王尔德童话故事有哪些

7932612022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
妖怪人 共回答了14个问题 | 采纳率71.4%
《快乐王子(The happy prince)》
《夜莺与蔷薇(The nightingale and the rose)》
《自私的巨人(The selfish Giant)》
《忠实的朋友(The devoted friend)》
《了不起的火箭(The remarkable rocket)》
《石榴屋》(A House of Pomegranates)
我最喜欢的还是《快乐王子》,忧伤的童话!
1年前

相关推荐

英语翻译“我们都生活在下水道里,仍然有人在仰望星空.”这是王尔德的一句名言的中文翻译.也希望大家尽量帮忙译成英文.
MM依依1年前1
qzweiyang 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
We are all in the gutter,but some of us are looking at the stars.
肯定对哦
王尔德的巨人与孩子的题目的意思
加快第三G1年前1
liuxingchuan 共回答了15个问题 | 采纳率80%
“爱是相互的,爱可以将爱继续传续”,与人为善,与己方便,巨人开始时候因自私而赶走了正在开心玩耍的孩子们,孩子们失去了开心了乐园,巨人的园中也因没有了孩子的嬉戏而失去了欢声笑语,鸟儿不再歌唱,树木也没了精神,这样,原本美好的园子变成了毫无价值的荒地,另一方面,自私的人同样得不到他人的慷慨,秋天看到了巨人的自私,于是决定不再将丰收降给巨人的园子,除了冰雪暴风,已经没有谁愿意眷顾巨人的园子.爱对每个人都是平等的,每个人都会犯错,但只要及时改过,上帝永远不会抛弃任何人,巨人意识到自己过去太自私,于是不再驱赶孩,而是与孩子们玩在一起,让不开心的孩子开心起来.天堂的大门向每一个懂得爱的人敞开,爱是人与人之间最宝贵的情感,懂得爱,要善于将美好的事物与大家共同分享,巨人顿悟,将自己的园子与孩子们分享,与孩子们共同嬉戏玩耍,许多年,巨人也得到了无数的欢乐,在巨人即将死去的时候,巨人最爱的那个小男孩再次出现,并将在受难中手脚留下的钉子孔示与巨人,告诉巨人那是爱的烙印,巨人更加深刻的理解的爱的真谛,于是主耶稣基督将巨人带去了天堂.
用几个合适的词(四字)概括以下人物留给你的印象:( )( )的王尔德 ( )( )的鲁滨孙 等
用几个合适的词(四字)概括以下人物留给你的印象:( )( )的王尔德 ( )( )的鲁滨孙 等
还有( )( )的凡卡 ( )( )雨果
aa82663401年前1
tanweiwei2008 共回答了19个问题 | 采纳率100%
王尔德:这是不敢言说的爱.世界在我掌握中,我却掌握不住对你的感情……
英语翻译王尔德重视音乐作为艺术对人的感官和灵魂产生的只可意会不可言传的影响,同时认为童话和其他文学作品是可以与音乐精神融
英语翻译
王尔德重视音乐作为艺术对人的感官和灵魂产生的只可意会不可言传的影响,同时认为童话和其他文学作品是可以与音乐精神融会贯通的,因为语言本身就有着内在的音乐性和韵律感.在这里,王尔德对语言文字无与伦比的巧妙运用,使语言这个载体与作品的内涵搭配得天衣无缝.童话里,文字描写得优美生动、韵律无穷、精妙绝伦,真有如古典音乐一般优美.
火焰炎1年前3
moxiyun 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
Oscar Wilde emphasized that the art of music could influnce human sense organs and souls in a way that can't be explained,but only be sensed.He also thought that some of the spirit of music could be found in fairy tales and other literary works,because language itself contains musicality and melody.Here,the clever and unparalleled use of language by Wilde makes language as a carrier and connotation of the work matched perfectly.The language used in fairy tales are beautiful,vivid,full of melody,exquisite,as beautiful as classical music.
王尔德名言的原文“这世上只有一件事比被人议论更糟糕,那就是不曾被人议论过”有知道英语原句的吗.不知道本人说的原句也行,只
王尔德名言的原文
“这世上只有一件事比被人议论更糟糕,那就是不曾被人议论过”
有知道英语原句的吗.不知道本人说的原句也行,只要挺得过去就可以了,原句最好.千万不知道别编.
freewindie1年前3
a139199 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
There is only one thing in this world that is worse than being talked about is that he is never being talked about by others.
这个是忠于原文的本人翻译,不是书上原话,不过没有问题
《巨人的花园》的作者是英国的王尔德写的.(修改病句)
一叶轻舟9301年前1
wangkai1990120 共回答了20个问题 | 采纳率100%
《巨人的花园》的作者是英国的王尔德.
或《巨人的花园》是英国的王尔德写的.
都可以.
求天鹅绒金矿的几句台词10:08秒王尔德的话开始到10:33秒左右结束之间的英语原话.
anaikh1年前1
觅觅寻寻 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
‘There were times when it appeared to Dorian Gray that the whole of history was merely a record of his own life,’
EXT. SCHOOLYARD – MANCHESTER SUBURBS – DAY – 1973
Three Kids in glitter-rock gear are running late to class, laughing and tripping on their flashy footwear. One of them is the Glitter Boy.
