer afford indifference to suffering outside our borders; nor can we consume the world"s resources without regard to effect. For the world has changed, and we must change with it.
As we consider the road that unfolds before us, we remember with humble gratitude those brave Americans who, at this very hour, patrol far-off deserts and distant mountains. They have something to tell us today, just as the fallen heroes who lie in Arlington whisper through the ages. We honor them not only because they are guardians of our
左迁

你可以去网上下载带字幕的视频啊

相关推荐

“野心”的英文怎么说?

ambition
2023-01-13 08:10:503

野心英语翻译ambitions,ambitions的缩写是什么?

名词 n.1.雄心,抱负[U][C]Her son was filled with ambition to become a great inventor.她儿子一心想成为伟大的发明家.2.野心[U][C]3.追求的目标[C]Her ambition was to become a film star.她一心追求的是做电影...
2023-01-13 08:10:541

野心英语翻译ambitions, ambitions的缩写是什么?

名词n.1.雄心,抱负[U][C]Hersonwasfilledwithambitiontobecomeagreatinventor.她儿子一心想成为伟大的发明家。2.野心[U][C]3.追求的目标[C]Herambitionwastobecomeafilmstar.她一心追求的是做电影明星。及物动词vt.1.【口】有...野心;追求
2023-01-13 08:10:571

野心英语

英文:ambition美式读音:æmˈbɪʃn英式读音:æmˈbɪʃn复数:ambitions例句:1、My ambition is to become a negotiator.我的志向是成为一名谈判官。2、One"s ambitions are endless.一个人的野心是无止尽的。3、I just want to be a normal person with ambitions.我只想成为一个有抱负的普通人。4、He showed his ambition. He wanted to be the richest man in the world.他展示了他的野心 他想成为世界上最富有的人。
2023-01-13 08:11:091

ambitons什么意思

野心 雄心
2023-01-13 08:11:173

请翻译几个英语单词:野心,正直,乐观,自信,激情,沟通,合作

野心1.wildschemes2.wildambitions正直1.upstanding2.upright3.honest乐观1.optimistic2.hopeful自信1.confidence激情.(n)strongemotion;passion;fervour沟通1.communicate合作1.cooperation2.tocooperate3.tocollaborate4.toworktogether请为我加分,想这个想的我都死了好多脑细胞,我绝对是认真想的,绝非复制的。谢谢,记得加分哦
2023-01-13 08:11:242

with strong ambitions的中文意思是什么?

中文意思是:很有抱负(进取心)、或者很有野心具体是抱负还是野心、褒义还是贬义,得结合上下文来看ambition:n.1. 雄心, 抱负[U][C]Her son was filled with ambition to become a great inventor.她儿子一心想成为伟大的发明家。2. 野心[U][C]3. 追求的目标[C]Her ambition was to become a film star.她一心追求的是做电影明星。vt.1. 【口】有…野心; 追求名复: ambitions
2023-01-13 08:11:276

“追名逐利”英语怎么说?

