逐句分析的追加5-10分,求帮修改作文,写错语法错误需要改正的地方,15分满分能打几分?.大学四级

开心怪2022-10-04 11:39:543条回答

逐句分析的追加5-10分,求帮修改作文,写错语法错误需要改正的地方,15分满分能打几分?.大学四级
单身家庭十分普遍,对孩子产生的不良影响,如何解决单身家庭孩子面临的问题.
in recent years ,single parent family become more and more general in society.why so many children become single parent children?because one of their parents had died or their parents had divorced.
single parent family brings many negetive effects to children.above all ,they lose half of the love from parents .besides,they may feel unbalance and easy to get angry.what is more ,without the love and care from both parents ,they may easily develop some bad habits.
single parent children have become a problem we have to face.as far as I concerned,firstly,society should pay more attention to single parent children.in addition ,parent should spent more time to take care of their children ,both of the physical and mentally development.all in all ,as their friends or classmates ,we can't look down upon them ,when they face some problems on study or in daily life ,we should give a hand to them actively

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
lxmzt 共回答了20个问题 | 采纳率85%
1.第一段:
(1) why so many children become single parent children?改为why so many children become single-parent children?
(2)because one of their parents had died or their parents had divorced.改为because one of their parents have died or their parents have divorced.
2.第二段
第一行的bring改成bring about
第二行的unbalance改为unbalanced
第三段、
第一行:as far as I concerned改为as far as I am concerned
第二行:single parent children改为single-parent children
第三行:both of the physical and mentally development改为both physically and mentally
第四行:when they face some problems on study or in daily life 改为when they face some problems in study or daily life
1年前
九节龙 共回答了2个问题 | 采纳率
12分,写得不错咯!
1年前
sdfsdfysgduy 共回答了33个问题 | 采纳率
In recent years ,single parent family has become more and more general in society. why so many children become single parent children? Because one of their parents had died or their parents had divorc...
1年前

相关推荐

听听那冷雨中句子赏析听听那冷雨中找出三句话逐句赏析
太平洋家居建材网1年前1
霜尘月 共回答了20个问题 | 采纳率85%
  余光中)余光中,福建省永春县人.民国十七年生於南京.余氏就读大学时,已在报
  刊发表新诗及短评. 大学毕业,出版诗集,四十三年,创立蓝星诗社,并陆续发
  表散文作品.
  余氏兼擅新诗与散文,风格多变,著作丰富,新诗集有五陵少年、白玉苦瓜、
  与永恒拔河等,散文集有左手的谬思、逍遥游、焚鹤人、听听那冷雨,分水岭上
  等.
  「题解」
  本文选自听听那冷雨.作者身逢家国之变,作品常流露浓厚的家国之思.本
  文以微寒潮湿的春雨象徵心情,并以雨声、雨景为引子,回忆自己半生漂泊的经
  历,文中屡引古人诗词,以衬托出对故国河山与传统文化的追思向往之情.行文
  时空交错,句式多变,实验性极强.
  主旨:藉雨声雨景,回忆生平往事,以寄托对故国河山与传统文化的向慕之
  情.
  「赏析」
  以描写望著雨中的家的心情终,作者在中间各段采取时空交错的写法:忽而
  过去,忽而现在;忽而故国,忽而异域,又随时回到台湾,回到厦门街,文理知
  错综,是作者企图以此表达诉说不尽的复杂情绪;而其无碍的文才,足令读者的
  心情随作者的心灵转换而起落,却不会感到凌乱无章.
  细读之后发现主旨、内涵很简单,都在表达作者的中国意识、对中华文化的
  赞美与眷恋.该文特殊之处其实在於形式,解构文字,打破书写的秩序,以敲打
  乐的形式,依靠句子的长短组合变化,达成绝对的音乐感.大量运用中文的长短
  句,造成结构上的美感,又用同音异义的字造成错综变化.
  一气呵成,不能中断,是他形式上的特色,尤其在最后一句「清明这季雨」
  忽然收短,与之前的长句一同形成强烈的节奏感,以及无限的感叹. 完全用作诗
  的方法,句子的长正好表现出雨下个不停,形象上的淅淅沥沥呼之欲出.
  这篇文章是那个充满著昔日家国忧愁之思年代的文字.时日久远,但今日读
  之,仍然觉得是所读过的音乐性韵律最强的一篇文字.诗人为文,文字特别凝敛
  生动而富有韵律感.许多人评论感觉上喜爱余光中的散文更甚於他的诗.
  《听听那冷雨》的修辞技巧从听听那冷雨中可以学到最多的应该就是" 丰富
  的修辞" 技巧吧(一)生动的比喻比喻是一种「借彼喻此」的修辞法,有二件或
  二件以上事物中有相类似之处,以「那」件有类似点的事物来比方说明「这」件
  事物的,就叫「比喻」.通常用" 像" 、" 如" 等喻词来联接两件事物.
  例如:△美国的西部,多山多沙漠,千里乾旱,天,蓝似安格罗?萨克逊人
  的眼睛,地,红如印地安人的肌肤,云,却是罕见的白鸟. △据说住在竹楼上面,
  急雨声如瀑布,密雪声比碎玉…….
  (二)匀称的对偶语文中在形式上,上下两句的字数相等,句法相似,结构
  相同,平仄相对的,就叫「对偶」.就内容上而言,意义相近者为「正对」,意
  义相反者为「反对」.
  例如:△先是料料峭峭,继而雨季开始,时而淋淋漓漓,时而淅淅沥沥,天
  潮潮地湿湿,即连在梦里,也似乎把伞撑著.
  △那雪,白得虚虚幻幻,冷得清清醒醒,……….
  (三)鲜明的转化描述一件事物时,转变其原来的性质,化为另一种本质截
  然不同的事物,来加以形容叙述,叫作「转化」,又称为「比拟」.可以分为拟
  物为人、拟人为物和拟虚为实三种. 例如:△索性把湿湿的灰雨冻成乾乾爽爽的
  白雨,六角形的结晶体在无风的空中回回旋旋地降下来,等须眉和肩头白尽时,
  伸手一拂就落了.
  △雨来了,雨来的时候瓦这麼说,一片瓦说千亿片瓦说,说轻轻地奏吧沉沉
  地弹………….
  (四)整齐的排比用结构相似的句法,接二连三地表出同范围、同性质的意
  象,叫做「排比」.
  例如:△残山剩水犹如是.皇天后土犹如是.纭纭黔首纷纷黎民从北到南犹
  如是.
  △那里面是中国吗?那里面当然还是中国永远是中国.只是杏花春雨已不在,
  牧童遥指已不再,剑门细雨渭城轻尘也都已不再.
  (五)秩序的层递凡要说的有两个以上的事物,这些事物又有大小轻重的比
  例,而且比例又有一定的秩序,所以在说话行文时,依序层层递进的,叫做「层
  递」.
  例如:△雨在他的伞上这城市百万人的伞上雨衣上屋上天线上,雨下在基隆
  港在防波堤在海峡的船上,清明这季雨.
  △饶你多少豪情侠气,怕也经不起三番五次的风吹雨打.一打少年听雨,红
  烛昏沉.两打中年听雨,客舟中,江阔云低?三打白头听雨在僧庐下,这便是亡
  宋之痛,一颗敏感心灵的一生:楼上,江上,庙裏,用冷冷的雨珠子串成.
  (六)和谐的类叠同一个字词或语句,接二连三反复地使用,称为「类叠」.
  例如:△譬如凭空写一个「雨」字,点点滴滴,滂滂沱沱,淅沥淅沥淅沥,
  一切云情雨意,就宛然其中了.
  △听听,那冷雨.看看,那冷雨.嗅嗅闻闻,那冷雨,舔舔吧,那冷雨.
  △雨气空蒙而迷幻,细细嗅嗅,清清爽爽新新,有一点点薄荷的香味.
  (七)鲜活的倒装语文中故意颠倒文法上的顺序的句子,称为「倒装」.
  例如:△因为雨是最最原始的敲打乐从记忆的彼端敲起.瓦是最最低沉的乐
  器灰蒙蒙的温柔覆盖著听雨的人,瓦是音乐的雨伞撑起.
  △每天回家,曲折穿过金门街到厦门街迷宫式的长巷短巷,雨裏风裏,走入
  霏霏令人更想入非非.
  △雨,该是一滴湿漓漓的灵魂,窗外在喊谁. 「感想」
  散文要引起读者的共鸣,不像小说可以借助故事情节的变化多端取胜.不过,
  作者在行文运笔之际,可以引起读者各种感官的刺激,使读者如闻如见,如履其
  境,造成感同身受的效果,也能使散文具有引人的魅力.余光中的散文常常要读
  者视觉、听觉、触觉、味觉、嗅觉同时「享受」所以,听听那冷雨便是一篇富有
  「感觉性」的文章.既然写文章时,要引起读者的各种感官刺激,所以在阅读散
  文的同时,也要将自己的心境融入文章作品中,用感官的感觉去了解散文真正的
  用意,从这一课,让我体会到了散文的维妙维肖之处,不再有古板或是死气沉沉
  的感觉,散文的目的不一定是要阐述什麼大道理,作者或许也只是因为一时的突
  发奇想合灵感涌现,这样子写出来的文章拥有「真实感」.
  不爱看书的我,对余光中的现代诗和散文却有几分的兴趣,到底是哪些特点
  吸引我,我想大概是因为他的作品给予我轻快活泼且充满生命力的感觉,在近代
  作家中,有谁能像余光中一样,将他那像万花筒一样变化多端的想像力诠释给读
  者.纵使是同一篇文章,每次的读后感总是不一样,如果我能学到他一丝一毫运
  笔的巧妙,那一定是受用无穷. 最近的我,学会了将自己的感觉写下来,一方面
  可以抒发自己的情绪,另一方面可以让自己的好同学好朋友了解" 我" 是一个怎
  样的人,有时候有些话可能说不出口,所以" 写" 变成了一种最好的表达方式.