MALE TEACHER
(off-screen)
‘not as he had lived it in act and circumstance, but as his imagination had created it for him, as it has been in his brain and in his passions.’
王尔德一句名言的出处We Irish are too poetical to be poets; we are a na
王尔德一句名言的出处
We Irish are too poetical to be poets; we are a nation of brilliant failures,but we are the greatest talkers since the Greeks.
请问达人,这句话来自哪本书?
但是我需要详细信息,来自哪个出版社哪一年的哪本书,以及确切页码。
《谎言的衰落》里面没有这句话
858148MOS1年前1
sbfrnrt007 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
Oscar Wilde:the critical heritage
published 1970
in Great Britain
by Routledge&Kegan Paul Limited
Broadway house,68-74 Carter Lane
Landon EC4V 5EL
ISBN 0 7100 6929 4
页码435页
橘红色封面
“我的玫瑰是白色的,白的就像大海里的浪花沫,我的玫瑰是黄色的…………”是王尔德童话的哪一篇?
欧阳戴天1年前1
th0mas07 共回答了16个问题 | 采纳率100%
《夜莺与玫瑰》
王尔德的名句“There are only two tragedies in life...
王尔德的名句“There are only two tragedies in life...
There are only two tragedies in life:one is not getting what one wants,and the other is getting it.
生活中只有两个悲剧:一个是没有得到你想要的,另外一个是得到了你想要的.
静水深流7771年前1
hq5435 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
这个需要自己体会~
得不到的痛苦~欲望的折磨~
得到后~不过如此~不珍惜~
就像红玫瑰与白玫瑰的那段话一样~
感兴趣可以找下~
《人的高贵在于灵魂》的课后习题,能否把英国作家王尔德的例子换成哲学家布鲁诺的例子呢?
anquanquan1年前4
wei_brave 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
课后习题?我对这个问题挺感兴趣的, 也非常认同这个说法,如果两者有可比性,皆可,如若不是,你得自己斟酌
王尔德的两句名言,求出处!一句是:我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空.另一句是:每个圣人都有过去,每个罪人都有未来.
云路先声1年前3
fangl_019019 共回答了20个问题 | 采纳率95%
我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空.
这是《温德密尔夫人的扇子》第三幕中达林顿爵士说的
每个圣人都有过去,每个罪人都有未来
是(夜鹰与玫瑰)
王尔德是什么家
nglls10181年前1
minjiangt123 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854—1900)为英国著名文豪,是19世纪最富盛名的剧作家,他的作品在剧院演出后得到广大回响,他并身兼诗人、小说家、散文家、童话作家等,http://baike.baidu.com/view/63463.htm?fromId=4...
王尔德的情人道格拉斯,王尔德称呼他为“波西”,请问“波西”用英文怎么拼写?
王尔德的情人道格拉斯,王尔德称呼他为“波西”,请问“波西”用英文怎么拼写?
波西和珀西,在英文拼写上是同一个概念吗?
恋上红樱桃1年前1
jieziyuni 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
波西Bosie 珀西应该是 Percy
英国著名作家王尔德在宴会时离开客人是因为().这样认真修改自己作品的中国古代诗人有()()等
wetrewqtweqteqw1年前1
爱上一颗红豆 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
有一次,英国著名作家王尔德举行宴会.宾客们济济一堂,在客厅里等了很久,也不见主人的到来,很是着急.后来,王尔德匆匆忙忙赶来向客人道歉.客人们问他干什么去了,他回答说:“我在修改我的诗稿.”客人们又问:“这么大半天,一定做了不少工作吧?”王尔德笑着说:“我做了一件极其重大的工作,我删去了一个逗号,但后来觉得不妥,我又把它加上了.”
曹雪芹 贾岛 韩愈
王尔德的两句诗歌很有深意和哲理,有思想深度的人能来帮我理解一下么?
王尔德的两句诗歌很有深意和哲理,有思想深度的人能来帮我理解一下么?
王尔德有两句诗,大意是这样的,第一句.真理被重复了很多遍以后就变的不像真理.第二句.当别人都同意我的时候,我觉得我是错的.
怎么正确理解这两句话,倒是没什么正确不正确之分,怎么有深度的理解这些话呢?
孙靖然1年前1
拈雪司梅 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
在人们对待知识的观念中,有一句话叫“履践”.《论语》上说,子路有闻,未之能行,唯恐有闻.说的就是子路这个人如果自己没有做到履践的功夫,就害怕又有教诲,因为听多了,没有实践,就没有进步.真理是要去履践的,单纯的重复使人们养成刻板的习惯,失去了实践的动力.而且做事情的时候要求针对情况,进行合理的规划,单一的重复一个道理,容易走上片面的路线.
