barriers / 阅读 / 详情

UNFCCC(The United Nations Framework Convention on Climate Change)是什么意思啊??

2023-07-15 22:38:05
共1条回复
max笔记

UNFCCC(The United Nations Framework Convention on Climate Change)

联合国气候变化框架公约(联合国气候变化框架公约)

相关推荐

气候变化英文怎么说

问题一:“气候变化”用英语怎么说 :气候变化(climate change); 问题二:天气变化 英文怎么说? changes of weather 问题三:气候变化用英语怎么说 气候变化 [农]climatic variation;[农]又称 :气候变化(climate change);[大气]climatic change; 气候变化 [农]climatic variation;[农]又称 :气候变化(climate change);[大气]climatic change; 问题四:全球气候变化的英文怎么说 global climate change 全球气候变化 问题五:天气变暖用英语怎么说,地道的英语 It"s ing warm. 问题六:全球气候变暖怎么翻译成英文? global warming全球变暖 问题七:关注气候变化 用英语怎么说 pay attention to the the climate change 问题八:联合国气候变化大会的英文怎么说 United Nations Conference on climate change 联合国气候变化大会
2023-07-15 17:01:051

climate-change

气候变化的意思
2023-07-15 17:01:133

气候变化用英语怎么说

climate change
2023-07-15 17:01:202

halting climate change is no easy句中的change是名词还是动词?

这句话的意思是阻止气候变化并非易事change是名词
2023-07-15 17:01:282

climatechange101中的101是什么意思

可混搭的系列。climatechange101是一个可混搭的系列。气候变化(Climatechange)是指气候平均状态统计学意义上的巨大改变或者持续较长一段时间(典型的为30年或更长)的气候变动。气候变化不但包括平均值的变化,也包括变率的变化。
2023-07-15 17:01:341

climate change可数吗

climate change,气候变化,这里应该是泛指,没有特指到那些气候变化.泛指一类的都用的是单三形式.所以这里并不是不可数,而是单三. 当不是指一类东西的时候,就可以加冠词a/an/the,或者用复数.
2023-07-15 17:01:411

climatic change和climate change的区别

climati是形容词,意思是气候上的。climate是名词,意思是气候。climaticchange一是是气候上的变化,你可以把这看成时是固定搭配。climatechange是气候变化,这是个词组。两者的意思不同!你可以这样认为,climaticchange是个动词,就是气候变化,这里change作动词!climatechange是名词,意思是气候变化,change做名词!比如可以指温度的变化,是升了几度还是降了几度!
2023-07-15 17:01:491

全球气候变化的英文怎么说

全球气候变化(Climate change)是指在全球范围内,气候平均状态统计学意义上的巨大改变或者持续较长一段时间(典型的为10年或更长)的气候变动。气候变化的原因可能是自然的内部进程,或是外部强迫,或者是人为地持续对大气组成成分和土地利用的改变。
2023-07-15 17:02:031

请翻译一下这两个单词

Food shortage ..climate change
2023-07-15 17:02:114

climate change的change为什么不加s?不是可数吗

climate 专有名词
2023-07-15 17:02:303

关于气候变化知识的英语翻译(最好是初,高中水平就能看懂的)

这个 要是有个原稿就好了 可以给你翻译
2023-07-15 17:02:442

求一篇5分钟的英语演讲稿,题目关于《Climate change》

Our world is rapidly changing. Technology and economicdevelopment are perhaps the two most visible factors causingthis . In Chongqing we drive across the new bridges linkingformerly distant locations. We use electronic gadgets thatallow us to perform tasks quicker and more efficiently thanever before. Who would have imagined communicating viaa blog just a few years ago? However, the impact of technologyand development on our lives is increasingly being overshadowedby something that is in some ways harder to pin down butwhose enormous impact is undeniable – climate change.当今世界日新月异,这一切恐怕要归功于两大因素:科技进步和经济发展。在两江环抱的重庆,一座座大桥飞架南北,那些曾经为滔滔巨浪相隔的飞地,如今近在咫尺。而电子设备又更如虎添翼,使我们达到了前所未有的速度和效率。仅仅数年以前,谁能想象区区博客就可以实现沟通交流?但是,科技进步和经济发展对生活的作用,正因某些虽无法准确结论但其巨大影响却不容置疑的现象而不再那么理直气壮,这便是气候变化。Climate change is truly a global issue that impacts on allindividuals regardless of nationality, gender or wealth. It isshaping our world in ways we sometimes struggle to understand.In terms of our daily lives, it can seem hard to identify whatchanges result from climate change and as a result it issometimes ignored. However, in terms of our planet"s “lifecycle” it is happening extremely quickly. Arctic ice andglaciers are melting, desertification is speeding up andmajor floods are increasingly impacting on people in low-lyingareas.气候变化是一个真正的全球性问题,对每个人,不论他来自哪个国家,是男还是女,是贫还是富,都有着巨大的影响。气候变化正以某些我们很难理解的方式改变着世界。人们在日常生活中很难发现气候变化的足迹,因而人们又会忽略变化的痕迹。但是,对于我们星球的“生命”来说,变化却似白驹过隙。北极冰和冰川正在融化,沙漠化越来越快,巨大洪灾正日益影响着低洼地区的人们。Climate change is already impacting on our planet andwill increasingly affect our behaviour. Around the worldpeople are beginning to look to make “greener” choicesin their everyday lives. They are attempting to reducetheir “carbon footprint” by travelling in more sustainableways [given China"s size, increasing middle class andrising wealth, is this the right argument?], reducing theamount of food waste they produce and purchasing moreenergy-efficient goods and services. Even our languagesare being shaped by climate change! Who had evenheard of a “carbon footprint” until relatively recently?气候变化已经在影响着我们的星球,并且将会逐渐影响我们的行为。全球人民都开始追求更加“绿色”的生活。他们尝试以更加可持续的方式出行,以减少“碳足迹”[考虑到中国的巨大规模和越来越多的中产阶层人群和财富,这是不是也一样呢?];减少食物浪费,购买更加节能的商品和服务。气候变化甚至在形成我们的语言!谁不是在最近才听说到“碳足迹”这几个字呢?Given the importance of climate change, I am delightedto be launching this blog. It reflects the importance thatChongqing attaches to this issue. It also reflects theimportance attached to climate change by the UKGovernment and the British Consulate General. Our twoGovernments are engaged in wide-ranging activitiesin Chongqing and SW China to address the challengesposed by climate change – too many to list on thisblog! Major activities have included seminars onchanging policies to reduce carbon emissions; examining“green” building techniques; and visits to the UKby officials from SW China to examine solar powertechnology. Chongqing"s “Car Free Day” at the sametime as over 100 other Chinese cities was anexcellent example of an activity that promoted alow carbon lifestyle.气候变化情系万家,我临危受命开博客。这反映了重庆对这一问题的高度重视,也反映了英国政府和英国驻重庆总领事馆对气候变化的高度重视。中英两国政府在重庆和中国西南地区开展了一系列活动,以解决气候变化带来的挑战:包括为了降低碳排放的政策变化研讨会,考察“绿色”建筑技术,以及中国西南地区官员访问英国考察太阳能技术等等——活动太多请恕我无法一一罗列!重庆与中国其他100多个城市共同推行的“无车日”活动就是倡导低碳生活的最好例子。The UK is keen to continue this work and developeven closer links with Chongqing. There is much we canlearn from each other. The lessons we both learn indealing with our local problems undoubtedly contributeto body of knowledge on how to tackle this globalchallenge. I very much hope this blog will play its partin raising awareness and generating debate. I hope itwill spark creative ideas and will act as a catalyst forchange. To bring about this change we need to makepersonal choices, and in writing this blog today I havemade a new choice. I have decided to ensure that Iwill increasingly walk to my appointments in the JiefangBei district in order to reduce my carbon footprint. Onmy own my efforts will make only a small difference,but by acting together we really can make a change.What can you do differently?英国非常愿意继续这方面的工作并与重庆建立更加紧密的联系。双方之间都有很多可以相互学习借鉴的地方。在如何处理这个全球挑战上,英国自己的一些经验教训无疑为我们年积累了宝贵的知识。我很希望这个博客能够帮助启发人们对这一问题的关注和讨论。希望它点燃创意的种子,成为变革的催化剂。变革需要从我做起,今天我写这篇博客时,就已经作了一个新的选择。我已经决定,为了减少我的碳足迹,我将尽量步行去解放碑上班。一个人的努力只是沧海一粟,但是大家的贡献将使沧海变桑田。您说呢?
2023-07-15 17:02:551

