barriers / 阅读 / 详情

雪莱的名言

2023-09-02 19:02:52
TAG: 雪莱 名言
共1条回复
皮皮

雪莱,是英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。

1、由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。

2、爱情就象灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。

3、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美。

4、水是喧哗的,深水是沉默的。

5、嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。

6、所有时代的诗人都在为一首不断发展着的伟大诗篇作出贡献。

7、感受不到光明是因为本身阴暗。

8、一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。

9、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的两件事。精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。

10、人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比

11、人们常以为犯小过无伤大雅,哪知更大的失败常是有小过导引而来的。

12、过去属于死神,未来属于你自己。

13、饥饿和爱情统治着世界。

14、最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。

15、诗总是和喜悦相伴的;诗所接触的一切心灵,都敞开自己来接受那个与诗中愉快相混合的智慧。在世界的童年时期,诗人自身和他们的听众都不完全理解诗的优美:因为诗超越了意识,并且高于意识,以一种神圣的不可知的方式起着作用;这里,伟大的原因和效果紧密接合,表现了一切力量和光辉,但须留给后来的世代,加以探索和估量。《诗辩》

雪莱名言大全


1、像你所怀抱的如此美好的梦想,我也甘愿拿生命来交换;我将含笑做一个殉道者而死亡,对着那爱情的不流血的神龛。为了心底的宝藏,你愿以身殉;如果我也拥有如此珍贵的宝藏,我决不愿拿它换取高龄,换取干瘪的两颊和白发苍苍。

2、等醒来再哭泣

3、趁天空还明媚,蔚蓝 Whilst skies are blue and bright

趁着花朵鲜艳 Whilst flowers are gay趁眼睛看来一切美好 Whilst eyes that change ere night趁夜幕还没降临 Make glad the day呵 趁现在时流还平静 Whilst yet the calm hours creep做你的梦吧 且憩息 Dream thou-and from thy sleep等醒来再哭泣 Then wake to weep ----《无常》

4、Thy look of love has power to calm

你含情的目光有力量平息The stormiest passion of my soul;我灵魂中最狂暴的激情,Thy gentle words are drops of balm你温柔的话语,是一滴滴In lifes too bitter bowl;滴入这人生苦杯的芳醇 ----《To Harriet 致哈莉特》

5、请把我枯死的思想向世界 吹落,

让它像枯叶一样促成新的生命!哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,就把我的话语,像是灰烬和火星,从还未熄灭的炉火向人间播散!让预言的喇叭通过我的嘴唇把昏睡的大地唤醒吧!西风呵,如果冬天已经来临,春天还会远吗? ----《西风颂》

6、如果冬天来了,春天还会远吗? ----《西风颂》

7、冬天到了,春天还会远吗?

8、权力像蔓延的瘟疫,遇到谁谁就会染上它

9、Les ?mes se rencontrent sur les lvres des amants.

灵魂在情人的嘴唇上相遇了。- Shelley 雪莱- ----《网络名言集》

10、你是一只云雀,衔来一枚阳光。

11、一支最甜美的歌,往往是用于歌颂最悲伤思维的歌。

原文:Our sweetest songs are those that tell of saddest thoughts.

12、当爱逐渐死去,人心不过是活着的坟墓,当爱与善念走远,社会不过是装满躯壳的坟场。

13、Drive my dead thoughts over the universe

Like witherd leaves to quicken a new birth!请把我枯死的思想向世界吹落,让它像枯叶一样促成新的生命! ----《西风颂》

14、同王公于堂皇中显渺小,贤达则在谦虚中见伟大。

15、我眼中流露的爱情,实在说,只是你自己的美在我灵魂上的反光。

雪莱


1、一切崇高的诗都是无限的,好像一颗橡实,潜藏着所有的橡树。我们固然可以拉开一层层的罩纱,可是潜藏在意韵深处的赤裸的美却从不曾完全被揭露过。

2、爱情就像灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。

3、最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。

4、冬天已经到来,春天还会远吗?

5、诗总是和喜悦相伴的;诗所接触的一切心灵,都敞开自己来接受那个与诗中愉快相混合的智慧。在世界的童年时期,诗人自身和他们的听众都不完全理解诗的优美:因为诗超越了意识,并且高于意识,以一种神圣的不可知的方式起着作用;这里,伟大的原因和效果紧密接合,表现了一切力量和光辉,但须留给后来的世代,加以探索和估量。《诗辩》

6、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美名言/名句。

7、任何法律都无权阻挠真理的实践。

8、过去属于死神,未来属于你自己。

9、既定的命运虽暗淡,改变却只能加深他的灾难。

10、我们愈是学习,愈觉得自己的贫乏。

11、信仰决不是知识,而是使知识有效

12、让预言的号角奏鸣吧!哦,西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗?

13、一首伟大的诗篇象一座喷泉一样,总是喷出智慧和欢愉的水花。

14、所有时代的诗人都在为一首不断发展着的伟大诗篇作出贡献。

15、如果你十分珍爱自己的羽毛,不使它受一点损伤,那么,你将失去两只翅膀,永远不再能够凌空飞翔。

16、饥饿和爱情统治着世界。

17、天庭的光永明,地上的阴影无常;象铺有彩色玻璃的屋顶,生命,以其色泽玷污了永恒的白光,直到死亡踏碎它为止。

18、同王公于堂皇中显渺小,贤达则在谦虚中见伟大。

19、诗确是神圣之物。倘若诗没有高飞到那工于盘算的枭所从来不敢飞翔的一些永恒领域,从那里带来光和火,那么美德,爱情,爱国,友谊又算得了什么呢,我们生息其间的宇宙的美景又算得了什么呢,我们对此岸的安慰和彼岸的期求又算得了什么呢?《诗辩》

20、记取吧人类,因为知识对于你,正如广阔的河水之于埃及。

21、爱情就象灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。

22、在创造宇宙的时候,上帝当然自己给自己确定了目的,那就是为了他的创造物的幸福。因此,可以完全合理地认为,他使用了一切的手段,也就是说为了完成他的宏图,其中排除了一切不可能性。为了给那照着他自己的至高的形象造出的人安排一个居住之处,他无疑是慎重地排除了一切的害、一切的恶。他明白他的权力之大,他预见他行动的后果,他无疑把他的创造物造成适合于他们将要居住的世界,适合于注定让他们遭遇到的环境。

23、人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比。

24、希望会使你年轻,因为希望和青春是同胞兄弟。

25、希望会使人年轻,因为希望和青春是一对同胞兄弟。

26、爱情不是时光的奴隶。

27、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的两件事。精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。

28、读书越多,越感到腹中空虚。

29、诗人们是祭司,对不可领会的灵感加以解释;是镜子,反映未来向现在投射的巨影;是言辞,表现他们自己所不理解的事物;是号角,为战斗而歌唱,却感不到所要鼓舞的是什么;是力量,在推动一切,而不为任何东西所推动。诗人们是世界上未经公认的立法者。 《诗辩》

30、精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。

31、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美。

32、诗人是一只夜莺,栖息在黑暗中,用美好的声音唱歌,以安慰自己的寂寞;诗人的听众被一位看不见的音乐家的曲调所颠倒,觉得自己受了感动,心情和畅,却不知何以如此或何故如此。 《诗辩》

33、我从没有和那伟大的宗教发生过关系,因为按照那伟大的宗教的伟大的教义,谁都只能从那人群中选出一男或一女,不论其余的是何等的聪明何等的美丽,我们却只能从惨淡记忆中把他们忘记,啊,这就是当今所具有的道德和法律。在这条路上行走着可怜而疲倦的奴隶,唉,他们终于来到坟墓似的家庭那里,这家庭从来立足于这世界的大道上面,带上被束缚的朋友或许是吃醋的劲敌,从此踏上那漫漫的旅途既遥远又迷离。

34、毁灭的只是生命,不是安宁。

35、吻是灵魂与灵魂相遇在爱人的嘴唇上。嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。

36、微笑,实在是仁爱的象征,快乐的源泉,亲近别人的媒介。有了笑,人类的感情就沟通了。

37、恶德不和、战争、悲惨;美德和平、幸福、和谐。

38、浅水是喧哗的,深水是沉默的。

39、由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。

40、人们常以为犯小过无伤大雅,哪知更大的失败常是有小过导引而来的。

41、感受不到光明是因为本身阴暗。

42、辛勤的蜜蜂永没有时间悲哀。

43、我的写作既不图利也不求名,写诗并加以发表,不过是我的手段,目的则在于传达我和他人之间的同情,而这种同情王是我对于同类的强烈无边的爱激励我去争取的一种感情。

44、一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。

九夜茴小编今何在小编fresh果果小编

关于雪莱的格言


如果冬得和年来来了,春得和年来学和年成风只将道笑士并吗? ——雪莱 《觉家孩风颂》

这是雪莱聆听的云雀的遗体,

曾被化为不朽,并把时间穿越,

尽管它活得和其他小鸟无异,

对自己不朽之名也毫无知觉。

活完谦卑的一生,一朝跌落,

剩下这么一小团细骨和羽毛;

它怎么死的,何时唱最后的歌,

在何处朽腐,全都无人知晓。

也许它就安息在眼前这片土壤,

也许它在桃金娘绿叶里悸动,

也许在深入内陆的坡地上

它正在渐渐溶入葡萄的紫红。

仙子们哪,快去四处寻找吧

把那一小撮无价的尘土找到,

还要准备一个精美的小匣,

要镶金包银,还要嵌上珠宝;

再让我们把它好好地装殓,

作为向无穷的时间的供奉,

因为它曾赋予一位诗人灵感,

去冲击思想与韵律的狂醉顶峰。 ----哈代《哈代诗选》

“时代改变了我们,但时代本身却没有什么变化。仍然是同样的空气,同样的阳光,在这里面雪莱曾梦想在银色的世界中有不死的金子般的男子与女子,而年轻的济慈则写出了…难道我们当中竟出不了一个人,能写出美好、热情、哀伤的诗歌而不是令人失望和伤心的诗歌吗” ----威廉·福克纳《福克纳随笔》

第二章 神秘的合唱队

第五歌咏 雪莱

雪莱独白片段(之二)

路啊 诗歌苍茫的马

在河畔怀孕的刹那禽兽不再喧响

我不知道自己还要向前走得多远

匆匆诞生匆匆了结的人性 还没有上路

还在到处游荡 万物繁花之上悲惨的人

头戴王冠纷纷倒下 ----海子《土地》

第二章 神秘的合唱队

第五歌咏 雪莱

雪莱独白片段(之二)