孔子还说过,颜回这个弟子,最能发挥他的学说.但有一次他也批评颜回说,颜回这个人对于自己的话无所不听,实在是对自己没有帮助.因为一个人想问题,应该多听人们不相同的意见,再进行综合的思考,如果说什么就是什么,连反面的正确的意见都没有听到,也永远不能进步.还有一句话叫“巧言令色,鲜矣仁.”说话的人太擅长于讨好人,说出来的话肯定多偏袒,没有真正的意见.这也就是为什么人人都同意我的时候,也就是巧言令色最多的时候,这种时候人就不能沉迷到自我的正确的那种境界当中去,否则只会越想越觉得自己正确,越来越自负.
王尔德英文简介有他的英文简介就给分,如果可以有《快乐王子》的好词好句摘抄和读后感最好,要全英文的,尽量用初中生的语言我想
王尔德英文简介
有他的英文简介就给分,如果可以有《快乐王子》的好词好句摘抄和读后感最好,要全英文的,尽量用初中生的语言
我想要英文简介,一楼的太长了
刀锋20061231年前1
tytt4 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
Oscar Wilde was the second son born into an Anglo-Irish family,at 21 Westland Row,Dublin,to Sir William Wilde and his wife Jane Francesca Wilde (née Elgee) (her pseudonym being Speranza).Jane was a successful writer,being a poet for the revolutionary Young Irelanders in 1848 and a life-long Irish nationalist.[1] Sir William was Ireland's leading Oto-Ophthalmologic (ear and eye) surgeon and was knighted in 1864 for his services to medicine.[1] William also wrote books on archaeology and folklore.He was a renowned philanthropist,and his dispensary for the care of the city's poor,in Lincoln Place at the rear of Trinity College,Dublin,was the forerunner of the Dublin Eye and Ear Hospital,now located at Adelaide Road.
In June 1855,the family moved to 1 Merrion Square in a fashionable residential area,where Wilde's sister,Isola,was born in 1856.Here,Lady Wilde held a regular Saturday afternoon salon with guests including Sheridan le Fanu,Samuel Lever,George Petrie,Isaac Butt and Samuel Ferguson.Oscar was educated at home up to the age of nine.He attended Portora Royal School in Enniskillen,Fermanagh from the ages of nine to sixteen,[2] spending the summer months with his family in rural Waterford,Wexford and at Sir William's family home in Mayo.Here the Wilde brothers played with the older George Moore.
After leaving Portora,Wilde studied classics at Trinity College,Dublin,from 1871 to 1874,sharing rooms with his older brother Willie Wilde for two years.He was an outstanding student,and won the Berkeley Gold Medal,the highest award available to classics students at Trinity.He was awarded a scholarship to Magdalen College,Oxford,where he continued his studies from 1874 to 1878 and where he became a part of the Aesthetic movement,one of its tenets being to make an art of life.
Wilde had a less than happy relationship with the prestigious Oxford Union.On matriculating in the autumn of 1874,Wilde applied to join the Union,but failed to be elected,a fact which came to light only recently.[3] When the Union's librarian requested a presentation copy of Poems (1881),Wilde complied.After a debate called by Oliver Elton,the gift was condemned for supposed plagiarism and returned.[4][5]
While at Magdalen,he won the 1878 Newdigate Prize for his poem Ravenna,which he read out at Encaenia; he failed,though,to win the Chancellor's English Essay Prize for an essay that would be published posthumously as The Rise of Historical Criticism (1909).In November 1878,he graduated with a double first in classical moderations and Literae Humaniores,or 'Greats'.
After graduating from Oxford,Wilde returned to Dublin,where he met and courted Florence Balcombe.She,however,became engaged to the writer Bram Stoker.On hearing of her engagement,Wilde wrote to her stating his intention to leave Ireland permanently.He left in 1878,and returned to his native country only twice,for brief visits.He spent the next six years in London and Paris,and in the United States,where he traveled to deliver lectures.Wilde's address in the 1881 British Census is given as 1 Tite Street,London.The head of the household is listed as Frank Miles with whom Wilde shared rooms at this address.
In London,he met Constance Lloyd,daughter of wealthy Queen's Counsel Horace Lloyd.She was visiting Dublin in 1884,when Oscar was in the city to give lectures at the Gaiety Theatre.He proposed to her,and they married on May 29,1884 in Paddington,London.Constance's allowance of £250 allowed the Wildes to live in relative luxury.The couple had two sons,Cyril (1885) and Vyvyan (1886).
After Oscar's downfall,Constance took the surname Holland for herself and the boys.She died in 1898 following spinal surgery and was buried in Staglieno Cemetery in Genoa,Italy.Cyril was killed in France in World War I.Vyvyan also served in the war and later became an author and translator.He published his memoirs in 1954.Vyvyan's son,Merlin Holland,has edited and published several works about his grandfather.Oscar Wilde's niece,Dolly Wilde,had a lengthy lesbian relationship with writer Natalie Clifford Barney.
博尔赫斯对王尔德的评价英语原文是什么?
博尔赫斯对王尔德的评价英语原文是什么?