hanker after/crave personal fame and gain相信我,高口书上的。
2023-01-13 08:11:337

亚当斯密英文介绍

Adam Smith (baptised 16 June 1723 – 17 July 1790 [OS: 5 June 1723 – 17 July 1790]) was a Scottish moral philosopher and a pioneer of political economy. One of the key figures of the Scottish Enlightenment, Smith is the author of The Theory of Moral Sentiments and An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations. The latter, usually abbreviated as The Wealth of Nations, is considered his magnum opus and the first modern work of economics. Adam Smith is widely cited as the father of modern economics.[1][2]Smith studied moral philosophy at the University of Glasgow and Oxford University. After graduating he delivered a successful series of public lectures at Edinburgh, leading him to collaborate with David Hume during the Scottish Enlightenment. Smith obtained a professorship at Glasgow teaching moral philosophy, and during this time wrote and published The Theory of Moral Sentiments. In his later life he took a tutoring position which allowed him to travel throughout Europe where he met other intellectual leaders of his day. Smith returned home and spent the next ten years writing The Wealth of Nations (mainly from his lecture notes) which was published in 1776. He died in 1790.Biography[edit] Early lifeAdam Smith was born to Margaret Douglas at Kirkcaldy, Fife, Scotland. His father, also named Adam Smith, was a lawyer, civil servant, and widower who married Margaret Douglas in 1720 and died six months before Smith was born.[3] Although the exact date of Smith"s birth is unknown, his baptism was recorded on 16 June 1723 at Kirkcaldy.[4] Though few events in Smith"s early childhood are known, Scottish journalist and biographer of Smith John Rae recorded that Smith was abducted by gypsies at the age of four and eventually released when others went to rescue him.[note 1] Smith was particularly close to his mother, who likely encouraged him to pursue his scholarly ambitions.[6] He attended the Burgh School of Kirkcaldy – characterised by Rae as "one of the best secondary schools of Scotland at that period" – from 1729 to 1737.[5] There he studied Latin, mathematics, history, and writing.[6][He published The Theory of Moral Sentiments in 1759, embodying some of his Glasgow lectures. This work was concerned with how human morality depends on sympathy between agent and spectator, or the individual and other members of society. He bases his explanation not on a special "moral sense", as the third Lord Shaftesbury and Hutcheson had done, nor on utility as Hume did, but on sympathy. Smith"s popularity greatly increased due to the The Theory of Moral Sentiments, and as a result, many wealthy students left their schools in other countries to enroll at Glasgow to learn under Smith.[20]After the publication of The Theory of Moral Sentiments, Smith began to give more attention to jurisprudence and economics in his lectures and less to his theories of morals. The development of his ideas on political economy can be observed from the lecture notes taken down by a student in 1763, and from what William Robert Scott described as an early version of part of The Wealth of Nations.[21] For example, Smith lectured that labor—rather than the nation"s quantity of gold or silver—is the cause of increase in national wealth.[20]François Quesnay, one of the leaders of the Physiocratic school of thoughtIn 1762, the academic senate of the University of Glasgow conferred on Smith the title of Doctor of Laws (LL.D.). At the end of 1763, he obtained a lucrative offer from Charles Townshend (who had been introduced to Smith by David Hume) to tutor his stepson, Henry Scott, the young Duke of Buccleuch. Smith subsequently resigned from his professorship to take the tutoring position. Because he resigned in the middle of the term, Smith attempted to return the fees he had collected from his students, but they refused.[22][edit] Tutoring and travelsSmith"s tutoring job entailed touring Europe with Henry Scott while teaching him subjects including proper Polish.[22] Smith was paid £300 per year plus expenses along with £300 per year pension, which was roughly twice his former income as a teacher.[22] Smith first traveled as a tutor to Toulouse, France, where he stayed for a year and a half.[22] According to accounts, Smith found Toulouse to be very boring, and he wrote to Hume that he "had begun to write a book in order to pass away the time".[22] After touring the south of France, the group moved to Geneva. While in Geneva, Smith met with the philosopher Voltaire.[23] After staying in Geneva, the party went to Paris.While in Paris, Smith came to know intellectual leaders such as Benjamin Franklin,[24] Turgot, Jean D"Alembert, André Morellet, Helvétius and, in particular, Francois Quesnay, the head of the Physiocratic school, whose academic products he respected greatly.[25] The physiocrats believed that wealth came from production and not from the attainment of precious metals, which was adverse to mercantilist thought. They also believed that agriculture tended to produce wealth and that merchants and manufacturers did not.[24] While Smith did not embrace all of the physiocrats" ideas, he did say that physiocracy was "with all its imperfections [perhaps] the nearest approximation to the truth that has yet been published upon the subject of political economy".[26][edit] Later years and writingsIn 1766, Henry Scott"s younger brother died in Paris, and Smith"s tour as a tutor ended shortly thereafter.[26] Smith returned home that year to Kirkcaldy, and he devoted much of the next ten years to his magnum opus.[27] There he befriended Henry Moyes, a young blind man who showed precocious aptitude. As well as teaching Moyes himself, Smith secured the patronage of David Hume and Thomas Reid in the young man"s education.[28] In May 1773 Smith was elected fellow of the Royal Society of London,[29] and was elected a member of the Literary Club in 1775.[30] The Wealth of Nations was published in 1776 and was an instant success, selling out the first edition in only six months.[31]In 1778 Smith was appointed to a post as commissioner of customs in Scotland and went to live with his mother in Panmure House in Edinburgh"s Canongate.[32] Five years later, he became one of the founding members of the Royal Society of Edinburgh,[33] and from 1787 to 1789 he occupied the honorary position of Lord Rector of the University of Glasgow.[34] He died in the northern wing of Panmure House in Edinburgh on 17 July 1790 after a painful illness and was buried in the Canongate Kirkyard.[35] On his death bed, Smith expressed disappointment that he had not achieved more.[36]Smith"s literary executors were two friends from the Scottish academic world: the physicist and chemist Joseph Black, and the pioneering geologist James Hutton.[37] Smith left behind many notes and some unpublished material, but gave instructions to destroy anything that was not fit for publication.[38] He mentioned an early unpublished History of Astronomy as probably suitable, and it duly appeared in 1795, along with other material such as Essays on Philosophical Subjects.[37][edit] Personality and beliefs[edit] Character James Tassie"s enamel paste medallion of Smith provided the model for many engravings and portraits which remain today.[39]Not much is known about Smith"s personal views beyond what can be deduced from his published articles. His personal papers were destroyed after his death.[38] He never married[40] and seems to have maintained a close relationship with his mother, with whom he lived after his return from France and who died six years before his own death.[41]Contemporary accounts describe Smith as an eccentric but benevolent intellectual, comically absent minded, with peculiar habits of speech and gait and a smile of "inexpressible benignity".[42] He was known to talk to himself, and had occasional spells of imaginary illness.[36]Smith is often described as a prototypical absent-minded professor.[43] He is reported to have had books and papers stacked up in his study, with a habit he developed during childhood of speaking to himself and smiling in rapt conversation with invisible companions.[43]Various anecdotes have discussed his absentminded nature. In one story, Smith took Charles Townshend on a tour of a tanning factory and while discussing free trade, Smith walked into a huge tanning pit from which he had to be removed.[44] Another episode records that he put bread and butter into a teapot, drank the concoction, and declared it to be the worst cup of tea he ever had. In another example, Smith went out walking and daydreaming in his nightgown and ended up 15 miles (24 km) outside town before nearby church bells brought him back to reality.[43][44][edit] Published worksAdam Smith published a large body of works throughout his life, some of which have shaped the field of economics. Smith"s first book, The Theory of Moral Sentiments was written in 1759.[55] It provided the ethical, philosophical, psychological, and methodological underpinnings to Smith"s later works, including An Inquiry Into the Nature and Causes of the Wealth of Nations (1776), A Treatise on Public Opulence (1764) (first published in 1937), Essays on Philosophical Subjects (1795), Lectures on Justice, Police, Revenue, and Arms (1763) (first published in 1896), and Lectures on Rhetoric and Belles Lettres.[edit] The Theory of Moral Sentiments (1759)Main article: The Theory of Moral SentimentsIn 1759, Smith published his first work, The Theory of Moral Sentiments. He continued to revise the work throughout his life, making extensive revisions to the final (6th) edition shortly before his death in 1790.[note 2] Although The Wealth of Nations is widely regarded as Smith"s most influential work, it has been reported that Smith himself "always considered his Theory of Moral Sentiments a much superior work to his Wealth of Nations".[57] P. J. O"Rourke, author of the commentary On The Wealth of Nations (2007), has agreed, calling Theory of Moral Sentiments "the better book".[58] It was in this work that Smith first referred to the "invisible hand" to describe the apparent benefits to society of people behaving in their own interests.[59]In The Theory of Moral Sentiments, Smith critically examined the moral thinking of the time and suggested that conscience arises from social relationships.[60] His aim in the work is to explain the source of mankind"s ability to form moral judgements, in spite of man"s natural inclinations toward self-interest. Smith proposes a theory of sympathy in which the act of observing others makes people aware of themselves and the morality of their own behavior. Haakonssen writes that in Smith"s theory, "Society is ... the mirror in which one catches sight of oneself, morally speaking."[61]In part because Theory of Moral Sentiments emphasizes sympathy for others while Wealth of Nations famously emphasizes the role of self interest, some scholars have perceived a conflict between these works. As one economic historian observed: "Many writers, including the present author at an early stage of his study of Smith, have found these two works in some measure basically inconsistent."[62] But in recent years most scholars of Adam Smith"s work have argued that no contradiction exists. In Theory of Moral Sentiments, Smith develops a theory of psychology in which individuals seek the approval of the "impartial spectator" as a result of a natural desire to have outside observers sympathize with them. Rather than viewing the Wealth of Nations and Theory of Moral Sentiments as presenting incompatible views of human nature, most Smith scholars regard the works as emphasizing different aspects of human nature that vary depending on the situation. The Wealth of Nations draws on situations where man"s morality is likely to play a smaller role—such as the laborer involved in pin-making—whereas the Theory of Moral Sentiments focuses on situations where man"s morality is likely to play a dominant role among more personal exchanges.The site where Adam Smith wrote the Wealth of Nations[edit] The Wealth of Nations (1776)Main article: The Wealth of NationsThe Wealth of Nations expounds that the free market, while appearing chaotic and unrestrained, is actually guided to produce the right amount and variety of goods by a so-called "invisible hand".[59] Smith opposed any form of economic concentration because it distorts the market"s natural ability to establish a price that provides a fair return on land, labor, and capital. He advanced the idea that a market economy would produce a satisfactory outcome for both buyers and sellers, and would optimally allocate society"s resources.[63] The image of the invisible hand was previously employed by Smith in Theory of Moral Sentiments, but it has its original use in his essay, "The History of Astronomy". Smith believed that when an individual pursues his self-interest, he indirectly promotes the good of society: "by pursuing his own interest, [the individual] frequently promotes that of the society more effectually than when he intends to promote it."[64] Self-interested competition in the free market, he argued, would tend to benefit society as a whole by keeping prices low, while still building in an incentive for a wide variety of goods and services. Nevertheless, he was wary of businessmen and argued against the formation of monopolies.An often-quoted passage from The Wealth of Nations is:[65]It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own self-interest. We address ourselves, not to their huma
2023-01-13 08:11:401