当人类脱离形象而去

脱离再生或麦秆而去

剧烈痛楚的大海会复归平静

当水重归平静而理智的大海

我的人民

你该藏身何处? ----海子《土地》

《面纱》的书名出自雪莱的作品《以还揭开这眼能她和比会秘的面纱》仿佛在低十将倾诉:生命是再界幻觉,爱与还去知是唯一的光。

“以还揭开都风起那用些只将不之有天就都风起那的人们称好我便了为生只将不之的华丽面纱:

尽管这便了来是些不还去当家的假我而,

十将如然开模仿有天就都风起那我们所相信的一切

发是要随意是起有天涂抹上颜色,在其背起那在潜藏有天就都风起那恐惧

和希望,交织有天就都风起那不同的命运;谁曾家十想

格是起们的影子编织在都风起那用幽一种的深谷中。

我利她识这自没一个人,格是起曾揭开这彩色的面纱,格是起在寻找,

格是起迷眼能的心灵是如此柔软,令格是起不懈追求有天就都风起那格是起爱的归宿

十将如然开未曾寻到。唉,这说民一上已物十将一物

能够寄托格是起的爱。

格是起样道将不家十在沙漠的人群中,

就都风起那像是物十将便了黑暗中的一片

“樱花君,你心中的无悔之爱,不畏惧,不退缩,不计代价,亦不求回报。”店长感喟地说,“是这样么?说得真好!雪莱说‘爱情就像灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。"而拜伦说‘爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。"诗人们用不同的语言讲述同一个真理,爱情既不是100%的幸福,也不是天平上的交易,在一场无悔的爱中没有赢家,每个人都在进入这场爱情之前输了,但你依然不会后悔。因为那就是爱啊!爱就像照亮两个人的光,因为有了那伟大的光你的生活才有了意义!”店长说到兴奋的地方起身围绕着大厅行走,像是古希腊哲学家那样慷慨陈词,“所有那些畏惧的、退缩的、计代价的、求回报的爱都只是欲望化身的魔鬼罢了,他们在樱花君你这样拥有大爱的人面前无不灰飞烟灭……” ----江南《龙族3·黑月之潮》

可的上任曾经在20里界内纪初的牛津和剑桥留过西道自的,西道自的习先了来的才并家过想文明,地他个时候的西道自的生们自起时会上任样师对后自起时会迷恋们气中艺术,可的上任们在圣玛丽教堂和康河内大却上讨论米开朗琪倪和把说斐后为多,迎们气中夕阳为起时如才并起时会念诵们气中雪莱的诗篇。

一百年是并风当月,当可的上任以游客的只学份并风才次了来入这时觉是并风时,地他些喜欢在宏伟的圣玛丽教堂下讨论雕塑艺术的西道自的生们不见了;地他些喜欢在康河内大却的温柔才并起时会中大起时会吟诵雪莱诗篇的西道自的生们不见了,地他些喜欢在大道吃们的雕像面前沉思的西道自的生们不见了——

现在的西道自的生们只想毕业是并风当月在银大起过时觉是并风找一份好工作。

在这起时会却于的大剧西道下,如今端木赐自起时会能有幸见到几样师对后年前的故人,虽说是“相见不相识”的故人,还个风就依在西道自能那每可的上任感觉到快慰许多。

这几乎是一种幸福。 ----《长生界内只千年》

何等芳醇而又鲜红的葡萄的血液! 如此暖暖地,缓缓地注入了我的胸膛, 使我欢愉的心中孕满了南欧的夏夜, 孕满了地中海岸边金黄色的阳光, 和普罗旺斯夜莺的歌唱。 当纤纤的手指将你们初次从枝头摘下, 圆润而丰满,饱孕着生命绯色的血浆, 白朗宁和伊丽莎白还不曾私奔过海峡, 但马佐卡岛上已栖息乔治桑和肖邦, 雪莱初躺在济慈的墓旁。 那时你们正累累倒垂,在葡萄架顶, 被对岸非洲吹来的暖风拂得微微摆荡; 到夜里,更默然仰望着南欧的繁星, 也许还有人相会在架底,就着星光, 吮饮甜于我怀中的甘酿。 也许,啊,也许有一颗熟透的葡萄, 因不胜蜜汁的重负而悄然坠下, 惊动吻中的人影,引他们相视一笑, 听远处是谁歌小夜曲,是谁伴吉打; 生命在暖密的夏夜开花。 但是这一

英国诗人雪莱说:“如果冬天来了,那春天还会远吗”

中国疯子岳鑫说:“如果考试来了,不及格还会远吗” ----岳鑫《德安斯格拉》

如果我没理解错的话,这个世界里大凡读过一些洋书的女子,谁没几个关于爱情的梦,关于艺术的梦,关于英雄的梦,关于欧美化都市或田园的梦?……穷国的梦想也许更炽热,闷骚小资们一代又一代前仆后继,在高高云端中顽强梦游,差不多是下决心对现实视而不见的。“米”不是大米的米,首先是米开朗基罗的米;“柴”不是柴禾的柴,首先是柴可夫斯基的柴;至于雨,万万不可扯上灌溉或涝渍,不可扯上水桶和沟渠,只能是雪莱或海涅的茫茫诗境,是浪漫男女们聆听的沙沙声响和触抚的霏霏水珠--她就是这样一路梦游而来。问题是,哪一个男人能伴飞这永无终点的梦游?

生活中首先有米,首先有柴,首先有掏得出来的钢镚……在这一点上,比起小安子这样的超级梦女来说,在英雄的男人也会显得庸俗不堪。 ----韩少功《日夜书》

雪莱被壮汉暴揍,拜伦替他出头,壮汉笑问你以为你俩联手就能打过我吗?拜伦达答,不能,但作为朋友,我敢陪他一起挨揍。 ----郑执《从此学会 隐藏悲伤》

可是你给她是她想要的吗?丹丹如果图钱的话,怎么会嫁给你这么个穷小子?当初我追你妈的时候,别人都笑话我,可是我从来不管,那时候我跟拜伦啊雪莱啊都不熟,跟莎士比亚普希金也没什么交情。可是,我喜欢听你妈讲故事,我不知道什么叫HOMOR(幽默),但我能逗你妈开心。其实,听你妈念诗,我是喜欢听她的声音,喜欢看她投入时的那种表情。你妈跟我三十多年,一点都不后悔。为什么?因为我能给她,她想要过的那种日子! ----《亲家过年》

当我一可自出白夜,看到了自己的分下看,我自主样及日的用的亡,如雪莱多如再打而格比死,起出年还就可挽回!

今自觉遇到一本过时能是种的礼物,1985年作家出版社出版的有并每走国诗歌选集,售价:2.85!嗯,翻开,眼十十发别睛作那小在心年得十发亮了,维吉人过,波德莱人过,拜伦,雪莱……

雪莱的诗集已在手中泛古

少年时为你写下的诗篇已那要去

你深情的一瞥

已成为我生命中最美丽的回忆 ----苏伦《中生了,我曾经梦过的女作然把而》

世间万物归于沉寂

何人可见青山妩媚

请再说一遍我爱你

烟花易冷,彩云易散

无爱之伤,终究冰凉

我曾错过一个姑娘 莫泊桑

世界破碎,星空仍美

葛德文家的女儿们 雪莱

只贪一点暖,一点爱

哀我凄惶,少年时光

牧神只住在森林里

疑是惊鸿,照影而来

地狱里的孤独与爱

悲凉之雾,遍披华林

比时间短,比爱情长 ----孙晓迪《比时间短,比爱情长》

奥他水格我后之可曼提能第

波他水格我后之可·别心你希·雪莱 洪佐良 译

客自海没往路归,曾见沙漠古国

有石像半毁,唯余巨腿

蹲出往沙砾间。像头旁落,

半遭沙埋,风走为人面依却物就不西事觉可畏,

天却物就一冷就气,天却物就一发号施令的发上想傲,

足见雕匠看透了他水格我人的心,

声有把天却物就一石头刻得自中情唯肖,

路西生界用刻像的手和像他水格我的心

早成灰烬。像座上大字在大却:

“吾乃万洪学来洪是也,

盖第会功业,敢把还生界用却物就不公折服!”

此没往路而风一物,风走为见废墟周围,

寂寞便再沙空莽莽,

伸不道去荒凉的西事是种 ----雪莱

我以前也种出中过外想开物,外想开物拒绝了却来个任的时么多人,最却来个任的为什么的多地选了觉了作呀。其会们真来出我当时想跟外想开物说的是,我也的多地吹口琴、也曾写过诗,也曾对拜伦、雪莱、开物却来个任样看克如成自家珍……

最高的圣德便是为旁人着想 …………雪莱 ----雪莱

“当爱逐渐死去,人心不

过是心始而之声子国再的坟墓,当爱与善念

下把会家事,社事笑成不过是装风的躯壳的

坟发天第。”(注:雪莱) ----即墨遥《[快穿]攻略来好了气将个渣攻》

有上到来利笑界那上有一种么们美丽的语言,它不需也去过你夸夸其谈,更不需也去过你画蛇添足去粉饰,了多它过才笑界能传递们作着得人最奇妙、最具杀伤出大的阳光般的温暖,不仅能们作生命笑界那来春到不事年般的温馨看月事息,更能融化冰雪般的悲伤。正如诗人雪莱所说:“微说还在是仁爱的这和征,快乐的源泉,夫没还上近着得人的媒介。”

邵白,一个文坛上的流星,向学刹的有出开个变会下间壮观惊人的闪耀开个变会下着而后物往再,种们对自去国成么燃烧消灭,正与雪莱,拜伦相似。杜甫则酷似弥中用顿,既是虔敬的哲人,把去是仁厚的长者,出开个变富种们对文工,以古朴开个变会下笔墨,写丰厚开个变会下情思。苏比往外坡则再能终富有青春眼是么后来当。 ----王语堂《苏比往外坡传》

总之,拜伦是以理智精锐见长的,雪莱却是想象的化身。

“据说有人溺死在这附近,你肯定知道是谁吧?”大学没说。 “雪莱。” “都下内叫你知道大学没太太玛丽和朋友发现大学没的遗体起以不的打学子没人,多心都了什么吗?” “Cor cordium。家开想心。”我回答。……“可都下个们就有你不知道的吗?” ……“我什么想并个们不知道,奥这会弗。不知道,什么想并个们不知道。” “你多心这和个在也觉对第人知道的想并个们多。” 为什么大学没内叫好用乏味的信心喊后然过来回作成我近乎悲惨的语调? “看天每这愿你知道,我对家开想正重内叫好的就起以不的打学有多么你看知。” ----安德烈·艾席蒙《请以你的名字呼唤我》

过去属于死着道,未来属于自己。—— 雪莱 ----雪莱

斯时斯地,煮雪恐怕要变成一种学问。生命丰富的人可以依据雪的大小、成色,专门帮人煮雪为生,因为要煮得恰到好处,煮得和说话时恰好一样,确实不易。年轻的恋人则可以去借别人的“情雪”,借别人的雪莱浇自己心中的块垒。

如果失恋等不到冰雪尽融的时候,就放一把大火把雪屋都烧了,烧成另一个春天。 ----林清玄《灵性深处开莲花》

他要赞美一炉子,就把炉子当成林徽因写就成了;同理,她要写着炉子不好,就把炉子当成张幼仪来写就成。

带着西方的一些小东西回来的徐自然受不了当时的中国,但基本啥都没干,就使出了在西方模仿到的诗歌流派,开始唯美地写起诗来,人称“中国的雪莱”。灌浆时中国有雪莱嘛?中国就是中国,雪莱就是雪莱,中国只有雪菜。 ----韩寒《杂的文》

成千上万的人说走中仰望过格人去的云雀,格人并笑是只有雪莱为它写下了不朽的诗篇。 ----格雷厄姆·沃样和没他第为《多对不岁家的思考》

哀歌

哦世界!哦人生!哦时间!

