barriers / 阅读 / 详情

英语形容词的翻译方法

2023-07-20 11:28:30
共1条回复
LuckySXyd

英语形容词的翻译方法

我们知道英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时不能按原文逐词逐句死译。今天我们来学习一下形容词的转译现象。

  在很多情况下,将英语的“形容词十名词短语”译成汉语的主谓结构,译文显得顺口。如:

  She spoke in a high voice。她讲话的声音很尖。

  This engine develops a high torque。这台发电机产生的转矩很大。

  英语中一些表示知觉,情感,欲望等心理状态的形容词同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词:

  You are ignorant of the duties you undertake in marrying.

  你完全不懂你在婚姻方面应承担的责任。

  The following plan may become available during the next decade.

  下列计划在10年间可能实现。

  Such criticisms have become familiar in his 1ater commentaries on America.

  类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。

  He is truly sorry for his past, and he has undertaken to give up motor-cars

entirely and for ever。

  他对过去追悔莫及,并保证永远不开汽车。

  Salt and Sugar are both solub1e in water。盐和糖都溶于水。

  为了便于表达,一些英语词可译为汉语名词。例如:

  Contamination leads to 1ower yield.污染导致低产。

  After a few months, our just-in-time system became so efficient.

  几个月后,我们的“准时供货”办法变得很有成效。

  I wish he was blind.我希望他是个瞎子。

  由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词:

  He asked me for a full account of myself and fami1y.

  他详尽地问起我自己和我家里的情况。

  Another war will be the absolute end of our country。

  再来一次战争我们空虚国家就会彻底毁灭了。

英语和我们中文在用法上有很多差别的地方,所以大家在翻译英语的时候应该充分考虑到,特别要注意一些语言文化上的差异。

相关推荐

commentary是什么意思

commentary英[u02c8ku0252mu0259ntri]美[u02c8kɑ:mu0259nteri]n.解说词; 评论,评注; 注释,注解; 个人生平传记复数:commentaries形近词:commentate1Specialist sports, such as cricket and golf, often include a lot of sporting jargon in the commentary.像板球和高尔夫这样的专业赛事中,解说词常常会包含许多专业术语。
2023-07-20 07:57:502

黄山英文导游词

  Article 1: Huangshan"s commentaries   The tourists, everyone!   Welcome to the world heritage huangshan scenic spot, I"m very glad to do for you the tour guide! My name is Xia Zehao, you can call me little summer.   Dear visitors have heard: "its return from mountain, mount huangshan return from yue." This sentence! Heard of once in haven"t heard of you just heard this time. Now I ask a question or two, you have heard of huangshan pines rocks! Today I will take you to see huangshan pines.   Now we come to the huangshan pine long at most places. Attention, huangshan pine trees can survive in rock seam, they how tenacious vitality! They shape is numerous, different attitude: there are black tiger loose, African loose, loose knot, and welcoming pine, such as pine tree, the pine trees are all because of their own shape just got! Guest-greeting pine is one of the famous scenery of the huangshan mountain, it is the focus of the famous it special shape: its trunk there are 7, 6 meters long with five me so high, the two lateral branch exhibition to the front of it, much like a hospitable host, its thick branches like powerful JianBei, welcoming visitors every mountain. Wait for a while we can enjoy photography, as a souvenir.   The wonders of huangshan said also said not over ten years. Now please enjoy viewing huangshan! Please everybody in the play, don"t litter, not to a dangerous place. I wish you all enjoy! Today to this end, the next is predestined friends the goodbye.   Article 2: Huangshan"s commentaries   Dear visitors, Hello,everybody . I am your tour guide, my name is Zhao Chen, you can call me xiao zhao.   At this point, I feel very happy, but, don"t litter in the sightseeing! Are you ready? Please come with me to visit huangshan!   Huangshan is one of the world cultural and natural heritage, is also the only mountain scenic spot in China"s top ten scenic spots. Old fairyland of huangshan mountain "its return from mountain, mount huangshan return from yue", "huangshan mountain, the world no mountain" of reputation.   Some of the wonders of huangshan, a strange stone, two in loose. Three in the sea of clouds. I introduced huangshan stone do next. In huangshan everywhere can see strange form strange rocks, these strange looking differ in thousands ways, some like, some like things, some some reflects some of the myths and legends and historical stories, lifelike, vivid and interesting. Known in about 121 stone, there are higher up the "stone", "fairy playing chess", "magpie on mei", "monkey view of the sea", "fairy tan boots", "which", "golden call tianmen", etc. Which "is made in three the jagged stone mountain, at the foot of the peak in less than a foot deep soil, but several pine trees grow. The pine tree as a thick brush. The dense pine needle like pen YingMao, opposite and a pen rack peak, if the" pen "put down happens to fall on the chessboard, was born of the wonders of coincidence.   Besides, the sea of clouds. Although other famous mountains in China also can see the sea of clouds, but no one can be comparable to huangshan sea of clouds as spectacular and infinite change. It is for this reason, about huangshan has another name, called "yellow sea". This is not a vain, there is a history to prove it. Ming dynasty renowned one local Chronicles, called Pan Zhiheng, lived in huangshan for decades, wrote a 60 volumes tome, huangshan mountain, called it "the yellow sea. Huangshan mountain fog weather of the year, more than 200 days to fog and cloud, unpredictable, but in a calm when a vast expanse of water, and sometimes choppy. Whitewater emptying. Huangshan place names and name is before the west sea, the east China sea, the sea, houhai. These have proved that the "yellow sea" the name is worthy of the name.   Huangshan today a day is over. Are you satisfied with it? If satisfied, remember next time also to huangshan mountain tourism, also find me the tour guide xiao zhao.   Article 3: Huangshan"s commentaries   Dear visitors, guys!   Very welcome you to the famous scenic resort of mount huangshan. Here to give you our first introduce the general situation of huangshan mountain scenery. Huangshan mountain is located in the south of China in anhui province, belong to the part of the nanling mountains, the whole area of about 1200 square kilometers. Xu xiake once said, "return from five mountain, mount huangshan return from yue.   Yes, huangshan is beautiful beautiful, can be said that day, the mountain, to step into it, see it, is really a pleasure in life. Long long ago, in the long geological history, the infinite power of nature, to shape the elegance of the beautiful huangshan and all sorts of strange landscape, dumping, ecstatic. The beauty of huangshan, beauty in its mountain peaks in the first place. Here shows, fengfeng, have distinguishing feature each, each has its charm. Of lotus peak (1864 meters), the highest light top second (1841 meters), tiandu feng third (1829.5 meters), the three peaks and charm u always believe peak (1683 meters), is the friend of huangshan, even on one of the four mountain, is worthwhile.   The beauty of huangshan is more beautiful in the "four unique". Odd rocks, constitute the huangshan scenic landscape and a "perfect". In huangshan everywhere can see strange form strange rocks, these strange looking differ in thousands ways, some like, some like things, some some reflects some of the myths and legends and historical stories, are lifelike, was born in the end, introduce the hot springs. We often speak of the hot spring and visit is a former mountain huangshan hot spring hotel, also called essence in ancient times, from the stone mountain purple gushed out. Use it is named after the hot spring scenic area, south into the huangshan scenic area after the first arrived. Hot spring water, water is warm all the year round in 42 degrees, good water quality, and contains minerals beneficial to human body.   In addition to the "four unique", the waterfall of huangshan, yue and sunset, is also very spectacular and magnificent. Friends, the beauty of huangshan is unparalleled, who has been to huangshan mountain all magical glamour attracted deeply by it. The beauty of the landscape please up mount huangshan!   At the same time also hope you pay attention to safety, pay attention to protect the pine wood, a spring in the stone.   I hope this time can you put the beautiful panoramic view of huangshan tourism.
2023-07-20 07:58:161

《Commentarieson the Laws》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

《Commentaries on the Laws of England》(Blackstone)电子书网盘下载免费在线阅读链接: https://pan.baidu.com/s/1VKWo5HqAD8OLkImWkLRqtQ 提取码: ck6e书名:Commentaries on the Laws of England作者:Blackstone出版社:University Of Chicago Press出版年份:1979-11-1页数:496内容简介:Sir William Blackstone"s "Commentaries on the Laws of England" (1765-1769) stands as the first great effort to reduce the English common law to a unified and rational system. Blackstone demonstrated that the English law as a system of justice was comparable to Roman law and the civil law of the Continent. Clearly and elegantly written, the work achieved immediate reknown and exerted a powerful influence on legal education in England and in America which was to last into the late nineteenth centure. The book is regarded not only as a legal classic but as a literary masterpiece.
2023-07-20 07:58:231

高考英语翻译小窍门(2)

2017年高考英语翻译小窍门   例1. A right kind of fuel is needed for an atomic reactor.   原子反应堆需要一种合适的燃料。   例2. By the end of the war, 800 people had been saved by the organization, but at a cost of 200 Belgian and French lives.   大战结束时,这个组织拯救了八百人,但那是以二百多比利时人和法国人的生命为代价的。   例3. And it is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes, and that they have to be acquired by a sort of special training.   许多人认为,普通人的思维活动根本无法与科学家的思维过程相比,而且认为这些思维过程必须经过某种专门的训练才能掌握。   (4)翻译成汉语的无主句。例如:   例1. Great efforts should be made to inform young people especially the dreadful consequences of taking up the habit.   应该尽最大努力告? nbsp|年轻人吸烟的危害,特别是吸上烟瘾后的可怕后果。   例2. By this procedure, different honeys have been found to vary widely in the sensitivity of their inhibit to heat.   通过这种方法分析发现不同种类的蜂蜜的抗菌活动对热的敏感程度也极为不同。   例4. Many strange new means of transport have been developed in our century, the strangest of them being perhaps the hovercraft.   在我们这个世纪内研制了许多新奇的交通工具,其中最奇特的也许就是气垫船了。   例5. New source of energy must be found, and this will take timeu2026。   必须找到新的能源,这需要时间u2026u2026   另外,下列结构也可以通过这一手段翻译:   It is hoped that u2026希望u2026u2026   It is reported that u2026据报道u2026u2026   It is said that u2026据说u2026u2026   It is supposed that u2026据推测u2026u2026   It may be said without fear of exaggeration that u2026可以毫不夸张地说u2026u2026   It must be admitted that u2026必须承认u2026u2026   It must be pointed out that u2026必须指出u2026u2026   It will be seen from this that u2026由此可见u2026u2026   (5)翻译成带表语的主动句。例如:   例1. The decision to attack was not taken lightly.   进攻的决定不是轻易作出的。   例2. On the whole such an conclusion can be drawn with a certain degree of confidence, but only if the child can be assumed to have had the same attitude towards the test as the other with whom he is being compared, and only if he was not punished by lack of relevant information which they possessed.   总的来说,得出这种结论是有一定程度把握的,但必须具备两个条件:能够假定这个孩子对测试的态度和与他比较的另一个孩子的态度相同;他也没有因为缺乏别的孩子已掌握的有关知识而被扣分。   (注意上述翻译技巧在该句翻译中的综合运用。)   2.译成汉语的被动语态。英语中的许多被动句可以翻译成汉语的被动句。常用“被”, “给”, “遭”, “挨”, “为u2026u2026所”, “使”, “由u2026”, “受到”等表示。例如:   例1. Early fires on the earth were certainly caused by nature, not by Man.   地球上早期的火肯定是由大自然而不是人类引燃的。   例2. These signals are produced by colliding stars or nuclear reactions in outer space.   这些讯号是由外层空间的星球碰撞或者核反应所造成的。   例3. Natural light or “white” light is actually made up of many colours.   自然光或者“白光”实际上是由许多种颜色组成的。   例4. The behaviour of a fluid flowing through a pipe is affected by a number of factors, including the viscosity of the fluid and the speed at which it is pumped.   流体在管道中流动的情况,受到诸如流体粘度、泵送速度等各种因素的影响。   例5. They may have been a source of part of the atmosphere of the terrestrial planets, and they are believed to have been the planetesimal-like building blocks for some of the outer planets and their satellites.   它们可能一直是地球行星的一部分大气的来源。它们还被认为是构成外部行星以及其卫星的一种类似微星的基础材料。   例6. Over the years, tools and technology themselves as a source of fundamental innovation have largely been ignored by historians and philosophers of science.   工具和技术本身作为根本性创新的源泉多年来在很大程度上被科学史学家和科学思想家们忽视了。   例7. Whether the Government should increase the financing of pure science at the expense of technology or vice versa (反之) often depends on the issue of which is seen as the driving force.   政府是以减少技术的经费投入来增加纯理论科学的经费投入,还是相反,这往往取决于把哪一方看作是驱动的力量。   例8. The supply of oil can be shut off unexpectedly at any time, and in any case, the oil wells will all run dry in thirty years or so at the present rate of use.   石油的供应可能随时会被中断;不管怎样,以目前的这种消费速度,只需30年左右,所有的油井都会枯竭。   三、形容词译法   英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时往往能死扣原文逐词逐句译出。下面拟谈谈形容词的翻译问题。   (一)、一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。   1.These goods are in short supply.   这些货物供应不足。   2.This equation is far from being complicated.   这个方程一定也不复杂。   (二)、为了使译文自然流畅,读起来顺口,在一些形容词前可根据上下文内容加上副词“很”、“最”等字。   1.It was as pleasant a day as I have ever spent.   这是我度过最愉快的一天。   2.It is easy to compress a gas.   气体很容易压缩。   (三)、有时可将英语的“形容词+名词短语”译成汉语的主谓结构。   1.She spoke in a high voice.   她讲话声音很尖。   2.This engine develops a high torque.   这台发动机产生的转矩很大。   (四)、如果一个名词前有几个形容词修饰,英译时应根据汉语习惯决定其顺序。   1.a large brick conference hall   一个用砖砌的大会议厅   2.a plastic garden chair   一把在花园里用的塑料椅子   (五)、英语中一些表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词。   1.You are ignorant of the duties you undertake in marrying.   你完全不懂你在婚姻方面承担的责任。   2.Such criticisms have become familiar in his later commentaries on America.   类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。   3.He is truly sorry for his past, and he has undertaken to give up motorcars entirely and for ever.   他诚恳地忏悔过去,并保证永远不再玩汽车。   (六)、由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词。   1.I am going to be good and sweet and kind to every body.   我要对每一个人都亲切、温顺、和善。   2.He asked me for a full account of myself and family.   他详尽地问起我自己和我家里的情况。   3.Another war will be the absolute end of our country.   再来一次战争将彻底毁灭我们这个国家。   从以上几个方面可以看出,译好形容词是使译文通顺、流畅的一个环节   四、举例before和good具体译法   (一)连词before的含义是“在u2026u2026以前”(previous to the time when)。在句法上,它引导状语从句。可见它的词义颇为单纯,功能比较专一。然而,由于汉英表达习惯的不同,在将before汉译时,其译法却多种多样。常见的有以下几种:   1,直译成“(在)u2026u2026(以或之)前”。这时主句与before从句中的两个动作按时间先后依次发生。   Before I enter on the subject I have something to say.   在讨论这一问题之前,我有些话要说。   They led a miserable life before their hometown was liberated.   他们家乡解放前生活很苦。   2,译成“(后)u2026u2026才”。副词“才”在汉语中表示某事发生得晚或慢。如果在含有before从句的复合句中,强调从句动作发生得晚或慢时,就可以应用这种译法。这里又有两种情况,一种是主句主语为名词或代词,另一种是主语与非人称it.   The train had left before he got to the station.火车开了他才到车站。   It seemed a long time before my turn came.似乎过了好大一会儿才轮到我。   3,连词before与barely, scarcely, hardly连用时还可译成“刚u2026u2026就”。在汉语中,“就”强调事情发生得早或快。如果原文突出主句与从句的动作一前一后紧接着或几乎同时发生,即可用此译法。
2023-07-20 07:58:381

