barriers / 阅读 / 详情

dragon什么意思

2023-07-28 07:57:21
共1条回复
小教板

The dragon is a miraculous animal in Chinese mythology, the dragon body is long,

scaly, legs, can fly, walk and swim. The dragon is also used to refer to the

emperor. Such as: long, robes, long ting. Dragon ranks fifth in twelve

animals.

On the modern Chinese people, the image of the dragon is a

symbol, meaning a thread, a flesh and blood linked to emotion, "descendants of

the dragon", "descendants of the dragon" name, often make people excited and

enthusiastic and proud.

"The spirit of the dragon" is the symbol of the

Chinese nation, is a symbol of China"s 5000 years history, is the rise of the

great Chinese people are industrious, brave, indomitable, bold creation,

integrity and harmony in the world nations spirit.

龙是中国神话中的一种神异动物,龙的身体很长,有鳞,有脚,能飞能走能游泳。龙也用来指帝王的东西。如:龙颜、龙袍、龙廷。龙在十二生肖排列第五。

对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪。

“龙的精神”是中华民族的象征,是中国五千年伟大历史的象征,是崛起的伟大中国人们勤劳、勇敢、不屈不挠、大胆创造、诚信和谐的立于世界民族之林的精神。

相关推荐

dragon怎么读

抓(重读)跟(轻读)
2023-07-26 13:30:383

dragon是什么意思

是“龙”的意思
2023-07-26 13:32:093

龙英语怎么读?

问题一:请问 龙的英语怎么读。 dragon ["dr?g?n] 汉语读音就是“拽根” 我见你英文名最好别用这个了 太雷了 问题二:龙的英文怎么读 龙 [lóng] 名 [动]dragon; a huge extinct reptile; a surname 形 (属于帝王的) imperial 问题三:龙的英语怎么读 dragon 英[?dr?g?n] 美[?dr??n] n. 龙,龙船; [D-][天文学]天龙(星座); [口语、贬义] 脾气暴躁的人; [例句]No one came into Dragon King Temple without breaking into a cold sweat. 谁进得龙王庙不捏一把冷汗? [其他] 复数:dragons 问题四:龙用英语怎么说? 虽然dragon翻译成龙的意思,但是实际上英语中的龙给人的印象是凶猛的怪物,不象汉语文化中龙是祥瑞之物,是高贵的象征 问题五:龙的英文怎么说? “龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文处音不是“龙”,而是“狼”,这不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,它的发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,有些西方人也把龙称为 loong,有广泛的使用基础。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它也是一个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。 问题六:龙 的英文怎么读? 西方龙:dragon 东方龙:loong 这两个做英文名都不怎么的...比起名字听起来更像代号...
2023-07-26 13:33:111

dragon啥意思

Dragon中文译名“龙”。释义:n.龙;凶狠的人;刺头;(尤指)悍妇;巨蜥;(尤指)科摩多巨蜥;北美天南星科植物;(尤指)龙根天南星;撒旦(或魔鬼)的化身;(国际比赛用的)龙船,龙舟。双语例句:1、The eight dragons ahead of cart fly.手推车前面的八条龙飞过。2、The dragon breathes fire.那条龙口喷火焰。3、Could you tell me the origin of the Dragon-Boat Festival?把端午节的来历告诉我好吗?4、Commonly the evil power was imaged as a dragon or sea monster.邪恶势力通常被想象成龙或海怪。5、the legendary battle between St George and the dragon.传说中的圣乔治大战恶龙。
2023-07-26 13:33:191

dragon 怎么念啊

“句 ruai gen” 连起来快速读 当然这个不太精确。你还可以在http://dict.baidu.com/s?wd=dragon百度词典里点一下蓝色的小喇叭,会有标准读音发出来的,多听几遍就OK啦~
2023-07-26 13:33:571

dragon的词典解释dragon的词典解释是什么

dragon的词典解释是:龙(故事和传说中有翼有爪且会喷火的动物)Instoriesandlegends,adragonisananimallikeabiglizard.Ithaswingsandclaws,andbreathesoutfire。dragon的词典解释是:龙(故事和传说中有翼有爪且会喷火的动物)Instoriesandlegends,adragonisananimallikeabiglizard.Ithaswingsandclaws,andbreathesoutfire。dragon的例句是用作名词(n.)Thisjadedragonisagenuineantique.这件玉龙是真正的古玩。dragon【近义词】fury愤怒。一、详尽释义点此查看dragon的详细内容n.(名词)龙凶猛的人,凶暴的人严格而警惕的女监护人,严格凶狠的监护人巨蛇,大蛇豺龙骑枪佩带龙骑枪的士兵飞龙旗【动】飞蜥,飞龙【天】(大写)天龙星座悍妇,母夜叉“飞龙”(美国研制的一种轰炸机)adj.(形容词)龙的,像龙的二、双解释义n.(名词)[C]龙abigdangerousanimalwithfireinitsmouth,thatyouonlyfindinstories[C]凶恶的人,悍妇fierceperson,especiallyawoman三、英英释义Noun:acreatureofTeutonicmythology;usuallyrepresentedasbreathingfireandhavingareptilianbodyandsometimeswingsafiercelyvigilantandunpleasantwomanafaintconstellationtwistingaroundthenorthcelestialpoleandlyingbetweenUrsaMajorandCepheusanyofseveralsmalltropicalAsianlizardscapableofglidingbyspreadingwinglikemembranesoneachsideofthebody四、例句Thisjadedragonisagenuineantique.这件玉龙是真正的古玩。Dragonsaredescribedasmonstersinmostwesterncountries.在大多数西方国家,龙被认为是怪物。Thecontourofthatmountainlookslikeadragon.那座大山的轮廓看上去像一条龙。五、常见句型用作名词(n.)ThedragonisthesymbolofChina.龙是中国的象征。Dragonsarelegendaryanimals.龙是传说中的动物。Hiswifeisanabsolutedragon!他的老婆是个十足的母夜叉!六、经典引文SaintGeorge,thatswing"dthedragon.出自:KingJohn,ShakespeareThey..facedthedragon"sbreathoffire.出自:SirW.Scott七、词源解说☆13世纪初期进入英语,直接源自古法语的dragon;最初源自拉丁语的draco,意为龙,蛇。dragon的相关近义词fury、firedrake、Tartar、Dracodragon的相关临近词dragonfly、drag、dragons、Dragone、Dragoni、Dragonei、dragonet、dragoniye、dragoness、Dragonics、dragonish、Dragonair点此查看更多关于dragon的详细信息
2023-07-26 13:34:131

龙的英文怎么读

: I beg your pardon, Nell. If it be, he deserves f
2023-07-26 13:34:252

dragon指的是东方的龙还是西方的龙?

不知道
2023-07-26 13:34:573

中国的“龙”为什么被翻译成dragon

如果你分别搜索 “龙” 和 dragon 的图片,你就会发现这分明就是两种不一样的动物。Loong,即龙,是东方神龙的准确英文翻译。英文单词Loong的出现原因是:清代的西方传教士把龙翻译为Dragon即西方《圣经》以来主流话语的“恶魔”,使得华人在西方的形象恶劣,于是清代末期在美国的华人发起文化自救,把龙翻译为Loong。(ZZ百度百科)
2023-07-26 13:35:061

dragon是什么牌子水杯

dragon是什么牌子水杯。Dragon成立于美国,创始人因自己十分喜爱冲浪、滑雪等户外运动因此创建了品牌,在2011年,Dragon推出一款创新产品,第一副无框滑雪镜,受到了很多人的欢迎及同类制造商的模仿。
2023-07-26 13:35:151

dragon软件作用是什么?

dragon软件作用:能看你游戏时显存内存CPU占用、机器温度、下载速度之类的信息的。1,这是不是病毒,杀毒软件杀个毒就知道了。2,装个电脑管家到你电脑上面。3,然后选择病毒查杀,然后看杀毒结果,自然就能看出是否是病毒。超群性价比:体验AMD Dragon平台所带来的高端性能,终端用户的所有花费大致需要1200美元,低于竞争对手的花费。由AMD Phenom II X4处理器、ATI Radeonu2122 HD 4870 1GB显卡、AMD 790GX主板和 4 GB DDR2-1066内存所组成的Dragon平台,价格大致为900美元。与竞争对手比较,由Intel Core i7 3.2 GHz、x58主板、3 GB DDR3-1333内存和一样的显卡,价格大致要2100美元。这些平台运行Crysisu2122之类的高负荷电脑游戏表现出色,平均帧数高于38帧。
2023-07-26 13:35:501

用英语介绍龙,不是单词,是一段话!