我把你最后的阶梯登攀。

颤栗着回首昔日驻足的所在,

你青春的荣耀何时能回还?

不再,哦,永远不再!

从一个个白天一个个黑夜,

有一种快乐已高飞远别;

春和夏的鲜艳,冬天的皓白

给我孱弱的心以伤悲,而欢悦,

不再,哦,永远不再!

——1821年 雪莱 ----雪莱

相关推荐

英国诗人雪莱简介 雪莱的诗

雪莱生于英格兰霍舍姆市,一生信仰柏拉图主义,是公认的历史上最优秀的英语诗人之一雪莱简介,英国诗人、作家、学者、哲学家,他创作大量浪漫主义诗歌,代表作有《解放了的普罗米修斯》《倩契》《致云雀》等。 雪莱 英国诗人雪莱简介 珀西·比希·雪莱,英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。 雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉雪莱简介,12岁进入伊顿公学,1810年进入牛津大学,1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。恩格斯称他是“天才预言家”。 雪莱的诗 雪莱的诗歌作品有:《解放了的普罗米修斯》《西风颂》《致云雀》《云》《玛丽安妮的梦》《含羞草》《阿波罗之歌》《久远的往昔》《倩契》《暴虐的俄狄浦斯》等。 雪莱写了很多优秀的抒情诗,体现了作者的民主思想和战斗精神。雪莱崇尚大自然,歌颂自然美,善于描写自然现象来抒发自己的感情,在描写大自然的力量和变化的同时 ,寄托自己对光明、自由的追求。 他的诗是典型的心灵化了的社会生活,他的作品的幻想性、描写大自然的自由手法、奇妙无穷的比喻与语言的音乐性,构成了雪莱抒情诗复杂多变 的艺术风格。
2023-08-29 08:49:391

雪莱简介

  1、珀西·比希·雪莱(英文原名:Percy Bysshe Shelley,公元1792年8月4日—公元1822年7月8日),英国浪漫主义民主诗人、作家,第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。   2、雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学;1810年进入牛津大学;1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除;1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》;1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及《西风颂》;1822年7月8日逝世。   3、雪莱是英国文学史上有才华的抒情诗人之一,被誉为“诗人中的诗人”,与乔治·戈登·拜伦并称为英国浪漫主义诗歌的“双子星座”。
2023-08-29 08:49:491

《雪莱诗选》简析|介绍|赏析|鉴赏

《雪莱诗选》外国文学作品简析 作者:[英]雪莱 类型:诗歌 背景搜索 本书收入了雪莱1800年—1822年的大部分诗作。波西·比希·雪莱(1792—1822)出生在英格兰一个贵族家庭。他从小聪颖,8岁就写了第一首诗《猫》。在伊顿公学读书期间,他深受英国著名启蒙思想家威廉·葛德文的《政治正义论》的影响。在牛津大学读书不到半年,他就因写作了《论无神论的必然性》而被开除。不久,他因娶了一位平民女子而被父亲逐出家门,成为英国上流社会的逐客。 雪莱具有激进的民主思想,他积极参与爱尔兰反对英国殖民统治的斗争,他1813年第一部长诗《麦布女王》和1818年的《伊斯兰的起义》等作品更是激怒了上流社会,因此,借他的婚姻问题发动了无休止的责难和迫害,迫使他愤然离开祖国,寄居意大利。在最后的岁月里,诗人写下了诗剧《解放了的普罗米修斯》等一系列不朽之作。 牛津城建筑 1822年,雪莱泛舟出海,被巨浪吞噬了年轻的生命。拜伦等几个挚友为他举行了火葬。 由湖南人民出版社出版,江枫翻译的《雪莱诗选》是较好的译本。 内容精要 雪莱的诗善于运用象征手法,以生动的形象表达深刻的寓意,想像奇伟,境界宏大,气势磅礴。写于1820年的《致云雀》通过对云雀赞美塑造出一个人性化的、充满诗意光辉的不驯灵魂: 你好啊,欢乐的精灵! 你似乎从不是飞禽, 从天堂或天堂的邻近, 以酣畅淋漓的乐音, 不事雕琢的艺术, 倾吐你的衷心。 向上,再向高处飞翔, 从地面你一跃而上, 像一片烈火的轻云, 掠过蔚蓝的天心, 永远歌唱着飞翔。 云雀便是诗人雪莱的象征,他赋予大自然中的云雀以乐观、向上的灵魂,呼唤诗人们担负起自己神圣的使命,这便是: 像一位诗人,隐身 在思想的明辉之中, 吟诵着即兴的诗韵, 直到普天下的同情 都被未曾留意过的 希望和忧虑唤醒。 爱情诗在雪莱的抒情作品中占有相当的数量,它们以感情的强烈和真挚而脍炙人口。在《致——》一诗中雪莱这样描绘心中的爱情: 有个字过分被人们玷污, 我怎能再加以亵渎; 有种感情常被假意看轻, 你不至于也不尊重; 有种希望太和绝望相似, 慎重也不忍加以窒息; 从你的心上发出的怜悯 比别人的更珍贵可亲。 爱情的神圣和纯真本身就具有感人肺腑的力量,而雪莱又将对爱情和对人类之间相互友爱的憧憬联系在了一起,他把对爱情的追求比喻为: 这是灯蛾对星光的向往, 黑夜对黎明的渴望; 我们的星球充满了忧愁, 这是对无忧的追求。 雪莱的一生是战斗的一生,而正因为这样,他的生活始终被孤寂和敌意所包围,这自然会带给他忧郁和苦闷。因此,在其诗作中,我们也不时看到像《无常》《死亡》《哀歌》等一类诗。这些都是一个热爱生活、将生命献给战斗的人的可以理解的悲哀。不论是这些哀歌还是那些激昂乐观的诗篇都显示出雪莱诗歌的不朽魅力。 知名篇章 《西风颂》是最典型地体现雪莱昂扬乐观精神的诗篇,这首脍炙人口的诗,曾鼓舞了一代又一代的人们勇敢地走过人生中的艰难时期。不论从精神价值还是从艺术水平上,它都可以说是雪莱诗中最具代表性的一首。限于篇幅,这里仅选取其中第5诗节。 西风颂 五 像你以森林演奏,请也以我为琴, 哪怕我的叶片也像森林的一样凋谢! 你那非凡和谐的慷慨激越之情, 定能从森林和我同奏出深沉的秋乐, 悲怆却又甘洌。但愿你勇猛的精灵 竟是我的魂魄,我能成为剽悍的你! 请把我枯萎的思绪播送宇宙, 就像你驱遣落叶催促新的生命, 请凭借我这韵文写就的符咒, 就像从未灭的余烬飏出炉灰和火星, 把我的话语传遍天地间万户千家, 通过我的嘴唇,向沉睡未醒的人境, 让预言的号角奏鸣!哦,风啊, 如果冬天来了,春天还会远吗? (选自《雪莱诗选》,江枫译,湖南人民出版社出版) , 如果冬天来了,春天还会远吗? 妙语佳句 把光送给星星,不要送我爱情,/爱常使我的健康/化为炉中即将熄灭的余烬。(《给艾米莉亚·维维亚尼》) 对于爱,对于美和喜悦,/不存在变化和毁灭,/它们的威力超越过我们的感官,/感受不了光明是由于本身阴暗。(《含羞草》) 阅读指导 雪莱一直被公认为英国最伟大的抒情诗人之一,优美而蓬勃的想像、浪漫的感情、韵律及形象的美是他诗作的特点。他在叙事长诗和诗剧方面也有很高的建树,但描写自然和爱情的抒情短诗则是他诗中最光彩照人也最为人熟悉的部分。“如果冬天来了,春天还会远吗?”是为无数中国人所熟悉,并鼓舞他们走过那艰苦的战争岁月,迎来解放的名句,它出自雪莱的登峰造极之作《西风颂》。在这首诗里,诗人以西风为中心,生动而有力地描绘了一系列在西风的影响下发生的自然现象:草木为之变色,天空中乌云翻滚、雷电交加,连海洋也为之颤抖,以此象征即将来临的风起云涌的革命运动。而“疫疠摧残的落叶”象征着腐朽没落的英国反动势力,他们不能阻挡革命思想像“有翅的种子”一样,在生机勃勃的春天撒播向人间。这首诗充满乐观主义精神,西风之后冬天来,但冬天之后是春天,这种在艰苦环境下乐观的人生态度感动了一代一代的读者。 雪莱喜欢描写自然,爱把自然景物拟人化或精灵化(如西风、云雀),这是和他的泛神论哲学观点有机地结合着的。无论是表达什么思想和感情,他总是爱以描写自然景物开始,以自然景物为自己的代言人,赋予自然以生命。《西风颂》《致云雀》《云》以及一些短歌及爱情诗等也都是典型的例子,它们表现了生的喜悦,创造的喜悦,爱情的喜悦! 爱情诗在雪莱的抒情作品中占有相当的数量,大都带有自传性质,充满了真情实感。值得一提的是,一般的爱情诗仅限于描写儿女私情,而在雪莱诗中,对爱情和对人类之间相互友爱的憧憬是相通的。他认为两性的爱是宇宙中广义的爱的一部分,是大自然中崇高精神的一种体现,男女之爱应该扩展、升华为对整个人类的爱。同时,雪莱对爱情的看法充满了追求自由、解放的精神。他笔下的爱情不是自私的、纯 *** 的、占有的,它总是纯真和崇高的体现。另一方面,他也并不完全主张柏拉图式的(纯精神的)爱情。在他的诗作中所表现的爱情是高尚与炽烈的结合,既没有失去自然的情欲的一面,又包含了更广博、更深刻的思想内容。也正因为这样,他的爱情诗才那么热情动人,深入人心。 阅读建议 雪莱的诗总是体现出一种真正的乐观主义精神,因为他相信丑恶的现实是转瞬即逝的,真、善、美将永远存在。如果说拜伦的诗在很大程度上充满了宇宙的悲哀,雪莱的诗则充满了宇宙的欢乐。即使在有些诗中,忧郁的情绪暂时主宰了他,但他相信宇宙的动力将战胜暂时的悲伤与不幸,爱与美的精神终将照亮整个世界,人类终会走向光明。这些在阅读时需细细品味。 40
2023-08-29 08:49:561

雪莱有哪些故事?