千年文学产生了远比王尔德复杂或更有想象力的作者,但没有一个人比他更有魅力.无论是随意交谈还是和朋友相处,无论是在幸福的年月还是身处逆境,王尔德同样富有魅力.他留下的一行行文字至今深深地吸引着我们
就是这段话的原文是什么
这首诗我也看过了 Borges对老王的这句评价很有概括性啊 但就是找不到原文 连西班牙语的也找不到 准备在这周SPEECH的时候讲老王来的
铁一小1年前2
冷雨漫步 共回答了20个问题 | 采纳率95%
这里是博尔赫斯对王尔德的一篇评论,不知是不是你需要的,但一篇总比一段有用吧~
大爱Wilde^^
A Poem by Oscar Wilde
Jorge Luis Borges,1925
Translated by Suzanne Jill Levine
The declining days of Spring tend to be very sweet,and no less amazing and treasured by us than those first luxuriant days of the season,rich with so many memories.Those last days recapture the plenitude of a season.There are also writers,in the declining months of literary eras,who embody and illuminate all the grace of their century,as did Heine,reigning over shrill nightingales,ponderous roses and numerous moons – the insignia of his times.In Oscar Wilde’s work two strong currents converge,the Pre-Raphaelites and Symbolism,sprung from a source more dependable than his own and sung in a more intimate voice.I need only cite,among the English,the magisterial names of Swinburne,Rossetti,and especially Tennyson.These three easily surpassed Wilde in intensity and the first of them,besides,in the invention of proud metaphors,the second in technical fireworks,and the last in musicality.I do not recall these evident truths in order to contradict the particular charm of Wilde’s writing,but rather to situate him justly in his times.Wilde was not a great poet nor a consummate prose writer.He was a very astute Irishman who encompassed in epigrams an esthetic credo which others before him scattered in the space of long pages.He was an enfant terrible.His activity was comparable to the provocations exercised by Cocteau,even if his gestures were more casual and mischievous than the little Frenchman’s.His was a work of utter mischief,always provoking shock without ever falling into the solemnity or the grandiose vagueries so common in artists whose only purpose is to Epater les bourgeois,of which there are abundant examples in Almafuerte and Victor Hugo.
Wilde’s theatricality was never self-deceptive nor did it ever degenerate into preaching; it was very plausible,even more so if we recall his petulant vanity.It is well known that Wilde could have eluded the sentence inflicted upon him by the Queensberry case and that he did not do so in the belief that his fame would be enough to protect him from the execution of that erroneous verdict.Once he was condemned,Justice was satisfied and there was no interest whatsoever in carrying out the sentence.They left him free a whole night,then,in order for him to escape to France,but Wilde did not care to take advantage of that night’s long passage,and allowed them to arrest him the following morning.Many motives can explain his attitude:narcissism,fatalism,or perhaps a curiosity to drain life in all its forms or even an urgency to create a legend for his future fame.
Everything is possible in the Wildean realm,but there is an explanation for that gesture which could resolve another outstanding psychological enigma in his life,his religious conversion.There are those who doubt the authenticity of that conversion,but I decidedly do not.The one fact that convinces me is the total transformation of his style,that is,his abandonment of ornamental phrases,his simple,almost familial and vernacular diction.Realistic details abound in the heartrending Ballad of Reading Gaol,and there is a willful roughness of expression.“We banged the tins and bawled the hymns” says the third canto,a phrase that would have seemed as impossible for the author of Salomé as a joke would have been in the rhetorical lessons of Calixto Oyuela.
It would be an error,however,to assume that an autobiographical tone and whatever we infer about Wilde from the famous ballad are its only interest.Nothing is further from my thoughts:The Ballad is true poetry,a judgment which every reader’s emotion confesses and repeats.Its austerity is striking; we know almost nothing about the main character and almost the first thing we know is that he is going to be executed,that is,his non-existence.Nevertheless,his death moves us.It is a great feat to make a character,whom one has barely made exist,not exist.Wilde accomplished that feat.
1、守信是一项财富,不应该随意虚掷.2、有一次,英国著名作家王尔德举行宴会.(缩句)
a70770371年前1
zhangxu2615 共回答了14个问题 | 采纳率78.6%
1、守信是一项财富,不应该随意虚掷.
“守信”做主语,保留.
“是”做谓语,保留.
“一项”做定语,删去.
“财富”做宾语,保留.
“不应该随意虚掷”做后置定语,删去.
缩句:守信是财富.
2、有一次,王尔德举行宴会.
“有一次”做修饰词,删去.
“英国著名作家”做定语,删去.
“王尔德”做主语,保留.
“举行”做谓语,保留.
“宴会”做宾语,保留.
缩句:王尔德举行宴会.
王尔德 对王尔德这句评价的含义;…善意无害的样子.这正是他们的行事作风.他们把人吃干抹净.
王尔德 对王尔德这句评价的含义;…善意无害的样子.这正是他们的行事作风.他们把人吃干抹净.
"Oscar was like all stars.He was like a flesh-eating orchid.He's probably one of those people who eats all the energy in a room.He leaves satiated and you leave exhausted.I don't know if you've met stars who are like that.They take the energy … nothing in a bad way.It's just how they are.They feed off people."
“王尔德和所有明星一样,就像是一朵食色兰花.或许他正是那类把所有力量都消耗在房间里的人.他酒足饭饱地离开,留下你精疲力竭.我不知道你们是否见过这类名人.他们汲取走所有的能量…善意无害的样子.这正是他们的行事作风.他们把人吃干抹净.