  中国历史文化五千年的传承不就是靠一个字一个字累积下来的吗?如今的世界变
  的多采多姿,那也就代表著有更多的空间等著我们去著色呢!
请将这几句逐句解释.聪明超群,老来逍遥享福之命此命推来事不同,为人能干异凡庸,中年还有逍遥福,不比前时运未通.
贻笑大方01年前1
必定aa半边天 共回答了27个问题 | 采纳率74.1%
逐句翻译我就不知道怎么跟你解释了,但是就是说你智力非凡,老来命运极佳,可享清福.中年之后有佳运,年轻的时候运气一般,但是能做异于常人的事情.
《论语》第七章的原文和逐句翻译评析。
《论语》第七章的原文和逐句翻译评析。
如题。
越详细越好~
谢谢了~
d5d2n431年前2
qy98 共回答了17个问题 | 采纳率70.6%
自己想
逐句分析的追加5-10分,求帮修改作文,写错语法错误需要改正的地方,15分满分能打几分?.准备考四级的
逐句分析的追加5-10分,求帮修改作文,写错语法错误需要改正的地方,15分满分能打几分?.准备考四级的
食品安全问题令人担忧,你的看法.
in recent years,the safety of food has brought into focus.such as the SANLU milk powder,the crayfish,the dyeing steamed bread and the SHUANGHUI fresh meat.as the unsafe events of food occuring one by one,people are worry about the safety of food from now on.
as far as i am concerned,there are many reasons result in the food unsafety.first of all,most of businessman are just concerned about the profit of their productions.in order to gain the higgest profit,they add some harmful chemicals into the productions.what is more,they prefer the lowest prise raw materials rather than the highest qualify one.so they can take less money to make highest profit.finally,lack of the perfect management of goverment departments ,so the unsafe events of food can happen usually.
considering these,i think we should take series of measures to stop this kind of event from happening.i put forward the following suggestions.for one thing,our goverment departments should put forward the effective measures to control this kind of event happen again.for another thing,as businessmen,we can just think of the profit,we have a responsibility to ensure the satefy of productions
爵士BB1年前2
yxgsxw 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
in recent years,the safety of food has brought into focus.such as the SANLU milk powder,the crayfish, the dyeing steamed bread and the SHUANGHUI fresh meat. as the unsafe events of food occuring one by one,people are worry【worried】 about the safety of food from now on.
as far as i am concerned,there are many reasons result【resulting】 in the food unsafety.first of all,most of businessman 【businessmen】are just concerned about the profit of their productions【products】.in order to gain the higgest【highest】 profit, they add some harmful chemicals into the productions【products】. what is more,they prefer the lowest prise raw materials rather than the highest qualify one.so they can take less money to【and】 make highest profit. finally,withoutf the perfect management of goverment departments , the unsafe events of food can happen usually.
considering these, i think we should take series of measures to stop this kind of event from happening.i put forward the following suggestions.for one thing, our goverment departments should put forward the effective measures to control this kind of event again. for another thing,as businessmen, we【they】 can just think of the profit,we 【they】have a responsibility to ensure the satefy of productions
Robert Frost 的 Mending Wall 最好有逐句解释
猪猪喜欢你1年前1
小面包屑 共回答了24个问题 | 采纳率75%
Robert Frost
  Something there is that doesn't love a wall,
  That sends the frozen-ground-swell under it,
  And spills the upper boulders in the sun;
  And makes gaps even two can pass abreast.
  The work of hunters is another thing:
  I have come after them and made repair
  Where they have left not one stone on a stone,
  But they would have the rabbit out of hiding,
  To please the yelping dogs.The gaps I mean,
  No one has seen them made or heard them made,
  But at spring mending-time we find them there.
  I let my neighbour know beyond the hill;
  And on a day we meet to walk the line
  And set the wall between us once again.
  We keep the wall between us as we go.
  To each the boulders that have fallen to each.
  And some are loaves and some so nearly balls
  We have to use a spell to make them balance:
  "Stay where you are until our backs are turned!"
  We wear our fingers rough with handling them.
  Oh,just another kind of out-door game,
  One on a side.It comes to little more:
  There where it is we do not need the wall:
  He is all pine and I am apple orchard.
  My apple trees will never get across
  And eat the cones under his pines,I tell him.
  He only says,"Good fences make good neighbours."
  Spring is the mischief in me,and I wonder
  If I could put a notion in his head:
  "Why do they make good neighbours?Isn't it
  Where there are cows?But here there are no cows.
  Before I built a wall I'd ask to know
  What I was walling in or walling out,
  And to whom I was like to give offence.
  Something there is that doesn't love a wall,
  That wants it down." I could say "Elves" to him,
  But it's not elves exactly,and I'd rather
  He said it for himself.I see him there
  Bringing a stone grasped firmly by the top
  In each hand,like an old-stone savage armed.
  He moves in darkness as it seems to me,
  Not of woods only and the shade of trees.
  He will not go behind his father's saying,
  And he likes having thought of it so well
  He says again,"Good fences make good neighbours."
  有一点什么,它大概是不喜欢墙,
  它使得墙脚下的冻地涨得隆起,
  大白天的把墙头石块弄得纷纷落:
  使得墙裂了缝,二人并肩都走得过.
  士绅们行猎时又是另一番糟蹋:
  他们要掀开每块石头上的石头,
  我总是跟在他们后面去修补,
  但是他们要把兔子从隐处赶出来,
  讨好那群汪汪叫的狗.我说的墙缝
  是怎么生的,谁也没看见,谁也没听见
  但是到了春季补墙时,就看见在那里.
  我通知了住在山那边的邻居;
  有一天我们约会好,巡视地界一番,
  在我们两家之间再把墙重新砌起.
  我们走的时候,中间隔着一垛墙.
  我们走的时候,中间隔着一垛培.
  落在各边的石头,由各自去料理.
  有些是长块的,有些几乎圆得像球.
  需要一点魔术才能把它们放稳当:
  “老实呆在那里,等我们转过身再落下!”
  我们搬弄石头.把手指都磨粗了.
  啊!这不过又是一种户外游戏,
  一个人站在一边.此外没有多少用处:
  在墙那地方,我们根本不需要墙:
  他那边全是松树,我这边是苹果园.
  我的苹果树永远也不会踱过去
  吃掉他松树下的松球,我对他说.
  他只是说:“好篱笆造出好邻家.”
  春天在我心里作祟,我在悬想
  能不能把一个念头注入他的脑里:
  “为什么好篱笆造出好邻家?是否指着
  有牛的人家?可是我们此地又没有牛.
  我在造墙之前.先要弄个清楚,
  圈进来的是什么,圈出去的是什么,
  并且我可能开罪的是些什么人家,
  有一点什么,它不喜欢墙,
  它要推倒它.”我可以对他说这是“鬼”.
  但严格说也不是鬼.我想这事还是
  由他自己决定吧.我看见他在那里
  搬一块石头,两手紧抓着石头的上端,
  像一个旧石器时代的武装的野蛮人.
  我觉得他是在黑暗中摸索,
  这黑暗不仅是来自深林与树荫.
  他不肯探究他父亲传给他的格言
  他想到这句格言,便如此的喜欢,
  于是再说一遍,“好篱笆造出好邻家”.
根据以下信息写一篇70词左右的短文:(短文需包含以下内容,但不要逐句翻译)
根据以下信息写一篇70词左右的短文:(短文需包含以下内容,但不要逐句翻译)
1、我名叫Tom,13岁,我家离学校很远,每天乘公交车到校要花费我大约20分钟,我通常在学校吃中餐。
2、我非常喜欢音乐,我会打鼓,且打得很好,我想参加下个月学校举行的音乐节。
3、每天晚饭后,我跟父母散步约1小时,然后做一个小时的作业,我大约在9点钟睡觉。
参考词汇:music festival音乐节
____________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________
ee蔽地没穿衣331年前1
假装很快乐 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
Hello, everyone, my name is Tom. I want to share with you some things. My home is far away from school, every day I spend about twenty minutes by bus to school, because of the back and forth from school too much trouble, so I usually eat lunch at school.
In addition, I also like music very much,  I play the drums, and played very well. I want to exercise myself, So I want to join the school music festival help next month. In extracurricular time, every day after dinner, I’ll walk with my parents. About 1 hour, and then do an hour of homework, then I will be about to go to bed at none O’clock.

英语翻译纪昀的河中石兽,原文,翻译(逐句的翻译)
云随1年前1
绿萝裳 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
原文   河中石兽   作者:纪昀(yún)   沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉. 阅十作者纪昀
余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得.以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹.   一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮(fèi),岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳.沿河求之,不亦傎乎?”众服为确论.   一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流.盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(niè)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中.如是再啮,石又再转,再转不已,遂反溯流逆上矣.求之下流,固傎;求之地中,不更傎乎?”   如其言,果得于数里外.然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(yì)断欤(yù)?
译文
  沧州南面一座寺庙靠近河岸,大门倒塌在河中,两个石兽一起沉入河底.经历十多年,和尚募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到,认为它们顺流而下了.摇着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有痕迹.   一个讲学者在寺庙里教书,听了这件事嘲笑说:“你们这些人不能推究事物的道理.这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,埋在沙里,越沉越深.沿着河边寻找它们,不也荒唐吗?”大家认为他的言论是正确的.   一个老河兵听了这话,又嘲笑说:“凡河中落入石头,应当从上游寻找它们.石头的性质又硬又重,沙的性质又松又轻,水冲不走石头,它的反作用力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子形成坑穴.越冲越深,到一半的地步,石头必定倒在坑穴里.像这样冲击,石头再转移.不停地转移,于是反而逆流而上了.到下游寻找石头,固然荒唐;在原地寻找它们,不是更荒唐吗?”   按照他的话,果然在几里外寻到了石兽.这样那么天下的事,只知道表面现象,不知道深层含义的例子很多,难道可以主观臆断吗?