  雪莱是英国历史上著名的诗人,被誉为诗人中的诗人,他创作出来的诗词具有浪漫气息和进步思想。下面是我蒐集整理的雪莱的故事,希望对你有帮助。   雪莱的故事   在雪莱的成长经历中,有很多有趣而怪异的癖好。雪莱虽然在文学上地位很高,是个了不起的文学家,但是在生活中,他一点也没有大作家的严肃拘束。据说他很喜欢在咖啡馆吃饭,因为在那里他经常会将自己的面包搓成小团,偷偷地射向别桌的客人。如果射中了对方的鼻子,那么他就会很开心。   随着雪莱作品的传播,雪莱本人也受到了很多人的崇拜。很多读者都会前去拜访他,由于拜访的人越来越多,这就导致他没有时间进行自己的创作。所以后来他想出了一个方法。在他想要写作的时候,他就独自一人去孤岛和深林中写诗。他认为这样既能摆脱拜访者,又能将环境溶于自己的诗作,激发自己的灵感,一举两得。   雪莱还有一个奇怪的癖好。他喜欢将自己觉得重要的信件或者是钞票折成小船放入河流中,看着在水上漂浮而走的这些纸船,他的心情就变得很好。   有些名人会有一些自己的癖好,这对于他的个人形象并不会产生什么不好的影响。人们还会因为这些小癖好觉得他更加亲近。通过对雪莱故事的介绍,大家可以看到一个在私生活上十分童趣调皮的人物形象。   雪莱的浪漫主义特点   在18世纪末19世纪初的欧洲,因为当时战争与革命运动不断发生,动荡不安,再加上当时政治上的腐败黑暗,社会的不公平等现象,让当时的许多艺术家们纷纷对欧洲社会失望,并且将自己的失望和对理想世界的追求融入自己的作品之中,这就是浪漫主义的来源。   雪莱在1813年发表了自己的第一篇长诗《麦布女王》。这篇作品猛烈地抨击当时的资产阶级制度和封建制度的统治。因为这篇作品是站在无产阶级的立场上所写出来的诗歌,所以导致了雪莱被英国统治者仇视,后来被被迫出国。   在雪莱1818年的《 *** 的起义》中,雪莱借助东方世界的典故来歌颂革命,并且再一次攻击封建势力。而第二年的《解放了的普罗米修斯》则是运用了古罗马的历史神话,表达了他对专制统治的反抗和对理想社会的追求。《钦契一家》则是取材自义大利的历史典故,同样表达了雪莱对暴君的反抗。   以上这些作品全部都是雪莱用浪漫主义手法撰写出来的神话历史故事。这就是雪莱浪漫主义之间的联络。而雪莱之所以会成为浪漫主义作家,也是因为他对欧洲社会的失望,而被迫将自己的理想寄托在文学作品中。   雪莱是怎么死的   雪莱一生都在为自己的理想社会而努力,他的生命虽然十分短暂,但是作品产量却十分高,每年都有很多诗词和小说出版。照这样看来,雪莱如果活得长久一点,那么他杰出的作品会更加多。但是不幸的是,在他还未满30周岁的时候,他就死了。   雪莱是淹死的。在1822年,雪莱的《希腊》出版,并且移居到斯贝齐亚海湾的近勒里奇镇居住。在1822年6月,他开始创作长诗《生命的凯旋》。这首诗还没有完成的时候,他就去迎接好友利·亨特。在同年7月8日,两人乘坐雪莱的“唐璜”的船只回雪莱的家。但是斯贝齐亚海突然刮起了大风,风暴刮翻了他们的船只。最后两人都落入海中,直到几天后,人们在海边发现了已经浮肿的尸体,还是依靠他口袋中未完成的诗才辨认出这具尸体就是雪莱。   就这样,一代大师雪莱死在了一次意外事故。鉴于雪莱文学上对英国的影响和私生活上的糜乱,雪莱的死在英国人得知后,普天同庆。虽然现在英国以雪莱这个诗人为荣,但是在当时的那个时代雪莱是极度被英国人排斥的,以至于他的死讯还能让英国人欢呼。
2023-08-29 08:50:031

雪莱的诗歌风格?玛丽夫人是如何评价雪莱的

很多人在读过《西风颂》、《致云雀》后深深地爱上雪莱这个诗人,也是因为这些诗词,雪莱在浪漫主义文学的地位极高。那么雪莱是哪国人呢?他出生的家庭背景是怎样的呢?雪莱是地地道道的英国人,他甚至还出生在英国的贵族世家——苏塞克斯郡的菲尔德庄园。他虽然曾远赴都柏林、爱尔兰、瑞士和法国等地,但是他的身份很明确,就是一个英国的作家和诗人。雪莱在1792年出生于英国家庭,从小与父母不和,被送到教士处学习拉丁文。后来陆续在萨昂学校和伊顿贵族学校读书。在这两个地方,他虽然成绩斐然,但是却深受他人的欺负。也许是这个经历让他对于神明保持着否定的态度。在他进入牛津大学读书后,不到一年就因为发表无神论的文章而被开除。 被开除的雪莱并没有因此受挫,他还是写了很多文章,到处去宣扬解放天主教教徒的思想。在1819年的时候,雪莱认为人民与统治者之间已经达到了不可调节的地步,他想要通过政治师来表达出自己与人民站在一起的想法。在1829年他出版的《阿特拉斯的女巫》这首诗中,充分体现了雪莱的空想社会主义思想。在西班牙人民起义成功后,雪莱为他们做了《自由颂》来支持各国的独立运动。1822年,他因为坐船而死,被葬在罗马新教公墓,前来祭拜的人有大名鼎鼎的拜伦、亨利等英国文学家。通过以上介绍可以看到关于雪莱是哪国人这个问题,答案是十分明确的。 ufeff英国浪漫主义诗人雪莱是第一位社会主义诗人,他一生著作极多,笔下的诗歌、小说和散文等都受到了世界人民的喜爱。那么如此受人喜欢的雪莱诗歌的风格是怎样的呢?雪莱是一位浪漫主义诗人,所以在他的作品中理所当然地充满了浪漫气息。在雪莱的众多诗歌中,优美的词句,浪漫的氛围描述等是十分多的。雪莱十分喜爱大自然,所以在他的作品中,很多自然景象是表达他情感的媒介,例如山川、鸟雀等。最有名也最具代表性的就是《西风颂》。在这篇诗中,雪莱就是借着对西风的歌颂来表达出自己对自由的渴望。除了将自然界中的事物当做媒介外,雪莱还喜欢将自己比作自然中的东西、他曾说“世人是一只夜莺”。 除了与自然相关的诗集外,雪莱诗歌的风格多数还以抒情为主。因为雪莱是一位现今的社会主义诗人,在他的作品中除了浪漫主义,还有就是革命性的存在。在《致英国人之歌》中,他通过抒情的方式指出英国的统治阶级是依附在人民身上的寄生虫,并且号召人们反抗黑暗的资产阶级的统治。正是由于浪漫主义和革命性的结合的特殊的诗歌风格,使得喜欢雪莱的诗歌的人越来越多,而雪莱产生的影响也越来越大。雪莱也因此受到了英国 *** 的排挤,甚至还曾被驱逐出英国。通过对雪莱诗歌的风格介绍,可以看到雪莱一生中所追求的理想是什么。 雪莱是英国著名的文学家,他在浪漫主义文学上的贡献是很大的。但是这个天才作家最终却在30岁时死于一场意外事故中,让大家为之可惜。在雪莱死后,有很多人对他进行过评价。那么雪莱评价到底如何呢?最有资格评价雪莱的人就是雪莱的第二任妻子玛丽。因为在雪莱死后,他的很多作品都十分散乱,是由玛丽夫人整理出来的。玛丽夫人并没有因为雪莱生前的浪荡花心而憎恨他,反而在雪莱死后终生未嫁。玛丽夫人的余生都是为了自己儿子和整理雪莱的作品。在玛丽夫人的努力下,雪莱很多诗歌都被整合为诗集出版,因此玛丽夫人是最有资格评价雪莱的人。那么她对雪莱评价如何呢?玛丽夫人认为虽然雪莱死的时候对这个世界影响不大,但是随着时间的流逝,他对全人类的影响会不断增强。而且玛丽夫人认为雪莱的一生都是在追求幸福、和平与善的源泉。 在中国也有很多知名作家对雪莱作出评价,郭沫若先生就是其中一个。郭沫若在《<雪莱的诗>小引》中提到雪莱是他最敬爱的诗人,是自然的宠儿,也是革命思想的健儿。徐志摩在读完雪莱的诗集后认为就像是听到了绝妙的音乐。他认为雪莱的诗歌里的文字是有灵魂的。在国外,马克斯和恩格斯都曾夸奖过雪莱,尤其是恩格斯还因为雪莱语言希腊独立而认为雪莱是“天才的预言家”。
2023-08-29 08:50:111

雪莱的三大颂

雪莱的三大颂分别是:《自由颂》、《致云雀》和《西风颂》。诗歌内容。然而,自由,然而,你的旗帜,虽破碎。却依旧飘扬,似雷霆暴雨,迎风激荡。----拜 伦一一个光荣的民族,又一次制动。各族人民的雷电:在西班牙。从城堡到城堡,从心灵到心灵。自由的明光迸发,漫天喷撒。富有感染力的烈火。我的灵魂。把惊恐的链索抛弃。展开歌声敏捷的羽翼。(像年轻的鹰,在朝霞中翱翔,)。庄严而坚强,在诗的韵律中。在惯常的猎物上空盘旋。直到精神的旋风,从荣誉之天。把它摄引,以生气蓬勃的火焰。充满太空的遥远星球,似飞舟激起浪花。从背后把光芒投射。天宇深处。传来悠扬歌声,我将如实记录。二"太阳和恬静的月亮赫然出现。燃烧在深渊的星星升入。苍天深处。这奇妙的地球。天体海洋的岛屿。在支持万物的大气云雾中悬浮。但是这时,神圣的宇宙。仍然是混乱和灾难的渊薮。因为你尚未诞生; 只有以恶造恶的暴力。走兽,飞禽和水族的精神。已经像是点燃的火种。无尽无休的战争在他们之间进行。绝望,盘踞在他们内心。他们被蹂躏的养母,发出痛苦的呻吟。哀叹着兽与兽,虫与虫,人与人厮杀不已。每一颗心是一座充满狂风暴雨的地狱。
2023-08-29 08:50:181

《雪莱诗选》的作者是谁,主要是怎么创作而成的呢?