用ambition造句,??

如果你要这样翻的话也行,只是she要改成her,再去the
2023-01-13 08:11:433

帮忙翻译一下,语句要通畅哦

许多人都有追求的目标,我们应该有一个远大的目标去完成,作为一个学生,他的目标可能是通过考试或是找到一份好的工作,作为一个运动员的目标可能是赢一场重要的比赛,一个商人的目标通常是赚好多的钱。不是所有的目标是有关工作中的成功,不管怎样,一些人的目标是做一个有用的人,可以帮助别人的人。Sam的目标是成为一个运动作家,他为他的班级谢体育报告,他喜欢许多体育运运动哦该,不过游泳和足球是他的最爱,Helen的目标是策划能够为一名钢琴家,她梅泰诺都非常认真的联系,他的好朋友Lily非常支持她。Henry的目标每天都在变,有一天,他想要成为一名宇航员。后来他又想成为歌唱家,后来他又想成为赛车手,如果他起来去学校上学,他的妈妈会很高兴的。
2023-01-13 08:11:472

bigambitions 什么意思?

big ambitions大的野心例:This empty spot is, however, full of big ambitions.然而,这个空地上充满大野心。
2023-01-13 08:11:532

这句英语我有些小问题

孜孜以求ambition 雄心壮志
2023-01-13 08:11:572

mean ambition

这句话很简单啊,是你自己搞复杂了. they have not a dreary commitment to mean ambitions 他们没有一味地沉溺于卑劣的野心 to 后面是名词,不是动词不定式.to 在这里的意思是“为了”.
2023-01-13 08:12:011