把网挂穿1年前1
lang444 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
如果我没有弄错,这句话似乎是Rupert Everett说的.他的意思,我想,应该是说王尔德观察社会揣摩人性,然后把这些收获转为他的文学表达,满足了自己的表达与表现欲望,满足了他特立独行的对人们的嘲讽和鄙视,当然也满足了生活所需的物质上财务上的需要.而对其他人来说,就成了一种负累,却同时又给看热闹的人们带来众多娱乐的素材.
王尔德的语录里的一句话 大多数人了解一件事物的价格却不了解其价值 我想知道两者的区别和意义
雨中的雪8881年前1
tjliw 共回答了13个问题 | 采纳率100%
了解事物的价格:只是考虑到自己是否负担的起,只是考虑到眼前的得失,而没考虑到以后,更没考虑到自己是否有想法去利用这件事物去给自己衍生价值.了解事物的价值:就是考虑的长远的一点,目前我负起这个价格,得到的是以后该事物给我带来的更大回报.价格就是该事物的外表,价值是该事物的内在.我个人理解就是这种意思
人的高贵在于灵魂中在第三段举例英国作家王尔德的事例来说明精神生活的重要,可不可以吧他的事例换成(哥白尼,为什么
拾荒小妖1年前1
wangjun0810 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
不能,与上文第欧根尼的事例重复,都是爱思想胜过爱一切包括自己的生命.与阿基米德物理学家的身份重复.王尔德的例子既是事实论据又是道理论据,而布鲁诺的例子只是事实论据,王尔德的例子更能充分的证明论点.
3、《快乐王子》的作者是英国著名作家王尔德写的.(修改病句)快点,急啊!@!
8ll98481年前1
spring_cf 共回答了17个问题 | 采纳率100%
《快乐王子》的作者是英国著名作家王尔德.
一个逗号,英国,王尔德,是写作方面哪一个成语
一个逗号,英国,王尔德,是写作方面哪一个成语
shuangtou1年前1
yuenv 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
《一个逗号》王尔德的故事
2007年05月12日 星期六 06:38 P.M.
有一次,英国著名作家王尔德举行宴会.宾客们济济一堂,在客厅里等了很久,也不见主人的到来,很是着急.后来,王尔德匆匆忙忙赶来向客人道歉.客人们问他干什么去了,他回答说:“我在修改我的诗稿.”客人们又问:“这么大半天,一定做了不少工作吧?”王尔德笑着说:“我做了一件极其重大的工作,我删去了一个逗号,但后来觉得不妥,我又把它加上了.”
成语:反复推敲
求 王尔德名言 人总应该有点不可理喻之处 英文原句.
jsycydhjz1年前1
老岳 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
People should have won't listen to reason.
“我的玫瑰是白色的,白的就像大海的浪花沫……”这句话是选自王尔德童话的哪一篇?
“我的玫瑰是白色的,白的就像大海的浪花沫……”这句话是选自王尔德童话的哪一篇?
你还能举出他的其他几篇童话吗?
青龙腾飞1年前1
出离愤怒的猫 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
这一篇是他的《夜莺与玫瑰》
其他童话:《巨人的花园》、《快乐王子》
,请信誉将此回答 选为满意答案(左下角)
《一个逗号》有一次,英国著名作家王尔德举行宴会.宾客们济济一堂,在客厅里等了很久,也不见主人的到来,很是着急.后来,王尔
《一个逗号》
有一次,英国著名作家王尔德举行宴会.宾客们济济一堂,在客厅里等了很久,也不见主人的到来,很是着急.后来,王尔德匆匆忙忙赶来向客人道歉.客人们问他干什么去了,他回答说:“我在修改我的诗稿.”客人们又问:“这么大半天,一定做了不少工作吧?”王尔德笑着说:“我做了一件极其重大的工作,我删去了一个逗号,但后来觉得不妥,我又把它加上了.”
感受到什么?
Polo_li1年前2
ftgy781 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
我感受到了:王尔德是个对文学工作一丝不苟 非常认真的人 所以他会成功
我们也要学习他这种精神
其实你想到什么就写下来就可以
从文学角度 欣赏王尔德的水仙少年
从文学角度 欣赏王尔德的水仙少年
从修辞手法 作用效果方面分析王尔德的水仙少年 故事如下:一个英俊的少年,天天到湖边去欣赏自己的美貌。他对自己的容貌如痴如醉,竟至有一天掉进湖里,溺水身亡。他落水的地方,长出一株鲜花,人们称之为水仙。
水仙少年死后,山神女神来到湖边,看见一湖淡水变成了一潭咸咸的泪水。
“你为何流泪?”山林女神问道。
“我为水仙少年流泪。”湖泊回答。
“你为水仙少年流泪,我们一点也不惊讶。”山林女神说道,“我们总是跟在他后面,在林中奔跑,但是,只有你有机会如此真切地看到他英俊的面庞。”
“水仙少年长得漂亮吗?”湖泊问道。
“还有谁比你更清楚这一点呢?”山林女神惊讶地回答,“他每天都在你身边啊。”
湖泊沉默了一会儿,最后开口说:“我是为水仙少年流泪,可我从来没有注意他的容貌。我为他流泪,是因为每次他面对我的时候,我都能从他眼睛深处看到我自己的美丽映像。
bjm_198407081年前1
kobr5108 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
修辞不算华丽,但文章寓意深刻,水仙少年过分追求美丽,从而坠入湖中。湖水从少年的眼中看到少年的脸庞,却认为是自己的模样。他们彼此为镜,自恋。直至少年死后,湖水也只是认为缺少一面自赏的镜子。
一:(判断正误)1.王尔德是19世纪的德国作家,她最著名的是《快乐王子》 2.“铁画银钩” 这个成语与武术有关3.西班牙
一:(判断正误)
1.王尔德是19世纪的德国作家,她最著名的是《快乐王子》
2.“铁画银钩” 这个成语与武术有关
3.西班牙小说《堂吉诃德》中的仆人桑求.潘沙的座机是一头驴.