《Collected Worksof Oscar Wilde》txt下载在线阅读全文,求百度云资源

《Collected Works of Oscar Wilde》(Oscar Wilde)电子书网盘下载免费在线阅读链接: https://pan.baidu.com/s/12bPu_nAyxJBtzZs4C0hS8g 提取码: xkds书名:Collected Works of Oscar Wilde作者:Oscar Wilde豆瓣评分:9.6出版社:Wordsworth Editions出版年份:1997-9-5页数:1104内容简介:Book DescriptionThis volume of Poems and Poems in Prose inaugurates the Oxford English Texts Complete Works of Oscar Wilde, which will for the first time provide students of Wilde with scholarly and textually accurate texts of his complete oeuvre. In it, Bobby Fong and Karl Beckson provide reliable texts of all Wilde"s poems and poems in prose, including 21 never published in his lifetime, together with information on the locations of extant manuscripts; bibliogaphical details of each poem"s publishing history; commentaries that identify and clarify contexts and allusions to figures and events; and emendations and variant readings, in manuscripts and printed editions, which illuminate Wilde"s craftsmanship in revising. The variety of poetic forms in Wilde"s 199 poemsDSfrom his earliest known verse, written while a student at Oxford, to his final masterpiece, The Ballad of Reading GaolDSreveals a versatility and accomplishment that previously has often been overlooked. Many of the poems, most of which were written before Wilde achieved fame, express themes developed in his later work in prose and drama, pointing to a continuity now perceived by critics. This new edition includes an informative introduction by Ian Small, one of the general editors of the Complete Works, which provides the historical context for an understanding of Wilde"s career, information about the conditions surrounding the publication of his poetry, and insight into the current resurgence of scholarly interest in the man and his writing. Publication of the Complete Works will confirm Wilde"s centrality in the development of early Modernism towards the end of the nineteenth century.About AuthorBorn in Ireland in 1856, Oscar Wilde was a noted essayist, playwright, fairy tale writer and poet, as well as an early leader of the Aesthetic Movement. His plays include: An Ideal Husband, Salome, A Woman of No Importance, and Lady Windermere"s Fan. Among his best known stories are The Picture of Dorian Gray and The Canterville Ghost.Book Dimension :length: (cm)23.2 width:(cm)15.2
2023-07-20 07:58:461

用英语写我对阿基米德的看法???

Archimedes of Syracuse (Greek: u1f08u03c1u03c7u03b9u03bcu03aeu03b4u03b7u03c2; c. 287 BC u2013 c. 212 BC) was a Greek mathematician, physicist, engineer, inventor, and astronomer. Although few details of his life are known, he is regarded as one of the leading scientists in classical antiquity. Among his advances in physics are the foundations of hydrostatics, statics and an explanation of the principle of the lever. He is credited with designing innovative machines, including siege engines and the screw pump that bears his name. Modern experiments have tested claims that Archimedes designed machines capable of lifting attacking ships out of the water and setting ships on fire using an array of mirrors.[1]Archimedes is generally considered to be the greatest mathematician of antiquity and one of the greatest of all time.[2][3] He used the method of exhaustion to calculate the area under the arc of a parabola with the summation of an infinite series, and gave a remarkably accurate approximation of pi.[4] He also defined the spiral bearing his name, formulae for the volumes of surfaces of revolution and an ingenious system for expressing very large numbers.Archimedes died during the Siege of Syracuse when he was killed by a Roman soldier despite orders that he should not be harmed. Cicero describes visiting the tomb of Archimedes, which was surmounted by a sphere inscribed within a cylinder. Archimedes had proven that the sphere has two thirds of the volume and surface area of the cylinder (including the bases of the latter), and regarded this as the greatest of his mathematical achievements.Unlike his inventions, the mathematical writings of Archimedes were little known in antiquity. Mathematicians from Alexandria read and quoted him, but the first comprehensive compilation was not made until c. 530 AD by Isidore of Miletus, while commentaries on the works of Archimedes written by Eutocius in the sixth century AD opened them to wider readership for the first time. The relatively few copies of Archimedes" written work that survived through the Middle Ages were an influential source of ideas for scientists during the Renaissance,[5] while the discovery in 1906 of previously unknown works by Archimedes in the Archimedes Palimpsest has provided new insights into how he obtained mathematical results.[6]
2023-07-20 07:59:111

这个字念什么呢?"笺"