请翻译几个英语单词:野心,正直,乐观,自信,激情,沟通,合作

野心1.wildschemes2.wildambitions正直1.upstanding2.upright3.honest乐观1.optimistic2.hopeful自信1.confidence激情.(n)strongemotion;passion;fervour沟通1.communicate合作1.cooperation2.tocooperate3.tocollaborate4.toworktogether请为我加分,想这个想的我都死了好多脑细胞,我绝对是认真想的,绝非复制的。谢谢,记得加分哦
2023-01-13 08:12:042

请帮忙写关于"Dreams and Ambitions"为题的短文,谢谢

it is not difficult to imagine a world shorn of ambition. it would probably be a kinder world:without demands,without abrasions,without disppointments.peaple would have time for reflection.such work as they did would not be for themselves but for the collectivity.computer would never enter in!
2023-01-13 08:12:072

求达人们帮忙,新编大学英语unit12 ambition 课文翻译,我列出几段

4我说的是什么意思,野心,在大梦没有限制你的期望值和你的希望。我不太喜欢很具体的,可实现抱负,你学的课程所教导的career-strategy作者如何跺跺你的成功之道。我喜欢野心勃勃,表明世界上还能开在任何时间,在工作和运气和决心。第二本书能获得了成功。未来的研究项目可能会导致一些美妙的。下个好点子,能改变历史。 5当然,最终你不得不停止了新生。你的雄心壮志,你限制变得更加实际,对你的潜力,你聪明的事物的能力,你的人生会举行。有时候你靠近你想做的事,却发现它看起来更好的从很远的地方。我是大一新生时,说实话,我想是珍,进入丛林,研究猴子和学习东西没有人曾经的梦想。这个想法是基于一个感兴趣的生物学和几个国家地理频道电视特色;原来没有足够的基础。有许多其他早期的野心,没有成功。我不是注定要活下去的野生动物,充满冒险的生活,独自旅行到所有最奇异的世界,留下一串破碎的心。哦,你已经长大了,至少有一点。 6最糟糕的事情之一野心能做的就是告诉你,你失败了。这个世界充满了卷尺、书籍和文章会告诉你在哪里,你应该在你的年龄,某某人多年的做你所做的。几乎我们所有的人都来处理这个巨大的成功,会有更多的朋友,那些不知从哪里开始,但是现在我们前面,college-alumni杂志到每两个月就没有失败,所以我能够找出毕业两年以后,我做的,但是现在运行一个突破性的诊所在一所重点大学医院(和我只是完成我的居住权!)谁是恢复令人难以置信的大厦高度理想海边小镇里升职,谁又因自然光彩和产业
2023-01-13 08:12:113

帮忙翻译英文

楼上的真有耐心...
2023-01-13 08:12:157

mean ambitions课文翻译的是卑鄙的名利,love of comfort课文翻译的是生活的舒适

我的理解是mean在这里作为“刻薄”理解,“刻薄的抱负”引申一下就是那种不太好的名利对吧?love of comfort是“对舒适的爱”,意思是说只喜欢让自己过得舒服,也就是贪图享乐,追求的只是生活愉悦,【再想一想应该也是要批判享乐主义,鼓励年轻人用于冒险,跳出舒适圈,探索未知吧】
2023-01-13 08:12:222

they have not a dreary commitment to mean ambitions or love of comfort.

ifindyoungpeopleexciting,theyhaveanairfreedom我觉得年轻人令人振奋,无拘无束。theyhavenotadrearycommitmenttomeanambitionsorloveofcomfort.他们既不追逐卑鄙的名利,也不贪图生活的舒适。
2023-01-13 08:12:292

请大家帮我找一首英文摇滚?

《No One Should Be Lonely》,歌曲是由Floyd Taylor演唱
2023-01-13 08:12:329

哦哦哦哦哦哦哦是什么粤语歌抖音?

《bombs away》。《Bombs Away》是one ok rock演唱歌曲,收录于专辑《Ambitions》。中文名:炸裂。外文名:Bombs Away。所属专辑:Ambitions。歌曲时长:0时04分23秒。歌曲原唱:ONE OK ROCK。音乐风格:Rock摇滚。歌曲语言:英语。唱片公司:华纳唱片。《bombs away》的歌词:This is the end of you and me。这是你我的末日。And I"m never going back。我再也不会回去了。Before my broken soul begins。在我破碎的灵魂开始之前。To fade to black。褪成黑色。And if I could show you now。如果我现在能给你看。Let you see the future。让你看到未来。Burning out burning out。燃烧着燃烧着。This is confirmation。这是确认。The higher up I get。我爬得越高。I bury it bury it。我把它埋了埋了。The higher up I get。我爬得越高。Tick tick tock and it"s bombs away。滴答滴答,它就被炸弹炸掉了。Come on it"s the only way。来吧,这是唯一的办法。Save yourself for a better day。为更好的一天留点时间。
2023-01-13 08:12:521

make-on-ambitions-behalf是什么意思

make-on-ambitions-behalf代表野心
2023-01-13 08:13:031

是fulfill one"s ambitions还是accomplish one"s ambitions?

都可以比如come develop your career and accomplish your ambitions jaken wonders if someday she can fulfill her ambitions
2023-01-13 08:13:061

这3个英文句子有用哪些语法?是什么结构?比如that 和 to等等. 请帮详细解说,感谢。

1. when引导的时间状语从句to live, to marry, to continue 三个动词不定式做expected 的主语补足语2. that 引导的定语从句,修饰the ambitions3. at which引导的定语从句,修饰the speed
2023-01-13 08:13:093

有哪些不得不听的日本歌?