The dragon is a miraculous animal in Chinese mythology, the dragon body is long, scaly, legs, can fly, walk and swim. The dragon is also used to refer to the emperor. Such as: long, robes, long ting. Dragon ranks fifth in twelve animals.On the modern Chinese people, the image of the dragon is a symbol, meaning a thread, a flesh and blood linked to emotion, "descendants of the dragon", "descendants of the dragon" name, often make people excited and enthusiastic and proud."The spirit of the dragon" is the symbol of the Chinese nation, is a symbol of China"s 5000 years history, is the rise of the great Chinese people are industrious, brave, indomitable, bold creation, integrity and harmony in the world nations spirit.龙是中国神话中的一种神异动物,龙的身体很长,有鳞,有脚,能飞能走能游泳。龙也用来指帝王的东西。如:龙颜、龙袍、龙廷。龙在十二生肖排列第五。对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪。“龙的精神”是中华民族的象征,是中国五千年伟大历史的象征,是崛起的伟大中国人们勤劳、勇敢、不屈不挠、大胆创造、诚信和谐的立于世界民族之林的精神。
2023-07-26 13:36:181

dragon的词典解释是什么

dragon的词典解释是:龙(故事和传说中有翼有爪且会喷火的动物)Instoriesandlegends,adragonisananimallikeabiglizard.Ithaswingsandclaws,andbreathesoutfire。dragon的词典解释是:龙(故事和传说中有翼有爪且会喷火的动物)Instoriesandlegends,adragonisananimallikeabiglizard.Ithaswingsandclaws,andbreathesoutfire。dragon的例句是用作名词(n.)Thisjadedragonisagenuineantique.这件玉龙是真正的古玩。dragon【近义词】fury愤怒。一、详尽释义点此查看dragon的详细内容n.(名词)龙凶猛的人,凶暴的人严格而警惕的女监护人,严格凶狠的监护人巨蛇,大蛇豺龙骑枪佩带龙骑枪的士兵飞龙旗【动】飞蜥,飞龙【天】(大写)天龙星座悍妇,母夜叉“飞龙”(美国研制的一种轰炸机)adj.(形容词)龙的,像龙的二、英英释义Noun:acreatureofTeutonicmythology;usuallyrepresentedasbreathingfireandhavingareptilianbodyandsometimeswingsafiercelyvigilantandunpleasantwomanafaintconstellationtwistingaroundthenorthcelestialpoleandlyingbetweenUrsaMajorandCepheusanyofseveralsmalltropicalAsianlizardscapableofglidingbyspreadingwinglikemembranesoneachsideofthebody三、网络解释1.1.东方龙:在东方,龙(Dragon)是君主的象征,而西方的龙也常以威严,肃穆的气势示人,仔细比较起来东方的龙与西方的龙略有不同,东方的龙往往与水相关联,闻名中外的九龙壁上画的,也是九条龙在巨浪上翻腾的形象.2.火龙:由于无法直接选出骑士(Knight)与火龙(Dragon)这两辆隐藏的坦克补充:骑士(Knight)延迟数据,近日获得,其坦克本身使用道具时附加的延迟是303.dragon3.飞龙:纽约凯尔特人队在20世纪20年代就曾是一只很成功的队伍.夏洛特山猫2004年加入NBA成为一支新的球队,在举办的为球队命名的比赛中进入最终名单的:山猫(Bobcats),飞龙(Dragon)和飞行(Flight)这三个名字里,四、例句Thisjadedragonisagenuineantique.这件玉龙是真正的古玩。Dragonsaredescribedasmonstersinmostwesterncountries.在大多数西方国家,龙被认为是怪物。Thecontourofthatmountainlookslikeadragon.那座大山的轮廓看上去像一条龙。五、常见句型用作名词(n.)ThedragonisthesymbolofChina.龙是中国的象征。Dragonsarelegendaryanimals.龙是传说中的动物。Hiswifeisanabsolutedragon!他的老婆是个十足的母夜叉!六、词汇搭配Komododragon[动]科莫多巨蜥(V...dragonboatrace龙舟竞赛chasethedragon服用鸦片dragoncurve龙曲线dragontree龙血树coraldragon日本海马dragonbeam枪式小梁dragontanker巨型油轮dragondance舞龙dragontie角铁联系greendragon【植物seadragon海龙dragonbone龙骨dragonwagon牵引式货车Chinesedragon麒麟DungeonsandDragons地牢探宝游戏...DragonBoatFestival端午节DragonBall龙珠dragon拖延likeadragon凶猛地七、词源解说☆13世纪初期进入英语,直接源自古法语的dragon;最初源自拉丁语的draco,意为龙,蛇。dragon的相关近义词fury、firedrake、Tartar、Dracodragon的相关临近词dragonfly、drag、dragons、Dragone、Dragoni、Dragonei、dragonet、dragoniye、dragoness、Dragonics、dragonish、Dragonair点此查看更多关于dragon的详细信息
2023-07-26 13:36:261

dragon是什么意思 dragon是龙吗

1、Dragon,中文译名“龙”,但是与中国“龙”(英文译为:loong)有本质的区别。Dragon是西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。2、龙有很多种,生活环境从沙漠到森林,甚至海洋都有分布,习性和颜色也随种类的不同而不同,共通的特点是喜欢财宝,穴居,会喷火。中国“龙” 则是中国历史上的一个图腾形象。在中国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙则作为皇帝的象征。
2023-07-26 13:36:491