qian1
2023-07-20 07:59:193

汉字“注”的意思是什么?注字笔画顺序

注zhù灌进去:注入。注射。大雨如注集中在一点:注视。注目。注意用文字来解释词名:注解。注释。注音。夹注解释词句所用的文字:注疏记载,登记:注册。注销赌博时所下金钱财物:下注。赌注量词,多用于款项或交易:一注钱笔画数:8;部首:氵;笔顺编号:44141121笔画顺序:捺捺横捺横横竖横详解注zhù【动】同本义〖pour〗注,灌也。——《说文》振_注流。——左思《吴都赋》丰水东注。——《诗·大雅·文王有声》声如震雷破山,泪如倾河注海。——《世说新语·言语》而泽下注。——明·归有光《项脊轩志》大雨如注。——清·邵长蘅《青门剩稿》暴雨下如注,水潦成流。——《东观汉记》解州盐泽,方百二十里,久雨,四山之水悉注其中。——沈括《梦溪笔谈》又如:把酒注到瓶里;注溉;注萤;注集;注溜集中;聚集〖concentrate〗及弊田,令禽注于虞中。——《周礼·天官·兽人》谢注神倾意,不觉流汗交面。——《世说新语·文学》又如:注心;注耳;注仰;注盼;注神;注眼;注眸;注睇解释古书原文意义为“注”〖note〗其有明圣人之道,尽六经之意,而不能诵疏与注,一切弃之。——柳冕《与权德舆书》及景纯注《雅》,动植必赞。——《文心雕龙·颂赞》郑玄欲注《春秋传》。——《世说新语·文学》注曰“不好”,改为“过”。——宋·洪迈《容斋续笔》又如:注本;注述;注训;注家投;击〖throw〗以瓦注者巧,以钩注者惮,以黄金注者昏——《庄子·达生》连为一个整体;连接〖join〗首尾连注,千里不绝。——《北史》船上伙计注好纤绳,跳上干岸。——《何典》又如:注易;注连预示〖presage〗南斗注生,北斗注死。——《搜神记》涂抹〖daub〗注了红脂,着意再描双蛾。——清·洪_《长生殿·春睡》注口樱桃小,添眉桂叶浓。——李贺《恼公》记载〖record〗元初五年,平望侯刘毅以太后多德政,欲令早有注记。——《后汉书》预先决定〖predestine〗这命须臾!也是年该月值前生注,来到山溪野路。——康海《中山狼》附着;安放〖adhere;place〗注旄首曰旌。——《尔雅·释天》输送〖transport〗令禽注于虞中。——《周礼·天官·兽人》注zhù【名】通常为字较小的,在正文以外印刷的评注或附注〖note〗。如:脚注赌注〖stake〗一日,博局争注,欧杀人命,亡归平阳。——《聊斋志异》又如:注头;注马用于斟注的小壶〖flagon〗他则水注:五彩注,石榴注,彩色双瓜注,双鸳注,双鹅注。——刘侗、于奕正《帝京景物略》屋檐滴水处〖eavesdrop〗高廊四注,重坐曲阁。——司马相如《上林赋》古地名〖Zhutown〗。故址在河南省临汝县西〖魏文侯〗三十二年,伐郑城酸枣。败秦于注。——《史记》注zhù【量】用于赌注。赌博时一次所用的本钱叫一注李逵道:“我不傍猜,只要博这一博,五两银子做一注。”——《水浒全传》用于钱款、交易等。相当于“笔”、“桩”头一年,省亲连盖花园子,你算一算那一注花了多少,就知道了。——《红楼梦》用于雨。相当于“阵”、“场”萤飞渐多屋渐薄,一注愁霖当面落。——陆龟蒙《奉酬袭美苦雨见寄》注_zhù【动】用文字解释词句〖note〗《说文》无_字。《说文解字序》:保氏教国子,先以六书,五曰转注。其字作“注。”段玉裁曰:“俗作注”。——清·雷浚《说文外编》先儒传_,一切废不用。——《宋史》又如:批注;评注;注述;注官;注家;注语;注赞记载;登记〖register〗一事_乎志,所以恶子也。——《谷梁传》重黎记_。——《后汉书》又如:注代;注记注册zhùcè〖enroll〗∶把名字记入簿册。多指取得某种资格在法学院注册入学〖register〗∶由主管部门办理手续,记入籍册,便于管理查考注册商标注定zhùdìng〖bedoomed;bedestined〗∶〖某种客观规律或命运〗预先决定,不可避免注定失败他是军人之子,从生下来就注定要做军人〖fixthegazeupon;giveattentionto〗∶〖目光、意念〗集中停留于一点注脚zhùjiǎo〖footnote;note;annotation〗解释书中字句的文字六经皆我注脚。——《宋史·陆九渊传》注解zhùjiě〖annotate;explainwithnotes〗∶对文句进行批注解释〖note;footnote;annotation〗∶注释的文句内容注明zhùmíng〖explainclearlyinwriting;giveclearindicationof〗注解说明附页上注明这一版印数有限注目zhùmù〖gazeat;fixone"seyeson〗以目注视;目不视他物注目礼四海注目注入zhùrù〖inject;pump;feedinto〗∶泵入、灌入或流入油注入发动机注入大谷中。——明·刘基《诚意伯刘文成公文集》〖breathinto〗∶以气息传送向运动注入新的生命〖inculcate〗∶使产生对某物的印象或得到逐渐灌输家庭教育可给子女注入基本道德观念注射zhùshè〖inject〗∶用注射器将药液注入体内〖injection〗∶用注射器将药液注入人体内方法的统称。常用有皮内、皮下、肌肉、静脉、动脉和鞘内注射六种〖fixthegazeupon;giveattentionto〗∶〖目光或意念等〗集中于一处把他的炯炯双目注射至基础理论上来了〖jet;spurt;comedownintorrents〗∶喷射;倾泻注射器zhùshèqì〖syringe;injector〗小唧筒状的器具,多用玻璃制成,顶端装有针头,用以注射药液或自体腔抽出液体皮下注射器注视zhùshì〖gazeat;lookattentivelyat;watchwithconcern〗注意地看瞿然注视。——清·方苞《左忠毅公逸事》注释zhùshì〖note;footnote;annotation〗∶解释字句的文字〖annotate;explainwithnotes〗∶用文字解释字句注疏zhùshū〖notesandcommentaries〗古籍的“注”和“疏”的合称《十三经注疏》注文zhùwén〖notes〗注释的文字注销zhù西安āo〖cancel;writeoff〗撤消;消除;使作废注销营业执照注意zhùyì〖payattentionto;attendto;takenoticeof;becareful;lookout〗∶留意注意钻研业务〖takecare;takesth.seriously;paycloseattentionto〗∶重视;关注要注意,法律必须得到忠实的执行注音zhùyīn〖phoneticnotation〗∶表明或标明文字发音的语音符号课文有注音吗?〖pronounce〗∶用印刷或书写符号注出〖某拼写符号的〗发音两本字典对clique的注音相同注音字母,注音符号zhùyīnzìmǔ,zhùyīnfúhào〖theNationalPhoneticAlphabet〗在汉语拼音方案公布以前用来标注汉字字音的音标,采用笔划简单的汉字,有的加以修改,共有二十四个声母,十六个韵母注重zhùzhòng〖laystresson;payattentionto;attachimportanceto〗重视注重基本功的训练注重艰苦朴素出处[①][zhù][《__》之戍切,去遇,章]“主2”的被通假字“澍2”的被通假字流入;灌入倾泻引申指照射流水引入;入贯通;沟通接连;接触集中;聚集关注;系念给书中或文中的字句做解释古代有传、注、故、训、笺、疏、章句、解诂等名称,后通称为“注”指解释字句的文字记载;登记指选举职官时登录备案注销谓命运预先决定投;击置安放置引申为安排,处理参见“注_”置通“植”立;竖立特指把箭搭在了上谓敷药引申为调配、配制涂抹附属;归附付,交付系;拴缚赌博时所押的钱财酒具量词用于酒量词用于款项或跟款项有关的量词用于光线通“柱”柱子通“柱”支撑参见“注喙”通“炷”点火燃烧通“炷”量词用于燃点的香文体名“表”的别称采用表格形式编纂的著述古地名在今河南省临汝县西[②][zhòu][《集_》陟救切,去宥,知]同“_”鸟嘴二十八宿之一柳宿的别名共八星,为南方朱鸟之_,故称【巳集上】【水字部】注;康熙笔画:9;页码:页618第05【唐_】之戍切【集_】【__】朱戍切,?音_【_文】灌也【增_】水流射也【_·大雅】_水_注又引也【前_·_洫志】注_淤之水,_舄_之地又意所_曰注【管子·君臣下篇】君人者上注【_】上_注意於上天又_也【通俗文】_物曰注,因支分派_之意又凡以___曰注,通作_又聚也【周_·天官】_人及弊田,令禽注于虞中又_也【_子·_生篇】以_金注者?又_也【_雅·_天】注旄首曰旌【_】言以旄牛尾_之竿首又_矢於弦也【左_·襄二十三年】_射之不中,又注__槐本而覆又附_亦_注【周_·天官】__掌祝___之_【_】祝__注注_附著_又_不注,山名【括地志】在_南又句注,亦山名,在代州___西北又仄注,冠名【前_·五行志_】言形_立而下注也又日注,茶名【__修·_田_】_浙之品,日注_第一又【集_】株遇切,音___同又【集_】陟救切【正_】_救切,?音__喙也___通【周_·冬官考工_】以注_者又注_,星名__木部柳字_考_:〔又勿注,亦山名,在代州___西北〕_按__地理志__郡及元和郡_志皆作句__改勿_句【卷十一】【水部】编号:7236注,[之戍切],灌也从水主_
2023-07-20 07:59:261