日本最好听的就是纯音乐,所以如果你想听日本歌不得不听的就是他的纯音乐,在日本中他的纯音乐是非常有名的。比如说宫崎骏的动漫里面,它的纯音乐都是很经典的。
2023-01-13 08:13:168

问一句英语翻译及其语法

XX is mixed up with OOXX 和 OO (被)混在了一起be 动词 + 过去分词 = 被动语气ambitions 负数,这个句子是过去式 所以用 were.被动语气 --"被..."除了说这两样东西过去 "被混在一起" 的动作,他也可以用来描述现在这些东西已经是混在一起的状况。I broke my arm   我把手臂弄断了 (主动语气,描述动作)My arm was broken  我的手臂(被) 弄断了 (被动语气,描述动作)My arm is broken  我的手臂(已经) 断了。(被动语气,描述现状)(^_^  欢迎更多英语问题喔!!雪人英语团 borbyWang
2023-01-13 08:13:531

oor是什么乐队?

oor是ONE OK ROCK乐队。ONE OK ROCK乐队(ワンオクロック)是一支日本摇滚乐队,于2005年成立,2007年正式出道。凭借扎实的音乐功底,前沿的曲风和热血激昂的现场表现力已稳固发展成为地位超群的实力团体,并受到全球范围内的粉丝追捧。乐队现成员包括主唱Taka、吉他手Toru、贝斯手Ryota、鼓手Tomoya四人。ONE OK ROCK发展:2016年,加盟庞克乐队Less Than Jake成员Vinnie Fiorello所开设的厂牌Fueled By Ramen。2017年1月11日,发行新专辑「Ambitions」,专辑收录电影《恶魔蛙男》主题曲「Taking Off」,话题单曲「Bedroom Warfare」,以及迅速占据排行榜前列的霸气新单「I Was King」等歌曲,并于1月13日发行第二张全英文专辑「AMBITIONS INTERNATIONAL VERSION」。两张专辑分获Oricon专辑周榜第一位和第四位。
2023-01-13 08:13:561

野心是走向成功的阶梯英文怎样翻译?

野心是走向成功的阶梯:翻译成英语:Ambitions are the steps to success.
2023-01-13 08:14:071

我上进心强,用英语怎么说

上进心基本翻译upwardmobility网络释义上进心:desiretodobetter有上进心的:entreprenant上进心和主动性:motivation&initiative
2023-01-13 08:14:107

人们对职业各有不同的理想 英语怎么翻译?尽量有文采点好么?

people hold different ambitions to their occupations
2023-01-13 08:14:165

they have not a dreary commitment to mean ambitious or love of comfort不太明白,谁来解释一下

他们无拘无束。既不追逐卑鄙的名利,也不贪图生活的安逸。另外是ambitionshave not=don"t have
2023-01-13 08:14:213

( ) 26.If you have ________ ambition, you need to work hard to realize it. A./ B.a C.an D.the

选b,因为ambition首字母发普音,a比较恰当
2023-01-13 08:14:247

英语选修七单词有哪些?

英语选修七单词有disabled、ambition、dictation、entry、adapt。1、disabled 英[dɪsˈeɪbld]美[dɪsˈeɪbld]adj. 丧失能力的;有残疾的;无能力的;残疾人;伤残者;v. 使丧失能力;使伤残;使无效;使不能运转;[词典] disable的过去分词和过去式;[例句]She did all this tendon damage and it really disabled her。她遭受这么严重的肌腱损伤,这实际上让她残废了。2、ambition 英[æmˈbɪʃn]美[æmˈbɪʃn]n. 追求的目标;夙愿;野心;雄心;志向;抱负;[例句]It had been her lifelong ambition。这是她终身追求的目标。[其他] 复数:ambitions3、dictation 英[dɪkˈteɪʃn]美[dɪkˈteɪʃn]n. 口述;听写;[例句]The teacher gave the pupils dictation。教师让学生听写。[其他] 复数:dictations4、entry 英[ˈentri]美[ˈentri]n. 进入(指行动);进入(指权利等);参与,加入(指权利、机会);[例句]She failed to satisfy all the requirements for entry to the college。她没有达到进入那所学院的全部要求。[其他] 复数:entries5、adapt 英[əˈdæpt]美[əˈdæpt]v. 使适应,使适合(新用途、新情况);适应(新情况);改编;改写;[例句]We have had to adapt quickly to the new system。我们不得不迅速适应新制度。[其他] 第三人称单数:adapts现在分词:adapting过去式:adapted过去分词:adapted
2023-01-13 08:14:371