龙的英文单词怎么写

问题一:龙的英文怎么写? Dragon作为西方传说中最为顶端的存在,在受到万众瞩目的同时,其内涵也在爱好者的努力下逐渐扩充。最初的Dragon基本接近于圣经中所述,强大和邪恶的生物。后期则出现了金属龙,相对于彩色龙的邪恶,金属龙则是善良阵营的。再之后,为了迎合西方人认为“善良”、“邪恶”和“中立”三者缺一不可的观点,宝石龙应运而生。   最近的一些作品中,Dragon也有了其人性化的一面,如俄罗斯一家公司出品的《国王的恩赐:传奇》中,一只龙由于自己的妻子被一位领主夺走,向玩家求助。另外一只龙由于蓝色的皮肤而被种群排斥,为止苦恼不已。   不过在龙的演变过程中,如下的特点是始终不变的:喜爱财宝,强大,能喷火(此外各种龙有各自独特的吐息能力)。 [编辑本段]一些和Dragon有关系的生物  Drake/Wurm/Wyvern(龙兽/亚龙/蜿龙)   这三种龙都是只有龙形而没有龙格。   其中龙兽的体型最小,形似蜥蜴,具有龙的血统但等级很低,不会飞行只会滑翔。不过值得注意的是,魔兽争霸中的幼龙也是使用Drake来表示。   亚龙与龙的关系最小,在传说中它是以“大蛇”的形象出现的,体型巨大但却没有脚没有翅膀(显然不会飞),口吐毒气但却很怕火(显然不会喷火),身上覆有鳞片,严格地说应该归入蛇类神话之中。   蜿龙是双爪双翼,体似龙,爪似鹰,因此也有人称之为“两足飞龙”。它的体型比龙小,胸口有如狮子的鬃毛,尾部有尖刺,其形象经常出现在英格兰的家族徽章上,象征战争、瘟疫、嫉妒和邪恶。 [编辑本段]西方Dragon和中国龙的区别  在西方神话传说中,dragon是一只巨大的蜥蜴,长着翅膀,身上有磷,拖着一条长长的蛇尾,能够从嘴中喷火。在中世纪,dragon是罪恶的象征,这来源于圣经中的故事。与上帝作对的恶魔撒旦(Satan)被称为the great dragon。因此,在基督教美术中dragon总是代表邪恶。一些圣徒如麦克尔、圣乔治等都以杀死dragon为其业绩。由于它们令人感到恐怖,所以很早就被用来作为战争的旗帜。在诺曼人征服英国以前,dragon是英国皇家的主要战争徽记。   在英语中,dragon所引起的联想与“龙”在中文中所引起的联想完全不同,例如说一个人像dragon,这并不是一句好话。因此在使用时需十分注意。Collins COBUILD English Language Dictionary如此解释:   If you call a woman a dragon,you mean that she is fierce and unpleasant.   (如果把一个女人叫做dragon,意思是她很凶狠,令人讨厌。)例如可以说She"s a bit a dragon around place,意思是她在这里是个很跋扈的人。   “龙” 在我国历史上是一个图腾形象。华夏族的图腾形象有一个演化过程。最早的图腾形象是图腾自身形象、如蛇、鸟、熊、虎等。以后出现了半人半兽的图腾形象。最后,图腾进一步神圣化,形成了如龙、凤等具有多种动物特征的综合性图腾形象,如龙兼有蛇、兽、鱼等多种动物的形态,是以蛇为主的幻想动物。这反映了华夏族不断融合的过程。   在我国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙作为皇帝的象征。   在汉语中,龙总是用于好的意思,例如龙凤指才能优异的人。龙虎比喻豪杰之士。在许多成语中都有“龙”这个词,例如:龙飞凤舞、龙凤呈祥、龙蟠虎踞、卧虎藏龙、画龙点睛、攀龙附凤、生龙活虎等等。汉民族素以“龙的传人”自......>> 问题二:龙的英文是什么? “龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”。有些西方人也把龙称为 loong。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它是个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。本文归纳了龙和 Dragon 之间的五个差别,并尝试着给出“Loong”的英文解释。 “龙”是中华民族的象征,在中译英时,“龙”被翻译成 Dragon。但是在英文中,dragon 是邪恶的有翼怪物,还有“凶暴的人,悍妇”等含义。在图画中,dragon 身躯庞大笨拙,颜色是黑灰色,长着巨大的翅膀,口中吐火,吞噬人和动物,非常丑陋恐怖,和中国的龙完全两样。 中国人在西方人面前自称“Dragon”或“Descendants of the Dragon”(龙的传人),西方人当然要把中国人看成是恶魔和坏人了。在评选 2008 年北京奥运会吉祥物时,之所以没有选择呼声最高的龙,就是因为担心龙的英译“Dragon”会使世界人民误解中国。所以我们再也不能把“龙”翻译成“Dragon”了! 建议今后不要再把英文单词 dragon 翻译成中文的“龙”,可以对它进行音译,如“得拉根”,解释是:“西方神话中凶恶的带翼巨兽”。有些学者建议把“龙”音译成“Long”。但是“long”的英文发音和“龙”完全两样,相当于中文的“狼”,并非真正的音译。当西方人指着龙说“long”时,中国人还必须纠正他的发音,不仅增加交流困难,还会引起对方困惑。Long 在英文中是一个使用非常普遍的常用词,含义本来就很多,如:长,久,期盼,股票或期货的多头等,把龙翻译成 long 也会造成意义上的混乱。所以不能简单地把龙的拼音字母作为龙的英文音译。既然是把中文“龙”音译成英文,那么在英文中的发音就应该和“龙”相近,否则就不是真正的音译。英文中对“龙”字的音译是“Loong”,姓氏“龙”和人名中的“龙”字也被翻译成“loong”,例如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”,新加坡总理李显龙的名字被翻译成“Lee Hsien Loong”。在一些涉及龙的文字中,“龙”也的确被称为“loong”,例如,舞龙时所使用的长龙道具,就被翻译为 loong。因此,把“龙”翻译成“loong”才是真正的音译,而且它已经有了广泛的使用基础,也符合海外华人的习惯,有利于团结海外华人。 英文中本来没有 loong 这个单词,因此把“龙”翻译成 loong,不会引发歧义。所以,“龙”应该翻译成“loong”。2004 年,台湾学者蒙天祥也在“为‘龙"正视听是我们的责任”一文中提出把龙翻译成 Loong。 有很多人反对把“龙”重新翻译,认为外国人已经或者将来能够正确理解 Dragon 所指的龙和原来的 Dragon 不同,或者只需要写成 Chinese Dragon 就可以了。 我觉得这种观点是错误的。文字就象图形一样,看见特定的字母组合,就会产生特定的感觉。例如看见“善”字,就会产生愉悦的感觉;而看见“恶”字,就会紧张不安。同样道理,即使我们中国人看见“Dragon”想到的是吉祥的龙,但是外国人看见“......>> 问题三:龙的英文单词是什么? dragon龙 问题四:龙的英文单词缩写 dragon
2023-07-26 13:36:561

dragon是什么牌子

Dragon的中文名是龙翔,龙翔是中国的品牌。武汉国泰龙翔家居有限公司是一家专业从事床垫生产的台商投资企业。本公司的前身是“武汉龙翔家私有限公司”,成立于1993年;2017年,“武汉龙翔家私有限公司”变更为“武汉国泰龙翔家居有限公司”,本公司乔迁至武汉市东西湖区革新大道油纱路南六支沟,开始了新的经营模式,翻开了历史的新篇章。公司经过二十几年持续、稳定、健康的发展,现已拥有床垫生产技术和工艺流程,先后向国家知识产权局申请专利授权,累计获得专利10项,并多次获得各级政府、部门荣誉,产品畅销华中地区,建立180多家生活馆,销售网点300多个,江苏、河南、湖南等省的龙翔营销中心也迅速向其周边地区发展,是华中地区较有影响力的家居企业之一。
2023-07-26 13:37:291

中国的“龙”为什么被翻译成dragon?