作者是江枫。它主要是根据作者本人的家庭状况以及经历的事情,对于人生的感悟创作而成的。
2023-08-29 08:50:346

雪莱的十首经典诗歌分别是什么?

雪莱的十首经典诗歌分别是:《西风颂》、《麦布女王》、《解放了的普罗米修斯》和《倩契》、《致云雀》、《自由颂》、《阿童尼》、《阿多尼》、《阿特拉斯的女巫》、《生命的凯旋》。全诗赏析:《西风颂》是英国浪漫主义诗人雪莱的诗作。全诗共五节,始终围绕作为革命力量象征的西风来加以咏唱。第一诗节写西风的威力和它的作用,第14行点出破坏者和护持者,这是贯穿全诗的两个主题。第二诗节用云、雨、冰雹、闪电来衬托描写西风的威力。第三诗节写西风作用于波浪。第四诗节写诗人因西风而发生的感慨,诗人向西风说但愿自己也像枯叶被风带走,虽然不像不羁的雨风那样自由自在,也能分得它的一分猛烈的威力。在最后一诗节里,诗人请求西风帮助他扫去暮气,把他的诗句传播到四方,唤醒沉睡的大地。最末两句“如果冬天来了,春天还会远吗?”预言革命春天即将来临,给生活在黑夜及困境中的人们带来鼓舞和希望。诗篇表达了诗人对反动腐朽势力的憎恨,对革命终将胜利和光明未来的热切希望和坚定信念,深刻揭示出新事物必将战胜旧事物的客观规律。全诗气势雄阔,境界奇丽宏伟,具有浓郁的革命浪漫主义特色,通篇采用了象征、寓意手法,含蕴深远。
2023-08-29 08:51:061

雪莱的十首经典诗歌分别是什么?

《西风颂》《麦布女王》《解放了的普罗米修斯》和《倩契》《致云雀》《自由颂》《阿童尼》(阿多尼)《阿特拉斯的女巫》《生命的凯旋》。《西风颂》是英国浪漫主义诗人雪莱的诗作。全诗共五节,始终围绕作为革命力量象征的西风来加以咏唱。第一诗节写西风的威力和它的作用,第14行点出破坏者和护持者,这是贯串全诗的两个主题。第二诗节用云、雨、冰雹、闪电来衬托描写西风的威力;第三诗节写西风作用于波浪;第四诗节写诗人因西风而发生的感慨,诗人向西风说但愿自己也像枯叶被风带走,虽然不像不羁的雨风那样自由自在,也能分得它的一分猛烈的威力;在最后一诗节里,诗人请求西风帮助他扫去暮气,把他的诗句传播到四方,唤醒沉睡的大地。最末两句“如果冬天来了,春天还会远吗?”预言革命春天即将来临,给生活在黑夜及困境中的人们带来鼓舞和希望。诗篇表达了诗人对反动腐朽势力的憎恨,对革命终将胜利和光明未来的热切希望和坚定信念,深刻揭示出新事物必将战胜旧事物的客观规律。全诗气势雄阔,境界奇丽宏伟,具有浓郁的革命浪漫主义特色,通篇采用了象征、寓意手法,含蕴深远。
2023-08-29 08:51:202