英语句子分析Climate change is expected to intensify droughts and floods while shifting where water

气候变化预计会加剧干旱和洪水,同时转移水源while 一段时间;当……时(和……同时);却 (1)I”ll be back for a while (2)He fell asleep while doing homework. (3)John was dressed in brown while Mary was dressed in blue 连词while大致有以下四种用法: 1.引导时间状语从句,意为"当……的时候;和……同时",此时的主从句谓语动作同时发生,从句谓语通常是延续性动词。如: Mary watched TV while she ate her supper.玛丽边吃饭边看电视。 While she was listening to the radio, she fell asleep.她听着收音机睡着了。 while引导从句时,如主从句的主语一致,且从句谓语又含有be,则从句主语和be可省略。while后可直接跟现在分词、名词、形容词或介词短语。如: We are teachers while (we are) serving as students.我们边当老师边当学生。 While (he was) yet a youth, he gained many prizes.他年轻时就曾多次获奖。 He caught a cold while(he was) on vacation.他度假时患了感冒。 2.表示对比或转折,意为"而;然而"。此时,while一般位于句中。如: Some people waste food while others haven"t enough.有些人浪费粮食,然而有些人却吃不饱。 You like sports, while I prefer music.你喜欢体育,而我更喜欢音乐。 3.表示让步,通常位于句首,意为"尽管;虽然"。如: While I agree with your reasons, I can"t allow it.尽管我同意你的理由,但我不能允许这样做。 While he loves his students, he is very strict with them.虽然他爱他的学生,可是他对学生们很严格。 While (he was) respected, he is not liked.他虽受人尊敬,但并不被人喜欢。 4.表示条件,意为"只要",其意思和用法相当于as long as。while可位于句首,也可位于句中。如: You don"t have to worry while we are here.只要我们在,你就别着急。 There will be life while there is water and air.只要有空气和水,就有生命。 5.意为"同时;也"。如: While the book is welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general readers.这本书受到学者的欢迎,同时也会引起一般读者的兴趣。 6.意为"趁着"。如: Make hay while the sun shines.晒草要趁阳光好。(谚) Strike while the iron is hot.趁热打铁。(谚) While the roses are yet in bloom, will you come with me to see them?趁着玫瑰花还开着,你和我一道去看看好吗
2023-07-15 17:03:056

关于climate change的英文演讲

Climate Change For over a decade, the IEA has been providing analyses on the energy dimension of climate change and the energy implications of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and its Kyoto Protocol. The Agency"s areas of expertise include emissions trading and the CDM (from international architecture to domestic implementation issues), the links between energy security and climate policy goals and, the effects of policy uncertainty on investment, and sectoral approaches to emission reductions.IEA"s activities on energy efficiency and future emission scenarios are also of direct relevance to climate change policy issues. In 2005, in Gleneagles, the G8 leaders mandated the IEA to provide advice on a range of energy policy issues linked to climate change.Since 1999, the IEA has also maintained a database of its Member countries" policies and measures to reduce greenhouse gas emissions, as well as databases on energy efficiency and renewable energy policy.Together with the OECD Environment Directorate, the IEA provides a Secretariat for the Annex I Expert Group (AIXG) on the UNFCCC, providing analysis of technical issues of relevance to the development of the Convention.另外我认为这个网站的资料会对你演讲的生动性有帮助http://www.exploratorium.edu/climate/
2023-07-15 17:03:231

climate change and a low-carbon life这篇课文的翻译是什么

Climate change and a low-carbon life气候变化与低碳生活There is no doubt that the world climate has beenchanging in recent years.毫无疑问,近年来世界气候一直都在变化着。Many people blame this change on gases such ascarbon dioxide.很多人把这种变化归咎于诸如二氧化碳的气体。Animals and humans produce carbon dioxide whenthey breathe.动物和人类在呼吸时会释放二氧化碳。However, many other human activities also let off carbon gases.然而,很多其他的人类活动也会释放出碳气体。Anytime something is burnt, carbon is put into the atmosphere.无论什么时候何时燃烧物品,碳都会被释放到大气层。Cars and other vehicles burn petrol in their engines, and electrical power plants most oftenburns fuels such as coal and oil in order to produce electricity.汽车和其他交通工具的发动机燃烧汽油,电力型的工厂经常燃烧煤和油等燃料来发电。Therefore, the more petrol and electricity we consume, the more carbon we are letting off.因此,我们消耗越多的汽油和电,释放的碳也就越多。One thing we can all do to help solve this problem is to walk or use a bicycle when possible.想要解决这个问题,我们都可以做到的一件事就是尽可能的步行或骑自行车。Although we produce carbon when we breathe, the carbon we produce is much less than thatproduced by a car.尽管我们呼吸时释放碳,但我们释放的碳量远不及一辆汽车所产生的含量。Of course, there are times when we need to travel long distances.当然,有时候我们需要走很长的距离。In this case, public transport such as buses and the underground are always much betterchoices than a private car or a taxi.遇到这样的情况,可以选择公共交通,比如公共汽车和地铁,这比选择私家车或打车好得多。If you must drive a car, it is never good to travel alone--you should try to find other people totravel with you.如果必须要开车的话,最好还是不要独自旅行—你应该找其他人一起旅游。
2023-07-15 17:03:321

全球气候目标是什么?