应该怎么翻译?似乎 不能 专用这个词嘛
2023-07-26 13:37:3712

dragon中文翻译

“Dragon”是英文中的词汇,中文翻译为“龙”。龙是中国传统的神话和文化符号,具有非常重要的象征意义。以下是“龙”在中国文化中的具体含义,历史背景以及现代含义。1、龙在中国文化中的具体含义自古以来,“龙”在中国文化中的地位一直非常高。龙被称为神兽,被视为古代帝王的象征,常被描绘在宫廷和公共建筑的装饰上。龙在中国文化中具有象征吉祥、勇气、权利、智慧等多种含义。在中国传统文化中,龙被视为“神龙”,其背负着中国的文化与传统,被认为是中华民族的象征。2、龙在中国文化中历史背景历史上,中国文化与龙有着深厚的渊源。早在汉朝时期,龙就成为了中国文化的标志。相传当时汉武帝远征迦南时,曾遇异人所赠九条铜龙,帝号九五至尊,以龙为徽,自此龙图为汉礼器。龙在中国历史上也被传为一种神秘的动物。龙被认为是一个神奇的生物,可以控制天气,掌管大水和雨,因此龙也被视为保护中国人民的神兽。许多中国文化中的龙王也被视为保护人民的象征。3、龙在中国现代含义在现代的中国文化中,龙仍然是非常受欢迎的形象和符号。有许多游戏、小说、电影、动画等传达中国文化和民族精神的作品都加入了龙的元素。同时,龙也是中国传统建筑、雕塑、绘画等很多艺术形式中不可缺少的元素,体现着中国的传统文化和民族特色。“龙”是中华民族的图腾和独特精神标识,是中华文明和中华民族多元一体的象征,也是维系全世界华人的精神纽带。在中国,龙文化源远流长,“龙”拥有庞大的神话家族和广泛的民俗信仰。
2023-07-26 13:38:292

龙英文怎么写

dragon 龙
2023-07-26 13:39:133

龙英文怎么读音

dragon龙是中华民族的象征,但是西方文化中的龙是恶魔和妖怪的代表,注意区分中西文化差异。
2023-07-26 13:40:092

西方龙和中国龙看上去根本不是一个物种,为什么都叫龙(dragon)呢?

dragon是邪恶的怪物、凶暴的人,悍妇等含义。在图画中,dragon的身躯庞大笨拙,颜色是黑灰色的,长着巨大的翅膀,口中吐火,吞噬人和动物,非常丑陋恐怖,和中国的龙完全两样。
2023-07-26 13:40:364

龙用英语怎么说?

英语是:dragon
2023-07-26 13:42:283

龙的英文真的只能是 Dragon 吗?

飞龙飞龙(Wyvern/Wivern)是西方一种传说生物。Wyvern一词源于古法语wiver,而wiver又来自拉丁词vpera,义为“毒蛇(viper)”。飞龙形象频繁出现于中世纪的纹章中。该种纹章一般为立式。它们被描绘为似龙而小,仅具双足,爪趾如飞禽,双翼披鳞或带羽,尾生倒刺或呈蛇状。一般来说飞龙不能喷火,但也有例外。在纹章学中,它象征瘟疫、征服等等。
2023-07-26 13:43:202

龙的英语怎么读dragon?

Dragon,中文译名“龙”,但是与中国“龙”(英文译为:loong)有本质的区别。Dragon是西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。相关生物亚龙与龙的关系最小,在传说中它是以“大蛇”的形象出现的,体型巨大但却没有脚没有翅膀(显然不会飞),口吐毒气但却很怕火(显然不会喷火),身上覆有鳞片。飞龙是双爪双翼,体似龙,爪似鹰,因此也有人称之为“两足飞龙”。它的体型比龙小,胸口有如狮子的鬃毛,尾部有尖刺,其形象经常出现在英格兰的家族徽章上,象征战争、瘟疫、嫉妒和邪恶。双足飞龙通常(但不总是)与寒冷的天气、冰有关,很少有能力呼吸火,通常是绿龙。
2023-07-26 13:43:281

dragon什么意思 dragon的意思

1、Dragon,中文译名“龙”,但是与中国“龙”(英文译为:loong)有本质的区别。Dragon是西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。龙有很多种,生活环境从沙漠到森林,甚至海洋都有分布,习性和颜色也随种类的不同而不同,共通的特点是喜欢财宝,穴居,会喷火。中国“龙” 则是中国历史上的一个图腾形象。在中国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙则作为皇帝的象征。 2、[例句]St George slew the dragon.圣乔治杀死了那条龙。 3、复数:dragons
2023-07-26 13:43:561

求各种龙(dragon)的英文单词

a great deal of uneasiness to
2023-07-26 13:44:062

Loong和Dragon的区别

区别在与生活
2023-07-26 13:45:332

中国龙英文应该怎么说注意:不是Dragon,这

“龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,这不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,它的发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”。有些西方人也把龙称为 loong。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它也是一个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。
2023-07-26 13:45:571

dragon英语的意思dragon英语怎么读

1、dragon的读音:英[_dr_ɡ_n],美[_dr_ɡ_n]。2、释义:n.龙,龙船;[D-][天文学]天龙(星座);[口语、贬义]脾气暴躁的人;西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。3、复数:dragons4、例句:Thecontourofthatmountainlookslikeadragon.那座大山的轮廓看上去像一条龙。
2023-07-26 13:46:041