4.我国古代诗歌中的七绝诗全诗共为8句,每句7个字
二:填空
1.鲁迅先生写作最多的文体诗什么?
2.“寸草春晖”比喻父母恩情难以回报,它出自唐朝诗人谁的诗句?
3.《拔苗助长》这则寓言选自?
4.下列哪一组词与“杭州:浙江”这一组词的逻辑关系相同?
A:银川:宁夏 B:贵州:柳州 C:云南:昆明 D:南京:北京
5.《枫桥夜泊》诗唐朝诗人张继的名诗,它描写的诗什么风景?
6.法国作家儒勒.凡儿纳被誉?
7.“釜底抽薪”中的釜诗指什么?
8.“老吾老以及人之老,有无有以及人之幼”这句话诗谁说的?
田中康友1年前1
difp 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
一、
1、错
2、错
3、对
4、错
二、
1、杂文
2、孟郊
3、《孟子.公孙丑章句上》
4、A
5、秋天
6、“科幻小说之父”
7、锅
8、孟子
英语翻译Life is too important to be taken serious.是王尔德的句子.怎么翻译呢?
英语翻译
Life is too important to be taken serious.是王尔德的句子.怎么翻译呢?据说可以翻译成是 “生命不能承受之重”.但米兰昆德拉不是有句“生命不能承受之轻”?叫做The Unbearable Lightness of Being?没什么关系啊.
cc021年前1
dennywa 共回答了14个问题 | 采纳率100%
玩转生命 轻松生活
英国作家王尔德曾经无限感慨过:“人生有两大悲剧:一个是得不到想要的东西,另一个是得到了想要的东西.”
1036346321年前1
不得zz 共回答了12个问题 | 采纳率83.3%
前一句相信你已经很清楚了
后一句的理解是这样的:就如你看一本很精彩很好看的书,很希望知道结局,最后当你终于看完了,会有一种小小的失落.得到后,人生没追求了,反而空虚.说得很不错.
根据材料任选角度作文材料:1.我们都生活在阴沟里,但依然有人仰望天空.——王尔德(英国唯美主义)2.那最神圣恒久而又日新
根据材料任选角度作文
材料:
1.我们都生活在阴沟里,但依然有人仰望天空.
——王尔德(英国唯美主义)
2.那最神圣恒久而又日新月异的,那最使我们感到惊奇和震撼的两件东西,是天上的星空和我们心中的道德律令.
——康德(德国唯心主义)
3.只有那些永远躺在坑里,从不仰望高空的人,才不会掉进坑里.
——黑格尔(德国唯心主义)
例文或者思路都行
一楼给的什么啊?看清题!
06351431年前1
zerokill45 共回答了20个问题 | 采纳率85%
)张自忠,国民革命军33集团军总司令,率部多次于日军血战,曾取得过喜封口,临沂,随枣的战役的胜利.后在枣宜会战中殉国.
(2)狼牙山五壮士,为了掩护群众和大部队撤退阻击树倍与己的日军,最后弹尽粮绝,全部跳下山崖.
(3)林则徐,禁烟运动,壮我中华.
(4)李宗仁,著名爱国民主人士,抗战时期任第五战区司令长官,组织徐州会战,冬季攻势,枣宜会战等正面战场的重大战役,取得过台儿庄大捷.有效的打击了日本侵略者.

岳飞(1103——1142),字鹏举,出生于北宋相州汤阴(今河南汤阴县)的一户佃农家里,青年时代,正遇上金女真贵族对宋发动大规模掠夺战争.他亲眼目睹北宋灭亡前后的惨痛史实,和当时中原沦陷区的人民呼吸相通,有坚决抗击女真贵族民族压迫,收复故土,统一祖国的强烈愿望和要求.
北宋末年,深受民族压迫的汉族、契丹族、渤海、奚等各族人民,“仇怨金国,深入骨髓”,纷纷自动组织起来反抗.