英语阅读怎么精读啊大神们帮帮忙阅读怎么精读啊?就是逐句翻译,逐句翻译是不是包括解决长难句那部分了?
jijizhong1年前1
玲子mm 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
词汇是阅读得以顺利进行的前提.所以要边增加词汇,边加大阅读.而且一篇文章需要反复去读,一周精读一篇即可,查出所有生词,理解每句话背后的意思.我们来举个例子吧:Men emerged half-naked in streets as the mercury rose to the record high. 这句话里的mercury是水银,整句话的意思是,气温创下历史新高,街上的男人们都开始光膀子了.如果你只知道mercury是水银,不知道它是温度计的水银柱可以隐喻气温,那就是还没有真正弄懂,类似的例子还有很多.可见阅读是需要温故知新的,需要天天进行,精读泛读和词汇同步,逐步提高难度.
如何学习古文我是指整本书,像《古文观止》、《史记》之类的,背诵是古文的最好学习方法吗.学习时需不需要逐句翻译,以求理解彻
如何学习古文
我是指整本书,像《古文观止》、《史记》之类的,背诵是古文的最好学习方法吗.学习时需不需要逐句翻译,以求理解彻底.背诵时是要大概明白所背古文的感性意思,还是要求彻底内化理解为白话语,即一句古文背出,而白话意明白于心.古文有其文辞之美,又有其义道之深,而笔法精妙,或议论恢宏,或道情委婉,总之博大复杂的很,一时还真不知道怎么学.如果太究于一篇一句一字,而于整本书的学习进度有影响,而书篇甚多,余闲又少,真不知一生中能吃透多少本书.
另外,听说古文背诵对于右脑有一定开发作用,又不知什么样的背诵方法才能奏效,是古之人纯粹背法,还是内心了然其意而背.古代孩童是不必解其意而背出,那古代成人呢,他们已经完全能够解其意了,又是怎样背诵的.
所惑甚多,暂罗如此吧,囊币羞涩,只有这多,有则尽倾
yxj0dd1年前1
阿鄙 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
我是指整本书,像《古文观止》、《史记》之类的,背诵是古文的最好学习方法吗.学习时需不需要逐句翻译,以求理解彻底答,需要彻底翻译,从中体会出古文用词习惯和词汇的美妙背诵时是要大概明白所背古文的感性意思,还是要...
根据中文意思和英文提示词语,写出意思连贯、符合逻辑的英文文段。所给英文提示词语必须全部使用;中文提示内容不必逐句翻译;根
根据中文意思和英文提示词语,写出意思连贯、符合逻辑的英文文段。所给英文提示词语必须全部使用;中文提示内容不必逐句翻译;根据每组英文提示所写出的句数不限。
假如你是《中学生英语报》记者,请用英文写一篇介绍王叔叔保护野生动物事迹的短文。
一天,张叔叔看见一只受伤的鸟落在湖边,他抓住它,然后把它带回家。张叔叔细心地照顾它,它一
天天地好起来,但是它……。张叔叔怎么办呢?
1. see, a wounded bird, sit, the lake
2. catch, take it home
3. look after, so carefully, get better, day after day, unhappy
4. worry, decide, let, live, forest, again
5. make a contribution to, protect the environment


qylgt1年前1
dspear 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
One day, uncle Zhang saw a wounded bird sitting by the lake. He caught it and took it home. He looked after
it so carefully that the bird (it) got better day after day, but it was still unhappy / it still felt unhappy. Uncle Zhang
was worried and decided to let it live in the forest again. Uncle Zhang made a contribution to protecting the
environment.
答案不唯一
根据中文意思和英文提示词语,写出意思连贯、符合逻辑的英文文段。所给英文提示词语必须都用上;中文提示内容不必逐句翻译;每组
根据中文意思和英文提示词语,写出意思连贯、符合逻辑的英文文段。所给英文提示词语必须都用上;中文提示内容不必逐句翻译;每组英文提示所写出的句数不限。
Mary和Kate是好朋友。Mary想送给Kate一件生日礼物。但在商店里东西很贵,Mary最后决定为她做一个生日卡。Mary做了一个什么样的生日卡呢?Kate收到生日卡后会怎样呢?
1.Mary, Kate, good friend
2.want to give, a birthday present
3.yesterday afternoon, go, find, expensive
4.card, the words "Happy Birthday", centre, hope, happy, receive


mrwater1年前1
听海看贝壳 共回答了31个问题 | 采纳率87.1%
Mary and Kate are good friends.Mary wants to give Kate a birthday present.Yesterday afternoon she
went to the shop, but found everything there was expensive.So she decided to make a birthday card with the
words "Happy Birthday" in the centre.She hopes that Kate will be happy when she receives it.
答案不唯一
英语翻译作文看得似懂非懂.不用逐句翻译.开头要翻译,内容大概意思就OK!急no matter where you are
英语翻译
作文看得似懂非懂.不用逐句翻译.开头要翻译,内容大概意思就OK!急
no matter where you are,you must face with some problems.
欠扁的人1年前11
丁瑞进 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
意思是:不管你是谁,你必须有一些困难,无论你在哪里.
(说的真对,成长也需要挫折~)
一篇英文邀请信!说明:请根据下列信息写一封邀请信,切勿逐句翻译,注意格式我公司从事体育用品的进出口生意,现特聘会计人员1
一篇英文邀请信!
说明:请根据下列信息写一封邀请信,切勿逐句翻译,注意格式
我公司从事体育用品的进出口生意,现特聘会计人员1人,条件如下
1. 具有团队精神
2. 本科学历
3. 良好的英语交际能力
4. 5年以上相关工作经历
请与本公司联系,简历发送到xxxx@168.com
Job advertisement
Our company is engaged in ________.we are ____________one accountant
Qualifications are as follows :
1______________________________;
2___________________________degree;
3 excellent ____________in English;
4.5 years of ___________;
5.please contact us and _______________.
oldgunoldgun1年前1
丫头37 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
RECRUITMENT
FOR ACCOUNTANT
Our company is engaged in the sports goods import-export business.We now need one accountant and the qualifications required are as follows:
A.Should have team spirit;
B.With bachelor or college degree in Accounting;
C.Good communicative competence in English;
D.5 years or more of relevant work experience.
Anyone who would like to apply for this position,please send an email attach with resume
to xxxx@168.com.
表现手法,表达方式有什么不同?什么时候逐句翻译一遍再分析?什么时候挑每句重点分析就可以了,不用翻译?
晨曦04211年前0
共回答了个问题 | 采纳率
根据下面提供的信息,写一篇英语短文,适当发挥想象力,不必逐句翻译,字数80字左右。要点如下:
根据下面提供的信息,写一篇英语短文,适当发挥想象力,不必逐句翻译,字数80字左右。要点如下:
1.王飞,一个14岁的男孩子,现就读于阳光中学(Sunshine Middle School)七年级一班。
2.他戴着眼镜,短发,今天他穿着… ,很好看。
3.学习刻苦,每天7点起床,晚上9点睡觉。
4.待人很有礼貌,乐于助人,他经常……多好的一个男孩子啊!
swq20081年前1
黄金客服5 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
(略)

这是一篇给材料作文,本文给出的材料比较详尽,我要做的首先是用正确的英语句子把这些内容表达出来,特别要注意不能遗漏提示中的要点。写作前先结合要表达的事情确定句子的人称时态,注意标点符号及大小写等问题,不要犯语法错误。注意写作中的时态、人称和数的问题,时态一般是一般现在时态,人称是单数第三人称较多。写作中语言要准确、简明,说明有条理,符合逻辑。
请大侠逐句翻译An Interesting Game This is a game for two players. A
请大侠逐句翻译
An Interesting Game
This is a game for two players. All you need are four pieces of squared paper and a pencil. Each player has two pieces of paper. On each piece of paper labels twelve squares along the top, A to L, and twelve squares down the side, 1 to 12. These pieces of paper represent the ocean.
On one of their pieces of paper, both players mark out six ships each on their grid(栅格), for example, one battleship, two destroyers (驱逐舰) and three submarines(潜艇). Five squares can be used for a battleship, three squares for a destroyer and two squares for a submarine. The fleet(舰队) can be arranged anywhere on the ocean―just make sure your opponent(对手) can’t see where your ships are!
The second piece of paper is used as a spare grid to record a play’s shots. One player starts the game by firing the first shot(saying, for example, I am firing at H8), naming a square that might be occupied by a ship of his opponent’s fleet. He then marks down the shot(射击) he has made on his spare piece of paper so that he doesn’t aim at that square again and waste a shot.
大家能不能用很白很白的白话文解释?
我是初一升初二的
这是我在初二的阅读理解上找到的
解释清楚啦
liuzz71231年前2
bbin168 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
我就是苦命的孩子~翻译了一部分,不忍心不翻译呀~嘎嘎~
前面的部分,翻译的不是很好一.一!
An Interesting Game
一个有趣的游戏
This is a game for two players.
这是二个玩家的一场游戏.
All you need are four pieces of squared paper and a pencil.
你需要的全部是四张有坐标的纸和一支铅笔.
Each player has two pieces of paper.
每名玩家有两张纸.
On each piece of paper labels twelve squares along the top,A to L,and twelve squares down the side,1 to 12.