龙族的英文怎么写

问题一:龙英文怎么写 dragon 英 [?dr?g?n] 美 [?dr??n] n. 龙,龙船;[D-][天文学]天龙(星座);[口语、贬义]脾气暴躁的人 复数: dragons 问题二:龙族 英语怎么说? 龙族: Drakes 或者 Dragon clan 问题三:"龙族"的英文名 team dragon [ti:m] [dr??n] ~~~~(>_弧)~~~~ 我也是龙族迷 希望能帮到你 问题四:龙的英文是什么? “龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”。有些西方人也把龙称为 loong。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它是个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。本文归纳了龙和 Dragon 之间的五个差别,并尝试着给出“Loong”的英文解释。 “龙”是中华民族的象征,在中译英时,“龙”被翻译成 Dragon。但是在英文中,dragon 是邪恶的有翼怪物,还有“凶暴的人,悍妇”等含义。在图画中,dragon 身躯庞大笨拙,颜色是黑灰色,长着巨大的翅膀,口中吐火,吞噬人和动物,非常丑陋恐怖,和中国的龙完全两样。 中国人在西方人面前自称“Dragon”或“Descendants of the Dragon”(龙的传人),西方人当然要把中国人看成是恶魔和坏人了。在评选 2008 年北京奥运会吉祥物时,之所以没有选择呼声最高的龙,就是因为担心龙的英译“Dragon”会使世界人民误解中国。所以我们再也不能把“龙”翻译成“Dragon”了! 建议今后不要再把英文单词 dragon 翻译成中文的“龙”,可以对它进行音译,如“得拉根”,解释是:“西方神话中凶恶的带翼巨兽”。有些学者建议把“龙”音译成“Long”。但是“long”的英文发音和“龙”完全两样,相当于中文的“狼”,并非真正的音译。当西方人指着龙说“long”时,中国人还必须纠正他的发音,不仅增加交流困难,还会引起对方困惑。Long 在英文中是一个使用非常普遍的常用词,含义本来就很多,如:长,久,期盼,股票或期货的多头等,把龙翻译成 long 也会造成意义上的混乱。所以不能简单地把龙的拼音字母作为龙的英文音译。既然是把中文“龙”音译成英文,那么在英文中的发音就应该和“龙”相近,否则就不是真正的音译。英文中对“龙”字的音译是“Loong”,姓氏“龙”和人名中的“龙”字也被翻译成“loong”,例如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”,新加坡总理李显龙的名字被翻译成“Lee Hsien Loong”。在一些涉及龙的文字中,“龙”也的确被称为“loong”,例如,舞龙时所使用的长龙道具,就被翻译为 loong。因此,把“龙”翻译成“loong”才是真正的音译,而且它已经有了广泛的使用基础,也符合海外华人的习惯,有利于团结海外华人。 英文中本来没有 loong 这个单词,因此把“龙”翻译成 loong,不会引发歧义。所以,“龙”应该翻译成“loong”。2004 年,台湾学者蒙天祥也在“为‘龙"正视听是我们的责任”一文中提出把龙翻译成 Loong。 有很多人反对把“龙”重新翻译,认为外国人已经或者将来能够正确理解 Dragon 所指的龙和原来的 Dragon 不同,或者只需要写成 Chinese Dragon 就可以了。 我觉得这种观点是错误的。文字就象图形一样,看见特定的字母组合,就会产生特定的感觉。例如看见“善”字,就会产生愉悦的感觉;而看见“恶”字,就会紧张不安。同样道理,即使我们中国人看见“Dragon”想到的是吉祥的龙,但是外国人看见“......>> 问题五:龙的英文怎么写? Dragon作为西方传说中最为顶端的存在,在受到万众瞩目的同时,其内涵也在爱好者的努力下逐渐扩充。最初的Dragon基本接近于圣经中所述,强大和邪恶的生物。后期则出现了金属龙,相对于彩色龙的邪恶,金属龙则是善良阵营的。再之后,为了迎合西方人认为“善良”、“邪恶”和“中立”三者缺一不可的观点,宝石龙应运而生。   最近的一些作品中,Dragon也有了其人性化的一面,如俄罗斯一家公司出品的《国王的恩赐:传奇》中,一只龙由于自己的妻子被一位领主夺走,向玩家求助。另外一只龙由于蓝色的皮肤而被种群排斥,为止苦恼不已。   不过在龙的演变过程中,如下的特点是始终不变的:喜爱财宝,强大,能喷火(此外各种龙有各自独特的吐息能力)。 [编辑本段]一些和Dragon有关系的生物  Drake/Wurm/Wyvern(龙兽/亚龙/蜿龙)   这三种龙都是只有龙形而没有龙格。   其中龙兽的体型最小,形似蜥蜴,具有龙的血统但等级很低,不会飞行只会滑翔。不过值得注意的是,魔兽争霸中的幼龙也是使用Drake来表示。   亚龙与龙的关系最小,在传说中它是以“大蛇”的形象出现的,体型巨大但却没有脚没有翅膀(显然不会飞),口吐毒气但却很怕火(显然不会喷火),身上覆有鳞片,严格地说应该归入蛇类神话之中。   蜿龙是双爪双翼,体似龙,爪似鹰,因此也有人称之为“两足飞龙”。它的体型比龙小,胸口有如狮子的鬃毛,尾部有尖刺,其形象经常出现在英格兰的家族徽章上,象征战争、瘟疫、嫉妒和邪恶。 [编辑本段]西方Dragon和中国龙的区别  在西方神话传说中,dragon是一只巨大的蜥蜴,长着翅膀,身上有磷,拖着一条长长的蛇尾,能够从嘴中喷火。在中世纪,dragon是罪恶的象征,这来源于圣经中的故事。与上帝作对的恶魔撒旦(Satan)被称为the great dragon。因此,在基督教美术中dragon总是代表邪恶。一些圣徒如麦克尔、圣乔治等都以杀死dragon为其业绩。由于它们令人感到恐怖,所以很早就被用来作为战争的旗帜。在诺曼人征服英国以前,dragon是英国皇家的主要战争徽记。   在英语中,dragon所引起的联想与“龙”在中文中所引起的联想完全不同,例如说一个人像dragon,这并不是一句好话。因此在使用时需十分注意。Collins COBUILD English Language Dictionary如此解释:   If you call a woman a dragon,you mean that she is fierce and unpleasant.   (如果把一个女人叫做dragon,意思是她很凶狠,令人讨厌。)例如可以说She"s a bit a dragon around place,意思是她在这里是个很跋扈的人。   “龙” 在我国历史上是一个图腾形象。华夏族的图腾形象有一个演化过程。最早的图腾形象是图腾自身形象、如蛇、鸟、熊、虎等。以后出现了半人半兽的图腾形象。最后,图腾进一步神圣化,形成了如龙、凤等具有多种动物特征的综合性图腾形象,如龙兼有蛇、兽、鱼等多种动物的形态,是以蛇为主的幻想动物。这反映了华夏族不断融合的过程。   在我国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙作为皇帝的象征。   在汉语中,龙总是用于好的意思,例如龙凤指才能优异的人。龙虎比喻豪杰之士。在许多成语中都有“龙”这个词,例如:龙飞凤舞、龙凤呈祥、龙蟠虎踞、卧虎藏龙、画龙点睛、攀龙附凤、生龙活虎等等。汉民族素以“龙的传人”自......>> 问题六:龙的英文词语怎么写? dragon
2023-07-26 13:46:111

龙的英语是什么

dragon 龙
2023-07-26 13:46:584

为什么叫龙的传人啊?

The dragon is a miraculous animal in Chinese mythology, the dragon body is long, scaly, legs, can fly, walk and swim. The dragon is also used to refer to the emperor. Such as: long, robes, long ting. Dragon ranks fifth in twelve animals.On the modern Chinese people, the image of the dragon is a symbol, meaning a thread, a flesh and blood linked to emotion, "descendants of the dragon", "descendants of the dragon" name, often make people excited and enthusiastic and proud."The spirit of the dragon" is the symbol of the Chinese nation, is a symbol of China"s 5000 years history, is the rise of the great Chinese people are industrious, brave, indomitable, bold creation, integrity and harmony in the world nations spirit.龙是中国神话中的一种神异动物,龙的身体很长,有鳞,有脚,能飞能走能游泳。龙也用来指帝王的东西。如:龙颜、龙袍、龙廷。龙在十二生肖排列第五。对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪。“龙的精神”是中华民族的象征,是中国五千年伟大历史的象征,是崛起的伟大中国人们勤劳、勇敢、不屈不挠、大胆创造、诚信和谐的立于世界民族之林的精神。
2023-07-26 13:47:251

中国龙 英文应该怎么说

Chinese Loong
2023-07-26 13:48:4110

dragon是流氓软件吗

截止到2022年12月4号。是。根据网警巡查官网,DragonRobot主要危害涉及隐私窃取、恶意传播和流氓行为三类。Dragon病毒是一种基于Dragon勒索软件代码的加密病毒。在主动攻击活动中已经发现了这种威胁。
2023-07-26 13:49:531

用英语介绍龙,不是单词,是一段话!

It"s like a snake , But it has four feet,and it can fly
2023-07-26 13:50:012

dragon是什么动物

Dragon,中文译名"龙",但是与中国"龙"(英文译为:loong)有本质的区别。Dragon是西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。龙有很多种,生活环境从沙漠到森林,甚至海洋都有分布,习性和颜色也随种类的不同而不同,共通的特点是喜欢财宝,穴居,会喷火。中国"龙" 则是中国历史上的一个图腾形象。在中国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙则作为皇帝的象征。
2023-07-26 13:50:281

龙的英语怎么说?