从十二世纪二十年代起,黄河南北、两淮之间,掀起了轰轰烈烈的抗金民族战争.岳飞和抗金名将宗泽、韩世忠等一道,站在抗金斗争的最前线.可是,腐败的北宋统治集团,采取妥协、投降的政策,1127年(靖康二年),徽宗赵佶、钦宗赵桓被掳走后,继而接位的南宋小朝廷的头目赵构,同样是个投降派.他偏安于江南一地,沉醉于歌舞逸乐之中,没有真正组织抗金民族战争并把它进行到底的决心和打算,所不同的是一面信用秦桧等投降派,通过他们出面进行一系列议和投降活动;一面则利用宗泽、岳飞、韩世忠等抗战派,抵挡金军的凌厉攻势,以保住他的皇帝宝座和积累屈膝求和的资本.到了十二世纪二十年代中期,东自江淮、西至陕西一线的宋、金双方对峙的军事分界线形成后,赵构、秦桧统治集团,实际上已经成了南宋抗金斗争最大绊脚石;反过来,岳飞、韩世忠等抗战派,则成了赵构、秦桧投降派活动的最大障碍.南宋朝廷内部抗战派与投降派的斗争,日趋尖锐.
岳飞坚决反对议和,主张抗战到底,置个人荣辱安危于度外,对赵构、秦桧的投降活动进行坚决斗争.1139年(绍兴九年),岳飞在鄂州(今湖北武昌)听说宋金和议将达成,立即上书表示反对,申言“金人不可信,和好不可恃”,并直接抨击了“相国”秦桧出谋划策、用心不良的投降活动,使“秦桧衔之(抱恨)”.和议达成后,高宗赵构得意忘形,颁下大赦诏书,对文武大臣大加爵赏.可是,诏书下了三次,岳飞都加以拒绝,不受开府仪同三司(一品官衔)的爵赏和三千五百户食邑的封赐.他在辞谢中,痛切地表示反对议和:“今日之事,可危而不可安,可忧而不可贺.”并再次表示收复中原的决心,“愿定谋于全胜,期收地于两河,唾手燕云,终欲复仇而报国.”这无异于给宋高宗当头泼了冷水,从而更使赵构、秦桧怀恨在心.“但岳飞不顾个人得失,坚持抗战到底的立场,率领军队,联络北方义军,卓有成效地从事抗金战争,筹划收复中原、统一祖国,成为全国抗金民族战争中的有力支柱.
1139年(绍兴九年)夏,金兀术撕毁绍兴和议,倾巢而出;再度发动大规模的对宋战争.在东、西两线军取得对金大捷的形势下,岳飞挥兵从长江中游挺进,实施锐不可挡的反击”,他一直准备着的施展收复中原抱负的时机到来了.
岳家军进入中原后,受到中原人民、忠义民兵的热烈欢迎.这年七月,岳飞亲率一支轻骑驻守河南郾城,和金兀术一万五千精骑发生激战.岳飞亲率将土,向敌阵突击,大破金军“铁浮图”(侍卫亲兵)和“拐子马”(左右两翼钳攻的骑兵),把金兀术打得大败.岳飞部将杨再兴,单骑闯入敌阵,想活捉金兀术,可措没有找到,手杀敌人数百,身被几十处创伤,豪勇无比.岳家军将士具有“守死无去”的战斗作风,敌人以排山倒海的大力,也不能把岳家军阵容摇动.郾城大捷后,岳飞乘胜向朱仙镇进军(离金军大本营汴京仅四十五里),金兀术集合了十万大军抵挡,又被岳飞打得落花流水.岳飞这次北伐中原,一口气收复了颍昌、蔡州、陈州、郑州、郾城、朱仙镇、消灭了金军有生力量,金军全军军心动摇,金兀术连夜准备从开封撤逃.南宋抗金斗争有了根本的转机,再向前跨出一步,沦陷十多年的中原.就可望收复了.岳飞兴奋地对大将们说:“直抵黄龙府,与诸君痛饮尔!(破掉酒戒庆祝)”而金军则发出了“撼山易,撼岳家军难”的哀叹.
但是,外敌难以撼动的岳家军,却遭到了南宋朝廷内部投降派的摧残.就在这抗金战争取得辉煌胜利的时刻,甘心充当儿皇帝的高宗赵构,因担心一旦中原收复,金人放回他的哥哥钦宗,他就保不住皇位,而急切地希望与金入议和.金人安插在南宋朝廷里窃取了宰相高位的内奸秦检,也抓住高宗这个难言的心病大肆活动,破坏岳飞的抗战.他们狼狈为奸,密谋制订了全线撤军、葬送抗金大好形势的罪恶计划.他们首先命令东西两线收兵,造成岳家军孤军突出的不利态势后;即以“孤军不可久留”为名,连下十二道金牌(红漆金字木牌),急令岳飞“措置班师”.在要末“班师”、要末“丧师”的不利形势下,岳飞明知这是权臣用事的乱命;但为了保存抗金实力,不得不忍痛班师.岳飞愤慨地说;“十年之功,废于一旦!所得诸郡,一朝全休!社稽江山,难以中兴!乾坤世界,无由再复!”岳飞的抗金英勇斗争,至此被迫中断. 岳家军班师时,久久渴望王师北定中原的父老兄弟,拦道恸哭.岳飞为了保护老百姓的生命财产,故意扬言明日渡河,吓得金兀术连夜弃城北窜,准备北渡黄河,使岳飞得以从容地组织河南大批人民群众南迁到襄汉一带,才撤离中原.这时,有一个无耻的书生,骑马追上金兀术扣马而谏:“太子(兀术)毋走,京城可守也,岳少保兵且退矣!……自古没有权臣在内,而大将能立功于外者”,金兀术这才又整军回到开封,并以不费吹灰之力,又把中原土地夺了回去.