气候的发展是,以后随着气候的变化,大气环境也在跟着变化,气候的变化预示着以后的气候越来越不稳定,全球气候变化,温室效应,气候越来越高,对自然环境造成破坏,所以,气候是非常的难题,,需要全球治理。,1997年初和2012年8月相比,全球气温并无明显变化。有气候专家承认,科学界用来预测气候变化的计算机程序有严重缺陷。新报告指,全球气温由1880年至今上升0.75摄氏度,但根据全球3000个监察站的资料,全球气温在近15年来是零变化,一次气温上升周期要追溯到1980年至1996年。全球气候变化在全球范围内的气候变动全球气候变化(Climate change)是指在全球范围内,气候平均状态统计学意义上的巨大改变或者持续较长一段时间(典型的为30年或更长)的气候变动。气候变化的原因可能是自然的内部进程,或是外部强迫,或者是人为地持续对大气组成成分和土地利用的改变。2020年1月,全球平均气温破纪录,成为自1880年有气象记录以来的最热1月。基本信息中文名全球气候变化外文名Climate change影响负面影响简介原因尽管还存在一点不确定因素,但大多数科学家仍认为及时采取预防措施是必需的。针对气候变化的国际响应是随着联合国气候变化框架条约(UNFCCC)的发展而逐渐成型的。1992年UNFCCC阐明了其行动框架,力求把温室气体的大气浓度稳定在某一水平,从而防止人类活动对气候系统产生“负面影响”。全球问题到目前为止,UNFCCC已经收到来自185个国家的批准、接受、支持或添改文件,并成功地举行了6次有各缔约国参加的缔约方大会。尽管各缔约方还没有就气候变化问题综合治理所采取的措施达成共识,但全球气候变化会给人带来难以估量的损失,气候变化会使人类付出巨额代价的观念已为世界所广泛接受,并成为广泛关注和研究的全球性环境问题。相关研究据香港《文汇报》2012年10月15日报道,英国气象局公布的一项研究显示,全球过去15年来并没有暖化。报告显示,1997年初和2012年8月相比,全球气温并无明显变化。有气候专家承认,科学界用来预测气候变化的计算机程序有严重缺陷。新报告指,全球气温由1880年至今上升0.75摄氏度,但根据全球3000个监察站的资料,全球气温在近15年来是零变化,一次气温上升周期要追溯到1980年至1996年。美国乔治亚理工大学教授柯里认为:“要改变1980年后气候暖化的指针,考虑自然内部变量作为基本要素。”自然变量是指不受人为因素影响的条件,如长期性海洋温度周期、太阳温度转变等。英国东安格利亚大学气候专家琼斯认为,如无大规模发生厄尔尼诺现象,全球暖化将暂停一段时间。变化趋势在地质历史上,地球的气候发生过显著的变化。一万年前,最后一次冰河期结束,地球的气候相对稳定在当前人类习以为常的状态。地球的温度是由太阳辐射照到地球表面的速率和吸热后的地球将红外辐射线散发到空间的速率决定的。从长期来看,地球从太阳吸收的能量必须同地球及大气层向外散发的辐射能相平衡。大气中的水蒸气、二氧化碳和其他微量气体,如甲烷、臭氧、氟利昂等,可以使太阳的短波辐射几乎无衰减地通过,但却可以吸收地球的长波辐射。因此,这类气体有类似温室的效应,被称为“温室气体"。温室气体吸收长波辐射并再反射回地球,从而减少向外层空间的能量净排放,大气层和地球表面将变得热起来,这就是"温室效应"。大气中能产生温室效应的气体已经发现近30种,其中二氧化碳起重要的作用,甲烷、氟利昂和氧化亚氮也起相当重要的作用。从长期气候数据比较来看,在气温和二氧化碳之间存在显著的相关关系。国际社会所讨论的气候变化问题,主要是指温室气体增加产生的气候变暖问题。
2023-07-15 17:03:523

求文档: CLIMATE CHANGE IN CHINA

From Tianjin to Cancun: Seeking common ground on climate changeClimate change is a serious challenge to the whole world in the 21st Century. As the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen last year failed to reach any legally-binding treaty for the years beyond 2012, hopes are high for the forth-coming Cancun conference in Mexico in November."People all hope that substantial progress can be made at Cancun Conference, and parties can arrive at legally binding agreements. But based on the current situation, there are still a lot of differences," said He Jiankun, director of Low Carbon Energy Lab, Tsinghua University.In He"s views, developing countries will be hoping to continually bring out agreements under the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the Kyoto Protocol, deals on targets of carbon emission cut by industrial nations after 2012, and deals for developing countries to effectively join the move.The Kyoto Protocol is an international agreement linked to the United Nations Framework Convention on Climate Change. It sets binding targets for 37 industrialized countries and the European community for reducing greenhouse gas emissions by 2012."A main problem now is that the United States and some other developed countries are trying to cancel the Kyoto Protocol and play down their responsibilities. They want to discuss the responsibilities with the developing countries only under the UNFCCC. And this will blur the differences between developing and developed countries," said He Jiankun.A conflict of interest and responsibility in terms of emission reduction for developing countries and industrial nations has been a dominating issue at the Copenhagen conference. And it is not likely to subside soon.As a final effort before the Cancun conference, climate change talks were hosted in Tianjin, north China, in October to smooth away disagreements and prepare for the talks in Mexico. Some 3,000 people from signatories and non-governmental organizations gathered in China to seek common ground and set agenda for the Cancun talks.No agreements have been reached as to how industrial nations provide funding for developing countries to combat climate change, or quota allocations on greenhouse emission for developed and developing countries. Hence any legally binding deal is still out of sight.Christiana Figueres, executive secretary of the UNFCC, admitted in Tianjin that there will always be a differentiation between developing and developed countries."The growth of the developing countries do have an increasing opportunity to contribute to mitigation in a global effort, which is not to say that they should pay for that mitigation," she noted, adding that there would be a "common but differentiated responsibilities" for developing and developed countries.The Tianjin negotiations aimed to set the tone for the Cancun conference in November so that all the latest progress on climate change will be zoomed in in Mexico. However, given the fact that negotiations pertain to some essential national interests, insiders say the talk process will be long and arduous. And lack of action on the part of the industrial nations in tackling climate change is also blamed.Su Wei, head of China delegation at the UN climate change talks, said: "Industrial nations are not active at all in setting their quota for emission reduction. Even for existing targets, such as 30 percent set by the European Union, or 17 percent by the Unites States up to the year 2020, they are far from the expectations of developing countries or the Copenhagen talks."Funding would be a key element for any substantial results at Cancun conference. It is also crucial in rebuilding the trust between developed and developing countries. In addition, providing funding for the developing countries to tackle climate change is the obligations of industrial nations stipulated in the UN Convention.During the Tianjin talks, the European Union pledged 2.4 billion euro to help developing countries to establish an adaptive mechanism. But the Umbrella Group including the U.S. has not meted out any concrete figure. Nonetheless, many delegates are optimistic about this.Li Yan, project director with Greenpeace, said: "industrial nations would be more concerned about whether the money is used properly. These questions need to be answered on the road to Cancun."Many insiders believe that there is certain basis for the international community to negotiate on emission reduction, capital arrangement and technological transfer. As long as industrial nations demonstrate their sincerity, there could be periodical results at Cancan talks, despite its complexity."In Cancun conference, agreements on funding might be reached. Some parties have already made their pledge on the 30-billion-dollar initial fund." said He Jiankun.China made its position clear in November last year, to cut carbon dioxide per unit of GDP by 40 to 45 percent by 2020 from the 2005 level. This is another step China takes of its own accord since it reduced CO2 emission by 46 percent from 1990 to 2005."The Chinese government has made its promise on carbon mitigation," said Xie Zhenhua, deputy director of National Development and Reform Commission during the Tianjin talks.Due to differences in population, natural resources and economic development, every country has its own special reality to face. There is still much divergence among countries in negotiations."If we put aside our differences and seek common ground, there might be some phased outcome in Cancun." said Su Wei.The UNFCCC came into force in 1994. It aims to prevent "dangerous" human interference with the climate system. A total of 192 countries have ratified the framework. However, the European Union, the Umbrella Group, China and Group 77, Group Small Island, and the most undeveloped countries, have made up a complicated negotiation system with various interests and appeals."From the 1992 UNFCCC and the 1997 Kyoto Protocol, to the 2007 Bali Road Map and the Copenhagen Conference, our human society has made their efforts on the long road of coping with Climate Change. We should cherish our achievements and continue to move forward based on that. We can"t deviate from the principles," said He Jiankun.The time for dealing with climate change is running out and if countries do not come to common decisions and common actions the fate for all will be worse, warned Figueres, executive secretary of the UNFCC.The year 2010 has witnessed strong earthquakes in Haiti, Chile and China, as well as severe droughts and devastating mudslides in China, deadly floods in Pakistan. Natural disasters of unprecedented scale have struck the Earth, killing thousands of people, and making tens of thousands homeless.Climate change is already a pressing reality. Only through global efforts could the humanity slow down the trend and save planet Earth. Differences aside, the upcoming UN conference slated for November 29 to December 10 in Cancun, Mexico is bound to be an important meeting that might change the outlook of both developing and industrial countries alike.
2023-07-15 17:03:591