问题一:龙用英语怎么说 英文原文: dragon 英式音标: [?dr?g(?)n] 美式音标:[?dr??n] 问题二:龙的英文是什么? “龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”。有些西方人也把龙称为 loong。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它是个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。本文归纳了龙和 Dragon 之间的五个差别,并尝试着给出“Loong”的英文解释。 “龙”是中华民族的象征,在中译英时,“龙”被翻译成 Dragon。但是在英文中,dragon 是邪恶的有翼怪物,还有“凶暴的人,悍妇”等含义。在图画中,dragon 身躯庞大笨拙,颜色是黑灰色,长着巨大的翅膀,口中吐火,吞噬人和动物,非常丑陋恐怖,和中国的龙完全两样。 中国人在西方人面前自称“Dragon”或“Descendants of the Dragon”(龙的传人),西方人当然要把中国人看成是恶魔和坏人了。在评选 2008 年北京奥运会吉祥物时,之所以没有选择呼声最高的龙,就是因为担心龙的英译“Dragon”会使世界人民误解中国。所以我们再也不能把“龙”翻译成“Dragon”了! 建议今后不要再把英文单词 dragon 翻译成中文的“龙”,可以对它进行音译,如“得拉根”,解释是:“西方神话中凶恶的带翼巨兽”。有些学者建议把“龙”音译成“Long”。但是“long”的英文发音和“龙”完全两样,相当于中文的“狼”,并非真正的音译。当西方人指着龙说“long”时,中国人还必须纠正他的发音,不仅增加交流困难,还会引起对方困惑。Long 在英文中是一个使用非常普遍的常用词,含义本来就很多,如:长,久,期盼,股票或期货的多头等,把龙翻译成 long 也会造成意义上的混乱。所以不能简单地把龙的拼音字母作为龙的英文音译。既然是把中文“龙”音译成英文,那么在英文中的发音就应该和“龙”相近,否则就不是真正的音译。英文中对“龙”字的音译是“Loong”,姓氏“龙”和人名中的“龙”字也被翻译成“loong”,例如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”,新加坡总理李显龙的名字被翻译成“Lee Hsien Loong”。在一些涉及龙的文字中,“龙”也的确被称为“loong”,例如,舞龙时所使用的长龙道具,就被翻译为 loong。因此,把“龙”翻译成“loong”才是真正的音译,而且它已经有了广泛的使用基础,也符合海外华人的习惯,有利于团结海外华人。 英文中本来没有 loong 这个单词,因此把“龙”翻译成 loong,不会引发歧义。所以,“龙”应该翻译成“loong”。2004 年,台湾学者蒙天祥也在“为‘龙"正视听是我们的责任”一文中提出把龙翻译成 Loong。 有很多人反对把“龙”重新翻译,认为外国人已经或者将来能够正确理解 Dragon 所指的龙和原来的 Dragon 不同,或者只需要写成 Chinese Dragon 就可以了。 我觉得这种观点是错误的。文字就象图形一样,看见特定的字母组合,就会产生特定的感觉。例如看见“善”字,就会产生愉悦的感觉;而看见“恶”字,就会紧张不安。同样道理,即使我们中国人看见“Dragon”想到的是吉祥的龙,但是外国人看见“......>> 问题三:龙的英文怎么说? “龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文处音不是“龙”,而是“狼”,这不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,它的发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,有些西方人也把龙称为 loong,有广泛的使用基础。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它也是一个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。 问题四:龙的英文怎么写? Dragon作为西方传说中最为顶端的存在,在受到万众瞩目的同时,其内涵也在爱好者的努力下逐渐扩充。最初的Dragon基本接近于圣经中所述,强大和邪恶的生物。后期则出现了金属龙,相对于彩色龙的邪恶,金属龙则是善良阵营的。再之后,为了迎合西方人认为“善良”、“邪恶”和“中立”三者缺一不可的观点,宝石龙应运而生。   最近的一些作品中,Dragon也有了其人性化的一面,如俄罗斯一家公司出品的《国王的恩赐:传奇》中,一只龙由于自己的妻子被一位领主夺走,向玩家求助。另外一只龙由于蓝色的皮肤而被种群排斥,为止苦恼不已。   不过在龙的演变过程中,如下的特点是始终不变的:喜爱财宝,强大,能喷火(此外各种龙有各自独特的吐息能力)。 [编辑本段]一些和Dragon有关系的生物  Drake/Wurm/Wyvern(龙兽/亚龙/蜿龙)   这三种龙都是只有龙形而没有龙格。   其中龙兽的体型最小,形似蜥蜴,具有龙的血统但等级很低,不会飞行只会滑翔。不过值得注意的是,魔兽争霸中的幼龙也是使用Drake来表示。   亚龙与龙的关系最小,在传说中它是以“大蛇”的形象出现的,体型巨大但却没有脚没有翅膀(显然不会飞),口吐毒气但却很怕火(显然不会喷火),身上覆有鳞片,严格地说应该归入蛇类神话之中。   蜿龙是双爪双翼,体似龙,爪似鹰,因此也有人称之为“两足飞龙”。它的体型比龙小,胸口有如狮子的鬃毛,尾部有尖刺,其形象经常出现在英格兰的家族徽章上,象征战争、瘟疫、嫉妒和邪恶。 [编辑本段]西方Dragon和中国龙的区别  在西方神话传说中,dragon是一只巨大的蜥蜴,长着翅膀,身上有磷,拖着一条长长的蛇尾,能够从嘴中喷火。在中世纪,dragon是罪恶的象征,这来源于圣经中的故事。与上帝作对的恶魔撒旦(Satan)被称为the great dragon。因此,在基督教美术中dragon总是代表邪恶。一些圣徒如麦克尔、圣乔治等都以杀死dragon为其业绩。由于它们令人感到恐怖,所以很早就被用来作为战争的旗帜。在诺曼人征服英国以前,dragon是英国皇家的主要战争徽记。   在英语中,dragon所引起的联想与“龙”在中文中所引起的联想完全不同,例如说一个人像dragon,这并不是一句好话。因此在使用时需十分注意。Collins COBUILD English Language Dictionary如此解释:   If you call a woman a dragon,you mean that she is fierce and unpleasant.   (如果把一个女人叫做dragon,意思是她很凶狠,令人讨厌。)例如可以说She"s a bit a dragon around place,意思是她在这里是个很跋扈的人。   “龙” 在我国历史上是一个图腾形象。华夏族的图腾形象有一个演化过程。最早的图腾形象是图腾自身形象、如蛇、鸟、熊、虎等。以后出现了半人半兽的图腾形象。最后,图腾进一步神圣化,形成了如龙、凤等具有多种动物特征的综合性图腾形象,如龙兼有蛇、兽、鱼等多种动物的形态,是以蛇为主的幻想动物。这反映了华夏族不断融合的过程。   在我国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙作为皇帝的象征。   在汉语中,龙总是用于好的意思,例如龙凤指才能优异的人。龙虎比喻豪杰之士。在许多成语中都有“龙”这个词,例如:龙飞凤舞、龙凤呈祥、龙蟠虎踞、卧虎藏龙、画龙点睛、攀龙附凤、生龙活虎等等。汉民族素以“龙的传人”自......>> 问题五:中国龙 英文应该怎么说 “龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,这不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,它的发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”。有些西方人也把龙称为 loong。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它也是一个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。 问题六:”中国龙”用英文怎么说 Chinese dragon
2023-07-26 13:50:361

龙的英文

龙的英文:dragon。Dragon,中文译名“龙”,但是与中国“龙”(英文译为:loong)有本质的区别。Dragon是西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。龙有很多种,生活环境从沙漠到森林,甚至海洋都有分布,习性和颜色也随种类的不同而不同,共通的特点是喜欢财宝,穴居,会喷火。中国“龙” 则是中国历史上的一个图腾形象。在中国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙则作为皇帝的象征。“龙”在我国历史上是一个图腾形象。华夏族的图腾形象有一个演化过程。最早的图腾形象是图腾自身形象、如蛇、鸟、熊、虎等。以后出现了半人半兽的图腾形象。最后,图腾进一步神圣化,形成了如龙、凤等具有多种动物特征的综合性图腾形象。西方和中国Dragon的区别在西方神话传说中,长着翅膀,身上有磷,拖着一条长长的蛇尾,能够从嘴中喷火。在中世纪,dragon是罪恶的象征,这来源于圣经中的故事。在基督教美术中dragon总是代表邪恶。在我国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙作为皇帝的象征。在汉语中,龙总是用于好的意思,例如龙凤指才能优异的人。龙虎比喻豪杰之士。在许多成语中都有“龙”这个词。
2023-07-26 13:51:001

中国龙的精神是什么?