汉字“经”是什么意思?经字有多少笔画

经jīng织布时用梭穿织的竖纱,编织物的纵线,与“纬”相对:经纱。经线。经纶地理学上指通过南北极与赤道成直角的线:东经。西经。经度。经纬仪作为思想、道德、行为等标准的书,亦称宗教中讲教义的书,或称某一方面事物的专著:诗经。易经。经书。经卷。经文。经义。经传。四书五经。经史子集。黄帝内经治理,管理:经理。经营。经商。经济。经纪。经天纬地通过:经过。经历。经验。经手。经办。经年累月。经久不息禁受:经受。经风雨,见世面常行的,历史不变的:经常。经费。荒诞不经中医指人体内较大的脉络:经脉。经络表示动作的时间而且完成了:已经。曾经缢死,上吊:自经妇女每月一次由阴道排出血液:月经。经血古同“京”,数目姓afterbyclassicsscriptureconstantenduremanagedealinregular经由:bywaybywayofvia笔画数:8;部首:纟;笔顺编号:55154121笔画顺序:折折横折捺横竖横详解经_jīng【名】,表示与线丝有关,_声。本义:织物的纵线,与“纬”相对)同本义〖warp〗经,织也。——《说文》。按,从丝为经,衡丝为纬,凡织,经静而纬动经,经纬以成缯帛也。——《玉篇》毋失经纪。——《礼记·月令》经正而后纬成。——刘勰《文心雕龙》又如:经布南北纵贯的道路或土地〖longitude〗凡地东西为纬,南北为经。——《大戴礼记·易本命》国中九经九纬。——《考工记·匠人》又如:经途;经涂常道。指常行的义理、准则、法制〖principle〗经,常也。——《广雅》拂经。——《易·颐》武之美经也。——《左传·宣公十二年》王之大经也。——《左传·昭公十五年》。疏:“经者,纲纪之言也。”经也者,常也;权也者,达经也。——柳宗元《断刑论》又如:经权;经榜;经事经典〖classics〗历来被尊奉为典范的著作五经何谓?谓易、尚书、诗、礼、春秋也。——《白虎通·五经》鲁叟谈五经,白发死章句。——李白《嘲鲁儒》辛苦遭逢起一经。——宋·文天祥《过零丁洋》治经为博士。——《资治通鉴·汉纪》执经叩问。——明·宋濂《送东阳马生序》先生授经。——清·袁枚《祭妹文》又如:《道德经》;《十三经》;诵经;引经注典;博古通经特指宗教典籍。如:《佛经》;《圣经》;《古兰经》;经纸;经堂;经资;经折;经偈指某一学科的专门著作。如:《山海经》;《水经》;《茶经》月经〖menses;menstruation〗。如:痛经;经前;经后;调经;经水;经信中医称经脉,人体气血运行的通路〖channels〗技经肯綮。——《庄子·养生主》又如:经穴;经络中国古代图书目录四部分类法中指儒家经典及小学方面的书〖Confucianistclassics〗诸子及经史。——明·顾炎武《复庵记》中国古地名〖Jingtown〗。在今河北省巨鹿县东北通“径”。小路,途径〖footpath;road〗学之经莫速乎好其人,隆礼次之。——《荀子·劝学》邪心胜则事经绝,事经绝则祸难生。——《韩非子·解老》经_jīng【动】治理〖administer〗经世之条理。——清·梁启超《谭嗣同传》又如:经邦;经国济民;经济之才;经济之才;经维之才经过,经历〖gothrough〗经德不回。——《孟子》经日乃厌倦。——三国魏·邯郸淳《笑林》经三日三夜。——《世说新语·自新》其所已经者。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》其所未经者又如:经练;经涉;经经眼;经行;经见;经官起诉经营;料理〖manage;run〗为夫妇外内,以经二物。——《左传·昭公二十五年》经理宇内。——《史记·秦始皇本纪》经国之大业。——曹丕《典论论文》又如:经催;经划;经画;经量;经账量度;筹划〖measure;plan〗经始灵台,经之营之。——《诗·大雅·灵台》古者经井田。——《盐铁论·相刺》又如:经治;经远;经_上吊,缢死〖hang〗自经于沟渎而莫之知也?——《论语·宪问》灵王经而死。——《公羊传·昭公十三年》经其颈于树枝。——《史记·田单传》又如:经死经_jīng【形】正常;经常〖normal;regular;ordinary〗其语闳大不经。——《史记》又如:经入;经用;经惯;经赋另见jìng经办jīngbàn〖handle〗经手办理许多事都是他一手经办的经编jīngbiān〖warpknitting〗针织中利用经纱纵行结圈连成织物的方法经部jīngbù〖Confucianclassics〗我国古代图书四部分类法中的第一部,包括儒家经典和语言文字学方面的著作。也称“甲部”经产妇jīngchǎnfù〖multipara〗曾经生过多于一个孩子的妇女经常jīngcháng〖day-to-day〗∶平时;通常的时候经常工作经常开支〖frequently〗∶常常;不止一次他经常上图书馆去经典jīngdiǎn〖classics〗指具有典范性、权威性的著作经典著作经度jīngdù〖longitude〗地球表面东西距离的度数。以本初子午线为零,以东为东经,以西为西经,东西各180°。通过某地的经线与本初子午线相距若干度,就是这个地点的经度经费jīngfèi〖funds〗经常支出的费用节约经费经风雨见世面jīngfēngyǔjiànshìmiàn〖facetheworldandbravethestorm〗比喻在实际生活、实际斗争中锻炼经管jīngguǎn〖beinchargeof〗负责管理由专人经管经过jīngguò〖through〗∶通过到现在大约经过六、七人之手〖course〗∶经历的过程事情的全部经过〖pass〗∶从某处过这汽车经过北海公园吗?经籍jīngjí〖Confucianclassics〗∶经书〖books〗∶泛指图书博览经籍经纪jīngjì〖deal;trade〗∶生意,做生意出外经纪〖trademan〗∶商人,生意人麻掌柜是个老经纪〖broker〗∶买卖双方的中间人他是经纪行中人〖manage〗∶经营不善经纪〖arrange;manage〗∶料理;安排经纪其家〖order〗∶法度;秩序经纪人jīngjìrén〖broker〗为买卖双方撮合或代他人进行买卖而取得佣金的人经济jīngjì〖economy〗∶指社会物质生产、流通、交换等活动我们农业经济中的急速变化〖financialcondition〗∶生活用度;家境经济宽裕经济拮据经济犯罪jīngjìfànzuì〖economiccrime〗与商品的生产、分配、消耗有关的犯罪,诸如雇员贪污、偷窃商店商品等经济规律jīngjìguīlǜ〖economiclaw〗指经济现象间本质的联系,它是客观存在的,在一定的经济条件下产生,并随着条件的变化而变化或失去作用,人们的任务是认识经济规律并利用它来发展社会生产力,为社会谋福利。也叫“经济法则”经济合同jīngjìhétóng〖economiccontract〗平等主体的双方或多方为实现一定经济目的、明确相互权利义务关系而订立的协议经济基础jīngjìjīchǔ〖economicbase〗指社会生产关系的总和,是与之相应的上层建筑的基础经济开发区jīngjìkāifāqū〖economicdeveloping-area〗由国家划定适当的区域,进行必要的基础设施建设,集中兴办一两项产业,同时是给予相应的扶植和优惠待遇,使该区域的经济得以迅速发展。建立经济开发区,有的是为了推动科学研究,开发高技术产业,故又称为技术开发区。有的是为了引进外资,扩大出口,故又常常把这一类经济开发区与出口加工区相提并论经济特区jīngjìtèqū〖specialeconomicregion〗我国设置的实行特殊的经济政策、经济管理体制的地区,如深圳、珠海、汕头、厦门特区经久jīngjiǔ〖prolonged〗∶历时很久经久不息〖durable〗∶耐久经久耐用经久不衰jīngjiǔ-bùshuāi〖youth〗精神饱满的状态,身体健壮的外表,或幼年期到成年期之间的时期的精神特征;青年人的活力或朝气这些古老故事的诱人力经久不衰经久不息jīngjiǔ-bùxī〖unfailing〗经历很久仍不止息掌声经久不息经卷jīngjuàn〖Buddhistscripturerollorreel〗指宗教经典经卷雕板经理jīnglǐ〖manager〗∶某一商店、工商企业、饭店等的经营管理者饭店经理〖manager〗∶经营管理〖govern〗∶治理〖arrange〗∶料理经历jīnglì〖experience〗∶亲身遇到过的事情个人经历的故事〖undergo〗∶亲身遇到过几年后他经历过一次类似中暑的情况〖take〗∶历时上古之事,经历数千载经略jīnglüè〖manageandplan〗∶筹划治理经略之才〖outline〗∶要略;大略经略jīnglüè〖ahighofficial〗明清两代有重要军事任务时特设经略,掌管一路或数路军、政事务,职位高于总督经略洪承畴。——清·全祖望《梅花岭记》经略北来经纶jīnglún〖combedandarrangedsilkthreads〗∶整理过的蚕丝〖statecraft;statesmanship〗∶比喻筹划治理国家大事经纶世务者,窥谷忘反。——《艺文类聚·吴均·与朱元思书》大展经纶满腹经纶〖ambitionandability〗∶借指抱负与才干经络jīngluò〖mainandcollateralchannels〗中医指人体内血气运行通路,包括主干和分支经年jīngnián〖foroneorseveralyears〗∶经过一年或若干年此去经年。——宋·柳永《雨霖铃》经年不往。——明·宗臣《报刘一丈书》卧病经年〖entireyear〗∶全年经年裹物之用。——明·李渔《闲情偶寄·种植部》经年累月jīngnián-lěiyuè〖foryears〗形容经历的时间十分长久;经历很多年月;时间很长他经年累月在基层调查研究经期jīngqī〖menstrualperiod〗指一次月经行经的时间经纱jīngshā〖warp〗沿织机长度方向延伸的一串纱,由此纱纺成织物沿长度方向的线,常常捻得比填纱紧经商jīngshāng〖engageintrade〗经营商业;做生意经师jīngshī〖Confucianclassicsteacher〗∶旧时讲授经书的教师〖masterinterpreterandchanterofBuddhistscripture〗∶佛教讲经诵经的师父经始jīngshǐ〖start;initiate〗开始营建;泛指开创事业经始大业经世jīngshì〖administeraffairs〗∶治理国事经世之才〖experienceaffairsofhumanlife〗∶阅历世事养生以经世经手jīngshǒu〖handle;dealwith〗经过某人的手;亲手办理这件事是他经手的,由他负责经首jīngshǒu〖thenameofmusicalcompositioninEmperorYaotimes〗传说中尧时的乐曲名乃中经首之会。——《庄子·养生主》经受jīngshòu〖stand〗承受;受到他经受了严刑的考验经售jīngshòu〖selloncommission〗经手出售经书jīngshū〖Confucianclassics〗指儒家经典,如《易经》、《书经》、《诗经》、《春秋》等经水jīngshuǐ〖menstruousblood〗∶中医指月经〖riversriseinmountainandflowtothesea〗∶河水的干流经天纬地jīngtiān-wěidì〖plantheworldaffairs〗以天为经,以地为纬。比喻人的才智极大经天纬地之才经痛jīngtòng〖dysmenorrhoea〗痛经经纬jīngwěi〖longitudeandlatitude〗∶经线和纬线〖mainthreads;principle;method〗∶比喻线索、条理、秩序等经纬万端〖planandadminister〗∶规划治理经纬其民〖Confucianclassicsandbooksaboutcharms〗∶古代指经书和纬书经纬度jīngwěidù〖latitudeandlongitude〗经度和纬度。某地的位置可以用其在经纬度坐标系中的位置表示经纬仪jīngwěiyí〖theodolite〗测量水平角和垂直角的仪器经文jīngwén〖textofConfucianclassicsorreligiousscriptures〗经书或宗教典籍的正文经线jīng西安àn〖longitudeline〗∶假定的地表上连接南北极的线,跟赤道垂直〖warp〗∶经纱或编织品上的纵线经销jīng西安āo〖selloncommission〗经售经心jīngxīn〖careful;mindful;conscientious〗∶留意;留心毫不经心〖worry〗∶烦心;劳心尘务经心经行jīngxíng〖followerofBuddhismgoaroundaplaceforresting,etc.〗佛教徒因养身散除郁闷,旋回往返于一定之地叫“经行”雁荡经行云漠漠。——宋·沈括《梦溪笔谈》经学jīngxué〖studyofConfucianclassics〗把儒家经典作为研究对象的学问,内容包括哲学、史学、语言文字学等经血jīngxuè〖menses;menstruation〗中医称月经经验jīngyàn〖experience〗∶从多次实践中得到的知识或技能经验丰富〖draft〗∶人亲身经历对那里的严寒,他是有经验的经义jīngyì〖Confucianclassicsargumentation〗∶经籍的义理明经义谙雅故。——清·袁枚《祭妹文》〖oneimperialexaminationcourse〗∶科举考试的一种科目,以经书文句为题,应试者作文阐明其中义理经意jīngyì〖mindful〗经心;注意经营jīngyíng〖tend〗∶筹划经管;组织计划这届运动会真是煞费经营韩魏之经营。——唐·杜牧《阿房宫赋》毕世而经营。——清·黄宗羲《原君》经营商业〖operate〗∶规划治理经营天下〖comeandgo〗∶往来经营原野经用jīngyòng〖durable〗∶耐用这种杯子又好看又经用〖incommonuse〗∶常用经由jīngyóu〖passthrough〗经过某地或某条路线经由武汉去广州经院jīngyuàn〖academy〗柏拉图创立的讲授哲学的学校经传jīngzhuàn〖Confucianclassicsandcommentariesonthem〗∶指儒家经典和解释经典的传六艺经传。——唐·韩愈《师说》〖classicalworks〗∶泛指比较重要的古书不见经传经子jīngzǐ〖flaxwarp〗[方言]∶麻经儿捻经子经_jìng【动】纺织,把纤维拧成纱〖spin〗吾始经之而不可更也。——《韩非子》叔叔伯伯来经布,廿五个筒子满一车。——《中国歌谣资料》[方言]∶织布之前,把纺好的纱或线密密地绷起来,来回梳整,使成为经纱或经线〖combtheyarninordertomakeitwarpthreads〗。如:经纱另见jīng出处[①][jīng][《__》古_切,平青,_][《__》古定切,去_,_]“_1”的今字亦作“_1”“经1”的繁体字织物的纵线与“_”相对南北向的道路或土地今称地理学上假设通过地球南北极与赤道垂直的东西分度线为经参见“_度”常道指常行的义理、准则、法制正常;经常对典范著作及宗教典籍的尊称如《十三经》、佛经等指记述某一事物、技艺的权威性专书如《山海经》、《本草经》、《茶经》等量度;筹划划分界限治理;管理循行;经过;经历引申为经受,承受系缢;悬吊人体经脉的简称指妇女的月经古数名酒器名曾,已姓晋代有经旷见《通志·氏族五》[②][jìng][《__》古定切,去_,_]“_2”的今字“经2”的繁体字谓织布前,于机杼上绷齐并梳整纱缕,使成为经线通“_”直径通“_”小路通“_”直【未集中】【糸字部】_;康熙笔画:13;页码:页944第25〔古文〕?_【唐_】【__】古_切【集_】【__】【正_】__切,?音_【_文】_也【玉篇】__,以成_帛也【易·屯卦】君子以__【疏】_,___又【易·_卦】拂_於丘【_】___也又【_·酒_】_德秉哲【_】能常德持智【左_·昭二十五年】夫_,天之_也【_】_者,道之常又【_·大雅】_之_之【_】_,度之也又【周_·天官·冢宰】___野【_】_,__之里【疏】南北之道_之_,_西之道_之_又【周_·天官·大宰】以_邦_【_】_,法也王_之__常所秉以治天下者也又【_·月令】毋失__【_】_天文_退度_又【_·_解疏】_解者,以其_六_政_之得失也又【左_·昭二十五年】_夫_外_,以_二物【_】夫治外,_治_,各治其物又【__】自_於__,而莫之知也【何晏_】_,_死於__之中【__】雉_於新城_【_名】屈___曰雉_,如雉之_也又【__】古定切,音___也又_也又【__·王逸_】_,_也【_名】_,_也如_路_所不通,可常用也又【__】叶居良切【_愈·此日足可惜_】____史,__窗__日念子__,子_知我情__未_久,辛苦多所_情音翔【五_文字】作?者,_【卷十三】【糸部】编号:8486_,[九丁切],_也从糸__
2023-07-20 07:59:331

大学生英文自我介绍一分钟

  英文版自我介绍怎么写?以下是为您整理的大学生英文自我介绍一分钟范文,供您参考!   【大学生英文自我介绍一分钟】篇一   Good afternoon everyone, my name is XXX, I"m 28 years old, and I"m from Beijing.   I"d like to introduce myself through the next points:   About working: There are three main aspects of my daily work:   The first, I teach courses such as basic laws and politics. I can feel the strong responsibilities on a teacher, because I have to not only teach knowledge well, but also let students know how to be a good person.   The second, I"m responsible for some administrative work, such as students recruiting and employment. The main majors in our college are urban metro, car repairing, transportation management, logistics and so on.   I think the students recruiting and employment are very important to our college as well as to students and their parents, the serious working attitude and consciousness are highly required.   The third part of my daily work is to be a head teacher, there is an idea I respect very much: there is no bad students, but only bad teachers. If a family is a component of our society, then the class is a component of the school.   When we judge a class good or bad, the key ruler is the organization and management ability of a head teacher, as well as the good working attitude and teaching methods. A head teacher is the pathfinder on the way of students growing, as a young teacher, I"ll try my best to be an excellent head teacher.   About daily life: I have a wide range of hobbies, especially sports and reading.   Sport: We have very good sports facilities in our college, I play badminton every Tuesday, and play basketball every Friday. I think that sports is the best flavor of our life, it can release the pressure and relax our mood.   Reading: I have good reading habits since I was a child, I like the famous four classic very much, and I"m also interested in some biography and news commentaries. I think books can help people being mature, they affect me gradually.
2023-07-20 07:59:571

rabbies造句 rabbiesの例文 "rabbies"是什麼意思

:: : I don"t bepeve you can get rabbies by touching contaminated sapva or blood. After he attacked the estabpshed church, he predicted that he would be set at nought by the Rabbies of our Church, and perhaps at last be killed by them. In April 2011 a group of US Cathopc Bishops among them Cardinal Theodore McCarrick and Bishop Howard J . Hubbard along with Reform Rabbies and Muspm repgious leaders sent a collective letter to US President Obama to work for the estabpshment of a Palestinian state on the basis of 1967 borders. Samuel Fisher, a noted lecturer at Lydd, who then resigned his lectureship to bee Baptist and Quaker, was a noted repgious controversiapst and is known especially for his book " Rusticus ad Academicos : The Rusticks Alarm to the Rabbies " that anticipated in important ways some principles of modern bibpcal critici *** . He is purported to have played chess with and read German stories before Rabbi Nachman of Breslov . In his " " Biographical Notices of Some of the Most Distinguished Jewish Rabbies ( sic ) and Translations of Portions of Their Commentaries, and Other Works " " ( New York : Stanford and Swords, 1847 ), Samuel H . Turner, professor of Bibpcal Learning and Interpretation of Scripture at the General Theological Seminary, mends the pedagogic quapty of Bernard"s work, writing : " The student will find this work very useful in faciptating the acquisition of Rabbinical Hebrew ". It"s difficult to find rabbies in a sentence. 用 rabbies 造句挺难的
2023-07-20 08:00:041