在每张纸标记沿上面、A到L和十二个正方形的十二个正方形在边上,1到12.
These pieces of paper represent the ocean.
这些纸代表着大海.
On one of their pieces of paper,both players mark out six ships each on their grid(栅格),for example,one battleship,two destroyers (驱逐舰) and three submarines(潜艇).
在他们的纸的每一块纸上面,两者的玩家标出六个船只在他们的格子 (栅格) .例如,一个战舰,二个驱逐舰 (驱逐舰) 和三艘潜水艇 (潜艇) 的六艘船作标记出.
Five squares can be used for a battleship,three squares for a destroyer and two squares for a submarine.
五个格子(squares 我就译成格子了哈~)能作为一个战舰,三个正方形为一个驱逐舰和二个正方形为一艘潜水艇.
The fleet(舰队) can be arranged anywhere on the ocean―just make sure your opponent(对手) can’t see where your ships are!
该舰队(舰队)可以安排在海洋中的任何地方——只要确定你的对手(对手)不能看到您的船只!
The second piece of paper is used as a spare grid to record a play’s shots.
第二张纸当做一个多余的格子被用记录一个游戏的成绩(shots本来是射击的意思,我就翻译成成绩的意思了,如果是射击的话,好像有些语境不符)
One player starts the game by firing the first shot(saying,for example,I am firing at H8),naming a square that might be occupied by a ship of his opponent’s fleet.
一个玩家开始游戏的第一次射击 (说,举个例来说,我正在 H8 开火),命名一个可能被一艘他对手的舰队的船占领的正方形.
He then marks down the shot(射击) he has made on his spare piece of paper so that he doesn’t aim at that square again and waste a shot.
他然后记下这次射击 (射击) ,他就拥有了这张纸上剩余的格子,以至他不能再次瞄准那一个正方形而且浪费射击.
用英语翻译:不要逐词逐句阅读
wzq3391年前4
oin7e 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
Don‘t read by sentece or word
Once引导时间状语从句的情况如果逐句和从句的主语一致,可以把从句的主语和be动词省略,那如果从句为一般现在时没有be动
Once引导时间状语从句的情况
如果逐句和从句的主语一致,可以把从句的主语和be动词省略,那如果从句为一般现在时没有be动词呢,如果是有助动词和情态动词时怎么省略?
鲜花新鲜1年前1
hanny1984 共回答了26个问题 | 采纳率92.3%
你说的4种情况分别如下:
1.Once you are in America,you will know how developed the country is.
Once in America,you will know how developed the country is.
2.Once you climb onto the top of the mountain,you will overlook the whole city.
Once climbing onto the top of the mountian,you will overlook the whole city.
3.Once you have understood the rule,you will obey it.
Having understood the rule,you will obey it.
4.Once you can speak English,you will feel very happy.
不能省.
英语翻译根据汉语提示写一篇60词左右的英语短文.注意不要逐句翻译.1,Carmen既聪明又勤奋,各们功课都学得好2,她把
英语翻译
根据汉语提示写一篇60词左右的英语短文.注意不要逐句翻译.
1,Carmen既聪明又勤奋,各们功课都学得好
2,她把时间都花在了学习上没有什么爱好
3,她不知道怎么度过即将来临的假期.
4,请你给Carmen提出三条建议,使她的假期丰富多彩.
哥哥姐姐有用,
马上要,
wzyydy1年前1
特级衰神 共回答了17个问题 | 采纳率100%
Dear Carmen,
I know you are smart and boring, so here are some suggestions to make your summer better. Get make up, get drunk and get laid.
yours
Best friend.
英语书面表达 根据中文意思和英文提示词语,写一篇意思连贯、符合逻辑的英文短文,提示词语必须都用上,中文提示内容不必逐句翻
英语书面表达
根据中文意思和英文提示词语,写一篇意思连贯、符合逻辑的英文短文,提示词语必须都用上,中文提示内容不必逐句翻译,词数80词左右.
澳大利亚学生Sam最近又来到北京,去了王府井,发现这里发生了巨大变化,以Sam的身份给他的父母写一张明信片,介绍他的所见所闻.
1.happy,visit,again
2.change,living conditions,improve
3.ring roads,buildings,shops,markets,flowers
4.succeed in …,Olympic Games,proud
Dear Dad and Mom,
真的是忘了痛1年前1
bolalala 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
Dear Dad and Mom
I am very happy to write to you. I visited Wangfujing Street again. It has changed a lot. People's living conditons has been improved a lot. On the second ring road there are lots of high buildings, shops and markets. There are many beautiful flowers everywhere. Beijing succeed in holding Olympic Games. People feel very proud. Don't worry about me. I live a happy life here. Hope you will be healthy forever.
Yours
Sam
英语翻译我想对上原句 逐句翻译 最好每句话后面有字词的解释
zhang32801年前1
考试差生 共回答了28个问题 | 采纳率89.3%
枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中.巫峡里面波浪波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉.花开花落已两载,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪.小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园.又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵.看来又一年过去了,我对故乡的思念也愈加凝重,愈加深沉……
求英语高手翻译短文,请逐句翻译 谢谢
求英语高手翻译短文,请逐句翻译 谢谢
An earthquake hit Kashmir on Otc.8, 2005.
It took some 75,000 lives,
injured 130,000 and left nearly 3.5 million without food,
jobs or homes.
Almost overnight,
scores of tent villages bloomed across the region,
tended by international aid organizations,
military personnel and aid groups working day and night to shelter the survivors before winter set in.
梦里人家1年前1
mmkitty_tt 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
2005年10月8日,一场地震袭击了卡什米尔.
地震带走了75000条生命,
伤了13000人,让近3百50万的人没有食物,工作或无家可归.
几乎一夜之间,
由国际救援组织提供的大量的帐篷在震区建立起来,
军队人力和救援组日夜工作以在冬天以前安顿难民
求VF这几个句子的大概意思,逐句翻译下
求VF这几个句子的大概意思,逐句翻译下
DO case
CASE thisform.myoption.Value=1
wbmc="日元"
bm="rate_ry.dbf"
CASE thisform.myoption.Value=2
wbmc="美元"
bm="rate_my.dbf"
CASE thisform.myoption.Value=3
wbmc="欧元"
bm="rate_oy.dbf"
ENDCASE
SELECT 姓名,持有数量 from currency_sl a,rate_exchange b ;
where a.外币代码=b.外币代码 and 外币名称=wbmc into table &bm
1gmez1年前2
zhidexinlai 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
DO case
CASE thisform.myoption.Value=1
wbmc="日元"
bm="rate_ry.dbf"
CASE thisform.myoption.Value=2
wbmc="美元"
bm="rate_my.dbf"
CASE thisform.myoption.Value=3
wbmc="欧元"
bm="rate_oy.dbf"
ENDCASE
SELECT 姓名,持有数量 from currency_sl a,rate_exchange b ;
where a.外币代码=b.外币代码 and 外币名称=wbmc into table &bm
如题,鲁滨逊漂流记 抄3个好句下来,逐句谈感受,感受每句20字左右算好了- -,帮帮,肯定有分,感受就是你读了这个句子的
如题,鲁滨逊漂流记 抄3个好句下来,逐句谈感受,感受每句20字左右算好了- -,帮帮,肯定有分,感受就是你读了这个句子的体会之类的,
ghdfd1年前3
亦侠 共回答了25个问题 | 采纳率96%
1.“如果我不担心野人袭击的话,我宁愿在此度过我的余生,直到生命的最后一刻,就像洞中的老山羊那样寿终正寝.”----《鲁宾逊漂流记》第六章
此句表现出鲁宾逊已经适应孤岛的生活,安于现状,没有之前强烈离开的意愿
2.“我过着一种前所未有的孤单寂寞的日子.我决定按时间顺序从头到尾地记录我的生活.”----第三章
鲁滨逊虽然孤独但是仍然有计划的过着孤岛上的孤独生活
3.恐惧使我失去对上帝的信仰.以前,我亲身感受到了上帝的恩惠,我对上帝产生了崇敬与信仰;现在这种信仰完全消失了.过去上帝奇迹般的赐给我食物;而现在他却无力来保护他所创造的奇迹了.”
宏程序.谁帮我逐句解释一下呢.G0 X60 Z5#1=1#9=5WHILE[#1LE10]D01#2=0WHILE{#2
宏程序.谁帮我逐句解释一下呢.
G0 X60 Z5#1=1#9=5WHILE[#1LE10]D01#2=0WHILE{#2LE180}D02#3=#1*SIN[#2]#4=2*COS[#2]#5=40-#3*2G0X#5Z#4 G32Z-80F30J0G0X60Z#4#2=#2+#9END2G0X60Z5#1=#1+0.5IF[#1GE4]THEN9=2IF[#1GE7]THEN9=1IF[#1GE9]THEN9=0.2END1M30
G0 X60 Z5
#1=1
#9=5
WHILE[#1LE10]D01
#2=0
WHILE{#2LE180}D02
#3=#1*SIN[#2]
#4=2*COS[#2]
#5=40-#3*2
G0X#5
Z#4
G32Z-80F30J0
G0X60
Z#4
#2=#2+#9
END2
G0X60Z5
#1=#1+0.5
IF[#1GE4]THEN9=2
IF[#1GE7]THEN9=1
IF[#1GE9]THEN9=0.2
END1
M30
这样直观点
心中有个你1年前0
共回答了个问题 | 采纳率
「劝学」「赠外孙」跪求高人逐句翻译
西部传奇1年前1
lytx123 共回答了23个问题 | 采纳率87%
劝学:君子说:学习是不可以停止的. 靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷.木材直得可以符合拉直的墨线,用煣的工艺把它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,...
