Le plus grand bonheur de la vie est de croire qu'il y a quel

cfandychan2022-10-04 11:39:541条回答

Le plus grand bonheur de la vie est de croire qu'il y a quelqu'un nous aime.

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
hippole 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
生活中最大的幸福就是相信有人爱着我们.
法文句子有错误,应该是:
Le plus grand bonheur de la vie est de croire qu'il y a quelqu'un qui nous aime.
1年前

相关推荐

le soleil est rare,et le bonheur
le soleil est rare,et le bonheur
请问这句话有什么出处吗
不必问别人1年前1
mz520h 共回答了10个问题 | 采纳率80%
是Serge Gainsbourg的一首Valse de Melody中的第一句
全文如下:
Le soleil est rare 有太阳的日子很少
Et le bonheur aussi 能感到幸福的日子也很少
L'amour s'égare 爱情渐渐远去
Au long de la vie 随着时间的远去
Le soleil est rare 有太阳的日子很少
Et le bonheur aussi 能感到幸福的日子也很少
Mais tout bouge 但是所有的都在变,
Au bras de Melody 在Melody的手中
Les murs d'enceinte 连绵的围墙
Du labyrinthe 迷宫似的
S'entrouvent sur 开向
L'infini 无穷无尽
英语翻译On a dit que la beauté est une promesse de bonheur.Inver
英语翻译
On a dit que la beauté est une promesse de bonheur.Inversement la possibilité du plaisir peut être un commencement de beauté.出自追忆逝水年华第五部《女囚》中的一句,应该是句名句.
我需要中译本里的标准译文
楼主真的是个太监1年前1
xding 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
我说过/有人说过(看看语境到底是谁说的)美是幸福的承诺.反过来讲,快乐的可能性是美的肇始.
你可以去找找原文的中译.
Que de bonheur t'entoure!Ich wuensche Dir von Herzen alles G
Que de bonheur t'entoure!Ich wuensche Dir von Herzen alles Gute!中文意思?
dgfhu1年前3
为心情上装 共回答了10个问题 | 采纳率80%
第一句是法文,意思不太清楚,但和第二句意思相似.第二句是德文,大约意思是:我从心里祝你万事如意.
Je vous souhaite le bonheur que je te veux
海夕PAN1年前1
cwh19840616 共回答了26个问题 | 采纳率92.3%
直译:我祝你有我所希望的幸福.
其实,只说 Je vous souhaite le bonheur 或 Je te souhaite le bonheur 就行了
Je vous souhaite du bonheur dans le ciel.Joanna Mon Espoir是什
Je vous souhaite du bonheur dans le ciel.Joanna Mon Espoir是什么意思,
lllttthhh1年前2
254260583 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
乔安娜,我的希望,我祝福在天上的您.
Cherish the moment de bonheur 什么意思?
chenziyan1年前1
若彬薇薇 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
快乐时刻 kuài lě shí kè ( 动 ) instant de bonheur intense / orgasme
黄梁美梦 huáng liáng měi mèng ( 其 ) vains rêves / rêves de bonheur / beau rêve / Ce n'est qu'un château en Espagne
de bonheur的意思
这句应该是:把握住现在美好/快乐的时刻
法语 quel的用法请问quel bonheur tout de meme d'ecrire quel后跟名词+de作何
法语 quel的用法
请问quel bonheur tout de meme d'ecrire quel后跟名词+de作何解释
whsxhc1年前1
可爱的猪八戒 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
不是quel+名词+de,tout de même是一个既定的短语.意思有“即使”“不管怎样”“仍然”.
或者你说的是d'ecrire里的d'?
这里的意思就是“多么……”的意思.
比如说这句话的意思就是“不管怎样,写作(或仅仅指写字这一动作)是多么幸福的啊”
也可以说“Quelle chance tout de même d'être ici”,是“无论如何,在这里是多么幸运啊”的意思.

大家在问