What are your professional ambitions and goals? 求高手提供模板或自己写的 追加最高分 谢谢了

Civil engineers develop, design and monitor the building of various structures such as roads, bridges, utility systems and buildings. Civil engineers deal in many facets of business and engineering, such as the environment, architecture, transportation and technology. Jobs in civil engineers seemed to be on the increase in the 2009 with the increase in demand for better infrastructure and a growing population. According to the Bureau of Labor Statistics, the average salary of a civil engineer was $78,560 in 2008.EducationMany, if not all, civil engineers are required to have a bachelor"s degree in engineering if they would like to move up in their field. Education requirements also consist of taking and passing the fundamentals of engineering exam. Many high-level jobs in the field require the candidate to have at least a master"s degree in engineering, a physical science or business administration. Professional associations provide educational resources, such as seminars, lecture series and classes.ConsultingA civil engineer"s career aspirations may consist of working for a consulting firm, which assists construction firms, businesses and municipalities in their engineering endeavors. A small consulting firm can be a place where a civil engineer quickly moves up the ranks to management where they are responsible for overseeing projects and the firm"s overall well being. In larger consulting firms, a civil engineer career goals can flourish through opportunities in the technical, managerial and business development roles that they can play. A larger firm can provide a place where a civil engineer can hone in on an interest area and become an expert in that arena.Business and IndustryCivil engineers are needed in manufacturing, pharmaceutical and technology industries. Civil engineers in these sectors assume roles that involve the managing of facilities, project development and oversight, and developing and deploying goods and services to the consumer. Civil engineers are also employed in the retail, real estate, educational, energy and health care sectors.ConstructionCivil engineers are always needed by the construction industry to develop and manage projects, processes and people. In addition, civil engineers who aspire to work for a construction firm can also look at the administrative side of the business. This includes business development, human resources, marketing, safety, risk management and quality control. Positions within construction firms include project engineers, field engineers, superintendents, directors and owners.Public SectorCivil engineers may also find a career path with a municipality, such as a village or city. In these capacities, they may be responsible for overseeing utility, construction and road projects. Civil engineers may also work for agencies and departments on a state or federal level. These jobs can involve engineering of projects or the consulting on projects for the private and public sector.
2023-01-13 08:14:451

翻译下列句子,并解释句子结构

黑玫瑰
2023-01-13 08:14:497

英语作文 我的理想是当一名老师

这是大学英语作文我的理想工作Differentpeoplehavevariousambitions.Somewanttobeengineersordoctorsinthefuture.Somewanttobescientistsorbusinessmen.Stillsomewishtobeteachersorlawerswhentheygrowupinthedaystocome.Unlikeotherpeople,Iprefertobeafarmer.However,itisnoteasytobeafarmerforIwillbelookeduponbyothers.Anyway,whatIamtryingtodoistomakegreatcontributionstoagriculture.Itiswellknownthatfarmingisthebasicofthecountry.Aboveall,farmingisnotonlyachallengebutalsoagoodopportunityfortheyoung.Wecanalsomakeabigprofitbygrowingvegetablesandfoodinascientificway.Besideswecanapplywhatwehavelearnedinschooltofarming.Thusourcountrysidewillbecomemoreandmoreproperous.Ibelievethatanymanwithknowledgecandowhatevertheycansolongasthisjobcanmeethisorherinterest.Alltheworkingpositioncanprovidehimwithagoodchancetobecomeatalent.Europe
2023-01-13 08:14:542

有没有一首歌让你听到就燃起来?

HereWeAre很好啊,花花的代表作都不错的。
2023-01-13 08:14:5813

这些模拟人生3中文名都是什么?

本体 邪恶力量 能变僵尸 华丽人生 加了歌星等几个职业 后面几个都是物品包 ambitions 野心 多了很多职业world adventures世界冒险 可以去旅游.Generations 花样年华 多了些人物各时期的动作 青少年的叛逆期中老年的更年期之类的Late Night 夜生活pets 宠物
2023-01-13 08:16:423