麻烦哪位高手帮我逐句翻译下兰卡的这首歌 Everything At Once As sly as a fox, as s
麻烦哪位高手帮我逐句翻译下兰卡的这首歌 Everything At Once As sly as a fox, as strong as an ox As fa
最好在每句英文下翻译成中文,万分感谢!
fufulin1年前1
zju02hz 共回答了26个问题 | 采纳率88.5%
像狐狸一样狡猾,像牛一样强壮
像野兔一样快,像熊一样勇敢
像鸟一样悠闲,像字一样工整
像老鼠一样安静,像房子一样大
全部的我都想要
全部的我都想要
哦哦全部的我都想要
是任何事物
像狼一样小气,像牙一样尖
(这句不知道),像夜晚一样黑
像歌曲一样甜,(这句也不知道)
像路一样长,像蛤蟆一样丑
(这段单词基本上不懂- - )
强壮像一个家,我想要强壮
(这段翻译后很不通顺……)
像钉子一样坚硬,像鲸一样高贵
全部的我都想成要
哦哦全部的我都想要
哦哦全部的我都想要
是任何事物
我想要任何事物
我想要任何事物
哦哦我想要任何事物
像阳光一样温暖,如同愚蠢如同有趣
像树一样凉爽,像海一样可怕
像火一样热,冷得像冰
甜得像糖,任何事物都很好
像时光一样老,像绳子一样长
像女王一样华丽,像蜜蜂一样(不知道……)
像老虎一样鬼鬼祟祟,像滑翔机一样平坦
音乐一样纯净,我想要纯净
全部的我都想要
全部的我都想要
是任何事物
我想要任何事物.
As sly as a fox,as strong as an ox
As fast as a hare,as brave as a bear
As free as a bird,as neat as a word
As quite as a mouse,as big as a house
All I wanna be,
All I wanna be,
Ohhh all I wanna be
Is everything
As mean as a wolf,as sharp as a tooth
As deep as a bite,as dark as the night
As sweet as a song,as right as a wrong
As long as a road,as ugly as a toad
As pretty as a picture hanging from a fixture
Strong like a family,strong as I wanna be
Bright as day,as light as play
As hard as nails,as grand as a whale
All I wanna be,
Ohhh all I wanna be
Ohhh all I wanna be
Is everything
Everything I want
Everything I want
Ohh oh everything I want
As warm as the sun,as silly as fun
As cool as a tree,as scary as the sea
As hot as fire,cold as ice
Sweet as sugar and everything nice
As old as time,as straight as a line
As royal as a queen,as buzzed as a bee
Stealth as a tiger,smooth as a glide
Pure as a melody,pure as I wanna be
All I wanna be,
Ohhh all I wanna be
Ohhh all I wanna be
Is everything
Everything I want 复制的请对照
英语翻译boring.注意区分这三句.最好逐句翻一下.括号里不要翻译.1.我这个人很无聊.2.我很无聊.(日子过得很无聊
英语翻译
boring.
注意区分这三句.最好逐句翻一下.括号里不要翻译.
1.我这个人很无聊.
2.我很无聊.(日子过得很无聊)
3.我觉得很无聊.(意思是现在和你聊天很无聊.)
手机背单词981年前6
274628182 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
I'm a boring man.
I'm bored.
I'm bored to chat with you.
Blue 的walk away啊`要逐句的
fvevkz1年前1
chenyanmu 共回答了15个问题 | 采纳率80%
Walk away-Blue
Is this masquerade finally over
化妆舞会最终结束了吗?
Can we put down the roles that we've played so many times
我们可以放下扮演了许多次的角色吗?
Is this really the final curtain
这真的是最后的演出了吗?
The end of the play
表演结束了
Or will we just dance this dance we've danced again and again and again
我们只是跳这一支舞,还是一遍一遍不停的跳
Once again I walk away
一旦我再一次走开
There's no turning back this time baby
宝贝,这一次就不会回头
Once again I walk away
一旦我再一次走开
With every step I leave you behind me
我走每一步都会把你丢下
Once again I walk away
一旦我再一次走开
Determined this time you'll be sorry
这一次你注定会遗憾
Once again I walk away
一旦我再一次走开
But if you ask me you know that I'd stay
但如果你恳求我,你就知道我的留下来
If we put out the sun and stopped it from shining
如果我们阻止太阳,不让明天到来
Girl we both know
我们知道,姑娘
We still couldn't be anymore in the dark
我们仍然不能在黑夜里
Ooh there's no flashlight
哦,没有闪光灯
There's no insight
没有心灵的敏锐
As hard as we try
我们艰辛地努力
Ooh we keep running round in circles
哦,我们不停的一圈圈奔跑
Time after time,hello,goodbye
一遍一遍,再见
Is this really the final curtain
这真的是最后的演出了吗
The end of the play
演出结束了吗
Or will we just dance this dance we've danced again and again and again
我们只是跳这一支舞,还是一遍一遍不停的跳
I walk away
我走开了
I walk away
我走开了
But I know that I'll be back again
但我知道我会再回来的
求岳阳楼记全文要逐句的翻译
主刀ee1年前1
埃及艳后2时代 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事.
我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中.它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化.这就是岳阳楼的雄伟的景象.前人的记述已经很详尽了.既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗?
象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼.在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了.
就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱.有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了.
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王.这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧.那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧.唉!如果没有这种人,我同谁一道呢? 写于庆历六年九月十五日(1046年)
回答者: suiyueanli - 同进士出身 六级 5-22 20:12
岳阳楼记译文:
宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事.
我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中.它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化.这就是岳阳楼的雄伟的景象.前人的记述已经很详尽了.既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗?
象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼.在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了.
就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱.有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了.
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王.这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧.那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧.唉!如果没有这种人,我同谁一道呢? 写于庆历六年九月十五日(1046年)
回答者: hsy_5501 - 高级经理 七级 5-22 20:12
仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事.
我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中.它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化.这就是岳阳楼的雄伟的景象.前人的记述已经很详尽了.既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗?
象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼.在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了.
就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱.有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了.
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝庭里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王.这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧.那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧.唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?
写于庆历六年九月十五日(1046年)
回答者: 1314CC - 助理 二级 5-30 21:47
宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来.于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋.嘱托我写一篇文章来记述这件事.
我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中.它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化.这就是岳阳楼的雄伟的景象.前人的记述已经很详尽了.既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗?
象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼.在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了.
就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱.有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了.
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王.这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧.那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧.唉!如果没有这种人,我同谁一道呢? 写于庆历六年九月十五日(1046年)
逐句分析的追加5-10分,求帮修改作文,写错语法错误需要改正的地方,15分满分能打几分?.准备考四级的
逐句分析的追加5-10分,求帮修改作文,写错语法错误需要改正的地方,15分满分能打几分?.准备考四级的
telephone or letter
with the developing of technology ,telephone has been used all over the world.when asked which is the best way to contact with others,telephone or letter?different people have different answers.most people choose the former while others choose the later.
the people who hold the first opinion believe that contacting by telephone is more convenience than by letter.especially the mobile phone,you can contact with others by is whenever and wherever you want.however ,others who choose the later opinion may think that it can save much money on contacting by letter than by telephone.and,some people are shy to express their mind to others by the directing way ,such as telephone.for example ,as girls,they usually shy to show their love to boys face to face and by telephone.most of them prefer to show their love by the letter.
in my eyes,the two choices have their own advantages.whichever choice one makes,he has his own reasons.after weighting up these two choices,i think i will contant with others by telephone in most time,but sometime i will choose the letter too.
liushuang3691年前2
sissiliu2008 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
【With】 the developing of technology ,telephone has been used all over the world. 【When people ask which is the 【best 改为better】way to contact with others, telephone or letter? 【Different 】people have different answers. 【Most】 people choose the former while others choose the 【later——latter】.
【the people--Those】 who hold the first opinion believe that contacting by telephone is more 【convenience-convenient】 than【contacting】 by letter. 【Especially 】the mobile phone, you can contact with others by 【is-it】 whenever and wherever you want【to】. 【However ,others who choose the 【later--latter】 opinion may think that it can save much money 【on contacting ---to contact 】by letter than by telephone. 【and——What's more】, some people are shy to express their 【mind--feelings 】【to-for】 others 【by-in】 【the-a】 【directing -direct】way ,such as telephone. 【For 】example , as girls, they【are】 usually shy to show their love to boys face to face 【and-or】 by telephone. 【Most】 of them prefer to show their love by【 the去掉 】letter.
【In】 my eyes, the two choices have their own advantages.whichever choice one makes,he has his own reasons.【After】 weighting up these two choices,I think I will contant with others by telephone in most 【time—cases】, but 【sometime-sometimes】I will choose the letter too.很多处是大小写的改动.得分嘛,11——12分.细小的失误有点多.建议:有时读练结合、读背结合效果可能更好.
不要逐词逐句地朗读。英语翻译
小猪儿溜溜1年前2
jgha_2000 共回答了8个问题 | 采纳率25%
word by word
【英语阅读】看不懂!求大神逐句翻译,详细解析!
【英语阅读】看不懂!求大神逐句翻译,详细解析!
The speaker, a teacher from a community college, addressed a sympathetic audience. Heads nodded in agreement when he said, "High school English teachers are not doing their jobs". He described the inadequacies of his students, all high school graduates who can use language only at a grade 9 level. I was unable to determine from his answers to my questions how this grade 9 level had been established.
My topic is not standards nor its decline. What the speaker was really saying is that he is no longer youngs he has been teaching for sixteen years, and is able to think and speak like a mature adult.