汉字“笺”怎么解释?笺字笔画顺序

笺jiān注释:笺注小幅华贵的纸张,古时用以题咏或写书信:便笺。信笺书信:笺札。笺牍。华笺文体名,书札、奏记一类:笺奏。奏笺笔画数:11;部首:竹;笔顺编号:31431411534笔画顺序:撇横捺撇横捺横横折撇捺详解:笺_、_、_jiān【动】声。本义:注释)同本义〖annotate;explainwithnotes〗笺,表识书也。字亦作_。《说文》笺,书也。《广雅》郑子诸经皆谓之“注”,此言笺者记识其事,故称为“笺”。孔颖达《毛诗正义》又如:笺释;笺疏;笺训笺_jiān【名】注释的文字〖annotation〗笺注纷罗,颠倒是非。韩愈《施先生墓铭》又如:;笺记供题诗、写信等用的小幅纸张〖writingpaper〗。如:笺管;笺幅;笺咏中国古代写给帝王的书信〖oneofdocument〗。如:奏笺;《答东阿王笺》书信的代称〖letter〗。如:投笺;便笺;手笺名片;名刺〖card〗亲友投笺互拜。明·田汝成《熙朝乐事》笺牍jiāndú〖letter〗信札笺纸jiānzhǐ〖letterpaper;high-qualitywritingpaper〗信笺笺注jiānzhù〖annotation;notesandcommentariesonancienttexts〗古籍的注解出处:[①][jiān][《__》_前切,平先,精。]亦作“_1”。“笺1”的繁体字。本指狭条形小竹片,古代无纸,用简策,有所表识,削竹为小笺,系之于简。《毛诗》篇首“_氏_”孔颖达疏:“_於__皆_之"注"。此言"_"者,吕忱《字林》云:"_者,表也,_也。"_以毛___,遵_厥旨,所以表明毛意,__其事。故特___。”后因以称注释古书,以显明作者之意为笺。同“_”。文体名。书札、奏记一类。奏笺多用以上皇后、太子、诸王。同“_”。精美的小幅纸张,供题诗、写信等用。同“_”。指信札。见“__”。【未集上】【竹字部】_;康熙笔画:14;页码:页881第25【__】【正_】_前切【集_】【__】_先切,?音湔。【_文】表__也。【篇海】古者_其事,以竹_次_之。【_雅】_,云也。又_也。_康成衍毛氏_,_之未_者曰_。【_忱·字林】_以毛___,遵_厥旨,所以表明毛意,__其事,故特___。【博物志】_人制作曰_,_者著述曰_,_康成_《毛_》曰_。或云毛公__北海郡守,_是此郡人,_敬不敢言_,但表_其不明者耳。【玉篇】通作_。【卷五】【竹部】编号:2884_,[_前切],表__也。从竹__。
2023-07-20 08:01:011

求一份财产分类的法律相关英语小论文。不用太多。400单词左右

The old common law1 was preeminently the law of real property; and the distinction between "real property" and "personal property" was a crucial one.  Generally speaking, real property means real estate -1and and buildings —— but it also includes such things as growing crops. Everything else —— money, stocks and bonds, jewelry, cars, carloads of lumber, IOUs, bank deposits- is personal property. We all have a stake in real estate, since we all live somewhere; and we work, study, and travel somewhere, too. Everyone is a renter or an owner, or lives with renters or owners. But for most of us, that as far as the law is concerned the word property means primarily real property; personal property is of minor importance.  Actually, personal property is legally a minor field. There is no single, special field of law devoted to personal property. Personal property is what contract law, commercial law, and bankruptcy law —— yes, and torts, too —are all about. But there are so many special rilles about real estate that it makes sense to treat this as a separate field of law. Property law is still one of the fundamental branches of law, and real estate is a significant branch of law practice. Yet property law is a mere shadow of its former self, legal speaking. In fact, one of the major developments in our system, if you take the long view, is the relative decline of real property law. In medieval England, it would have only been a slight exaggeration to say that land law was the law of the land. When Blackstone published his "Commentaries“ midway through the eighteenth century, one whole volume was devoted to land law. A modern Blackstone would shrink the topic to a fraction of this bulk —— 5 or 10 percent, at most, of the total law.上述几段文字是讲述财产法的基本知识,主要讲述了财产的分类。仅供参考。
2023-07-20 08:01:171

如何科学高效地搞定List of Headings题

下面方法供你参考:1·只凭借段首段尾句有时找不到与之匹配的小标题,例如下面《剑桥真题集8》中的这道例题;2. 在有限的时间内读不完整个段落,就算能读完,苦于一个段落信息太多,不知哪句话是重点,或是不知道如何概括信息。原文:Thus aging and death should not beseen as inevitable, particularly as the organism possess many mechanisms for repair. … This is the basic problem of evolution.正确答案选项:Why dying is beneficial出自《剑8》鉴于最新更新出的《剑桥真题集12》每个Test 都考到了小标题,考生们不应忽视更不应放弃这种极易连环选错的题型。那么针对这种题型,我们到底应该如何科学应对呢?首先,要明确段落小标题的考点大部分情况下不是考整个段落的概括,而是考段落中心句的同义替换。其次,找准中心句后应该匹配同义替换的选项,而不是匹配原词重现的选项。如何快速找到中心句?平行阅读高效找到中心句对于出现小标题的文章,利用平行阅读法找标题最高效。先浏览小标题的选项,大致了解文章的主要内容,然后做一个段落配的其它题型,这个段落配的题都是这段话的重点,因此可以以此为据去找段落标题。例如《剑桥真题集12》 Test 8-Passage 3 中的例子:判断题:37 Using a committee structure would ensure that board members are fully informed about significant issues.出自C段,对应原文…committees…may be more efficient but can mean that the board as a whole is less involved in fully addressing some of the most important issues.不难选出与之相匹配的标题vi。填空题:38 Before 2008, non-executive directors were at a disadvantage because of their lack of ________.出自D段,对应原文:However, more professional and better-informed boards would have been particularly appropriate for banks when the executives had access to information that parttime non-executive directors lacked.根据这句话的信息可以匹配到小标题viii。当一个段落配的其它题目“料”够足时,甚至可以直接根据该题信息找到与之相关的小标题,例如:填空题:39 Boards tend to place too much emphasis on ________ considerations that are only of short-term relevance. 对应小标题vii。填空题:40 On certain matters, such as pay, the board may have to accept the views of________ . 对应小标题i。由此可见,利用平行阅读法找小标题一石二鸟,事半功倍!利用段落结构找到中心句对于那些后面没有配其它题的段落,无法通过平行阅读来找小标题,该怎么办呢?咱们还可以利用段落结构找到中心句。所谓读写不分家,想要了解雅思阅读文章的段落结构,可以先想想自己写作中的段落布局。考生一直“秉承”语文的影响,认为中心句一定在首句或尾句,其实不然。常见的段落结构有三种:A. 总分(总)或分总B. 驳论C. 提问题- 回答问题。在考场上读到一个段落,我们并不知道这个段落属于上面哪种结构,所以需要考生先给段落划分句子,即看到句点画斜线隔开。画斜线时注意瞻前顾后,看看是否有转折词眼或问号或结论词眼。倘若有这三种信号词中的任意一种即为中心句,倘若这三种信号词都没有,则看段首句。对于最熟悉的第一种段落结构,在此不多赘言,主要介绍如何利用后两种段落结构找对应的小标题。驳论:标志词有yet, but, however, although,despite 等。例如剑11-Test 4-Passage 3原文:(Para. C) …/But run them through the cogs and wheels of the language machine, let it arrange them in some very special orders, and there is nothing that these meaningless streams of air cannot do./…标题:ii The way in which a few sounds are organized to convey a huge range of meaning再如剑8-Test 3-Passage 3原文:(Para. D)…/Although more and more people attain an advanced age as a result of developments in medical care and better nutrition, the characteristic upper limit for most remains 80 years./…标题:vii A stable life span despite improvements当某个段落内部既有问句又有转折词时,优先视驳论为中心句。提问题- 回答问题:标志为问号。段首问句为该段中心句,段尾问句为下一段中心句,段中的问句也得留心。段首为问句时,不必急着去看后面的问答,精读问句即可。例如剑7-Test 1-Passage 2:原文:(Para. G) What explains this remarkable turn of events? ( 代词this turn 指代上一段尾句water demand has actually fallen.)标题:ii An explanation for reduced water use段尾的问句为下一段的中心句,例如剑8-Test 3-Passage 3:原文:(Para. A) …/But are the wear and tear and loss of function of technical objects and the death of living organisms really similar or comparable?标题:(Para. B) ix Fundamental differences in aging of objects and organisms考生通过一定的找转折词和句号训练,都能练就一副鹰眼,快速找到段落中心句。但是,不少“烤鸭”却在找对应的标题选项时前功尽弃,被“烤”挂了。怎样才能准确找到对应的选项呢?如何精准匹配到同义替换的选项?在匹配选项时考生们常犯两种错误:一是过度“青睐”原词重现的选项,二是断章取义看选项。下面看看这两个坏习惯是如何让考生们成功入套的。例如剑12-Test 8-Passage 3-Paragph A,不少学生根据中心句The role of bank directors and management and their widely publicised failures have been extensively picked over and examined in reports, inquiries and commentaries.选了小标题ii The impact on companies of being subjected to close examination。因为看到了extensively…examined 和close examination 原词重现,但没有注意到小标题ii 讲的是impact,断章取义,不看全选项只能黯然伤神。再如剑7-Test 3-Passage 2-Paragph F, 学生找的段首总说句为中心句There are two other kinds of research that have thrown some light on the origins of the Native American population; they involve the study of teeth and of languages.选了小标题iii Greenberg"s analysis of the dentaland linguistic evidence。因为看到了teeth and language 和dental and linguistic,殊不知整段话中从来没有出现过Greenberg。所以,要想精准选到与之匹配的小标题必须要注意两点:一是中心句与选项之间的同义替换,二是注意看全选项,避免断章取义。如果注意到这两点,上面剑12 的例子,学生才会注意到Para. 2 中The knock-on effect of this scrutiny 和小标题ii The impact on companies of being subjected to close examination 之间的同义替换。对于上面剑8 的例子,学生在划分句子瞻前顾后时,注意到没有遇到 Greenberg 这个人名,而转向去选小标题ii dental evidence。综上所述,在做List of headings 题型时,要注意利用平行阅读法和段落结构快速找到段落中心句;在匹配选项时,注意同义替换和看全选项。
2023-07-20 08:01:261

英语中的形容词翻译技巧

一、一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。 1. These goods are in short supply. 这些货物供应不足。 2. This equation is far from being complicated. 这个方程一定也不复杂。 二、为了使译文自然流畅,读起来顺口,在一些形容词前可根据上下文内容加上副词“很”、“最”等字。 1. It was as pleasant a day as I have ever spent. 这是我度过最愉快的一天。 2. It is easy to compress a gas. 气体很容易压缩。 三、有时可将英语的“形容词+名词短语”译成汉语的主谓结构。 1. She spoke in a high voice. 她讲话声音很尖。 2. This engine develops a high torque. 这台发动机产生的转矩很大。 四、如果一个名词前有几个形容词修饰,英译时应根据汉语习惯决定其顺序。 1. a large brick conference hall 一个用砖砌的大会议厅 2. a plastic garden chair 一把在花园里用的塑料椅子 五、英语中一些表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词。 1. You are ignorant of the duties you undertake in marrying. 你完全不懂你在婚姻方面承担的责任。 2. Such criticisms have become familiar in his later commentaries on America. 类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。 3. He is truly sorry for his past, and he has undertaken to give up motorcars entirely and for ever. 他诚恳地忏悔过去,并保证永远不再玩汽车。 六、由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词。 1. I am going to be good and sweet and kind to every body. 我要对每一个人都亲切、温顺、和善。 2. He asked me for a full account of myself and family. 他详尽地问起我自己和我家里的情况。 3. Another war will be the absolute end of our country. 再来一次战争将彻底毁灭我们这个国家。
2023-07-20 08:01:451

有什么名言可以体现事物的两面性?急!