求关于气候变化的英文辩论发言稿

United Nations Framework Convention on Climate Change" (UNFCCC) in the first paragraph, the words "climate change" is defined as: "After a considerable period of time of observation, in addition to natural climate change by human activities, either directly or indirectly caused by changes in global atmospheric composition of climate change. "UNFCCC will therefore be a result of human activities change the atmospheric composition of the" climate change "and attributed to natural causes" climate variability "to distinguish. Climate change (climate change) are mainly manifested in three areas: global warming (Global Warming), acid rain (Acid Depostion), ozone depletion (Ozone Depletion), in which global warming is mankind"s most pressing problems related to human Future! Caused by climate change, what are the reasons? Climate change may be due to natural internal processes or external forcing, or artificially sustained components of the atmosphere and land-use change. Both natural factors, but also some of the factors. In the man-made factors, mainly due to human activities since the Industrial Revolution, especially the process of industrialization in developed countries caused by economic activities. Fossil fuel burning and deforestation, land-use change, greenhouse gas emissions from human activities led to a substantial increase in atmospheric greenhouse gas concentrations, enhance the greenhouse effect, causing global warming. According to the U.S. Oak Ridge laboratory studies report that since 1750, global cumulative emissions of more than 1 trillion tons of carbon dioxide emissions in developed countries which account for about 80%. What are the implications of climate change will bring? Climate change, leading to frequent catastrophic weather events, accelerated melting of glaciers and snow cover, water distribution imbalances, biodiversity is under threat. Climate change is also caused by sea-level rise, coastal areas subject to floods, storms and other natural disasters is even more serious, small island states and low-lying coastal areas even facing the threat of being submerged. Of climate change on agriculture, forestry, animal husbandry, fishery and other economic and social activities will have a negative impact, exacerbating the spread of disease, threatening the socio-economic development and people"s health. According to the Intergovernmental Panel on Climate Change report, if temperatures rise by more than 2.5 ℃, all regions are vulnerable to the adverse effects of the loss suffered particularly severe in developing countries; if temperature 4 ℃, the global ecosystem may not cause any irreversible damage, causing heavy losses to the global economy. According to China in 2006 "issued by National Assessment Report on Climate Change," the impact of climate change on China"s focus on agriculture, water resources, natural ecosystems and coastal zones, etc., may lead to increased instability in agricultural production, flooding the southern region heavier the north intensified conflicts between water supply and demand, forest and grassland ecosystems, such as degradation, biological disasters hair, reduction of biodiversity, frequent typhoons and storm surges, coastal zone disaster intensified on major project construction and operation of security has been affected .
2023-07-15 17:04:071

climate change has no national boarders是什么意思啊??

翻译如下:climate change has no national boarders气候变化没有国界意思是气候变化对所有国家都有影响。
2023-07-15 17:04:161

人们很关心气候变化的翻译是:什么意思

翻译如下人们很关心气候变化People are particularly concerned about climate change
2023-07-15 17:04:231

雅思national parks and climate change 全文翻译

这个貌似精讲里面有啊,去看精讲,网上也有下载的
2023-07-15 17:04:333

英语翻译climate change may be a big problem, but there are many little things we can do to mak

气候变化可能是个大问题,不过我们可以做一些小事(来弥补)
2023-07-15 17:04:403

【急求】关于环境问题的英文文章的问题!!!

Tropical cyclones are known as typhoon in the western Pacific and as hurricane in the Atlantic. These storms most often develop in the later aummer and autumn over just north and south of the equator. In the Atlantic ocean there are usually about six hurricanes and ten smaller tropical storms each year. But there is no way to know for sure how many storms will happen each year and how severe they will be. In the United States, experts at the government agency, the Nationla Hurricane Center near Miami Watch for the development of severe weather and warn people about the storms. The National Hurricane Center depends mainly on modern satellites to observe developing storms. It also uses information collected by passenger airplanes and ships and by American government airplanes. Satellite pictures give the scientists a great idea about weather in a large area. Scientists use comlputers to increase the size of pictures that show a developing storm. They study these pictures to learn more about the storm"s direction and speed. The National Harricane Center"s adivisories are concerned mainly with ships in the ocean while a storm is moving over the water. But the center"s experts are most famous for their work when a hurricane begins moving towards land. At first the National Hurricane Center makes public weather advisories every six hours. But as a storm gets closer to land, the weather warnings are made every three hours. Experts at the center are on duty twenty-four hours each day to provide new warnings.
2023-07-15 17:04:592