My point is that the frequent complaint of one generation about the one immediately following it is inevitable. It is also human nature to look for the reasons for our dissatisfaction. Before English became a school subject in the late nineteenth century, it was difficult to find the target of the blame for language deficiencies. But since then, English teachers have been under constant attack.
The complainers think they have hit upon an original idea. As their own command of the language improves, they notice that young people do not have this same ability. Unaware that their own ability has developed through the years, they assume the new generation of young people must be hopeless in this respect. To the eyes and ears of sensitive adults the language of the young always seems inadequate.
Since this concern about the decline and fall of the English language is not perceived as a generational phenomenon but rather as something new and peculiar to today's young people, it naturally follows that today's English teachers cannot be doing their jobs. Otherwise, young people would not commit offenses against the language.
我查到的第一句的翻译是:演讲人是社区大学的一名老师,他的发言引起了观众的共鸣。
但是原文The speaker, a teacher from a community college, addressed a sympathetic audience. 中的addressed a sympathetic audience最么会翻译成“引起了观众的共鸣”呢?
wsyya72271年前1
空对一亭春雪 共回答了25个问题 | 采纳率92%
可以理解为固定场合下的固定选词,同一个意思的词在英语中很多,不同的情况下用不同的,这是更高级的,更专业的用法~~
英语翻译逐句地看完你的这个说说以后,我的心久久不能平静,为什么会有如此好的说说!我纵横网络bbs多年,自以为再也不会有任
英语翻译
逐句地看完你的这个说说以后,我的心久久不能平静,为什么会有如此好的说说!我纵横网络bbs多年,自以为再也不会有任何说说能打动我,没想到今天看到了如此精妙绝伦的这样一段说说.是让我深深地理解了‘人外有人,天外有天’这句话.在看完这说说以后,我没有立即回复,因为我生怕我庸俗不堪的回复会玷污了这空间少有的说说.但是我还是回复了,平淡中显示出不凡的文学功底,可谓是字字珠玑,句句经典,是我辈应当学习之典范.就小说艺术的角度而言,这段说说可能不算太成功,但它的实验意义却远远大于成功本身.正所谓:“一马奔腾,射雕引弓,天地都在我心中!”真不愧为无厘界新一代的开山怪!因为我觉得如果不能在如此精彩的说说后面留下自己的足迹,那我死也不会瞑目的!能够在如此精彩的说说后面留下自己的足迹是多么骄傲的一件事啊!请原谅我的自私!我知道无论用多么华丽的辞藻来形容楼主您说说的精彩程度都是不够的,都是虚伪的,所以我只想说一句:您的说说太好了!我愿意一辈子的看下去!这段说说构思新颖,题材独具匠心,段落清晰,情节诡异,跌宕起伏,主线分明,引人入胜
粉儿耨耨1年前1
十年一大梦 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
Sentence to read you this talk , I heart a long time can not be calm , shocked ah ! Why is there such a good talk ! I crossbar networks bbs years , thinking that there will not be any talk about can move me , I did not expect to see such a funny, such a talk . Let me deeply understand the ' people outside there is day ' this sentence. Thank you ! After reading this talk , I did not immediately respond , because I fear my vulgar replies will compromise this space to talk about rare . But I replied still , flat display the extraordinary literary skills , can be described as witty it , every word classic, is a model that my generation should the study . Perspective on the art of the novel , this talk may not too successful, but its significance is far greater than the success itself . As the saying goes : " a horse galloping, and shooting the birds lead the bow , the world is all in my heart ! " Really deserves no boundary new generation to the mountain strange ! Because I think if you can not talk in such a wonderful leave their footprints behind , that I die not rest in peace ! In such a wonderful talk about leaving their footprints behind how proud of one thing ah ! Please forgive my selfishness ! I know that no matter how gorgeous words to describe the wonderful landlord to talk about your degree is not enough, are hypocritical , so I want to say: you talk about great ! I would like to lifetime sees ! This talk about the novel, theme originality, the paragraph is clear , the plot strange , ups and downs , the main line is clear, fascinating
英语翻译对于生字逐词逐句地搞懂,不明白词要查字典,并记录在生词本里,只要坚持这样做才可以提高字汇量.怎么翻译成英语
yjghe1年前1
tryer2003 共回答了29个问题 | 采纳率89.7%
When you come across new words,you should make it known word by word.Look up in a dictionary when you don't understand the word and take notes.If you keep to it,you can improve your vocabulary.
大概翻译 不用逐句 ~~Dear qing luo,You are receiving this message bec
大概翻译 不用逐句 ~~
Dear qing luo,
You are receiving this message because you joined FreeLotto on Saturday February 9th, 2008, from IP Address 222.62.110.30. When you registered you agreed to receive messages from FreeLotto. FreeLotto NEVER sends JUNK or SPAM messages. We never send mail to anyone unless they requested it when they registered. If you somehow didn't understand that you were agreeing to receive messages from us at the time you joined PLEASE CLICK HERE TO BE PERMANENTLY REMOVED FROM OUR LIST. In doing so you will also cancel your FreeLotto membership and you will no longer be eligible to play FreeLotto or receive up to $11,000,000.00 in daily prizes. We regret any inconvenience.
Thank you,
FreeLotto Member Services
Your careful attention is required. Over 81,112 prizes to be awarded in amounts up to $10,000,000.00 USD, guaranteed to be issued to winners in Award Series IV this month. To confirm prizes you have pending click on the prize next to your name below. Checks are guaranteed to be issued and over
SEVENTY NINE MILLION DOLLARS
$79,000,000.00 U.S.D.
has already been awarded!
This is a Formal Notice of Won and Pending Prizes!
I am thrilled to bring you this official notice which confirms The Awards Committee's nomination of qing luo as a guaranteed prize winner pending submission of the winning entry. This is not a mistake, provided you submit the winning entry in accordance with the official rules of FreeLotto you are guaranteed that prize award.
Even now, qing luo, you probably thought this could never happen that you, qing luo, of cn could be A BIG CASH WINNER. But it's absolutely true: ALL Cash Prizes won in the FL AWARD SERIES IV are 100% GUARANTEED to be paid to the confirmed winner.
Just look at some of the prizes we've already awarded in Award Series I through IV - Over $79,000,000.00 and we expect to award 81,112 more prizes this month, over $337,800,000 available to be won.
大概什么意思就可以 不用逐个翻译
得奖了? 还是要作品?。。。
中文怎么理解也费劲啊。
暗夜里的女巫1年前2
威乐扬 共回答了21个问题 | 采纳率100%
第一个片段是说你在IP魏222.62.110.30 的地方于十二月九号即星期六为在这个FreeLotto.FreeLotto注册了,所以你才会收到这封邮件,然后后面说了它这个机构不会乱发这个邮件,除非注册的人在注册之时要求它发送.如果你不...
求英语强人翻译 5分 今晚7点前搞定在给5分 别用翻译软件 意思差不多就行 不用逐句翻译 大谢!
求英语强人翻译 5分 今晚7点前搞定在给5分 别用翻译软件 意思差不多就行 不用逐句翻译 大谢!
Most important of all is The Practice of Management, Drucker’s best book on the managerial profession. Far more crisp than the larger compendium on Management, nicely balanced between precept and example, this book is eminently practical yet of genuine intellectual breadth. If Drucker’s work holds anything of immediate value for you, you will most likely find it here.
Remember, however, that the greatest value of reading Drucker consists in a sustained exposure to the disciplined activity of his mind – and not merely to the paraphrasable substance of his ideas. The ideas, of course, are there in abundance and are certainly worth close attention. But as Dr. Johnson (that great eighteenth-century humanist) well understood, the truly important thing with books is not to pluck their individual blossoms but to “grasp the Trunk hard only, and you will shake all the branches.” In the work of Peter Drucker, grasp hard the discipline of mind.
吴此君1年前4
pwxin888 共回答了15个问题 | 采纳率100%
《实战管理》是其中最重要的一部,也是德鲁克最出色的一部管理学著作.该书远比那些长篇大论的管理学书籍来得干净利落,说理与举例相得益彰,非常实用却不乏思想深度.如果说德鲁克的作品中有什么实用意义的话,你很可能在...
王国维的蝶恋花这首词逐句解释下,是在什么情境下写的?
王国维的蝶恋花这首词逐句解释下,是在什么情境下写的?
蝶恋花
王国维(清)
阅尽天涯离别苦。不道归来,零落花如许。花底相看无一语。绿窗春与天俱莫。 待把相思灯下诉。一缕新欢,旧恨千千缕。最是人间留不住。朱颜辞镜花辞树。
是不是写他与一个女人重逢后的心情?
磨房1年前1
紫色孤粼 共回答了21个问题 | 采纳率81%
阅尽天涯离别苦。不道归来,零落花如许。花底相看无一语。绿窗春与天俱莫。 待把相思灯下诉。一缕新欢,旧恨千千缕。最是人间留不住。朱颜辞镜花辞树。
行遍天涯,看尽人情。想不到重回故地时,故人已如花飘零。忆当时与她花下别离,相对无言,只有离愁别绪噎胸间,现在只剩绿窗青天如故,却已非当时风景了。
想在这萤萤孤灯下细诉相思,新人如玉好,旧人无奈向谁边?早知道这世间美丽的东西都不长久,都难长留,明镜空在,何处得照玉颜,恰似花儿飘落,只余空枝残干,显我孤清。
添声杨柳枝词逐句翻译井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。——温庭筠我知道这首诗的寓意和赏析什
添声杨柳枝词逐句翻译
井底点灯深烛伊,
共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,
入骨相思知不知。——温庭筠
我知道这首诗的寓意和赏析什么的,需要一份译文,就是逐句的解释,谢谢!
下周上课要用拜托要快!!!