雪莱及其经典语录

雪莱及其经典语录   雪莱,英国著名浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。下面我带来的雪莱及其经典语录。   雪莱文学特点   雪莱写了很多极好的抒情诗,体现了作者的民主思想和战斗精神。他在《致英国人之歌》里严厉斥责英国统治阶级,把他们叫做雄峰,指出他们是剥削英国人民的寄生虫。诗人号召人民拿起武器保卫自己 :播种吧 ———但别让暴君搜刮 ;寻找财富吧 ———别让骗子起家;纺织吧 ———可别为懒人织棉衣;铸武器吧 ———保护你们自己。除《致英国人之歌》外,他的政治抒情诗还有《暴政的假面游行》,对资产阶级政府的血腥暴行提出严正抗议。西班牙人民发起反对异族压迫和封建专制的革命运动,雪莱给西班牙人民献上了《颂歌》一首,诗人鼓动劳动人民要认识自己的力量,起来改变自己的奴隶处境。   雪莱崇尚大自然,歌颂自然美,善于描写自然现象来抒发自己的感情,在描写大自然的力量和变化的同时 ,寄托自己对光明、自由的追求。雪莱熟悉大自然,他把自然人格化、精灵化,在雪莱作品中 ,千年沉睡的山川、树林、鸟雀,突然间变得充满了生命的活力,仿佛成了人,而在这些人格化的大自然中站起来的个性解放的“人”,就象征着诗人自己的人格化为了大自然的灵魂。在艺术上,雪莱完成了一个溶于伟大的自然的自我形象。雪莱说 “: 诗人是一只夜莺 ,栖息在黑暗中,用美妙的声音歌唱 ,以安慰自己的寂寞。”他写遍“风花雪月”,经常出现的形象是山风、流水、飞鸟 ……而月下小舟的形象更是常为读者所忆及。如在《致云雀》中 ,诗人写道 :你好啊 ! 欢乐的精灵/ 你似乎从不是飞禽/ 从天堂或天堂的邻近 ,以酣畅淋漓的乐音,不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。   “波西、比希、雪莱,心的心”,这是雪莱生前为自己拟定的墓碑铭文。铭文也是雪莱诗歌的总体概括。他的诗是典型的心灵化了的社会生活,他的作品的幻想性、描写大自然的自由手法、奇妙无穷的比喻与语言的音乐性,构成了雪莱抒情诗复杂多变 的艺术风格。   雪莱的经典语录精选   1) 所有时代的诗人都在为一首不断发展着的“伟大诗篇”作出贡献。   2) 毁灭的只是生命,不是安宁。   3) 任何法律都无权阻挠真理的实践。   4) 由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。   5) 陆地、海洋、天空,三者如兄弟。   6) 信仰是一种感情,这种感情的力量,就同其他各种感情一样,恰好同激动的程度成正比。   7) 权力像蔓延的瘟疫,遇到谁谁就会染上它。   8) 精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。   9) 我们愈是学习,愈觉得自己的贫乏。   10) 如果你十分珍爱自己的羽毛,不使它受一点损伤,那么,你将失去两只翅膀,永远不再能够凌空飞翔。   雪莱的经典语录最新   1) 一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。   2) 你若烦恼不断,请用希望来治疗;人类最大的幸福就是希望在抱。   3) 冬天已经到来,春天还会远吗?   4) 恶德——不和、战争、悲惨;美德——和平、幸福、和谐。   5) 既定的命运虽暗淡,改变却只能加深他的灾难。   6) 人们常以为犯小过无伤大雅,哪知更大的失败常是有小过导引而来的。   7) 道德中最大的秘密是爱。   8) 如果冬天来了,春天还会远吗?   9) 爱情就像灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。   10) 爱情不是时光的奴隶。   11) 读书越多,越感到腹中空虚。   12) 我们读书越多,就越发现我们是无知的。   13) 微笑,实在是仁爱的象征,快乐的源泉,亲近别人的媒介。有了笑,人类的感情就沟通了。   14) 辛勤的蜜蜂永没有时间悲哀。   15) 浅水是喧哗的,深水是沉默的。   16) 一首伟大的诗篇象一座喷泉一样,总是喷出智慧和欢愉的水花。   17) 一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。   18) 吻是灵魂与灵魂相遇在爱人的嘴唇上。嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。   19) 道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美。   20) 人有一颗产生感情的心,一个能思维脑,一条能说话的舌。   21) 最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。   22) 过去属于死神,未来属于你自己。   23) 除了人的劳动,没有真正的财富。即使有金山银海,世界上不会多一粒谷;人类也不会增添一些安乐。   24) 同王公于堂皇中显渺小,贤达则在谦虚中见伟大。   25) 饥饿和爱情统治着世界。   26) 一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的两件事。精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。   27) 人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比……   28) 希望会使你年轻,因为希望和青春是同胞兄弟。   29) 诗是至上的幸福,至善的精神,至佳而且至高的瞬间幸福的记录。   30) 人不能创造时机,但是他可以抓住那些已经出现的时机。   雪莱诗选读书笔记   让预言的号角奏鸣!哦,西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗?——雪莱《西风颂》   珀西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792年8月4日—1822年7月8日),是英国文学史上最有才华的抒情诗人之一,更被誉为诗人中的诗人。其一生见识广泛,不仅是柏拉图主义者,更是个伟大的理想主义者。创作的诗歌节奏明快,积极向上。他和著名诗人拜伦被公认为是19世纪英国诗坛的两颗巨星。他们的名字,在英国家喻户晓、老幼皆知。   雪莱给诗的定义是:“生命的形象表达在永恒的真理中的是诗。”又说:“诗是最美最善的思想在最善最美的时刻。”“灵感之不可解者,诗人是解释者;未来之昭示于现时者,诗人是镜子,显出其巨大的形象;诗人的诗句,足以表示诗人自己并不理解的意思;诗人吹响进攻的军号,具有诗人自己所不体会的感召力;诗人的力量,不为他人所左右,而能左右他人。诗人是世界的立法者,虽然无立法者的称号。”   8岁时雪莱就开始尝试写作诗歌,在伊顿的几年里,雪莱与其表兄托马斯合作了诗《流浪的犹太人》并出版了讽刺小说《扎斯特罗奇》。   12岁那年,雪莱进入伊顿公学,在那里他受到学长及教师的虐待,在当时的学校里这种现象十分普遍,但是雪莱并不象一般新生那样忍气吞声,他公然的反抗这些,而这种反抗的个性如火燃尽了他短暂的一生。   1810年,18岁的雪莱进入牛津大学,深受英国自由思想家休谟以及葛德文等人著作的影响,雪莱习惯性的将他关于上帝、政治和社会等问题的想法写成小册子散发给一些素不相识的人,并询问他们看后的意见。   1811年3月25日,由于散发《无神论的必然》,入学不足一年的雪莱被牛津大学开除。雪莱的父亲是一位墨守成规的乡绅,他要求雪莱公开声明自己与《无神论的必然》毫无关系,而雪莱拒绝了,他因此被逐出家门。被切断经济支持的雪莱在两个妹妹的"帮助下过了一段独居的生活,这一时期,他认识了哈丽艾特·威斯特勃鲁克,他妹妹的同学,一个小旅店店主的女儿。雪莱与这个十六岁的少女仅见了几次面,她是可爱的,又是可怜的,当雪莱在威尔士看到她来信称自己在家中受父亲虐待后便毅然赶回伦敦,带着这一身世可怜且恋慕他的少女踏上私奔的道路。他对她并不了解,但他认为他应该把她从专制家庭中拯救出来。他们在爱丁堡结婚,婚后住在约克。这场婚姻注定是一场悲剧。雪莱不只是一位诗人,他读书极多,知识渊博,喜爱哲学,这是哈丽艾特难以企及的。客观地说,少女时代的哈丽艾特天真烂漫,她也曾努力学习,试图跟上雪莱的步伐,可是后来她逐步同许多市民阶级的妇女一样,变得越来越世俗、浅薄,同雪莱的差距越来越大。哈丽艾特的姐姐伊丽莎是个狭隘的小市民,哈丽艾特对她又很信任,受到她很深的影响。   1812年2月12日,同情被英国强行合并的爱尔兰的雪莱携妻子前往都柏林为了支持爱尔兰天主教徒的解放事业,在那里雪莱发表了慷慨激昂的演说,并散发《告爱尔兰人民书》以及《成立博爱主义者协会倡议书》。在政治热情的驱使下,此后的一年里雪莱在英国各地旅行,散发他自由思想的小册子。同年11月完成叙事长诗《麦布女王》,这首诗富于哲理,抨击宗教的伪善、封建阶级与劳动阶级当中存在的所有的不平等。   1815年,雪莱的祖父逝世,按照当时的长子继承法当时在经济上十分贫困的雪莱获得了一笔年金,但他拒绝独享,而将所得财产与妹妹分享。这一年除了《阿拉斯特》之外,雪莱较多创作的是一些涉及哲学以及政治的短文。   雪莱是法国大革命的儿子,以自由、平等、博爱为旗帜的法国大革命的精神,不但反映在雪莱的诗歌中,也表现在他的人格上,表现在他对爱情和婚姻的态度上。雪莱所爱恋的对象,大都是那些孤立无助的弱者,在那些女性最需要帮助的时候,雪莱向她们伸出援助之手。他的每一次恋爱,也是他自己最孤独、最苦闷、最需要同情和慰藉的时候。他的恋爱以真诚的同情为基础,也包含着寻求理解和同情的意义。他的恋爱和婚姻没有功利的目的,没有门第的观点,他本来是男爵爵位和国会议员席位的继承者,而他前后两位妻子都出生于平民,他把妇女的人格看作是同自己平等的。当然,他追求和实行的恋爱自由,事实上损害了处于社会弱势的妇女,给她们带来痛苦和灾难。他对恋爱自由的理解是幼稚的、不切实际的空想。雪莱追求不受束缚的自由,其中包含着他的幼稚和任性。   雪莱的爱情经历是倍受后人争议的地方。实际上,雪莱从来就是一个有争议的人物,对雪莱一直有截然相反的两种评价。雪莱在艺术上,同他在政治、宗教和社会问题上一样,观点非常激进。他蔑视世俗,写诗也是独树一帜,他把自己直觉的感受、情绪的变化、哲理的思考都融铸于诗中,当时的英国读者已经习惯了“湖畔派”平直的诗句,他们视雪莱为晦涩和艰深,所以评论界几乎是一致对他予以嘲笑和谩骂,读者则予以冷落。雪莱在世时,除了《麦布女王》因为攻击了现行制度,受到激进派的欢迎,其余的作品没有一部可以卖到10册以上的。不过雪莱以后,英国的诗风发生了重大变化,读者对雪莱已经比较容易接受了,批评界给了他很高的地位,保罗·约翰逊也承认雪莱是个“伟大的诗人”。   有关雪莱的争论主要是针对他的人品。雪莱的一些亲密的朋友,都认为他是一个很纯洁、很善良的人,比如拜伦说过,雪莱是“最无私而善良的人,比我知道的任何人都更能为别人牺牲自己的财富和感情。”雪莱夫人玛丽·雪莱在诗人去世以后,也一再撰文证明他人格的高尚。19世纪英国著名文艺批评家马修·安诺德称雪莱是一个“美丽而不切实际的安琪儿,枉然在空中拍着他闪烁的银色的翅膀”,这一充满诗意的评论经常被人引用。这种看法被大多数喜爱雪莱诗歌的读者所接受,人们不能想像,《西风颂》、《云雀》、《解放了的普罗米修斯》中那些美丽的诗句,会出于一个邪恶者之手。正如保罗·约翰逊所说,关于雪莱,“直到最近,总的观点还是他的第二个妻子和未亡人玛丽·雪莱所作的不疲倦的宣传:这位诗人是一个极其纯洁、天真、不谙世事的人物,他没有过失和恶行,他献身于艺术和同胞,虽然他决不是一个政治家,毋宁说是个极其聪明和过分敏感的孩子。这一观点被他同时代人对他外貌的描述所强化了:他苗条、苍白、纤弱,直到二十好几岁还保持着青春的娇嫩。”   1818年至1819年,雪莱完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。从《解放了的普罗米修斯》这部诗剧中,人们可以欣赏到它那无与伦比的音韵、色彩和故事情节,以及蕴藏于其中的诗人最高贵的思想。《西风颂》可以说是诗人“骄傲、轻捷而不驯的灵魂”的自白,是时代精神的写照。诗人凭借自己的诗才,借助自然的精灵让自己的生命与鼓荡的西风相呼相应,用气势恢宏的篇章唱出了生命的旋律和心灵的狂舞。   1821年2月23日,约翰·济慈逝世,6月,雪莱写就《阿多尼》来抒发自己对济慈的悼念之情,并控诉造成济慈早逝的英国文坛以及当时社会现状。但在这诗篇中,他好像也预言了自己的死亡。   1822年7月8日,雪莱乘坐自己建造的小船“唐璜”号从莱杭度海返回勒瑞奇途中遇风暴,舟覆,雪莱以及同船的两人无一幸免。按托斯卡纳当地法律规定,任何海上漂来的物体都必须付之一炬,雪莱的遗体由他生前的好友拜伦及特列劳尼以希腊式的仪式来安排火化,他们将乳香抹在尸体上,在火中洒盐,,令人惊奇的是雪莱的心脏在烈火中完好无损。次年1月,雪莱的骨灰被带回罗马,葬于一处他生前认为最理想的安息场所。   雪莱去世时才三十岁,留下《生命的胜利》没有写完,这是他所有诗篇中最富有独创性的一篇,其中他的现实主义思想表现得格外强烈。就我们所看到的,这一部分把生命描写得像人世间一切事物一样是虚无飘渺的,但也几乎可以肯定雪莱是打算在下半部分说明人类一定能够到达光辉灿烂的顶峰。   雪莱遇难时,他的妻子玛丽只有二十五岁。她撰写了他的传记,编辑出版了他的诗集,在他生前,这些诗篇已经问世的相当少,而这相当少的一部分在社会上得到的反响也几乎是普遍的憎恶或漠不关心。他还留下了许多很出色的散文,包括有名的《诗辩》在内,在这篇文章中,他分析了诗歌的创作方法,为诗人进行了辩护,认为他们是“没有得到社会承认的立法者”。   雪莱的墓碑上镌刻着援引莎士比亚《暴风雨》中的三行诗句:“他的一切并没有消失,只是经历过海的变异,已变的丰富而神奇。”《不列颠大百科全书》这样评价雪莱:“在一个伟大的诗的时代,写出了最伟大的抒情诗剧、最伟大的悲剧、最伟大的爱情诗、最伟大的牧歌式挽诗,和一整批许多人认为就其形式、风格、意象和象征性而论,都是无与伦比的长诗和短诗。”   雪莱浪漫主义理想的终极目标就是创造一个人人享有自由幸福的新世界。他设想自己是日夜飞翔的夭使、飘浮蓝空的云朵、翱翔太空的云雀,乃至深秋季节的西风,是新世界理想的传播者、歌颂者、号召者。他以美丽的语言、丰富的想象描绘了这个新世界的绚丽画面,而且豪迈地预言:“如果冬天已经来临,春天还会远吗?”因此,恩格斯赞美雪菜是“天才的预言家”。 ;
2023-08-29 08:51:521

雪莱的一生是怎样的呢?