高中英语 求这篇文章的翻译 特别是最后一句

着装是很重要的
2023-01-13 08:17:282

奥巴马就职演讲词的翻译

My fellow citizens:我的同胞们:I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.今天我站在这里,看到眼前面临的重大任务,深感卑微。我感谢你们对我的信任,也知道先辈们为了这个国家所作的牺牲。我要感谢布什总统为国家做出的贡献,以及感谢他在两届政府过渡期间给与的慷慨协作。Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.迄今为止,已经有44个美国总统宣誓就职。总统的宣誓有时面对的是国家的和平繁荣,但通常面临的是乌云密布的紧张形势。在紧张的形势中,支持美国前进的不仅仅是领导人的能力和远见,也在于美国人民对国家先驱者理想的信仰,以及对美国立国文件的忠诚。So it has been. So it must be with this generation of Americans.前辈们如此,我们这一代美国人也要如此。That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our healthcare is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.现在我们都深知,我们身处危机之中。我们的国家在战斗,对手是影响深远的暴力和憎恨;国家的经济也受到严重的削弱,原因虽有一些人的贪婪和不负责任,但更为重要的是我们作为一个整体在一些重大问题上决策失误,同时也未能做好应对新时代的准备。我们的人民正在失去家园,失去工作,很多企业倒闭。社会的医疗过于昂贵、学校教育让许多人失望,而且每天都会有新的证据显示,我们利用能源的方式助长了我们的敌对势力,同时也威胁着我们的星球。These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America"s decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.统计数据的指标传达着危机的消息。危机难以测量,但更难以测量的是其对美国人国家自信的侵蚀--现在一种认为美国衰落不可避免,我们的下一代必须低调的言论正在吞噬着人们的自信。Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met.今天我要说,我们的确面临着很多严峻的挑战,而且在短期内不大可能轻易解决。但是我们要相信,我们一定会度过难关。On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.今天,我们在这里齐聚一堂,因为我们战胜恐惧选择了希望,摒弃了冲突和矛盾而选择了团结。On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.今天,我们宣布要为无谓的摩擦、不实的承诺和指责画上句号,我们要打破牵制美国政治发展的若干陈旧教条。We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.美国仍是一个年轻的国家,借用《圣经》的话说,放弃幼稚的时代已经到来了。重拾坚韧精神的时代已经到来,我们要为历史作出更好的选择,我们要秉承历史赋予的宝贵权利,秉承那种代代相传的高贵理念:上帝赋予我们每个人以平等和自由,以及每个人尽全力去追求幸福的机会。In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labour, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.在重申我们国家伟大之处的同时,我们深知伟大从来不是上天赐予的,伟大需要努力赢得。(我们的民族一路走来),这旅途之中从未有过捷径或者妥协,这旅途也不适合胆怯之人、或者爱安逸胜过爱工作之人、或者单单追求名利之人。这条路是勇于承担风险者之路,是实干家、创造者之路。这其中有一些人名留青史,但是更多的人却在默默无闻地工作着。正是这些人带领我们走过了漫长崎岖的旅行,带领我们走向富强和自由。For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.For us, they toiled in sweatshops and settled the west; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.为了我们,先辈们带着微薄的细软,横渡大洋,寻找新生活;为了我们,先辈们忍辱负重,用血汗浇铸工厂;为了我们,先辈们在荒芜的西部大地辛勤耕作,定居他乡;为了我们,先辈们奔赴(独立战争中的)康科德城和葛底斯堡、(二战中的)诺曼底、(越战中的)Khe Sahn,他们征战、死去。Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.一次又一次,我们的先辈们战斗着、牺牲着、操劳着,只为了我们可以生活得更好。在他们看来,美国的强盛与伟大超越了个人雄心,也超越了个人的出身、贫富和派别差异。This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions - that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.今天我们继续先辈们的旅途。美国依然是地球上最富裕、最强大的国家。同危机初露端倪之时相比,美国人民的生产力依然旺盛;与上周、上个月或者去年相比,我们的头脑依然富于创造力,我们的商品和服务依然很有市场,我们的实力不曾削弱。但是,可以肯定的是,轻歌曼舞的时代、保护狭隘利益的时代以及对艰难决定犹豫不决的时代已经过去了。从今天开始,我们必须跌倒后爬起来,拍拍身上的泥土,重新开始工作,重塑美国。For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act - not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology"s wonders to raise healthcare"s quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.我目之所及,都有工作有待完成。国家的经济情况要求我们采取大胆且快速的行动,我们的确是要行动,不仅是要创造就业,更要为(下一轮经济)增长打下新的基础。我们将造桥铺路,为企业铺设电网和数字线路,将我们联系在一起。我们将回归科学,运用科技的奇迹提高医疗质量,降低医疗费用。我们将利用风能、太阳能和土壤驱动车辆,为工厂提供能源。我们将改革中小学以及大专院校,以适应新时代的要求。这一切,我们都能做到,而且我们都将会做到。Now, there are some who question the scale of our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.现在,有一些人开始质疑我们的野心是不是太大了,他们认为我们的体制承载不了太多的宏伟计划。他们是健忘了。他们已经忘了这个国家已经取得的成就;他们已经忘了当创造力与共同目标以及必要的勇气结合起来时,自由的美国人民所能发挥的能量。What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them - that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public"s dollars will be held to account - to spend wisely, reform bad habits and do our business in the light of day - because only then can we restore the vital trust between a people and their government.这些怀疑论者的错误在于,他们没有意识到政治现实已经发生了变化,长期以来耗掉我们太多精力的陈腐政治论争已经不再适用。今天,我们的问题不在于政府的大小,而在于政府能否起作用,政府能否帮助家庭找到薪水合适的工作、给他们可以负担得起的医疗保障并让他们体面地退休。哪个方案能给与肯定的答案,我们就推进哪个方案。哪个方案的答案是否定的,我们就选择终止。而掌管纳税人税金的人应当承担起责任,合理支出,摒弃陋习,磊落做事,这样才能在政府和人民之间重建至关重要的相互信任。Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control - and that a nation cannot prosper long when it favours only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our gross domestic product, but on the reach f; on our ability to extend opportunity to every willing heart - not out of charity, but because it is the surest route to our common good.我们面临的问题也不是市场好坏的问题。市场创造财富、拓展自由的能力无可匹敌,但是这场危机提醒我们,如果没有监管,市场很可能就会失去控制,而且偏袒富人国家的繁荣无法持久。国家经济的成败不仅仅取决于国内生产总值的大小,而且取决于繁荣的覆盖面,取决于我们是否有能力让所有有意愿的人都有机会走向富裕。我们这样做不是慈善,而是因为这是确保实现共同利益的途径。As for our common defence, we reject as false the choice between our safety and our ideals. Our founding fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience"s sake. And so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more.就共同防御而言,我们认为国家安全与国家理想的只能选其一的排他选择是错的。面对我们几乎无法想像的危险,我们的先辈们起草了确保法治和个人权利的宪章。一代代人民的鲜血夯实了这一宪章。宪章中的理想依然照亮着世界,我们不能以经验之谈放弃这些理想。因此我想对正在观看这一仪式的其他国家的人民和政府说,不论他们现在各国伟大的首府还是在如同我父亲出生地一般的小村落,我想让他们知道:对于每个追求和平和自尊的国家和个人而言,美国都是朋友,我们愿意再次领导大家踏上追寻之旅。Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.回想先辈们在抵抗法西斯主义之时,他们不仅依靠手中的导弹或坦克,他们还依靠稳固的联盟和坚定的信仰。他们深知单凭自己的力量我们无法保护自己,他们也深知我们强大并不足以使我们有权利为所欲为。他们明白,正是因为使用谨慎,我们的实力才不断增强;正是因为我们的事业是公正的、我们为世界树立了榜样,因为我们的谦卑和节制,我们才安全。(后面还有。。。)
2023-01-13 08:17:322