The dragon is a miraculous animal in Chinese mythology, the dragon body is long, scaly, legs, can fly, walk and swim. The dragon is also used to refer to the emperor. Such as: long, robes, long ting. Dragon ranks fifth in twelve animals.On the modern Chinese people, the image of the dragon is a symbol, meaning a thread, a flesh and blood linked to emotion, "descendants of the dragon", "descendants of the dragon" name, often make people excited and enthusiastic and proud."The spirit of the dragon" is the symbol of the Chinese nation, is a symbol of China"s 5000 years history, is the rise of the great Chinese people are industrious, brave, indomitable, bold creation, integrity and harmony in the world nations spirit.龙是中国神话中的一种神异动物,龙的身体很长,有鳞,有脚,能飞能走能游泳。龙也用来指帝王的东西。如:龙颜、龙袍、龙廷。龙在十二生肖排列第五。对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪。“龙的精神”是中华民族的象征,是中国五千年伟大历史的象征,是崛起的伟大中国人们勤劳、勇敢、不屈不挠、大胆创造、诚信和谐的立于世界民族之林的精神。
2023-07-26 13:51:241

dragon是什么意思

2023-07-26 13:51:342

龙用英语怎么说

龙的英语:dragon。复数: dragons。Dragon,中文译名“龙”,但是与中国“龙”有本质的区别。Dragon是西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。龙有很多种,生活环境从沙漠到森林,甚至海洋都有分布。龙习性和颜色也随种类的不同而不同。共通的特点是喜欢财宝,穴居,会喷火。中国“龙” 则是中国历史上的一个图腾形象。在中国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。在封建时代,龙则作为皇帝的象征。西方龙的最初形象来自蛇,有着蛇类一般蜿蜒粗壮的脖颈和尾巴,描述也为“有翼的巨蛇”,一些龙有着多首的特征,因此西方传说中一些蛇形生物也常常被描绘为龙型,例如九头蛇许德拉、堤丰等等。当然了,到了后期,不同国家龙的形象也不同,他们是一个混合体。Dragon作为西方传说中最为顶端的存在,在受到万众瞩目的同时,其内涵也在爱好者的努力下逐渐扩充。最初的Dragon基本接近于圣经中所述,强大和邪恶的生物。后期则出现了金属龙,相对于彩色龙的邪恶,金属龙则是善良阵营的。
2023-07-26 13:51:411

dragon是奢侈品吗

不是。Dragon成立于美国,创始人因自己十分喜爱冲浪、滑雪等户外运动因此创建了品牌,在2011年,Dragon推出一款创新产品,第一副无框滑雪镜,受到了很多人的欢迎及同类制造商的模仿。
2023-07-26 13:51:561

LOTTO这个品牌哪里的?怎么样?介绍一下!谢谢!

两个平行四边形相互叠加,“交集”处标以鲜艳的红色,这就是LOTTO的标志。LOTTO的中文意思是乐途,就是开心的旅途的意思。 品牌世家:http://www.ppsj.com.cn 早在上世纪80年代,这个意大利运动品牌已是年轻人心目中时尚的代名词。90年代,LOTTO虽然在国际市场上仍占据举足轻重的地位,但在亚洲却受到金融风暴的影响,在中国市场上节节败退。好在通过近几年的努力,LOTTO在我国的影响力正在逐渐找回。而在意大利,LOTTO的发展一直比较顺利,LOTTO在亚洲特别是在中国大陆、港澳地区衰退的原因是LOTTO在该区域的代理商受到了金融风暴的冲击。 风靡亚平宁30年 1973年,LOTTO公司在意大利成立了。成立之初,LOTTO主要把精力集中在网球方面,当时一提起LOTTO,首先令人想到的就是网球鞋和网球T恤。后来,LOTTO把目光转向了风靡亚平宁半岛近百年的世界第一大运动项目—————足球,给绿茵豪门提供足球鞋和运动衣,如今连绿茵场上的执法者—————裁判也偏爱LOTTO。足球用品逐渐成为LOTTO的主战场。 在问世的头10年里,LOTTO迅速在意大利打开市场并占据了举足轻重的位置。现在,LOTTO已跻身世界著名运动品牌之列,行销五大洲的80多个国家。 大牌明星来助阵 在“童年”时期,LOTTO将80多位体育明星招至麾下,借助他们的名气帮助品牌提升了一个档次;而这些明星在赛场上又让LOTTO在冠军领奖台上展现风采。 在这条“双赢”道路上留下姓名的大牌明星有,网球天皇巨星鲍里斯·贝克尔、德国网球选手穆斯勒、足球明星阿尔贝蒂尼以及萨莫拉诺等。 最近几年,LOTTO又与“核弹头”谢甫琴科拉上了关系,这位来自乌克兰的小伙子穿着LOTTO,在亚平宁绿茵场上建功立业。与此同时,绿茵豪门尤文图斯也身披LOTTO在欧洲乃至世界“战场”上征战。 在意大利,LOTTO代表着运动用品的最高级别,是高科技体育装备的代名词。在全世界范围内,LOTTO也是高档体育用品的标志。在人们休闲、踢足球、打网球乃至做健身运动时,都可以把LOTTO当成他们的运动伴侣。LOTTO在中国 这几年无疑是中国体育界最为风光的几年:北京申奥成功、中国足球打进世界杯、女足世界杯再度选择了中国;男足亚洲杯外围赛也即将打响…… 在这个背景下,LOTTO也开始收复失地,对中国的体育市场发起了一轮轮的猛攻。世界杯前,LOTTO牵手中国男足的两员猛将:来自天津的于根伟和山东的李霄鹏。作为国产的技术型前锋,于根伟在沈阳五里河球场打入了历史性的进球;李霄鹏则属于脚踏实地型的球员。LOTTO与这两名球员签约,选择他们作为形象代言人,看中的就是这份实干与朴实无华。 在国际市场上,LOTTO也有一系列的大动作,如从2003年到2005年,LOTTO成为ATP网球赛事以及温布尔顿网球公开赛裁判服装和鞋子的指定赞助商。LOTTO除了把精力专注于意大利球员身上,同时还积极争取在英格兰、意大利、法国、西班牙足球联赛的20支球队身上打上LOTTO的“烙印”,如今此事正在紧锣密鼓地商讨之中。 对于中国市场,LOTTO更是想法多多,参与女足世界杯,并有意进军女足联赛,选择一支球队进行形象包装。 在众多体育品牌激战的最前沿,LOTTO专卖店在广州的二沙、东川、友谊、时代广场以及中信等体育用品热销点悄然露脸。LOTTO的这轮猛攻是想借助中国体育的这股热潮再度抢占市场。 作为LOTTO品牌在中国大陆及港澳地区的总经销商,广东骏星公司早早瞄准了中国这波体育热潮所引发的无限商机,并及时“出手”抢占有利地形。 在金融风暴之后不久,骏星公司逆市而动,大手笔投入巨资获得LOTTO的经销权。此后,骏星公司又注入大笔资金,作为LOTTO再度启动的“强心剂”。这笔资金的具体数字有多大无法估算,骏星公司只是透露预期五六年后将达到赢利的目的。随着营销网络的进一步铺开以及在销售方面的强势推广,LOTTO迅速驶上高速公路,每年销售额以20-25%的速度增长。而在足球积淀十分深厚的东北地区,LOTTO的知名度已经跻身世界一流品牌的行列
2023-07-26 13:46:404

WINZIP软件有什么用?