关于未来气候英语作文

WeatherWeather affects all of us in one way or another, directly or indirectly. For example, good weather makes us happy, bad weather makes us sick and depressed. Besides, on a fine day, we can go out for a walk or play a game in the open. On a rainy day, however, we can only stay indoors. In a word, weather is part of life for all of us.We are concerned about weather. The first thing that many of us do after getting up is to see what the weather is like. With knowledge of the weather, people can arrange work and life of the day. If it is fine, we may decide to go on a picnic. If it is cloudy, we will have to take a raincoat or an umbrella with us when we are leaving our houses. Whatever the weather may be, we tend to adjust our activities to it accordingly.In order to know what the weather will be, special people are hired to provide the information. They collect data, analyze them and predict the weather of the coming day. Such information, which is announced on the radio or on TV, is usually very accurate. Thanks to the efforts of those professionals, we can always know the weather inadvance and get prepared for it.天气天气在这方面或那方面,直接或间接地影响着我们。譬如,好天气使人们心情舒畅,坏天气使人们心情抑郁。另外,天气好,人们还能外出散步或户外玩耍。而在雨天里,也只好呆在家里。总之,天气是我们生活的一部分。起床后许多人要做的第一件事是看天气。知道天气情况的人就能安排一天的工作和生活了。如果天气好,他可能会决定去野餐。如果是阴天,他得在离开家时带件雨衣或带把雨伞。不管天气是好是坏,人们会根据天气来调整自己的活动。为了知道天气情况,一些专门人才被组织起来提供天气信息。他们收集资料,分析资料,预测来日天气。这种在电台或电视台上发布的信息通常是很准确的。多亏了这些专业人员,我们才能够提前了解天气情况,并且为未来的天气变化做好准备。
2023-07-15 17:05:091

Climate change could drive more than 100 milli

你这说的是什么?
2023-07-15 17:06:063

Climate change may be a big problem, but there a

选c,make a difference是固定短语。
2023-07-15 17:06:152

how can i impact climate change in a positive way

我怎么能影响气候变化的一种积极的方式?
2023-07-15 17:06:234

雅思写作"气候变化"难题怎么破

洛阳大华雅思为您解答 那咱们可以先写个让步段,承认的确在有的情况下面对气候变化,人们无能无力,只能适应和接受,原因有以下两个:  1. 气候变化并不完全是人类活动所导致,还因为某些不可控的自然原因。  Undeniably, it is anthropogenic (adj. 人为的) activities that are to blame for climate change in some circumstances, but there are a variety of other inevitable (adj. 不可避免的) and irreversible (adj. 不可逆的) factors, that are partly responsible for the shifting weather patterns(描述气候变化的说法), such as variations in solar radiations(太阳辐射) and continental drift(大陆漂移).  These are natural processes within the climate system itself, forces beyond our control, making it difficult and even impossible to take any precautionary measures(采取任何预防措施) against climate change. Therefore, we have no alternative but to tolerate it and make corresponding adaptations.  2. 对于一些欠发达国家来说,发展经济可能要以牺牲环境为代价,二者不可兼得,所以人们只能被动接受气候变化的事实。  For some underdeveloped countries(欠发达国家), when trying to develop their national economy, they are likely to be faced with many challenges like the excessive exploitation(对…的过度开采) of natural resources and environmental degradation(环境恶化). Despite the disastrous consequences for the climate, they are unable to reverse the worrying trend due to their technological limitations and financial pressures.  但是这不意味着我们应该坐以待毙,束手就擒,当一个吃瓜群众,那反方的观点又有哪些理由呢?  1. 对于一些人为原因造成的气候变化,咱们可以采取有效的行动,缓解现状。  Due to the fact that human activities are a major contributing factor(说…是一个主要因素的说法),practical actions can be taken to deal with the causes of climate change so as to improve the current situation and prepare for the future,  One possible approach is to reduce the emission of greenhouse gases (减少温室气体的排放) through the concerted efforts(齐心协力) of households, businesses and governments at all levels. As for individuals, they are encouraged to develop a low-carbon lifestyle(养成低碳的生活方式) simply by reducing waste, decreasing the use of private cars and taking public transport instead.  Also, relevant policies need to be implemented to boost energy productivity, develop new technologies and explore renewable resources. International organizations also play an important role in (有很重要的作用) the battle against climate change. The United Nations Environment Programme (UNEP联合国环境规划署), for example, takes a multifaceted(adj. 多层面的) approach to climate change mitigation.  2. 如果我们静观其变,那气候变化会导致难以想象的损失和后果,所以我们不能无动于衷,放任不管。  It is undeniable that, if we just turn a blind eye to it, climate change will cause unimaginably(adv.难以想像地) catastrophic losses(灾难性损失) and have repercussions that transcend generations.  There is alarming evidence that(有确凿的证据显示…) climate change poses potential threats (对…构成威胁) to economic growth, food production, humans" health and safety, among other things.  The most terrifying climate change, however, may still be prevented and even reversed, if we make some changes like transforming our hydrocarbon-based energy systems(改变我们的碳氢化合物能源系统), or initiating adaptation and mitigation programmes(缓解计划) to forestall(v. 预先阻止)disasters at unprecedented scales.
2023-07-15 17:06:301

第四纪气候变化主要特征

气候的主要特征可以概括为两个主要方面:1、气候类型复杂多变;2、大陆性季风气候显著。气候变化是指长时期内气候状态的变化。通常用不同时期的温度和降水等气候要素的统计量的差异来反映。变化的时间长度从最长的几十亿年至最短的年际变化。气候变化(Climatechange)是指气候平均状态统计学意义上的巨大改变或者持续较长一段时间(典型的为30年或更长)的气候变动。气候变化不但包括平均值的变化,也包括变率的变化。气候变化一词在政府间气候变化专门委员会(IPCC)的使用中,是指气候随时间的任何变化,无论其原因是自然变率,还是人类活动的结果。
2023-07-15 17:07:261

What do you think about climate change?不是要翻译 你的认为

warm house
2023-07-15 17:07:343

为什么气候变化要说 climate change而不能说是changing climate?

前者强调change, 气候的变化 后者强调climate, 变化的气候
2023-07-15 17:07:421

climate change and global warming 英语作文

The Global Warming People around the world may feel that the climate has been getting steadily warmer and warmer in recent years.Places which used to be abundant in snowfall have frequently experienced snowfree(无雪的) winters.Drought lasts longer in some dry areas.People find that without air conditioners they could hardly work or fall asleep on hotter summer daysg. The side effects of global warming are alarminS.A warmer global climate melts the ice caps,raising sea levels.What is more,it disturbs weather patterns,causing droughts,severe storms,hurricanes (飓风).People suffer a lot from disasters relevant to global warming. To stop global warming we should make immediate and continual efforts.We hope the situation will soon change.Global warming catches and holds our concern,for it affects us and will affect our later generations.We cannot wait any longer.Do it.Do it right.Do it right now.
2023-07-15 17:07:491

climate change的change为什么不加s?不是可数吗

这里的climatechange指的是气候变化名词而且指的是一个概念用时都用的单数
2023-07-15 17:07:561

when+talking+about+climate+change是从句吗

这里不能称之为从句。这里when后面不是完整句子,而是一个动名词短语,因此此处when不是连词,不能引导从句,而是介词,引导一个由介词短语充当的时间状语。
2023-07-15 17:08:291

哥本哈根气候大会美国发言稿(英文原版)

哈哈,我也在找
2023-07-15 17:08:372

全球气候变暖的后果 英文加中文

气候变暖会使北极和南极的冰川融化,冰融化后就会变成水,地球被水占据%70,再加上冰融化的水,会使水无区域流动,然后涌向城市,城市就成了水的家了,地球到时候有%197的水了,最后地球将变成一个没有生命的星球。Edfjiehrugjfdlairglpejvnclksmviriufjghk,dywrgagwhegquhd.cuhgrncb%70,duvnfghndfbvxdfnv,fdcbhvfhjdhjbcsmvhf,jdushfjhdavjhf,chengshijiuchengleshuidejiale,zuihoudiqiuhuibianchengshuiqiu,xiaoshizaiyuzhou dshfuweihqjkwdhcjsn,dfhyrehusfdsdsacijencskncjd.
2023-07-15 17:08:473