我就是爱哈啦1年前1
robert0305 共回答了23个问题 | 采纳率73.9%
第二首一二句“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。”烛,谐音双关“嘱”。长行,古博戏名。唐代李肇《国史补》下:“今之博戏
,有长行最盛,其具有局有子,子有黄黑各十五,掷采之骰有二。其法生于握槊,变于双陆。”此处读作游子的“长行”,隐喻“长别”。围棋,音同“违期”。诗人仍使用谐音双关手法,造成字面上的隐语,使读者通过联想便知言在此而意在彼。即字面上是说点灯相照,与郎共作双陆之戏,实际上是说诗中...
谁有《伤仲永》文言文逐句翻译 就是一句原文一句翻译
偶尔跑跑步1年前5
尚和和尚 共回答了29个问题 | 采纳率93.1%
原文  金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即书四句,并自为其名.其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者.邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学. 
  余闻之也久.明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣.令作诗,不能称前时之闻.又七年,还自扬州,复到舅家问焉.曰:“泯然众人矣”.
  王子曰:仲永之通悟,受之天也.其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也.彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?
译文
  金溪县的平民方仲永,世代以耕田为业.仲永五岁时,不曾认识书写工具(纸、墨、笔、砚等),(有一天)忽然哭着要这些东西.父亲对此(感到)很诧异,从邻家借来书写工具给他,仲永立即写了四句诗,并且自己题上自己的名字.这首诗的意思是赡养父母、与同一宗族的人搞好关系,传给全乡的秀才观赏.从此,指定物品(让他)作诗,(他能)立即完成,(诗的)文采和道理都有值得观赏的地方.同县的人(对这件事)感到奇怪,渐渐地,(同县的人)都以宾客之礼对待他父亲,(有的人)花钱请方仲永作诗.他的父亲以此认为有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习.
  我听说这件事也已经很久了.明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到了方仲永,(他)已经十二三岁了.让(他)作诗,(他写的诗)不能与从前的名声相称.又(过了)七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况,(舅舅)回答说:“他的才能已完全消失,完全如同常人了.”
  王安石说:仲永的通达聪慧是先天得到的.他先天的才能,远胜于一般有才能的人.他最终成为一个平常人,是因为他受到后天的教育没有达到要求.他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为普通人,现在那些天生就不聪明,本来就是普通的人,又不接受后天的教育,能够成为普通人就为止了吗?
注释
句解
  1.父异焉,借旁近与之.
  译:父亲对此感到惊奇,就向邻居借书写工具来给仲永.
  2.并自为其名,其诗以养父母、收族为意.
  译:并且在诗(后)题上了自己的名字,他的诗以赡养父母,团结宗族作为主旨.
  3.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者.
  译:从此,只要有人指定事物让他写诗,仲永立刻完成,其中的文采和道理都有值得观赏的地方.
  4.邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之.
  译:同县的人感到惊奇,渐渐地对他的父亲以宾客之礼相待,有的人用钱币求取仲永的诗.
  5.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学.
  译:他的父亲认为这样是有利可图的,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习.
  6.不能称前时之闻.
  译:不能与前时所听到的相称了.
  7.泯然众人矣!(倒装句)
  译:(才能)消失得完全如同常人了.
  8.还自扬州(状语后置)
  译:从扬州回来.
  9.借旁近与之,即书诗四句.
   译:(他的父亲)从邻居家借来书写工具给他,他立刻写了四句诗.
  10.卒之为众人.
  译:最终成为普通的人.
词语
  1.伤:哀伤,叹息
  2.金溪:地名,现在江西金溪
  3.民:平民百姓
  4.世:世代
  5.隶:属于
  6.耕:耕田
  7.生:生长到
  8.年:岁
  9.未:不;没有 
  10.尝:曾经
  11.识:认识
  13.书具:书写的工具(笔、墨、纸、砚等).
  13.忽:忽然
  14.啼:出声地哭
  15.求:要
  14.异:对……感到诧异(意动用法)
  17.焉:他,代指仲永
  18.借旁近:就近借来.旁近,附近,这里指邻居
  19.与:给
  20.即:立即,立刻
  21.书:书写,写
  22.并:并且
  23.自:自己
  24.为:题写
  25.名:名字
  26.其:这
  27.以:把
  28.养:奉养,赡养
  29.收族:团结宗族.收:聚,团结
  30.为:当做,作为
  31.意:主旨(中心,或文章大意)
  32.传:传送
  33.一:全
  34.观:观看
  35.自:从
  36.是:此
  37.指:指定
  38.作:写作
  39.立:立刻
  40.就:完成
  41.其:代词,代指这首诗
  42.文:文采
  43.理:道理
  44.皆:都
  45.可:值得
  46.观:观赏
  49.者:……的地方(方面)
  40.邑人:同(乡)县的人
  51.奇:对……感到惊奇(奇怪)(意动用法)
  52.之:代指仲永的才华
  53.稍稍:渐渐
  54.宾客:这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语(名词作动词)
  55.其:他的,代仲永的
  56.或:有的人
  57.以:用
  58.乞:求取 
  59.之:它,代仲永的诗
  60.利其然:认为这样是有利可图的.利,认为……有利可图.其,这.然,这样.
  61.日:每天
  62.扳:通“攀”,牵,引 
  63.环:四处,到处
  64.谒:拜访
  65.使:让
  66.余:第一人称代词,我
  67.闻:听说,听闻
  68.之:它,代这件事
  69.明道:宋仁宗(赵祯)年号(1032-1033)
  70.从:跟随
  71.先人:指王安石死去的父亲
  72.还:返回
  73.于:在
  74.令:让
  75.作:写
  76.称:相当
  77.前时之闻:以前的名声.时,时候.之,的.闻,传闻.
  78.自:从
  79.复:又,再
  80.问:询问
  81.泯然众人矣:完全如同常人了,消失,指原有的特点完全消失了.众人,常人.(注:不可解释为完全)
  82.王子:王安石的自称
  83.之:介于主谓之间,助词无义.
  84.通:通达
  85.悟:聪慧
  86.受:接受
  87.之:它,代通悟
  88.天:先天.
  89.之:它,代天资.
  90.贤:胜过;超过.
  91.于:比.
  92.材:同“才”,才能.
  93.远:差距大.
  94.卒:最终.
  95.之:音节助词,不译. 
  96.为:成为.
  97.则:那么.
  98.其:他,代仲永.
  99.于:被.
  100.者:不译.
  101.不至:没有达到要求..至:达到.
  102.彼其:他.
  103.如:像.
  104.此:这样.
  105.其:不译.
  106.贤:才能. 
  107.之:它,代后天教育.
  108.且:尚且.
  109.今:现在.
  110.夫:发语词,不译;有版本译为:那些(音读fú).
  111.固:本来.
  112.得:能够.
  113.而:假设关系.
  114.已:停止.
  115.耶:表示反问,相当于“吗”、“呢”.
  116.通悟:通达聪慧.
方仲永的三个阶段
  ①生五年:自是指物作诗立就
  ②十二三:令作诗,不能称前时之闻 
  ③又七年:泯然众人矣
朗读停顿
  金溪/民方仲永,世隶耕.仲永/生五年,未尝识书具.忽啼/求之,父/异焉,借/旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名.其诗/以养父母,收族/为意,传/一乡秀才/观之..自是/指物作诗/立就,其/文理/皆有可观者.邑人奇之,稍稍/宾客其父,或/以钱币乞之.父/利其然也,日扳仲永/环谒于邑人,不使学.
  余闻之也/久.明道中,从/先人/还家,于舅家/见之,十二三矣.令作诗,不能称/前时之闻.又七年,还自扬州,复到/舅家/问焉,曰“泯然/众人矣.” 
  王子曰:仲永/之通悟,受之天也.其/受之天也,贤于材人/远矣.卒之/为众人,则/其受于人者/不至也.彼其/受之天也,如此/其贤也,不受/之人,且为/众人;今夫/不受之天,固/众人,又/不受之人,得为/众人/而已耶?
文章理解
题目理解
  “伤”,是“为.感到悲伤”的意思[意动用法].流露出作者对一个神童,最终泯然众人的惋惜之情,强调后天教育对成才的重要性《伤仲永》选自《临川先生文集》(中华书局1959年版)
  “伤”有三层意思,第一层意思是为仲永这样一个天才最终沦为一个普通人而感到惋惜,第二层意思是为像仲永的父亲这样不重视后天教育,思想落后的人而感到可悲,第三层意思是为那些天资不及仲永,又不接受后天教育,最终连普通人都不如,重蹈了仲永的覆辙的人哀伤.
  
有关《飞鸟集》名句加赏析,不要整版的,要那种逐句的加4句话左右的赏析有一句是“天空没有翅膀的痕迹,而鸟儿已飞过”,是飞鸟
有关《飞鸟集》
名句加赏析,不要整版的,要那种逐句的加4句话左右的赏析
有一句是“天空没有翅膀的痕迹,而鸟儿已飞过”,是飞鸟的吗?我去找了可是没找着.如果是,拜托来个赏析吧!~
今晚要
好的追分!
hereandthen1年前1
lippmann 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
  “夏天的飞鸟,飞到我的窗前鸣歌,又飞去了.秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里.”
  这首诗表象清晰.小鸟在夏天快活地飞来飞去,给人唱了歌,就又飞走了.黄叶沉默着,没有什么表示便落到了地上.