RAR的功能更强大的他不但可以实现ZIP的压缩功能他还能对压缩的文件加密,在网上下载东西的时候,有时的压缩包不能解开要你写上密码,才行,就是这样的,他还可以把大的文件分割成小文件进行压缩,在解压是能自动合并的所以一般的都用RAR,他可以解压ZIP的包,但ZIP不能解压RAR的包所以很少有人用ZIP
2023-07-26 13:46:412

lol顶级外设到底是什么

  很多人对于职业选手的电竞装备很感兴趣,lol顶级外设是什么?下面是我给大家整理的一些相关信息,希望对大家有帮助!   lol顶级外设到底是什么   我们就来分享一篇关于韩国知名职业选手faker的电竞装备汇总,从S3一直到S5,基本上涵盖了他职业生涯在大赛上的全部装备,一起来看看吧。顺便说一句,电竞装备一般都比较贵,剁手需谨慎!   S3时期:   一切都要从2013的那个夏天说起, 大雨中进行的ONG夏季赛的决赛——那场注定要载入LOL史册的“火影对决”,SKT的中单Faker和KT的中单Ryu在决胜局盲选模式下同时选用了劫这个英雄,对战进入白热化,SKT四人推下,Faker中路被Ryu和塔打至残血,然后以其精妙的技能使用时间及预判,不足五分之一血量反杀了满血的Ryu,一战封神!   赛睿(SteelSeries)西伯利亚V2 耳机 参考售价:¥469   产品特点:   西伯利亚V2游戏耳机,是赛睿西伯利亚耳机的升级版,多种色彩可选,拥有50mm发音单元和虚拟7.1声场,同时兼具降噪功能。   当年青涩的Faker无论参加什么比赛,都喜欢戴着这款骚红色的西伯利亚V2,可能是有些夹头的原因,Faker经常把耳机夹在脸上搞怪。   雷蛇(Razer)黑寡妇蜘蛛TE 竞技版机械键盘 参考售价:¥549   产品特点:   雷蛇黑寡妇蜘蛛竞技版,是将黑寡妇蜘蛛的87键版本,采用Cherry青轴,可选游戏模式,支持10键无冲和禁用Win键。   当年Faker用的这款黑寡妇还没有改用雷蛇绿轴(也有坛友反映Faker用的是茶轴版本),目前这款键盘在市面上已经不多了,想要 收藏 的下手要快。   雷蛇(Razer)炼狱蝰蛇游戏鼠标 2013版 参考售价:¥329   产品特点:   这款炼狱蝰蛇2013采用了右手人体工学设计,6400DPI 4G光学传感器,拥有200ips移动速度和50G加速度的性能。   雷蛇(Razer)重装甲虫2011 速度/控制版中号 参考售价:¥89   产品特点:   重装甲虫采用高密度编制工艺,提供控制/速度两种表面,并有四种尺寸可选,针对灵敏度和传感器类型进行优化。   S4时期:   S4赛季对于大魔王Faker来说是一个较为黑暗的赛季,SKT在ogn春季赛和夏季赛都止步于8强,并且在最后的ogn冒泡赛中输给了Najin白盾,无缘S4全球总决赛。   S4时期的LCK联赛队伍的赞助外设几乎被海岛船所承包,不光是SKT,三星旗下的蓝、白两队也是一水的海盗船外设   海盗船(Corsair)HS40 游戏耳机 参考售价:299   产品特点:   海盗船HS40游戏耳机拥有 7.1 环绕音效及消噪话筒,配备了40mm Neodymium 音频驱动单元,并且主打亲民价格,性价比十分出色。   海盗船(Corsair)K70 机械游戏键盘 参考售价:¥979   产品特点:   海盗船K70机械游戏键盘采用独特金属面板无上盖悬浮式按键,装载Cherry轴体,拥有全域背光,并附赠一个可拆卸手托。   Faker使用K70的时候还没有RGB机械键盘,而轴体方面根据他曾经用过的黑寡妇TE来看,很有可能也是青轴的。   海盗船(Corsair)M45游戏鼠标 参考售价:¥319   产品特点:   海盗船M45游戏鼠标是M40的升级版(事实上蜗壳也用过一段时间的M40),采用最高5000 DPI光学传感器,7个可编程按钮,在底部还有3个配重模块,并带有红色LED灯光。   这款鼠标是海盗船专为MOBA游戏而设计的,对于手型的可兼容性很高,所以很多ogn职业选手都在用,Faker也不例外。   S5时期:   时间回到现在,随着韩国联赛的赛制进行全新的改革,Faker在2015年迎来了一支崭新的SKT,身为俱乐部的绝对核心,Faker带队在LCK大杀四方,以LCK联赛种子的身份重回世界总决赛,行文至此,SKT已经打入了四强。   雷蛇(Razer)迪亚海魔2.2 游戏耳麦 参考售价:¥669   产品特点:   雷蛇迪亚海魔2.2游戏耳麦中的音频驱动单元可模拟三维音效,配有两个重低音驱动单元,可实现更强劲的低音效果和整体音频表现,并配有牢固的构造和填充式仿皮质耳罩。   因为S5总决赛上没有比赛仓,所以队员们统一使用的隔音耳麦,而这款迪亚海魔是Faker在LCK联赛经常使用的耳麦,从上文的图中队友使用北海巨妖这点来看,Faker还是更喜欢迪亚海魔的。   雷蛇(Razer)重装甲虫 2013 超大号速度版游戏鼠标垫 参考售价:¥159   产品特点:   平整光滑的表面适合速度型玩法,四种尺寸可选,针对灵敏度和传感器类型进行优化。   Faker在比赛时所使用的重装甲虫为速度版,大号和超大号都有使用,而Faker的键鼠仍然是黑寡妇蜘蛛和炼狱蝰蛇,这里就不多介绍了。
2023-07-26 13:46:411

八年级英语作文新年决心或朋友比较

In the new year ,we must be have much wishes ,because new year means that things end and another things start.So we need to make a new year"s resolution .First,get good grade ,my physics is not good,,so i can practise everyday ,then i am eating more vegetables and going to exercise more to keep fit ,next , i am going to take piano lessons .because i really love music .Finally,i want to go for a vacation。these are my new years resolution "s
2023-07-26 13:46:424

thursday怎么读

thursday的音标为:英/u02c8θu025cu02d0zdeu026a/;美/u02c8θu025cu02d0rzdeu026a/。一、释义:星期四。二、短语:1、last thursday.上周四;上星期四;表示过去时间的状语;上周星期四。2、Thursday y.星期四;周四;赖床大作战。3、Dirty Thursday.星期四;油腻星期四。4、is thursday.它是星期四;这是星期四。5、rainy Thursday.多雨的星期四。6、till Thursday.到星期四。7、foggy Thursday.多雾的星期四。例句:1、We agreed to meet on Thursday.我们约定在星期四见面。2、I"ll see you Thursday week.我们下星期四见。3、Thursday is market day.星期四是赶集日。4、On Thursday we went out on a day trip.周四我们出去旅行了一天。
2023-07-26 13:46:371

run winzip是什么意思

run winzip运行WinZip
2023-07-26 13:46:333

There are from South Africa,一等于什么?

They are from South Africa.等于They come from South Africa.
2023-07-26 13:46:321

哪位能帮我介绍一下Lotto这个牌子.

Lotto1970年起源于意大利,一直在足球领域占据重要地位。 品牌简介: 尽管国人对lotto颇为陌生,但实际上不管是其发展历史还是其在国际市场的影响力,lotto均是运动服装中的一大豪门。 Lotto1970年起源于意大利,一直在足球领域占据重要地位,其技术含量、品牌影响和资金实力在欧洲丝毫不亚于其他品牌。 90年代,lotto进入中国市场,但所谓进入,仅仅是依靠大中国地区的总代理——香港骏星贸易有限公司在全国各地开设的代理机构。全无一点广告推广支持,消费者对产品的认识仅仅停留在终端售点中的POP和店员的推荐。 2000年,香港骏星贸易有限公司从广州着手,开始对lotto进入传播推广,想通过对广州的切入来占领市场制高点,达到全国推广的目的。
2023-07-26 13:46:312