Editors‘ PrefaceAcknowledgmentPreface1 General Introduction 1.1 What this four-volume work consists of:the Avikalpapraresadharani and Kamalasila‘s commentary on it; the Dharmadharmatta-vibhaliga and commentaries both ancient and modem on it 1.2 The general character of the thought presented in this work: Maitreyan Yogacra 1.3 Summary of Kamalasila‘s approach (which is also that of the Dharmadharmatdvibhaliga) 1.4 Defilaitions of dharma and dharmatti - that is to say, the factors or elements of phenomenal reality (chos) and reality-itself (chos nyid) -according to Kamalagila‘s Avikalpapravesa-dhararnianka (summary topic 7.3)2 Introduction to the Avikalpapravesadharani and its commentary the Avikalpapravesadharranitika by Kamalasila 2.1 Who is Kamalas~ila and what significance does he have here? 2.2 The historicity of the bSam yas debate:Did Kamala~ila actually engage in a debate? 2.3 The Avikalpaprave~adhdra.ni.t~kd was written in Tibet after the writing of the Biuivandkrama 2.4 The Avikalpaprave~adhdra.ni as seen in Buddhist literature 2.5 Gradualists and suddenists both cite the A vikalpapravesadharani 2.6 The A vikalpapravesadhdrarnani‘ s "nonfabricating in the mind" may indicate a process ofsuspension of representational thinking2.7 Kamalalila interprets the Avikalpapravesadhdrani‘s "nonfabricating in the mind" (yid la byed pa) to mean "analysis of the real" (yang dag par so so brtag pa) 2.8 Overcoming the given: the yogic practice of the A vikalpapravesadharani 2.9 Meditation for the abandoning of apparent marks and the definition of "nonfabrication in the mind" according to Kamalasila:abandoning and nonperception justified through analysis that ascertains entites‘ lack of inherent nature……3 Translation of the Avilalpapravesadharani4 Seven Appendices of complete summary topics and loger excerpts from Kamalasila‘s commentary on the Avikalpapravesadharanitika5 The Dharmadharmatavibhanga of MaitreyaBibligraphyIndexAbstract in Chinese
2023-07-20 08:01:5411

挑战着你的外语水平,翻译一位伟大诗人的背景。

你赏10000分我翻。。。。。。。。。。。。
2023-07-20 08:02:217

急需!希腊神话故事Siren(英文版)

hg百度地图
2023-07-20 08:02:492

求高人帮我翻译一段文章 中译英

汗,楼上我佩服你手工翻译,但是你第一句话就错了。例:interesting intellect game--interesting是adj,intellect不是,e正确应为intellectual!还有the questions are various也错!应为the questions vary。various 后面要跟名词的!第一句就错,后面也8用看了。前面更是用软件翻译的。要高质量的给我留言吧~
2023-07-20 08:03:055

lsat logic的podcast里面的原文哪里可以搜到?

这篇Comment的总长度为10"35"",大家千万别被这个长度flabbergasted。 我给大家布置的部分为前1"52"",还算简单的说~HOHO 本评论主要是谈论的是由于纽约州参议员-Sen. Karl Kruger提出禁止在纽约街头使用 诸如IPOD在内的一些电子设备,而在美国造成一篇哗然,从而成为争议事件。至于为 为什么要Ban这些Gadget,其中的原因就等大家去explore吧。 0"36""-1"52""做个精听+笔记~特别注意里面的stake-holder,认真思考一下老外说话的logic 本文选择普林斯顿评论Princeton Review Podcast 在美国是一个相当收欢迎的节目~就像我们上海电视台1/7那样有深度探讨栏目一样。 节目在Itunes中的名字叫Logic in Everday Life, 是(LSAT)美国法学院入学考试的课外补充资料 这是podcast连接: http://www.radiopr.com/lsatpodcastfeed.xml 直接在iTUNES里订购即可! (A weekly podcast that applies the logic of the LSAT to politics, advertisements, and conventional wisdom.) 表达极为地道,用此纯美式。来一起享受一下吧~回头我公布 1、前36秒的节目导入 精听+好词分享 2。0"30""-1"52"" 节目精听+听写本文 一起来挑战一下吧o(∩_∩)o 听写Script 0"38"" Today on outside logic in everday life, we"ll be discussing a subject I suspect as near and dear to the hearts of many podcast listeners. New York State Senator Carl Kruger is introducing a proposal banning the use IPODs, Blackberry cellular phones, and video games on NY streets. Spurred by what he describes as a nationawide problem of IPOD oblivion(state of unconsiciousness, forgetting things happening around), and setting recent death of his constituency(选民) who are hit by cars or buses are listening to IPODS, Kruger intends to slap a hundred dollar fine in the quarter appearance on pedestrains using these devices. Activists and legislators from mother states are looking to NY to see how this pans out as a testing ground for action in other cities. The proposal has met with outright rage (反对的另一种表达,不只是 opposition和objection )from NY city pedestrains, as well as tech-watchers from across the country. Even a website "IPOD Banned.Com" has sprung up overnight to follow the situation and marshall(enumerate) the effort agasint the ban. There"s also been an explosion of commentaries on tech websites, such as "Slash Dot", a whole spectrum of (相当于all kinds of... a wide range of...)reasons offered agasint the proposal. Some of these arguments are logical, some are a little less logical, some are outright funny. Let"s use the logic of the outside to take a close look at... 大家听这篇的时候~不妨想想上课时候做的那片Amazon Rainforest有很多利益相关人stake-holder,看一下这篇报道是不也事样的展现方式。从当事人—支持者—反对者—评论者。。。红色部分为自己听时的笔记 stake-holder其余加粗部分为一些要注意的表达方式本文事我自行听写~不事最终版本,可能有误,还忘大家指出!谢谢!让我们一起提高把!!!最后和大家一起分享我最喜欢的Whatever--这首不是华丽的版本,比较低调!也是我学的第一首Guitar 附件: Gadget Ban!.mp3 (9935 K) 附件: whatever.mp3 (6162 K)
2023-07-20 08:03:201

world journal of gastroenterology杂志投稿步骤每个都要填写吗

投稿时尽量写全吧,以免技术审查不通过耽误审稿时间。期刊名 world journal of gastroenterology 出版周期: 周刊 中科院杂志分区 胃肠肝病学分类下的 3 区期刊 近四年影响因子:2013年度 2012年度 2011年度 2010年度 2.433 2.547 2.471 2.24 出版社或管理机构 杂志由 BAISHIDENG PUBLISHING GROUP INC 出版或管理。 ISSN号:1007-9327 杂志简介/稿件收录要求 WJG is an international learned journal of gastroenterology. It is published in English bimonthly and distributed worldwide, and it aims to strengthen international exchanges of modern and traditional gastroenterology, to promote the development of gastroenterology, and to make contributions to human health. WJG is the only international journal of gastroenterology published in English based in China. It mainly publishes original papers of basic research and clinical studies in gastroenterology from all of the world. Original articles with international competitiveness, articles from projects supported by scientific grants, original articles of traditional Chinese digestive medicine and herbs, of acupuncture, of ethinomedicine, and of combined traditional and modern digestive medicine are published with priority. Commentaries, literature reviews, rapid reports, clinical experience, and case reports of rare diseases are published preferentially as well.
2023-07-20 08:03:271

英语形容词的转译

英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时不能按原文逐词逐句死译。现介绍形容词的转译现象。 在很多情况下,将英语的“形容词十名词短语”译成汉语的主谓结构,译文显得顺口。如: She spoke in a high voice.她讲话的声音很尖。 This engine develops a high torque.这台发电机产生的转矩很大。 英语中一些表示知觉,情感,欲望等心理状态的形容词同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词: You are ignorant of the duties you undertake in marrying.你完全不懂你在婚姻方面应承担的责任。 The following plan may become available during the next decade.下列计划在10年间可能实现。 Such criticisms have become familiar in his 1ater commentaries on America.类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。 He is truly sorry for his past, and he has undertaken to give up motor-cars entirely and for ever.他对过去追悔莫及,并保证永远不开汽车。 Salt and Sugar are both solub1e in water.盐和糖都溶于水。 为了便于表达,一些英语词可译为汉语名词。例如: Contamination leads to 1ower yield.污染导致低产。 After a few months, our just-in-time system became so efficient.几个月后,我们的“准时供货”办法变得很有成效。 I wish he was blind.我希望他是个瞎子。 由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词: He asked me for a full account of myself and fami1y.他详尽地问起我自己和我家里的情况。 Another war will be the absolute end of our country.再来一次战争我们空虚国家就会彻底毁灭了。
2023-07-20 08:03:341

请问英文注释前的数字是什么意思?

1、可能是91重修的宪法……2.、Max Farrand 在1966年编辑的。
2023-07-20 08:03:412

英语翻译常用的翻译技巧总结(四)

三、形容词译法英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时往往能死扣原文逐词逐句译出。下面拟谈谈形容词的翻译问题。1、一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。1)Thesegoodsareinshortsupply.这些货物供应不足。2)Thisequationisfarfrombeingcomplicated.这个方程一定也不复杂。2、为了使译文自然流畅,读起来顺口,在一些形容词前可根据上下文内容加上副词“很”、“最”等字。1)ItwasaspleasantadayasIhaveeverspent.这是我度过最愉快的一天。2)Itiseasytocompressagas.气体很容易压缩。3、有时可将英语的“形容词+名词短语”译成汉语的主谓结构。1)Shespokeinahighvoice.她讲话声音很尖。2)Thisenginedevelopsahightorque.这台发动机产生的转矩很大。4、如果一个名词前有几个形容词修饰,英译时应根据汉语习惯决定其顺序。1)alargebrickconferencehall一个用砖砌的大会议厅2)aplasticgardenchair一把在花园里用的塑料椅子5、英语中一些表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词。1)Youareignorantofthedutiesyouundertakeinmarrying.你完全不懂你在婚姻方面承担的责任。2)SuchcriticismshavebecomefamiliarinhislatercommentariesonAmerica.类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。3)Heistrulysorryforhispast,andhehasundertakentogiveupmotorcarsentirelyandforever.他诚恳地忏悔过去,并保证永远不再玩汽车。6、由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词。1)Iamgoingtobegoodandsweetandkindtoeverybody.我要对每一个人都亲切、温顺、和善。2)Heaskedmeforafullaccountofmyselfandfamily.他详尽地问起我自己和我家里的情况。3)Anotherwarwillbetheabsoluteendofourcountry.再来一次战争将彻底毁灭我们这个国家。从以上几个方面可以看出,译好形容词是使译文通顺、流畅的一个环节四、举例before和good具体译法连词before的含义是“在??以前”。在句法上,它引导状语从句。可见它的词义颇为单纯,功能比较专一。然而,由于汉英表达习惯的不同,在将before汉译时,其译法却多种多样。常见的有以下几种:1、直译成“??前”。这时主句与before从句中的两个动作按时间先后依次发生。BeforeIenteronthesubjectIhavesomethingtosay.在讨论这一问题之前,我有些话要说。Theyledamiserablelifebeforetheirhometownwasliberated.他们家乡解放前生活很苦。2、译成“??才”。副词“才”在汉语中表示某事发生得晚或慢。如果在含有before从句的复合句中,强调从句动作发生得晚或慢时,就可以应用这种译法。这里又有两种情况,一种是主句主语为名词或代词,另一种是主语与非人称it。Thetrainhadleftbeforehegottothestation.火车开了他才到车站。Itseemedalongtimebeforemyturncame.似乎过了好大一会儿才轮到我。3、连词before与barely,scarcely,hardly连用时还可译成“刚??就”。在汉语中,“就”强调事情发生得早或快。如果原文突出主句与从句的动作一前一后紧接着或几乎同时发生,即可用此译法。
2023-07-20 08:03:591

求助!帮忙翻译这篇英语!我高分奖励!

http://www.iciba.com/
2023-07-20 08:04:074

哈佛大学法学院的良师益友

巍巍良师 惠我良多哈佛法学院于一九九九年有一四六位教授,每年亦有许多全球知名的访问教授(visiting professor)开课。 宪法乃系传统中最强的学门之一:Robert Walmsley University Professor, Frank Michelman美国八○年代后期,宪法理论中所谓 「共和思想复兴运动」 (civic republican revival)的代表人物之一,同时也被认为是John Rawls的政治哲学在宪法理论中的代言人。著名的宪法学Laurence H. Tribe 曾在现任总统George W. Bush的选举争议中,担任前总统选人Al Gole的顾问。其在 1978 年出版的American Constitutional Law (现已改版至第三版)被认为是自Joseph Story大法官的 Commentaries on the Constitution of the United States 于1833年问世后,美国最重要的宪法 注释书 (treatise);有趣的是,Story 大法官也是哈佛法学院第一位讲座教授。Charles Fried曾担任里根政府时期的Solicitor General,是美国重要的保守派宪法学教授,认为法律自成体系,有其独立于社会价值之外的理性。刑法学教授Alan M. Dershowitz偏重于宪法观点的刑事司法正义,曾参与诸多知名案件,除了也在Bush v. Gore诉讼过程中提供法律意见外,更是Simpson案中最重要的被告法律顾问。Elena Kagan专长于行政权理论及政法。美国法律史大师Morton J. Horwitz所撰写的两册The Transformation of American Law,贯穿美国从独立之前到二十世纪中期,深入地分析其间法律制度与经济发展的互动。其中第一册于1977年出版时,更被认为提供了美国法律史一种全新的认识观点。 另外,哈佛法学院的协商训练课程(negotiation workshop)甚为知名,常在冬季学程开课,学生分组就模拟案例实际进行协商演练,相当能反映美国法学教育强调演辩协商能力的精神。不过选修此课程须具有突出的英文口语能力,故亚洲学生较少参与。
2023-07-20 08:04:151

捷佳伟创什么时候上市的?