困难的英语翻译题

托马斯·哈代:一个情节,或悲剧,应当引起逐渐接近真实情况的凡人的激情、偏见和野心,性格不麻烦
2023-01-13 08:17:354

英文翻译:“无尽的贪婪,欲望和野心”怎么说?

illimitable greed, desires and ambitions
2023-01-13 08:17:393

小段汉语的翻译

已经是现代文了,要翻译成什么?
2023-01-13 08:17:424

警察与赞美诗英文版

At length Soapy reached an avenue where the glitter and turmoil was but faint. But on an unusually quiet corner he came to a stand-still. Here was an old church. Through one violet-stained window a soft light glowed, where, no doubt, the organist played the Sabbath anthem. For there drifted out to Soapy"s ears sweet music that caught and held him transfixed against the iron fence.⑴The moon was above, lustrous and serene; vehicles andpedestrians were few; sparrows twittered sleepily in the eaves. And the anthem he had known well in the days when his life contained such things as mothers ⑵and roses and ambitions and friends and immaculate thoughts and collars.The conjunction of Soapy"s receptive state of mind and the influences about the old church wrought⑶ a sudden and wonderful change in his soul. He viewed with swift horror the pit into which he had tumbled, the degraded days, unworthy desires, dead hopes, wrecked faculties and base motives that made up his existence.And also in a moment his heart responded thrillingly to this novel mood. An instantaneous and strong impulse moved him to battle with his desperate fate. He would pull himself out of the mire; he would make a man of himself again; he would conquer the evil that had taken possession of him. There was time; he was comparatively young yet; he would resurrect his eager ambitions and pursue them without faltering. Those solemn but sweet organ notes had set up a revolution in him. Tomorrow he would go and find work.A fur importer had once offered him a place as driver. He would be somebody inthe world. He would — Soapy felt a hand laid on his arm. He looked quickly around into the broad face of a policeman."What are you doin" here?" asked the officer."Nothing," said Soapy."Then come along," said the policeman."Three months on the island," said the Magistrate in the police Court the next morning.
2023-01-13 08:17:451

cet6 的一篇英语作文的结尾,大家帮我改改谢谢了

tw nrtrjmftseseh;. mbfdxssgvhjjkkk dedrfrtgyhyujikkcxdrgv
2023-01-13 08:17:482

帮忙翻译:They have not a dreary commitment to mean ambitions or love of comfort.3Q

他们不沉溺于可鄙的追名逐利和对舒适的迷恋
2023-01-13 08:17:524

美国总统奥巴马刚上任时的英语原文演讲稿

美国总统奥巴马就职演讲稿原稿(英文版)   January 20,2009  My fellow citizens:  I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.  Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forbearers, and true to our founding documents.  So it has been. So it must be with this generation of Americans.  That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.  These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear that America"s decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.  Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America - they will be met.  On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.  On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.  We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.  In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things - some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.  For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.  For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.  For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sanh.  Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.  This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions - that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.  For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act - not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology"s wonders to raise health care"s quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all this we will do.  Now, there are some who question the scale of our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.  What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them - that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us who manage the public"s dollars will be held to account - to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day - because only then can we restore the vital trust between a people and their government.  Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control - and that a nation cannot prosper long when it favors only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our Gross Domestic Product, but on the reach of our prosperity; on our ability to extend opportunity to every willing heart - not out of charity, but because it is the surest route to our common good.  As for our common defense, we reject as false the choice between our safety and our ideals. Our Founding Fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience"s sake. And so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more.  Recall that earlier generations faced down fascism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.
2023-01-13 08:17:561

美剧《犯罪心理》有哪些经典台词

Nietzsche:The irrationality of a thing is not an argument against it"s existence, rather, a condition of it. 一件事的荒谬,不能成为驳斥它存在的论据。相反,这恰恰是它存在的条件。Mark Twain:Of all the animals, man is the only one that is cruel. He is the only one that inflicts pain for the pleasure of doing it. 在所有的动物中,只有人类是残忍的。他们是唯一将快乐建立在制造痛苦之上的动物。欧里庇得斯:爱得太深,会失去所有荣耀和价值 。 When love is in excess, it brings a man no honor nor worthiness。Love never dies a natural death.It dies of blindness and errors and betrayals.It dies of weariness,of witherings of tarnishings. 爱从不会自然消亡,它只会死于盲目 错误和背叛,死于厌倦 凋零和黯淡。Lucille Maud Montgomery:For we pay a price for everything we get or take in this world, and, although ambitions are well worth having, they are not to be cheaply won. 任何世间所取,必付出代价,雄心虽值得拥有,却非廉价之物。哈里耶持·比彻·斯托:The bitterest tears shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone. 最痛苦的泪水从坟墓里流出,为了还没有说出口的话和还没有做过的事。I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good character, and my enemies for their good intellects.——Oscar Wilde 【奥斯卡•王尔德:我根据长相选择朋友,根据人品选择熟人,根据智力选择敌人】Eugène Ionesco:Ideologies separate us, dreams and anguish bring us together. 意识形态分离了我们,而梦想和痛苦使我们走到了一起。
2023-01-13 08:18:051

英语口语对话

animals,money matters,dreams and ambitions,the media, cultrue,sports,food and drinks,health
2023-01-13 08:18:092