奥巴马气候大会讲话全文

  Good morning. It"s an honor for me to join this distinguished group of leaders from nations around the world. We come together here in Copenhagen because climate change poses a grave and growing danger to our people. You would not be here unless you - like me - were convinced that this danger is real. This is not fiction, this is science. Unchecked, climate change will pose unacceptable risks to our security, our economies, and our planet. That much we know.  So the question before us is no longer the nature of the challenge - the question is our capacity to meet it. For while the reality of climate change is not in doubt, our ability to take collective action hangs in the balance.  I believe that we can act boldly, and decisively, in the face of this common threat. And that is why I have come here today.  As the world"s largest economy and the world"s second largest emitter, America bears our share of responsibility in addressing climate change, and we intend to meet that responsibility. That is why we have renewed our leadership within international climate negotiations, and worked with other nations to phase out fossil fuel subsidies. And that is why we have taken bold action at home - by making historic investments in renewable energy; by putting our people to work increasing efficiency in our homes and buildings; and by pursuing comprehensive legislation to transform to a clean energy economy.  These actions are ambitious, and we are taking them not simply to meet our global responsibilities. We are convinced that changing the way that we produce and use energy is essential to America"s economic future - that it will create millions of new jobs, power new industry, keep us competitive, and spark new innovation. And we are convinced that changing the way we use energy is essential to America"s national security, because it will reduce our dependence on foreign oil, and help us deal with some of the dangers posed by climate change.  So America is going to continue on this course of action no matter what happens in Copenhagen. But we will all be stronger and safer and more secure if we act together. That is why it is in our mutual interest to achieve a global accord in which we agree to take certain steps, and to hold each other accountable for our commitments.  After months of talk, and two weeks of negotiations, I believe that the pieces of that accord are now clear.  First, all major economies must put forward decisive national actions that will reduce their emissions, and begin to turn the corner on climate change. I"m pleased that many of us have already done so, and I"m confident that America will fulfill the commitments that we have made: cutting our emissions in the range of 17 percent by 2020, and by more than 80 percent by 2050 in line with final legislation.  Second, we must have a mechanism to review whether we are keeping our commitments, and to exchange this information in a transparent manner. These measures need not be intrusive, or infringe upon sovereignty. They must, however, ensure that an accord is credible, and that we are living up to our obligations. For without such accountability, any agreement would be empty words on a page.  Third, we must have financing that helps developing countries adapt, particularly the least-developed and most vulnerable to climate change. America will be a part of fast-start funding that will ramp up to $10 billion in 2012. And, yesterday, Secretary Clinton made it clear that we will engage in a global effort to mobilize $100 billion in financing by 2020, if - and only if - it is part of the broader accord that I have just described.  Mitigation. Transparency. And financing. It is a clear formula - one that embraces the principle of common but differentiated responses and respective capabilities. And it adds up to a significant accord - one that takes us farther than we have ever gone before as an international community.  The question is whether we will move forward together, or split apart. This is not a perfect agreement, and no country would get everything that it wants. There are those developing countries that want aid with no strings attached, and who think that the most advanced nations should pay a higher price. And there are those advanced nations who think that developing countries cannot absorb this assistance, or that the world"s fastest-growing emitters should bear a greater share of the burden.  