你好,据我所知,捷佳伟创是在2018年8月10日上市的,在深交所创业板上市,它的股票代码是300724,希望帮到你。
2023-07-20 08:02:571

如何评价得图Twin相机

得图Twin相机使用者为你解答:得图Twin全景相机主体采用黑黄两色搭配十分的显眼,双面对称式的直扳设计,6层全玻璃镜片,99g的重量,分辨率达3K(3040*1520),内置1200mAh的锂电池,支持64GB容量,携带十分的方便,且性能强大。 得图Twin全景相机正面镜头下方有个麦克风孔、快门按键和快门指示灯,快门按键和指示灯整体融为一体。长按启动和停止录像,短按则执行拍照。背面“DETU”的品牌Logo也十分的清晰。得图Twin全景相机侧面为检测指示灯、电源按键、Wifi按键。检测指示灯为蓝色常灭则相机正常,如为蓝色常亮状态则提示相机出现异常。电源红灯常亮表示充电状态、蓝灯常亮为工作状态、红灯慢闪为电量过低。同样,wifi开启蓝灯常亮,Wifi未开启蓝灯常灭,wifi连接APP蓝灯慢闪。视频信号除了以APP连接得图Twin全景相机的形式输出,还能通过相机底部的Micro HDMI接口来进行视频信号的输出,可以实现视频素材的收集和直播的功能在手机上下载好得图相机App再通过WiFi连接到得图Twin便可开始进行拍摄等操作。得图相机App的界面简洁,功能分项简单明了,点击APP得图相机App一共有三个相册,得图Twin默认会将拍摄的图片和视频保存到Twin的Micro SD卡中也就是相机相册,可以将图像下载到手机本地或者上传到云端。得图Twin通过两个鱼眼镜头可拍摄360°×360°全景相片,最高3040x1520分辨率以及3040x1520 30帧的全景视频。在拍摄的时候,画面同步率高,不会产生画面割裂和卡顿的现象,整体的操作流畅。拍摄的时候,可以选择鱼眼、全景、小行星,VR四种拍摄模式。得图Twin能够保持1.5小时不间断拍摄的续航水平,在不拍摄的情况下可以关机以保持电量,使用的时候再开机拍摄,这种情况下,它基本上能保持一天的使用。总结:得图Twin围绕消费级VR全景相机进行打造,亲民的价格,轻盈的体积,简单的操作和功能强大的功能,都能让它迅速脱颖而出。方便携带,随时随地可以拍摄更是让人爱不释手。得图Twin全景直播功能和出色的性价比是其他消费级全景相机无法比拟,市场定价1488元,在刚结束的淘宝众筹中也给出了低于1000元的低价,轻巧便携、3K分辨率且支持直播并能快速分享各大平台的产品属性,能让大众感受到拍摄全景的乐趣。
2023-07-20 08:02:591

EXO的call me baby钢琴数字简谱配歌词

在最开始的那一秒,有些事情早已经注定要到老
2023-07-20 08:03:002

Ordinary Differential Equations是什么意思

Ordinary Differential Equations常微分方程;微分方程式;常微分方程组双语例句1. His work remains mathematically in the realm of ordinary differential equations. 他的工作在数学上就停留在常微分方程的范围.2. Methods: The qualitative theories of ordinary differential equations are used. 方法运用常微分方程定性理论进行讨论.3. Higher - order singularly perturbed ordinary differential equations have important applications in Fluid Dynamics. 高阶奇异常微分方程在流体动力学中也有重要的应用.4. Numerical methods for ordinary differential equations. 常微分方程之数值解.5. When solving different ordinary differential equations, we may take the analytical solution or numerical solution. 不同类型的常微方程可以采用解析解法或者数值解法.
2023-07-20 08:03:021

手机网页版微博怎么发微博

手机网页版微博发微博步骤如下:1、打开新浪微博,选择发微博按钮。2、选择文字按钮。3、编辑微博内容,可以在底部插入图片、艾特好友、位置信息、话题等。4、点击发送即可。
2023-07-20 08:03:031

windows_8.1简体中文版与简体中文专业版的区别

Windows 8/8.1一共有一下几种版本:1、Enterprise(企业版)2、ProfessionalWMC(专业版带媒体中心)3、Professional(专业版,注意:有零售版本和大客户版之分)4、Core(普通版)5、CoreSingleLanguage(单语言版)6、CoreCountrySpecific(特定国家版)。简体中文版就是单语言版,属于OEM。安装后都无法添加别国语言包,密钥也不能通用。Enterprise单独成一个镜像,是大客户版。一般Core和Professional在同一个镜像中,零售版,这也使现在很多人都在使用的版本。而ProfessionalWMC版本是在Professional的基础上升级而来的,通过添加功能的方法。CoreSingleLanguage(单语言版)和CoreCountrySpecific(特定国家版)其实都是Core版本的变种,一般都只通过预装方式发放(即OEM,没见过零售的),和Core版相比所不同的是,在安装后都无法添加别国语言包。这两个版本在功能上并没有什么区别,不过确实是不同的版本,密钥也不通用。中国大陆市场预装的一般是CoreCountrySpecific(特定国家版,在中国就是“Win8中文版”)。虽然,单语言版和特定国家版都是阉割版本,但是正常情况下这两个版本都可以通过添加功能的方法升级(Win8时是这个样子的,Win8.1也是这个样子)。升级路径为:CoreCountrySpecific→Core→Professional(零售版)→ProfessionalWMC。CoreSingleLanguage→Core→Professional(零售版)→ProfessionalWMC。就是说,有了单语言版,也就等于同时拥有了Core、Professional(零售版)& ProfessionalWMC。
2023-07-20 08:03:031

坪山捷佳伟创研发设计岗怎么样

坪山捷佳伟创研发设计岗很好。设计岗的待遇很好,工作时间宽松,是很好的岗位。坪山捷佳伟创公司对设计师的需求量很大,就业市场十分的广阔,是近年新兴的岗位。
2023-07-20 08:03:051

华为发展历程

1)1987年,创立于深圳,成为一家生产用户交换机(PBX)的香港公司的销售代理。2)1989 年,自主开发PBX。3)1990年,开始自主研发面向酒店与小企业的PBX技术并进行商用。4)1992年,开始研发并推出农村数字交换解决方案。5)1994年,推出C&C08数字程控交换机。6)1995年,销售额达15亿人民币,主要来自中国农村市场。成立知识产权部、北京研发中心,并于2003年通过了CMM4级认证。7)1996年,推出综合业务接入网和光网络SDH设备。与香港和记黄埔签订合同,为其提供固定网络解决方案。成立上海研发中心,并于2004年通过了CMM5级认证。同年华为开始进入大独联体市场。历时三年间,华为在莫斯科与西伯利亚首府诺沃西比尔斯克之间铺设了3000多公里的光纤电缆。8)从1998年开始,华为就把触角探向世界的核心市场欧美。虽然第一单合同只有38美金,但到2001年,华为与俄罗斯国家电信部门签署了上千万美元的GSM设备供应合同。9)2001年,以7.5亿美元的价格将非核心子公司Avansys卖给爱默生。在美国设立四个研发中心。加入国际电信联盟(ITU)。10)2002年底,华为又取得了3797公里的超长距离国家光传输干线的订单。到2003年,华为在独联体国家的销售额超过3亿美元,位居独联体市场国际大型设备供应商的前列。11)2003年,与3Com合作成立合资公司,专注于企业数据网络解决方案的研究。12)2004年,与西门子成立合资企业,针对中国市场开发TD-SCDMA移动通信技术。华为赢得中国电信的国家骨干网优化合同。此项目的目标是优化中国电信在广东省的163个骨干网络。13)2005年与沃达丰签署《全球框架协议》,正式成为沃达丰优选通信设备供应商。4月28日,英国电信(简称BT)宣布其21世纪网络供应商名单,华为作为唯一一家中国厂商,与国际跨国公司入围“八家企业短名单”,为BT21世纪网络提供多业务网络接入(MSAN)部件和传输设备。截至2005年6月,华为共有10所联合研发实验室。14)2006年,以8.8亿美元的价格出售H3C公司49%的股份。与摩托罗拉合作在上海成立联合研发中心,开发UMTS技术。推出新的企业标识,新标识充分体现了我们聚焦客户、创新、稳健增长和和谐的精神。童年在香港ITU展上,华为推出了基于All IP网络的FMC解决方案。15)2007年,与赛门铁克合作成立合资公司,开发存储和安全产品与解决方案。与Global Marine合作成立合资公司,提供海缆端到端网络解决方案。16)2008年,被商业周刊评为全球十大最有影响力的公司。根据Informa的咨询报告,华为在移动设备市场领域排名全球第三。首次在北美大规模商用UMTS/HSPA网络,为加拿大运营商Telus和Bell建设下一代无线网络。移动宽带产品全球累计发货量超过2000万部,根据ABI的数据,市场份额位列全球第一。17)2009年1月16日,北欧电信运营商TeliaSonera宣布签署两项4G LTE商用网络合同,中国华为和瑞典爱立信将在欧洲建设LTE移动宽带,成功交付全球首个LTE/EPC商用网络,获得的LTE商用合同数居全球首位。18)2010年9月,华为C8500作为中国电信首批推出的天翼千元3G智能手机,在百日内的零售销量突破100万台,创下了“百日过百万”的佳绩。截至2010年底,华为制造的天翼终端产品发货已超过2000万部,已经成为推动CDMA产业链发展的重要动力之一。19)2011年5月9日,华为宣布,与英国最大移动运营商Everything Everywhere(简称EE)签署合同,全面升级EE在英国的GSM 2G网络。这是华为在英国获得的首个大规模无线网络合同;该合同为期四年。20)2012年2月26日,于巴塞罗那2012年WMC2012展会上发布了第一款搭载自研的四核心移动中央处理器K3V2的手机“Ascend D quad”,该处理器由华为旗下子公司海思研发,也是至今封装最小的四核处理器。同时,华为也成为国内第一家推出自研手机移动中央处理器的手机厂商,该举对于打破高通,德州仪器TI以及nvidia对手机CPU的垄断,具有重要意义。21)2013年发布全球首个以业务和用户体验为中心的敏捷网络架构及全球首款敏捷交换机S12700,满足云计算、BYOD、SDN、物联网、多业务以及大数据等新应用的需求。22)2014年在全球9个国家建立5G创新研究中心。承建全球186个400G核心路由器商用网络。在全球加入177个标准组织和开源组织,在其中担任183个重要职位。2014年,智能手机发货量超过7500万台。23)2015年华为LTE已进入140多个首都城市,成功部署400多张LTE商用网络和180多张EPC商用网络。同年华为宣布在比利时鲁汶成立华为欧洲研究院。成立欧洲研究院,是华为在实施全球创新战略过程中的重要举措。欧洲研究院将负责管理华为在欧洲不断发展的研发分支,协调华为分布在欧洲八国18个研究机构工作,主要聚焦于新一代网络技术研究。24)2016年8月,全国工商联发布“2016中国民营企业500强”榜单,华为以3950.09亿元的年营业收入成为500强榜首。25)2017年12月21日,百度与华为共同宣布达成全面战略合作。26)2018年7月,大庆油田公司与华为技术有限公司在深圳签署战略合作协议,双方将在云计算、移动应用、大数据、人工智能、物联网、运维服务、人才培养等领域展开全方位、深层次合作,实现资源共享、优势互补,为大庆油田实现信息化建设“三步走”战略提供技术支持,助推双方共同发展。扩展资料:华为技术有限公司是一家生产销售通信设备的民营通信科技公司,于1987年正式注册成立,总部位于中国深圳市龙岗区坂田华为基地。华为是全球领先的信息与通信技术(ICT)解决方案供应商,专注于ICT领域,坚持稳健经营、持续创新、开放合作,在电信运营商、企业、终端和云计算等领域构筑了端到端的解决方案优势,为运营商客户、企业客户和消费者提供有竞争力的ICT解决方案、产品和服务,并致力于使能未来信息社会、构建更美好的全联接世界。2013年,华为首超全球第一大电信设备商爱立信,排名《财富》世界500强第315位。
2023-07-20 08:03:131