  深层意蕴:夏天的飞鸟隐喻印度游吟诗人,他们终生漂泊,边走边唱,每到一处便会为人们留下美好的感觉.秋天的黄叶隐喻印度的林中隐士,它们离群索居,不给与别人影响,也自生自灭.这两个对比鲜明的形象,为我们打开了这首诗的深层意蕴,那就是世界上有两种人,一种是尽管卑微,却终生为他人服务,给他人带来美好的感受或有益的影响,他们的生命是极具价值的,另一种人心高气傲,与人老死不相往来,永远只为自己打算,终生孤立于人群,永远不会给别人带来任何好处,只会在那里发出自怜自艾的叹息,这样的生命是苍白的.由此可以看出, 诗歌意在劝谕别人做有益于他人的人,也表明诗人决心终生服务于他人,飞到他人的窗前歌唱.
  泰戈尔说“群星不怕显得像萤火虫那样”,这就说明了人的本质力量的永恒性.正直、高尚、纯洁的人,可能会一时被他人误解,但是不会永远被误解,正如中国的民间谚语所说:“金子到哪里都是闪光的.”是的,崇高的人格永远显示出它崇高的本色.这就是泰戈尔人生哲学的重要特征之一.尽管“曾经受过苦,曾经失望过,曾经体会过‘死亡’”,人们也仍然会以生活在这个世界里为乐,因为生活唤起了人们对人生的热爱.
  “敏锐而不宽宏的心灵,执着于每一点却毫无进展.”
  这是教你做人的哲理 心要宽广 要想开点 退一步海阔天空 不要太固执
  使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”这些话里富有哲理的诗 是需要自己去感悟的 文学真的是要钻进去 才有价值 同时也有无限乐趣
初中英语作文,关于通知词数:80-100不要逐句翻译,适当发挥以使行文连贯通知的开头和结尾已有,不计入总数自2010年1
初中英语作文,关于通知
词数:80-100
不要逐句翻译,适当发挥以使行文连贯
通知的开头和结尾已有,不计入总数
自2010年10月份以来,淮北地区几乎没有下雨,农民遭受50年来最大的旱灾.
开头:Boys and girl,
Attention,please!As you all know,there have been little rain in Huaibei Area since October,2010.the farmers have been suffered…
为拯救冬小麦,号召学生去附近的村庄帮助农民浇田.
每20人一组,分别到一个村庄.
浇田时听从老师和当地农民的安排
浇田时注意爱护庄稼
周六早晨八点在校门口集合,骑自行车前往,注意安全.
结尾:Thank you for listening.
遭受suffer 旱灾drought 浇灌irrigate
多毛猫1年前1
weiyao138 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
Since since October 2010, huaibei area almost no rain, farmers suffer the biggest drought in 50 years.
Beginning: Boys and girl,
Attention, please! As you have been polished. There's a knockout, Huaibei Area in October, 2010. Since the have been's suffered...
To save the winter wheat, calling for students to nearby village to help farmers poured field.
One group, every 20 respectively to a village.
When poured field to follow your teacher and local farmers arrangement
Take care when poured field crops
Saturday morning at the school gate at eight o 'clock, going there by bike, pay attention to safety.
Thank you for listening.
小石潭记逐句翻译 一句原文一句翻译,有句子序号
2605132_1年前2
sosopain 共回答了17个问题 | 采纳率100%
小石潭记
柳宗元
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽.全石以为底,近岸,卷石底以出.为坻,为屿,为嵁,为岩.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂.潭中鱼可百许头,皆若空游无所依.日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝;往来翕忽,似与游者相乐.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见.其岸势犬牙差互,不可知其源.坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.以其境过清,不可久居,乃记之而去.同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄.隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹.
译文
从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好像人挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞发出的声音,(我)心里很是高兴.于是砍倒竹子,开出一条小路,往下走看见一个小潭,潭水特别清澈.(潭)用整块石头形成潭底,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成小石礁、小岛屿、小石垒、小石岩等各种不同的形状.青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡.潭里的鱼大约有一百来条,都像在空中游动,没有什么依托似的.阳光向下直照(到水底),(鱼的影子)映在(水底的)石面上,呆呆地(愣在那里)不动;忽然间又向远处窜去,来来往往轻快敏捷,犹如在同游人相互逗乐.向水潭的西南望去,(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒弯曲,时隐时现.溪流两岸的地形像犬牙似的互相交错,也不知道溪流的源头(在什么地方).坐在潭边,四面有竹子树木环绕合抱着,寂静空虚地没有其他人,(那幽深悲凉的氛围)令人心神凄凉,寒气透骨,寂静的使人感到忧伤,也幽深极了.因为它的环境过于冷清,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下便离开了.同我去游玩的人,有吴武陵,龚古,我的弟弟宗玄.和我一同出行的,还有姓崔的两个年轻人:一个名叫恕己,一个名叫奉壹.
who和whom在从句中的区别不要告诉我已给做主语一个做宾语,稍微详细一点.还有whom是做从句中的宾语还是做逐句中的宾
who和whom在从句中的区别
不要告诉我已给做主语一个做宾语,稍微详细一点.
还有whom是做从句中的宾语还是做逐句中的宾语?
ww迹子1年前1
SUZHOUHFF 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
who和 whom这两个词既可以用作连词引导名词性从句(宾语从句,主语从句,表语从句以及同位语从句)也可以用作关系代词引导定语从句.
1.引导名词性从句.who在名词性从句中,主要充当主语、表语和宾语.who在从句中充当宾语时,如果不是与介词直接连用的话,口语中常常与whom替换.而whom在从句中,只充当宾语.
2.引导定语从句.who在定语从句中,充当的是主语或宾语--这时的情况与名词性从句同.(如果充当表语的话,关系代词用that).whom在定语从句中,充当的是宾语.尤其是与介词连用时只能用whom.
帮忙翻译下《Dying in the sun》吧.逐句哦.还有歌名啥意思?
zhulinzi1年前1
nicelxy 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
Do you remember 你是否记得
The things we used to say?我们曾经说过的事
I feel so nervous(zuochamo)
When I think of yesterday 当我想起昨天却感到不安
How could I let things我怎能让事情
Get to me so bad?如此糟糕?
How did I let things get to me?我怎样让事情就那么发生?
Like dying in the sun就像在阳光下慢慢逝去
Like dying in the sun就像在阳光下慢慢逝去
Like dying in the sun就像在阳光下慢慢逝去
Like dying
Will you hold on to me你是否会拥抱我
I am feeling frail我感到无法抗拒
Will you hold on to me你是否会抱紧我
We will never fail 我们将铭记终生
I wanted to be so perfect you see你知道我想做到完美
I wanted to be so perfect 我想做到完美
Like dying in the sun就像在阳光下慢慢逝去
Like dying in the sun就像在阳光下慢慢逝去
Like dying in the sun就像在阳光下慢慢逝去
Like dying
写作题.         根据所给的中文提示,写一篇小短文,不少于60个词.逐句翻译不得分.       夏季的福清,天

写作题.
根据所给的中文提示,写一篇小短文,不少于60个词.逐句翻译不得分.
夏季的福清,天气炎热.街上的人很多.他们穿着T恤衫或裙子.有的在购物,有的在闲逛(hang out).老人们都在公园的树下打牌
(play cards)或聊天.看起来他们都很开心.
________________________________________________________________________________________________________________________________________
sarain1年前1
胡哈哈哈哈哈猴 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
In summer, it is hot weather.There are a lot ofpeople in the street. They
wear T-shirts or skirts. Some go shopping,and some hang out. Old people are playing cards or chatting in the park under a tree . They look very happy.
(答案不唯一.)
求Laura Pausini的without you逐句翻译
求Laura Pausini的without you逐句翻译
Without You
Laura Pausini
Without You
Close your eyes and say good night
and hold me till the morning light
and when the sun comes shinning through
I'll kiss you one last time
and I'll begin to live my life without you
wish that I could make you stay
but I know I have no power to persuade
the heart will do what it must do
So kiss me one last time
and tell me how to live my life without you
Cause I love you without and ending
cause I need you to be my everything
tell me the meaning of a life without you with me
when the night falls I'll still be standing
cause you'll always be right here in my heart
and in my deepest memories
I will never have to be without you
love is like a work of art
once you feel it you hold it in your heart
you know forever that its true
so kiss me for always
even if I live my life without you
Cause I love you without and ending
cause I need you to be my everything
tell me the meaning of a life without you with me
when the night falls I'll still be standing
cause you'll always be right here in my heart
and in my deepest memories
I will never have to be without you
Cause I love you without and ending
cause I need you to be my everything
tell me the meaning of a life without you with me
when the night falls I'll still be standing
cause you'll always be right here in my heart
and in my deepest memories
I will never have to be without you
without you
- end -
just give someone like her
By Jill
By Jill
多谢!
请在每句下逐句翻译,多谢!!
浅浅浅红1年前2
X_Xlove 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
Without You
没有你
Close your eyes and say good night
闭上你的眼睛,说晚安
and hold me till the morning light
抱着我,直到天亮
and when the sun comes shinning through
当太阳光芒四射的时候
I'll kis...
关于英语课外阅读的问题~我想读英语杂志,可是里面有生词~我手上又没有电子词典什么的,要查起来费时间~请问我应该逐词逐句地
关于英语课外阅读的问题~
我想读英语杂志,可是里面有生词~我手上又没有电子词典什么的,要查起来费时间~
请问我应该逐词逐句地理解还是懂得大意就好?
jiaxiaochun1年前2
huyanzhuo 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
真得想提高就是要逐词逐句地理解,一篇阅读做完是一个水平,全理解是一个水平,能翻译出来又是一个水平,能写出一个英文的评论又是一个水平.只有不断提高对自己的要求,才能获得进步.
英语好的,继续帮我逐句翻译下
小小阿童木1年前4
hhycrease 共回答了20个问题 | 采纳率100%
what?
OK,
find,
thank you.
thanks,
okey,
sure,
of course,
certainly,
without doubt,
you bet,
that's ok,
all right,
and so on.
I hope it can help you.