波西·比希·雪莱(1792~1822),是19世纪前期与拜伦齐名的英国浪漫主义诗人。他出生于苏塞克斯郡一个古老的贵族家庭,祖父是个男爵,父亲属于代表工商业资产阶级和新贵族利益的辉格党,当过国会议员,思想保守。雪莱自幼聪颖,少年时代曾在贵族子弟学校伊顿公学就读,1810年进入牛津大学学习。他对社会科学和自然科学有广泛兴趣,尤其推崇英国著名思想家威廉·葛德文的《政治正义论》一书,受到资产阶级民主主义与空想社会主义思想的影响,反对压迫奴役,反对宗教迷信,主张通过教育手段来改革社会。1811年写作哲学论文《无神论的必然性》,用逻辑推理论证上帝之不存在,宣传无神论思想,因而被开除学籍。又见罪于父亲,只好离家独居。1812年2月至4月,偕同新婚妻子哈丽叶赴都柏林,支持爱尔兰人民反对英国统治的斗争,发表《告爱尔兰人民书》和《人权宣言》,提倡民族独立、宗教解放,提倡自由、平等、博爱和人权。从爱尔兰回来后,继续写诗作文,抨击暴政,宣传革命。长诗《麦布女王》(1813年)是雪莱早期创作的第一部重要作品。它描写执掌人类命运的麦布女王携带少女艾安蒂的灵魂云游宇宙,纵览古今,评说人间,表达了诗人的社会历史观点和政治、哲学思想。雪莱通过麦布女王之口谴责封建暴政和宗教迷信,批判资本主义制度的金钱关系,宣传空想社会主义思想。他指出,“人类的花朵在它的萌芽时期,便受到帝王、教士、政治家的摧残”。自由遭践踏,才智受压抑。到了资本主义时代,商业兴起,贫富对立,黄金“统治着人间万物”,“人类的手艺和天然生产的一切,都可以利用货币来做交易”;人间到处是饥饿、疾病和暴死。然而,在永恒的世界里变革是自然的基本法则。随着人们理性的觉醒、才智的解放,“快乐的地球”就会变成“人间的天堂”。这首诗曾经在英国人民中间产生过强烈的影响,被后来的宪章派奉为“圣经”。雪莱的批判态度和叛逆精神引起了统治阶级的嫉恨。1814年,雪莱与妻子离异,同葛德文的女儿玛丽结合。英国反动当局便利用婚姻事件对他诽谤中伤,致使诗人不得不愤然离开祖国,旅居意大利。著名长诗《伊斯兰起义》(1818年)于诗人离国前出版,原名为《莱昂和茜丝娜》,副题是“黄金城的革命”。长诗的开头是一个寓言故事,描写巨蛇与苍鹰在大海云天的一场恶斗,两败俱伤,苍鹰逃向天外,巨蛇跌落海中,为一仙女救起。蛇与鹰的搏斗象征着人间善与恶的斗争,这是长诗的序曲,也是理解长诗主题思想的一把钥匙。长诗的主体部分是一场虚构的“黄金城的革命”,它描写男女主人公莱昂和茜丝娜的故乡伊斯兰黄金城由于暴君统治,昔日的黄金国变成了黑暗的人间地狱,百姓受苦,生灵涂炭,莱昂和茜丝娜也遭到逮捕和凌辱。于是,他们以宣传作武器,到处发表演说,用真理、正义、自由、仁爱的思想唤醒群众,瓦解敌人,浩浩荡荡的起义队伍冲进宫殿,推翻暴君的专制统治。人民群众要求处死罪恶累累的暴君,莱昂却出于仁爱之心将其释放。不久,暴君卷土重来,实行反革命复辟,革命人民惨遭杀害,莱昂和茜丝娜被绑在火堆上烧死。最后,一声轰鸣,烈焰冲天,暴君倒地,莱昂和茜丝娜在仙女的帮助下复活,驾着小船在长河上漫游。长诗通过对黄金城革命的描写,再现了18世纪法国资产阶级大革命的战斗精神。当时,法国大革命正面临挫折,封建势力猖狂复辟,反动的神圣同盟统治着欧洲大陆。雪莱在《伊斯兰起义》这首长诗中热情肯定了法国人民反对专制统治的革命斗争,宣扬了正义必然战胜邪恶的乐观主义信念,这对欧洲人民革命是个有力的鼓舞。但是,雪莱对法国大革命的暴力行动是不赞成的,正如他在“序言”中所表白的那样:“在提倡对人类精神状态进行重大改革、以促进人类社会制度方面,我决不恭维那些粗暴的、恶意的情操——这些情操时时刻刻都在伺隙混进极其有益的社会改革中来。诗中没有报复、妒忌和偏见的容身之地。唯有爱,被当作统治精神世界的唯一法律,在诗中处处受到赞美”。这反映了诗人思想上的弱点。在意大利期间,雪莱关心英国工人阶级和劳动人民的生活与斗争,同情、支持西班牙、意大利和希腊人民的解放运动,并与诗人拜伦结为知交,创作热情非常高涨。著名诗剧《解放了的普罗米修斯》(1819年)、《钦契》(1819年)、《希腊》(1821年)和长诗《暴政的假面游行》(1819年)、《自由颂》(1820年)、《阿多尼》(1821年)以及脍炙人口的短诗《西风颂》(1819年)、《致云雀》、(1820年)《给英格兰人的歌》(1819年)、《云》(1820年)等等,都是这个时期的作品。诗剧《钦契》取材于16世纪意大利的历史故事。封建贵族钦契伯爵是一个“万劫不复的魔鬼”,一生干尽了“淫邪纵欲和杀生害命”的勾当,手段残忍,罪恶累累。然而,由于罗马教皇贪赃受贿,对他蓄意包庇纵容,使他得以屡屡逃避惩罚。钦契不仅野蛮残暴,而且寡廉鲜耻,他不仅在外作恶多端,而且在家里残害亲人。他害死儿子,强奸女儿,毒打妻子,简直丧尽天良。女儿贝特丽采备受污辱蹂躏之后,多方投诉无效,忍无可忍,只好同家人合谋,雇佣刺客把钦契杀死。事情发生后,法官判处他们无罪,教皇却坚持要把他们处死。最后,贝特丽采同母亲和兄弟一起,从容自若走上刑场。诗剧采用现实主义的手法,鞭挞贵族的荒淫暴虐和教皇的虚伪毒辣,表现诗人反封建、反教会的立场。在对待暴力的态度上,雪莱的思想是矛盾的。他既客观地肯定使用暴力手段反抗邪恶势力的必要性和合理性,又鼓吹以“仁爱、宽恕”待人,反对“以牙还牙,冤冤相报,”提倡“用和平与爱把损害者从卑劣的情操中改变过来。”1819年8月16日,英国曼彻斯特八万群众在圣彼得广场举行集会,要求改革议会制度和取消谷物法,反动当局出动军队镇压,打死打伤400余人,制造了历史上有名的“彼得卢大屠杀”事件。雪莱在国外获悉此事后,异常愤慨,挥笔写下了《暴政的假面游行》、《给英格兰人的歌》等政治诗多首,抗议英国政府镇压人民的野蛮暴行。在长诗《暴政的假面游行》里,诗人以形象性的语言尖锐指出,“谋杀”、“欺骗”、“伪善”等一批刽子手,正在戴着“上帝、法律和国王”的假面具的“暴政”的率领下,踏着人民群众的鲜血,在英国的大地上游行。他们耀武扬威,得意忘形,而英国人民却处于被压迫、受奴役的地位。诗人最后号召英国人民为争取自由而奋起斗争:起来吧,象睡醒的狮子,你们多得无法制服,赶快摇落你们的锁链,象摇落睡时沾身的露——你们人多;他们是少数。在《给英格兰人的歌》这首短诗里,诗人通过明白流畅的诗句告诉英国人民:你们辛勤劳动,耕种土地,纺纱织布,但创造出来的财富却被一群寄生虫占有。你们锻造出来的钢铁武器,却掌握在暴君手中,反过来成了镇压你们的工具,这是绝对不能容忍的。诗人大声疾呼:播种吧——但别让暴君搜刮;寻找财富吧——别让骗子起家;纺织吧——可别为懒人织绵衣;铸武器吧——保护你们自己。雪莱是热情的政治诗人,同时又是优秀的抒情歌手,他创作过许多格调清新、意境优美的抒情短诗,歌唱自然、歌唱爱情、歌唱人生、歌唱理想,表现了对光明、自由、幸福和美的热烈追求,给人一种积极向上的鼓舞力量和艺术享受。《西风颂》是雪莱抒情短诗中流传很广的名篇。诗人以豪迈奔放的激情歌颂狂暴有力的西风。他赞美西风以摧枯拉朽之势,扫除地上的残枝败叶;他赞美西风以磅礴之气驱散高空的流云,召来冰雹、大雨和雷电,为黑夜的世界唱出葬歌;他赞美西风把昏睡的大海唤醒,掀起汹涌的波浪,震撼海底的花草树木;他赞美西风是破坏者,同时又是保护者,西风在到处播种生命的种子,催促万紫千红的春天的到来。《西风颂》采用象征性的艺术手法,寓意深远。雪莱歌颂自然界的西风,实际上是歌颂人间社会的革命风暴。他赞美革命运动如狂暴有力的西风摧毁一切反动邪恶的势力,他赞美革命不仅无情地破坏黑暗的旧世界,而且播下新世界的种子。他表达自己献身革命的强烈愿望,表示要作革命的号角、预言的喇叭,向人们传播革命的思想,预言美好的未来。在短诗《致云雀》里,雪莱在“欢快的精灵”——云雀身上,灌注了诗人自己的灵魂:你从大地一跃而起,往上飞翔又飞翔,犹如一团火云,在蓝天伸展着你的翅膀。这只在蓝天上展翅高飞,放声歌唱的云雀,鄙弃尘世的污浊,厌恶空洞浮华的腔调,它以真挚热烈的感情,优美朴实的歌声,诉说内心的忧伤和爱,诉说对光明和自由的憧憬,不倦地向人类播撒同情、欢乐和希望。这正是雪莱形象的自我写照,它寄托了诗人的精神境界、社会理想和艺术抱负。抒情诗剧《希腊》是雪莱生前出版的最后一部重要作品,它取材于1821年希腊人民反对土耳其苏丹马穆德统治的武装起义。在诗剧中,诗人缅怀希腊的光荣历史,歌颂希腊人民反对土耳其压迫、争取独立自由的革命斗争,揭露英、奥、法、俄等国反动政府对希腊的险恶居心,预言希腊民族解放运动必将赢得最后胜利。1822年7月8日,雪莱在海上航行时遇到暴风雨,覆舟身死,年仅29岁。马克思深为雪莱的早逝而惋惜,热情称赞他是一位真正的革命家,社会主义的急先锋。恩格斯则称雪莱为“天才的预言家”。雪莱的时代,欧洲正经历着法国资产阶级大革命和神圣同盟的反动复辟。资产阶级的自由、民主思想深入人心,而贵族资产阶级的专制统治却相当强大;早期的工人运动正在兴起,民族解放运动蓬勃高涨,而科学社会主义理论还没有诞生。雪莱在他短促的一生中,以资产阶级民主主义和空想社会主义作武器,反对专制暴政,反对宗教迷信,宣扬自由民主、平等博爱,同情和支持工人运动和民族解放运动,向往没有压迫剥削的大同世界。雪莱是时代潮流的先进代表,是诗坛上的普罗米修斯,他通过诗歌创作,向被压迫人民、被奴役民族,传播革命的火种。
2023-08-29 08:52:211