We know the fault lines because we"ve been imprisoned by them for years. But here is the bottom line: we can embrace this accord, take a substantial step forward, and continue to refine it and build upon its foundation. We can do that, and everyone who is in this room will be a part of an historic endeavor - one that makes life better for our children and grandchildren.  Or we can again choose delay, falling back into the same divisions that have stood in the way of action for years. And we will be back having the same stale arguments month after month, year after year - all while the danger of climate change grows until it is irreversible.  There is no time to waste. America has made our choice. We have charted our course, we have made our commitments, and we will do what we say. Now, I believe that it"s time for the nations and people of the world to come together behind a common purpose.  We must choose action over inaction; the future over the past - with courage and faith, let us meet our responsibility to our people, and to the future of our planet. Thank you  任何国家,不论大小,不论贫富,都无法摆脱气候变化的影响。美国在过去8个月里为提倡清洁能源和降低碳污染所做的工作超过了历史上任何一个时期。由于任何一个国家都无法单独应对这一挑战,美国也与比以往更多的盟友和伙伴接触,以寻找解决方案。一个世纪以来,曾给全球气候造成诸多破坏的发达国家仍有义务发挥主导作用。然而,在未来几十年内,增长迅速的发展中国家将成为全球碳排放量所有增长部分的来源,这些国家也必须尽自己的一份力量。与此同时,发达国家有责任提供必要的资金和技术援助,帮助发展中国家,特别是最贫困和最孱弱的国家适应气候变化造成的影响,并寻求低碳排放量的发展道路。总之,世界正在寻求的目标不只是一项限制温室气体排放的协议。各国寻求达成的协议将使所有国家在不危害地球的情况下实现增长和提高生活水平。  【本刊讯】美国总统奥巴马9月22日在纽约联合国气候变化峰会上发表讲话,以下是美国国务院国际信息局(IIP)根据白宫提供的记录稿的翻译全文:  多谢诸位。早上好。我对组织这次首脑会议的联合国秘书长以及在座的各位领导人表示感谢。今天有如此众多的代表到会,这表明人们认识到气候变化构成的威胁有多么严重,认识到威胁迫在眉睫,也认识到威胁正日益增长。我们这一代人应对这一挑战的行动将受到历史的检验,若不能大胆、迅速、齐心协力地应对挑战,就可能将一场无可挽救的灾难留给子孙后代。  任何国家,不论大小,不论贫富,都无法摆脱气候变化的影响。海平面的上升威胁着每一条海岸线。日益凶猛的风暴和洪水威胁着每一片大陆。日趋频繁的干旱和粮荒在饥馑和战乱已然深重的地区进一步加深了灾难。在面积不断缩小的岛屿上,岛上的住户已经被迫背井离乡,沦为气候难民。每一个国家和各地人民的安全和稳定———我们的繁荣、我们的健康和我们的安全———危在旦夕。我们应该力挽狂澜,但时间已所剩无几。  然而,我们能够力挽狂澜。约翰F肯尼迪说过:“我们的问题是人为的,因此可以由人类自己解决。”毫无疑问,多年以来,对于气候威胁的严重性,人类的应对行动姗姗来迟,甚至对问题缺乏充分的认识。我自己的国家也的确如此。我们承认这一点。但新的一天已经到来。新的时代已经降临。我可以自豪地说,美国在过去8个月里为提倡清洁能源和降低碳污染所做的工作超过了我国历史上任何一个时期。  我国政府正在对可再生能源进行有史以来规模最大的投资———力争在3年内将风能和其他可再生能源的发电能力提高一倍。在全美各地,创业者正在利用贷款担保和抵税优惠,组装叶轮机和太阳能板以及供混合动力车使用的电池———这些项目创造了新的就业机会和新兴产业。我们还投资数十亿美元减少我们的住房、建筑和电器的能源浪费———同时帮助美国家庭节约能源费用。  我们已经提出了有史以来第一项旨在提高所有新出厂的汽车和卡车的燃料效率,同时降低温室气体污染的国策———制定的标准还将帮助消费者省钱并帮助国家节约石油。我们正在推进我国第一批近海风能项目。我们投资数十亿美元用于捕获碳污染,以使我们的燃煤工厂变得清洁。就在这个星期,我们宣布将开始统计全国的温室气体污染排放量,这是有史以来的第一次。本周晚些时候,我将同G20其他领导人共同努力,分阶段取消矿物燃料补贴,以使我们能够更好地应对气候挑战。我们已经看到,近期美国总体排放量的下降在某种程度上归功于提高效率和扩大使用可再生能源的措施。  最重要的是,国会众议院今年6月通过了一项能源和气候法案,终于将使清洁能源成为美国企业使用的有益能源,同时大幅度削减温室气体排放。国会参议院的一个委员会已着手审议这项议案,我期待着在向前推进的过程中同有关方面商谈。  由于任何一个国家都无法单独应对这一挑战,美国与比以往更多的盟友和伙伴接触,以寻找解决方案。今年4月,我们在美国举行了主要经济体能源和气候论坛第一次会议,该论坛到目前为止共举行了6次会议。在特立尼达,我提出了美洲国家能源和气候合作计划。我们通过世界银行在发展中国家推行可再生能源项目和技术。在同从中国到巴西,从印度到墨西哥,从非洲到欧洲的各个国家和地区的关系中,我们已将气候问题作为外交议程的首要议题。  上述举措多管齐下,体现出美国人民及其政府的一种历史认知。我们了解气候威胁的严重性。我们决心采取行动。我们将尽到对子孙后代的义务。  然而,尽管很多国家已经采取了有魄力的行动,同时在这个问题上也有共同的意志,但我们今天来到这里不是要庆贺成功。我们来到这里是因为还有许多进展有待实现。我们来到这里是因为还有很多工作有待完成。  这方面的工作并不容易。随着哥本哈根会议的临近,我们最艰难的道路就在前方,对此不应该抱任何幻想。在全球陷入衰退之际,我们寻求全面但必要的变革。每一个国家最紧迫的任务是重振国民经济,让本国人民重回工作岗位。为此,在努力为应对气候变化寻求长远之计的同时,我们各国都会面临疑虑和困难。  然而,今天我在这里表示,不能因为有困难而甘于现状。不能因为存在忧虑而无所作为。我们不能因为无法面面俱到而放弃取得进展的努力。我们每一个人都必须在可能的情况下全力以赴,在不危害我们这个星球的前提下促进经济增长,我们必须共同努力。必须抓住时机,促使哥本哈根会议为全球抗击气候变化迈出重要的一大步。  我们也不能听任过去多年来在气候变化问题上反复出现的意见分歧阻挠我们取得进展。当然,一个世纪以来,曾给我们的气候造成诸多破坏的发达国家仍有义务发挥主导作用。我们将继续这么做———为可再生能源投资,提高能源效率,降低我们的排放量,实现我们为2020年制定的目标以及为2050年制定的长远目标。  然而,在未来几十年内,增长迅速的发展中国家将几乎成为全球碳排放量所有增长部分的来源,这些国家也必须尽自己的一份力量。其中一些国家已经为发展和使用清洁能源迈出重要步伐。然而,这些国家仍需承诺在国内采取严厉的措施,同意坚持履行有关义务,如同发达国家也必须坚持履行自己的义务一样。所有的温室气体排放大国必须采取共同行动,否则我们就无法迎接这一挑战。我们别无选择。  我们还必须加紧努力,使其他发展中国家,特别是最贫困和最孱弱的国家走上可持续增长的道路。这些国家不如美国或中国那样拥有抗击气候变化的同样资源,但是与问题的解决有着最直接的利害关系。因为这些国家已经承受了全球变暖造成的持续影响,如饥荒和旱灾;海岸村庄的消失以及因为资源稀缺导致的冲突。这些国家的未来不再是两者择其一,经济增长或者提高地球的清洁程度,因为其生存取决于两者的共同实现。人们如果不能再收获庄稼或得到饮水,对减轻贫困就毫无助益。  这就是为什么我们有责任提供必要的财务和技术援助,帮助这些国家适应气候变化造成的影响,并寻求低碳排放量的发展道路。  我们正在寻求的目标毕竟不只是一项限制温室气体排放的协议。我们寻求达成的协议将使所有的国家在不危害地球的情况下实现增长和提高生活水平。通过发展和推广洁净技术并分享我们的专门知识,我们可帮助发展中国家跨跃“肮脏”能源技术的阶段,减少排放有害气体。  秘书长先生,我们今天在这里举行会议之际,好消息是:经过这么多年的无所作为与拒不承认后,人们最终对我们面临挑战的迫切性有了普遍认识。我们知道需要做些什么。我们知道,我们地球的未来取决于全球对永久性降低温室气体污染的承诺。我们知道,如果实施正确的规章和激励措施,就将促使最优秀的科学家、工程师和企业家为改善全世界的面貌发挥自己的创造力。在朝着这个目标前进的征途上,已经有许许多多的国家迈出了第一步。  但这条路不仅漫长,也十分艰辛。为了奔赴征程,我们剩余的时间已经不多。在这条征途上,我们每一个人都需要在遇到挫折的时候毫不气馁,为取得任何一点进展———即使是零零星星的进展———而努力奋进。因此让我们现在就开始。因为如果我们既灵活变通又脚踏实地,如果我们坚持不懈地共同努力,我们就能实现共同的目标:一个比我们现在看到的更安全、更清洁和更健康的世界;一个无愧于我们子孙后代的未来。  谢谢大家。
2023-07-15 17:08:552