求王尔德《道林格雷的画像》一句英文原文~
求王尔德《道林格雷的画像》一句英文原文~
如此,请达人提供英文原文啊
“在这***和纷乱的时代 , 在这纷争和绝望的可怕时刻 , 只有美的无忧的殿堂 ,可以使人忘却 , 使人欢乐.我们不去往美的殿堂还能去向何方 ? 只能到一部古代意大利异教经典称作 citta divina (圣城)的地方去 , 在那里一个人至少可以暂时摆脱尘世的纷扰与恐怖 , 也可以暂时逃避世俗的选择.”
qiey1年前1
wgyo123 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
In such dread moments of discord and despair where should we, of this torn and troubled age, turn our steps if not to that secure house of beauty where there is always a little forgetfulness, always a great joy; to that CITTE DIVINA, as the old Italian heresy called it, the divine city where one can stand, though only for a brief moment, apart from the division and terror of the world and the choice of the world too?
出自王尔德的《英国文艺复兴》,与《道林格雷的画像》没关系.
王尔德童话主要有那些故事
weigo1101年前1
风雨同舟aini 共回答了23个问题 | 采纳率87%
1888年出版《快乐王子与其他故事》童话集.《快乐王子》《夜莺与玫瑰》《巨人的花园》《忠诚的朋友》《了不起的火箭》
1891年出版《石榴屋》童话集.《少年国王》《西班牙公主的生日》《渔夫和他的灵魂》《星孩》
3、《快乐王子》的作者是英国著名作家王尔德写的.(修改病句)
yongji30001年前1
LTSCOOL 共回答了20个问题 | 采纳率100%
很明显是句式杂糅,、答案一:《快乐王子》的作者是英国著名作家王尔德;答案二:、《快乐王子》是英国著名作家王尔德写的
找一篇王尔德的最经典的童话不要快乐王子
Evonne混球儿1年前1
highwit 共回答了15个问题 | 采纳率100%
夜莺与玫瑰,自私的巨人.都很好.
还有《石榴屋童话集》里的《星孩》也很经典.
判断对错,对的打“√ 判断对错,对的打“√”,错的打“×”.1.《小木偶的故事》是英国作家王尔德的作品.(  ) 2.《
判断对错,对的打“√
判断对错,对的打“√”,错的打“×”.
1.《小木偶的故事》是英国作家王尔德的作品.(  )
2.《小木偶的故事》告诉我们不要哭.(  )
3.《小木偶的故事》中的小木偶诚实、善良,小红狐非常狡猾.(  )
4.《小木偶的故事》这篇童话以“笑”为线索展开故事情节.(  )
a_fighter1年前1
tian1198 共回答了14个问题 | 采纳率100%
1.× 2.× 3.√ 4.√
初中时读尔王尔德的两篇故事都哭了,是怎么回事,是忍不住的那种.一篇是星孩,一篇是快乐王子,其中读
初中时读尔王尔德的两篇故事都哭了,是怎么回事,是忍不住的那种.一篇是星孩,一篇是快乐王子,其中读
快乐王子号陶大哭.
天空一声巨响1年前1
苏婷丽 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
王尔德的童话是成人童话啊,完美却不圆满.你无法期待他的童话会为“王子和公主幸福地生活在一起”作为结局.他展示的是破碎的美——夜莺用生命换来的红玫瑰,在世人眼里,远不如珠宝珍贵,最终被人遗弃在阴沟里凌乱成泥.
而星孩和快乐王子,也与我们所期待的圆满背离.你的眼泪,大概就是因为王尔德将极致的美好和丑陋同时呈现给你,并以丑陋终结的缘故吧.
求两端英语原文...①王尔德创造出了一种不承担责任的、俏皮而浑然快乐的词语的魅力 ---艾弗·埃文斯②他试图激发起人们对
求两端英语原文...

王尔德创造出了一种不承担责任的、俏皮而浑然快乐的词语的魅力 ---艾弗·埃文斯

他试图激发起人们对美和艺术的热爱,并使之成为一种宗教式的膜拜
——瓦尔特·汉密斯顿
wnr19801年前1
纸品 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
(1)Wilde created an irresponsible,witty and totally happy words charm --- Ivor Evans
(2)He tried to inspire people's love for beauty and art,and make it a religious cult – waerte·hanmisidun
人的高贵在于灵魂中在第三段举例英国作家王尔德的事例来说明精神生活的重要,可不可以吧他的事例换成(哥白尼,为什么
移动手使用1年前1
caronxp 共回答了148个问题 | 采纳率65.5%
不能,与上文第欧根尼的事例重复,都是爱思想胜过爱一切包括自己的生命。与阿基米德物理学家的身份重复。王尔德的例子既是事实论据又是道理论据,而布鲁诺的例子只是事实论据,王尔德的例子更能充分的证明论点。