- LuckySXyd
-
区域警长告诉CNN:Suhana被迫使去巴基斯坦的Lower Dir 区域的检查站,被告知要在那里引爆拐卖她的人套在在她身上自杀式爆炸背心。
这两个都是被动,driven是被迫使的意思,told是被告知的意思。
希望我的回答对您有所帮助。
- 北有云溪
-
be driven 被动语态,人怎么能被驾驶呢?drive 这里是被迫去干某事,驱使的意思。这段话大意是susan 身上装了炸弹被赶到这个地方,引爆炸弹
- S笔记
-
be driven to 是被迫的意思。Suhana被迫到巴基斯坦的伊斯兰教Darra检查点的低Dir区而且被告知要引爆绑架者已经放在她身上的自杀式炸弹。
- max笔记
-
was driven to 这样理解:he was driven to the wall. 他被逼得走投无路。
told相当于 was told: 被告知
后面的相信你自己行的,我就不赘述啦,:-)
- 陶小凡
-
driven 和 told 都是被动式
suhana当时被(强制)驱使去巴基斯坦的Lower Dir district 地区里伊斯兰教的Darra检查点“(她)被告知去引爆一个绑架者给她(穿上)的自杀式背心”区警官Saleem Marwat
这样告诉CNN
- ardim
-
as driven to被迫、被逼的意思