怎样用photoshop手机版修改图片上的数字

这就是用PS改的,纯属娱乐。其实P图真的不是很难,主要是要选好颜色,选好字体,细心一点就可以了。
2023-07-20 08:03:149

twin是什么意思

如下:adj.成双的;孪生之一的;双胞胎之一的;成对的;双重的;双联的;两个同时发生的。vt.使结成姊妹城市;使结成友好地区;使(两人或两事物)紧密结合;使耦合;使相连。n.孪生儿之一;双胞胎之一;一对相像的事物之一。第三人称单数: twins。复数: twins。现在分词: twinning。过去式: twinned。短语搭配:twin beds成对床 ; 成对单人床 ; 两张单人床 ; 双床房。Twin Tiers双蒂尔斯地区。Twin Shot肥猫天使 ; 邱比特大冒险 ; 射手双喵。双语例句:Sarah was looking after the twins.萨拉当时正在照看双胞胎。I think there are many positive aspects to being a twin.我认为作为双胞胎之一有很多积极的方面。Butyoucouldbeyour owntwin.但是你可以是自己的双胞胎。I love you,my twin sister!我爱你,我的双胞胎妹妹!
2023-07-20 08:03:181

香港哪里有三宅一生(ISSEY MIYAKE)的专柜。或者哪里有卖三宅一生的包包。急急急。答案有效

尖沙咀广东道3-27号海港城马哥孛罗香港酒店商场201号 (近港铁尖沙咀站A1出口)
2023-07-20 08:03:211

股票捷佳伟创和晶盛机电哪个好

股票晶盛机电好。根据查询相关公开信息显示,晶盛机电目前低估,同时结合最近3年的增长情况,晶盛是标准的科技成长股。捷佳伟创股票不稳定,不属于成长股。
2023-07-20 08:03:241

新浪微博登陆,新浪微博网页版怎么登陆

新浪微博网页版登陆:进入新浪微博官网:http://weibo.com/。在右侧找到登录框,输入账号密码即可登录(登录方式有多种,可自行选择)
2023-07-20 08:02:551

差异表达基因分析概念篇

Differential gene expression analysis:差异表达基因分析 Differentially expressed gene (DEG):差异表达基因 Volcano Plot:火山图 fold change翻译过来就是倍数变化,假设A基因表达值为1,B表达值为3,那么B的表达就是A的3倍。一般我们都用count、TPM或FPKM来衡量基因表达水平,所以基因表达值肯定是非负数,那么fold change的取值就是(0, +∞). 为什么我们经常看到差异基因里负数代表下调、正数代表上调?因为我们用了log2 fold change。当expr(A) < expr(B)时,B对A的fold change就大于1,log2 fold change就大于0(见下图),B相对A就是上调;当expr(A) > expr(B)时,B对A的fold change就小于1,log2 fold change就小于0。通常为了防止取log2时产生NA,我们会给表达值加1(或者一个极小的数),也就是log2(B+1) - log2(A+1). 【需要一点对数函数的基础知识】 为什么不直接用表达之差,差直接有正负啊?假设A表达为1,B表达为8,C表达为64;直接用差B相对A就上调了7,C就相对B上调了56;用log2 fold change,B相对A就上调了3,C相对B也只上调了3. 通过测序观察我们发现,不同基因在细胞里的表达差异非常巨大,所以直接用差显然不合适,用log2 fold change更能表示相对的变化趋势。 虽然大家都在用log2 fold change,但显然也是有缺点的:一、到底是5到10的变化大,还是100到120的变化大?二、5到10可能是由于技术误差导致的。所以当基因总的表达值很低时,log2 fold change的可信度就低了,尤其是在接近0的时候。A disadvantage and serious risk of using fold change in this setting is that it is biased[7] and may misclassify differentially expressed genes with large differences (B u2212 A) but small ratios (B/A), leading to poor identification of changes at high expression levels. Furthermore, when the denominator is close to zero, the ratio is not stable, and the fold change value can be disproportionately affected by measurement noise. 这就是统计学的范畴了,显著性就是根据假设检验算出来的。 假设检验首先必须要有假设,我们假设A和B的表达没有差异(H0,零假设),然后基于此假设,通过t test(以RT-PCR为例)算出我们观测到的A和B出现的概率,就得到了P-value,如果P-value<0.05,那么说明小概率事件出现了,我们应该拒绝零假设,即A和B的表达不一样,即有显著差异。 显著性只能说明我们的数据之间具有统计学上的显著性,要看上调下调必须回去看差异倍数。 这里只说了最基本的原理,真正的DESeq2等工具里面的算法肯定要复杂得多。 这张图对q-value(校正了的p-value)取了负log,相当于越显著,负log就越大,所以在火山图里,越外层的岩浆就越显著,差异也就越大。 只需要看懂DEG结果的可以就此止步,想深入了解的可以继续。 另一篇关于建库的文章: RNA-seq建库技术 | RNA sequence library construction 下面会讨论的问题有: 做生物生理生化生信数据分析时,最常听到的肯定是“差异(表达)基因分析”了,从最开始的RT-PCR,到基因芯片microarray,再到RNA-seq,最后到现在的single cell RNA-seq,统统都在围绕着差异表达基因做文章。 (开个脑洞:再下一步应该会测细胞内特定空间内特定基因的动态表达水平了) 表达量 :我们假设基因转录表达形成的mRNA的数量反映了基因的活性,也会影响下游蛋白和代谢物的变化。我们关注的是基因的表达,不是结构,也是不是isoform。 为什么差异基因分析这么流行?一是中心法则得到了确立,基因表达是核心的一个环节,决定了下游的蛋白组和代谢组;二是建库测序的普及,获取基因的表达水平变得容易。 在生物体内,基因的表达时刻都在动态变化,不一定服从均匀分布,在不同时间、发育程度、组织和环境刺激下,基因的表达肯定会发生变化。 差异基因分析主要应用在: 目前我们对基因和转录组的了解到什么程度了? 基本的建库方法?建库直接决定了我们能测到什么序列,也决定了我们能做什么分析! 基因表达的normalization方法有哪些? 第一类错误、第二类错误是什么? 多重检验的校正?FDR 10x流程解释 The mean UMI counts per cell of this gene in cluster I The log2 fold-change of this gene"s expression in cluster i relative to other clusters The p-value denoting significance of this gene"s expression in cluster i relative to other clusters, adjusted to account for the number of hypotheses (i.e. genes) being tested. The differential expression analysis seeks to find, for each cluster, genes that are more highly expressed in that cluster relative to the rest of the sample. Here a differential expression test was performed between each cluster and the rest of the sample for each gene. The Log2 fold-change (L2FC) is an estimate of the log2 ratio of expression in a cluster to that in all other cells. A value of 1.0 indicates 2-fold greater expression in the cluster of interest. The p-value is a measure of the statistical significance of the expression difference and is based on a negative binomial test. The p-value reported here has been adjusted for multiple testing via the Benjamini-Hochberg procedure. In this table you can click on a column to sort by that value. Also, in this table genes were filtered by (Mean UMI counts > 1.0) and the top N genes by L2FC for each cluster were retained. Genes with L2FC < 0 or adjusted p-value >= 0.10 were grayed out. The number of top genes shown per cluster, N, is set to limit the number of table entries shown to 10000; N=10000/K^2 where K is the number of clusters. N can range from 1 to 50. For the full table, please refer to the "differential_expression.csv" files produced by the pipeline. 不同单细胞DEG鉴定工具的比较 Comparative analysis of differential gene expression analysis tools for single-cell RNA sequencing data For data with a high level of multimodality, methods that consider the behavior of each individual gene, such as DESeq2, EMDomics, Monocle2, DEsingle, and SigEMD, show better TPRs. 这些工具敏感性高,就是说不会漏掉很多真的DEG,但是会包含很多假的DEG。 If the level of multimodality is low, however, SCDE, MAST, and edgeR can provide higher precision. 这些工具精准性很高,意味着得到的DEG里假的很少,所以会漏掉很多真的DEG,不会引入假的DEG。 time-course DEG analysis Comparative analysis of differential gene expression tools for RNA sequencing time course data 参考: Question: How to calculate "fold changes" in gene expression? Exact Negative Binomial Test with edgeR Differential gene expression analysis 相关文章: ggplot的boxplot添加显著性 | Add P-values and Significance Levels to ggplots | 方差分析
2023-07-20 08:02:531

三宅一生包包正版与盗版的区别

三宅一生爆品多,仿品也多,最好别在网上买
2023-07-20 08:02:523

twin与nⅰne中的n发音相同吗?

您好,twin和nine中字母n发音相同,都发鼻音/n/。
2023-07-20 08:02:511

坪山捷佳伟创普工待遇怎么样

好。1、坪山捷佳伟创普工平均工资在7480/月,并且给予缴纳社保,福利待遇比较好。2、坪山捷佳伟创行业前景好,朝阳行业、方兴未艾,市场空间很大,这表示这该公司员工的就业前景比较好。
2023-07-20 08:02:501

日语汽车零件的中文叫发.

u30c7u30d5(u30c7u30a3u30d5u30a1u30ecu30f3u30b7u30e3u30ebu30aeu30a2) u30adu30e3u30eau30a2differential gear careeru30d4u30cbu30aau30f3 u30c7u30d5(u30c7u30a3u30d5u30a1u30ecu30f3u30b7u30e3u30ebu30aeu30a2)pinion differential gear
2023-07-20 08:02:441

双胞胎的英文在什么情况下要加S

如果你想指双胞胎之一那么 twin 就不用加 s否则,用 twins
2023-07-20 08:02:432

麦熙米熙和三宅一生是一个牌子吗

亲 你好 麦熙米熙和三宅一生是一个牌子。因为Issey Miyake三宅一生是来自日本的品牌,设计师三宅一生被称为「百料魔术师。
2023-07-20 08:02:431

(Call Me Baby) (but even never )( it is cazry )有这些歌词 的是什么歌?

应该是call me baby
2023-07-20 08:02:425

坪山捷佳伟创赛格厂区好不好

好。1、生活设施:深圳坪山捷佳伟创的生活设施有WiFi,空调等,很完善。2、工作:深圳坪山捷佳伟创上班五天制,每天只上班八小时,很少有加班。
2023-07-20 08:02:421

BHP是什么意思?

马力单位、
2023-07-20 08:02:382

值班英文怎么说?

“值班”的英文说法 你的第一个问题是: on call, 就是领导叫你去值班就值班,否则就等著。 On duty的意思是不管领导叫不叫,都轮到你值班。 吃晚饭去唱歌,可以说是Phase two 或者 second stage。 值班英文怎么说 我也想知道 大概是roster的音对吧 "我在值班 ", 用英语怎么说 I"m on duty now.「 值班 」用英语怎么说 值班 be on duty更多释义>> [网络短语] 值班 on duty;Watch;shift 值班时间 watch-hour;attended time;watch-keeping period 值班津贴 Shift Differential;Shelloft Differential;shift differential 值班主任的英文怎么说 值班主任. 英语: The duty manager. The director in duty. 值班人员 英文怎么说 个人认为,值班用 on duty 在一定场合固然也可以,但它一般是泛指“上班”,指正在上班或值勤的人。值班,应该用 on watch 更好。 people on watchwatchkeeper attendant 值班人员 英文怎么说 值班人员 [词典] [化] operator in charge; operator on duty; [例句]系统自动对采集通信异常情况进行分析,列出异常报表,供值班人员进行分析、处理。 The system automatically *** yzes acquisition munication abnormalities and lists an abnormality report form for personnel on duty to *** yze and process. 今日值班英语 值班:on duty today “我晚上值班”用英语怎么说! 我晚上值班。 Tonight is my shift. I will be on watch tonig抚t. I am on duty this evening. ... 供参
2023-07-20 08:02:371