Climate change may be a big problem, but there ar

选C 。make a difference 有意义,气候变化可能是个大问题,但我们对此却少有作为。
2023-07-15 17:09:032

UN Intergovernmental Panel on Climate Change

关于气候变化的联合国政府小组
2023-07-15 17:09:102

Due to climate change, Arctic ice is breaking up earlier in the spring, and its area is decreas...

小题1:C小题2:B小题3:D小题4:C 文章介绍了冰融化以后,北极熊得生活受到了很大的影响。小题1:细节题。根据文章第一段可知冰在不停地融化。小题2:推理题。根据文章第2段3,4行There, they have begun to frequent beaches, feeding on the remains of whales caught by native hunters.可知B正确。小题3:细节题。根据第3段2,3行Polar bears on Hudson Bay fast(绝食) during the summer, waiting for ice to form in the fall to hunt.小题4:推理题。根据文章内容可知是关于野生动物的情况介绍。
2023-07-15 17:09:191

为了气候变化阿联酋做出什么主张

阿联酋:2021前清洁能源升至27%近日,有高级官员在接受《海湾新闻》采访时表示,阿联酋(UAE)决定在2021年前将其清洁能源目标占比从原来的24%提高到27%,实践与世界各国共同应对气候变化这一承诺。气候变化和环境部(Minister of Climate Change and Environment)部长泽尤迪(Dr Thani Ahmad Al Zeyoudi)称此目标是阿联酋国家为了执行巴黎气候协议(Paris Climate Agreement)拟定的内部行动计划。协议中197个国家承诺,减少碳排放,确保全球平均气温升高增幅不超过2摄氏度。《联合国气候变化框架公约》(UN Framework Convention on Climate Change,简称UNFCCC)第22次缔约方会议(the 22nd Conference of Parties)将于11月7号到18号之间在马拉喀什(Marrakesh)召开。泽尤迪在一次媒体圆桌会议期间表示:“我们(仍然)希望应用国际先进技术”。阿联酋在9月21日正式批准了巴黎气候协议,是该地区第一个制定2021年清洁能源占比24%的国家。目前,阿联酋再次把该目标提升至27%,更多使用核能和太阳能,对减少碳排放有显著作用。今年4月,177个国家领导人怀着前所未有的政治决心共同签署巴黎气候协议。协议生效的门槛于10月5日已经达到,协议将在今年11月4日正式生效。197个缔约国中,有83个国家已经批准了该项协议。泽尤迪称马拉喀什第22次缔约方会议的焦点主要是气候协议相关条款的实施,这就要求所有的利益相关者发挥好各自的作用。因此,阿联酋的代表团中,也会有私企、学术界和青年团体代表。他还补充,私营部门在对抗气候变化问题上扮演着重要角色。我们将与其他发展中国家一道倡导技术转移、能力建构和全球基金发展中国家绿色通道以确保协议的顺利施行。泽尤迪透露:“(在众多实施该协议的途径中,)这是一部分。我们还将与海湾合作委员会(GCC )、77国集团(G-77,发展中国家组织)进行合作,并推动发展中国家全球基金绿色通道建设,帮助其应对气候变化”。气候变化及环境部下属气候变化处(Climate Change Department)主任法赫德(Fahd Mohammad Al Ha
2023-07-15 17:09:371

全球变暖英语作文

今天FIONA带我们去了她朋友家的农场,农场非常大,感觉上有点像宽阔的蒙古草原。Today FIONA took us to her friend"s farm, farm is so big, a bit like the broad grasslands of Mongolia feel.农场主教我们怎样挤牛奶,我知道了挤牛奶的时候是,手指不能上下移动,手向上的时候,手指应捏住奶头,这样奶才会出来。我照着农场主的示范做了,白花花的牛奶从奶头中喷射出来,溅得我满脸。Farm bishop we how to milk a cow, I know the milking time, fingers can not move up and down, hands up, fingers pinch the nipple, so that milk will come out. I follow the farmers do the demonstration, shining white milk is ejected from the nipple, I face a splash.随后同行的REX也开始学着挤,谁知好玩的事情发生了,他刚一伸手,奶牛竟开始撒尿了,搞得大家笑作一团,可以用人仰马翻来形容我们当时的情景。Then the counterparts of REX also began to learn to squeeze, who knows the funny thing happened, he just put out a hand, the cow began to urinate, make you laugh, can be used to describe the scene at that time we utterly routed.在农场里我用奶瓶喂小奶牛BB,它把奶瓶扯来扯去,特别调皮。On the farm I bottle fed small cow BB, it put the bottle to pull, very naughty.农场里所有的家禽都有,牛、羊、鸡、鸭、猪。。。。。。,我还抱了小兔子,在我怀里软软的一团,毛发很光滑。All the farm poultry, cattle, sheep, chicken, duck, pig...... Also, I hold the little rabbit, in my arms a blob, hair very smooth.今天参观农场,让我领略了澳大利亚的原生态美景Today to visit the farm, I appreciate the natural beauty of Australia~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问者在客户端右上角评价点【满意】即可。~你的采纳是我前进的动力~~~如还有新的问题,请另外向我求助,答题不易,敬请谅解~~O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助祝学习进步!
2023-07-15 17:09:473

帮忙设计一份以天气变化为主题的英语对话,两个人的,讲三分钟左右

Son: Mother, can you tell me what is climate change?Mother: Climate change is any long-term significant change in the weather.Son: My teacher tells us to save our earth. Why is that so important?Mother: Climate change is problematic. For example,global warming will cause flooding and drought.Son: What can I do to help our earth?Mother: It is very easy. Always remember to reduce, reuse and recyle.Son: Thank you, mother!
2023-07-15 17:09:571

Talks on climate change resumed in the German city of Bonn on July 16 to combat global warming.

【答案】:C【答案】C【解析】 combat“应对”。focus on“集中于……”;settles down“专心于……”;fight against“抵抗,对抗”;sumup“总结、概括”。
2023-07-15 17:10:041

“应对气候变化”用英语怎么说?

address/fight/combat/tackle climate change
2023-07-15 17:10:112

关于全球变暖对人类的影响用英语写怎么写啊?急!!!

The impact of gloabal warming on human society
2023-07-15 17:10:212

《ThePoliticsofClimateChange》pdf下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

《The Politics of Climate Change》(Anthony Giddens)电子书网盘下载免费在线阅读链接: https://pan.baidu.com/s/1Q33sl7YXgwnkGJ7QyEfyEw 提取码: cykn书名:The Politics of Climate Change作者:Anthony Giddens出版社:Polity Press出版年份:2011-10-7页数:272内容简介:"A landmark study in the struggle to contain climate change, the greatest challenge of our era. I urge everyone to read it."Bill Clinton, 42nd President of the United States of America Since it first appeared, this book has achieved a classic status. Reprinted many times since its publication, it remains the only work that looks in detail at the political issues posed by global warming. This new edition has been thoroughly updated and provides a state-of-the-art discussion of the most formidable challenge humanity faces this century. If climate change goes unchecked, the consequences are likely to be catastrophic for human life on earth. Yet for most people and for many policy-makers too, it tends to be a back-of-the-mind issue. We recognize its importance and even its urgency, but for the most part it is swamped by more immediate concerns. Political action and intervention on local, national and international levels are going to have a decisive effect on whether or not we can limit global warming as well as how we adapt to that already occurring. However, at the moment, argues Giddens, we do not have a systematic politics of climate change. Politics-as-usual won"t allow us to deal with the problems we face, while the recipes of the main challenger to orthodox politics, the green movement, are flawed at source. Giddens introduces a range of new concepts and proposals to fill in the gap, and examines in depth the connections between climate change and energy security.
2023-07-15 17:10:281

Ecological responses to recent climate change

生态的反应——最近气候变化,给我100吧))(*^__^*) 嘻嘻……
2023-07-15 17:10:411

change可以加什么介词?各有什么区别???

+for
2023-07-15 17:11:015

Stemming climate change,for example,is as much about changing consumption patterns and promoting

例如,遏制气候变化也需要改变人们的消费模式,促进人们接受纳税。
2023-07-15 17:11:171