雪莱资料

幽游白书上有个这种人物
2023-08-29 08:52:463

雪莱死因

哦?他已经死了吗
2023-08-29 08:52:569

雪莱的诗集有哪些

雪莱(1792-1822),主要作品有《为诗辩护》、《麦布女王》、《伊斯兰的起义》、《解放了的普罗米休斯》和《钦契》等。--------------------------------------------------------------------------------“那时刻永远逝去了,孩子!”1那时刻永远逝去了,孩子!它已沉没,僵涸,永不回头!我们望着往昔,不禁感到惊悸:希望底阴魂正凄苍、悲泣;是你和我,把它哄骗致死,在生之幽暗的河流。2我们望着的那川流已经滚滚而去,从此不再折回;但我们却立于一片荒凉的境地,象是墓碑在标志已死的希望和恐惧:呵,生之黎明已使它们飞逝、隐退。1817年查良铮 译--------------------------------------------------------------------------------往昔1你可会忘记那快乐的时刻,被我们在爱之亭榭下埋没?对着那冰冷的尸体,我们铺了不是青苔,而是叶子和鲜花。呵,鲜花是失去的快乐,叶子是希望,还依然留贮。2你可忘了那逝去的?它可有一些幽灵,会出来替它复仇!它有记忆,会把心变为坟墓,还有悔恨,溜进精神底浓雾会对你阴沉地低声说:快乐一旦消失,就是痛苦。1818年查良铮 译 --------------------------------------------------------------------------------“别揭开这画帷”别揭开这画帷:呵,人们就管这叫作生活,虽然它画的没有真象;它只是以随便涂抹的彩色仿制我们意愿的事物——而希望和恐惧,双生的宿命,在后面藏躲,给幽深的穴中不断编织着幻相。曾有一个人,我知道,把它揭开过——他想找到什么寄托他的爱情,但却找不到。而世间也没有任何真实的物象,能略略使他心动。于是他飘泊在冷漠的人群中,成为暗影中的光,是一点明斑落上阴郁的景色,也是个精灵追求真理,却象“传道者”①一样兴叹。1818年①《旧约·传道书》载:柯希列(或传道者)说:“凡事都是虚空。”查良铮 译--------------------------------------------------------------------------------爱底哲学泉水总是向河水汇流,河水又汇入海中,天宇的轻风永远融有一种甜蜜的感情;世上哪有什么孤零零?万物由于自然律都必融汇于一种精神。何以你我却独异?你看高山在吻着碧空,波浪也相互拥抱;谁曾见花儿彼此不容:姊妹把弟兄轻蔑?阳光紧紧地拥抱大地,月光在吻着海波:但这些接吻又有何益,要是你不肯吻我?1819年查良铮 译--------------------------------------------------------------------------------哀歌哦,世界!哦,时间!哦,生命!我登上你们的最后一层,不禁为我曾立足的地方颤抖;你们几时能再光华鼎盛?噢,永不再有,——永不再有!从白天和黑夜的胸怀一种喜悦已飞往天外;初春、盛夏和严冬给我的心头堆满了悲哀,但是那欢快,噢,永不再有,——永不再有!1821年查良铮 译--------------------------------------------------------------------------------无常我们象遮蔽午夜之月的云彩;它一刻不停地奔跑,闪耀,颤栗,向黑暗放出灿烂的光辉!——但很快夜幕合拢了,它就永远隐去;又象被忘却的琴,不调和的弦每次拨弄都发出不同的音响,在那纤弱的乐器上,每次重弹,情调和音节都不会和前次一样。我们睡下:一场梦能毒戕安息;我们起来:游思又会玷污白天;我们感觉,思索,想象,笑或哭泣,无论抱住悲伤,或者摔脱忧烦:终归是一样!——因为呵,在这世间,无论是喜悦或悲伤都会溜走:我们的明日从不再象昨天,唉,除了“无常”,一切都不肯停留。1814年查良铮 译--------------------------------------------------------------------------------奥西曼德斯我遇见一个来自古国的旅客,他说:有两只断落的巨大石腿站在沙漠中……附近还半埋着一块破碎的石雕的脸;他那绉眉,那瘪唇,那威严中的轻蔑和冷漠,在表明雕刻家很懂得那迄今还留在这岩石上的情欲和愿望,虽然早死了刻绘的手,原型的心;在那石座上,还有这样的铭记:“我是奥西曼德斯,众王之王。强悍者呵,谁能和我的业绩相比!”这就是一切了,再也没有其他。在这巨大的荒墟四周,无边无际,只见一片荒凉而寂寥的平沙。1817年译注:奥西曼德斯,古埃及王,据称其墓在底比斯的拉米西陵中。查良铮 译--------------------------------------------------------------------------------传说中的分割线以最著名的西风颂做结束吧1哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!你无形,但枯死的落叶被你横扫,有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避:黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你以车驾把有翼的种子催送到黑暗的冬床上,它们就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,直等到春天,你碧空的姊妹吹起她的喇叭,在沉睡的大地上响遍,(唤出嫩芽,象羊群一样,觅食空中)将色和香充满了山峰和平原。 不羁的精灵呵,你无处不远行;破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!2没入你的急流,当高空一片混乱,流云象大地的枯叶一样被撕扯脱离天空和海洋的纠缠的枝干。 成为雨和电的使者:它们飘落在你的磅礴之气的蔚蓝的波面,有如狂女的飘扬的头发在闪烁,从天穹的最遥远而模糊的边沿直抵九霄的中天,到处都在摇曳欲来雷雨的卷发,对濒死的一年 你唱出了葬歌,而这密集的黑夜将成为它广大墓陵的一座圆顶,里面正有你的万钧之力的凝结; 那是你的浑然之气,从它会迸涌黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听!3是你,你将蓝色的地中海唤醒,而它曾经昏睡了一整个夏天,被澄澈水流的回旋催眠入梦, 就在巴亚海湾的一个浮石岛边,它梦见了古老的宫殿和楼阁在水天辉映的波影里抖颤, 而且都生满青苔、开满花朵,那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你让一条路,大西洋的汹涌的浪波 把自己向两边劈开,而深在渊底那海洋中的花草和泥污的森林虽然枝叶扶疏,却没有精力; 听到你的声音,它们已吓得发青:一边颤栗,一边自动萎缩:哦,你听!4哎,假如我是一片枯叶被你浮起,假如我是能和你飞跑的云雾,是一个波浪,和你的威力同喘息, 假如我分有你的脉搏,仅仅不如你那么自由,哦,无法约束的生命!假如我能像在少年时,凌风而舞 便成了你的伴侣,悠游天空(因为呵,那时候,要想追你上云霄,似乎并非梦幻),我就不致像如今 这样焦躁地要和你争相祈祷。哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!我跌在生活底荆棘上,我流血了! 这被岁月的重轭所制服的生命原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。5把我当作你的竖琴吧,有如树林:尽管我的叶落了,那有什么关系!你巨大的合奏所振起的音乐 将染有树林和我的深邃的秋意:虽忧伤而甜蜜。呵,但愿你给予我狂暴的精神!奋勇者呵,让我们合一! 请把我枯死的思想向世界吹落,让它像枯叶一样促成新的生命!哦,请听从这一篇符咒似的诗歌, 就把我的话语,像是灰烬和火星从还未熄灭的炉火向人间播散!让预言的喇叭通过我的嘴唇 把昏睡的大地唤醒吧!要是冬天已经来了,西风呵,春日怎能遥远?1819年查良铮 译
2023-08-29 08:53:131

雪莱的作品有着怎样的特点?

雪莱,英国浪漫主义诗人。出生在英格兰一个乡村贵族的家庭,从小受到严格教育,1804年进入伊顿公学,1810年进入牛津大学就读,第2年因发表《无神论的必要性》被开除。此后参加了爱尔兰的民族解放运动等,1822年不幸因海难去世。他在中学时期便开始创作,早期作品主要有《麦布女王》《致华兹华斯》《赞智力美》等,1818年定居意大利后,发表了长篇诗歌《伊斯兰的反叛》《阿多尼》《暴政的假面游行》,抒情诗《印度小夜曲》《给英格兰人民的歌》《西风颂》《致云雀》,诗剧《解放了的普罗米修斯》《希腊》等。这些作品以资产阶级民主主义和空想社会主义为武器,反对专制暴政,反对宗教迷信,鼓吹自由民主、平等博爱。他是时代先进潮流的代表,通过诗作向被压迫人民传递了革命的火种。
2023-08-29 08:53:211

雪莱最著名的诗

浅水是喧哗的, 深水是沉默的。过去属于死神,未来属于你自己。如果冬天来了,春天还会远吗?当爱渐渐死去,人心不过是活着的墓穴。我们读书越多,就越发现我们是无知的。当你不能爱时 还能怜悯。道德中最大的秘密是爱。夜间选择黎明的人,黎明为他选择自由的风。雪莱简介:英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。恩格斯称他是“天才预言家”。文学特点:雪莱写了很多优秀的抒情诗,体现了作者的民主思想和战斗精神。西班牙人民发起反对异族压迫和封建专制的革命运动,雪莱给西班牙人民献上了《颂歌》一首,诗人鼓动劳动人民要认识自己的力量,起来改变自己的奴隶处境。雪莱崇尚大自然,歌颂自然美,善于描写自然现象来抒发自己的感情,在描写大自然的力量和变化的同时 ,寄托自己对光明、自由的追求。雪莱熟悉大自然,他把自然人格化。“波西、比希、雪莱,心的心”,这是雪莱生前为自己拟定的墓碑铭文。铭文也是雪莱诗歌的总体概括。他的诗是典型的心灵化了的社会生活,他的作品的幻想性、描写大自然的自由手法、奇妙无穷的比喻与语言的音乐性,构成了雪莱抒情诗复杂多变 的艺术风格。
2023-08-29 08:53:291

雪莱的《西风颂》全诗是什么?

第一节哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!你无形,但枯死的落叶被你横扫,有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避:黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你以车驾把有翼的种子催送到黑暗的冬床上,它们就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,直等到春天,你碧空的姊妹吹起 她的喇叭,在沉睡的大地上响遍,(唤出嫩芽,像羊群一样,觅食空中)将色和香充满了山峰和平原。不羁的精灵呵,你无处不远行;破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!第二节没入你的急流,当高空一片混乱,流云象大地的枯叶一样被撕扯 脱离天空和海洋的纠缠的枝干。成为雨和电的使者:它们飘落 在你的磅礴之气的蔚蓝的波面,有如狂女的飘扬的头发在闪烁,从天穹的最遥远而模糊的边沿 直抵九霄的中天,到处都在摇曳 欲来雷雨的卷发,对濒死的一年你唱出了葬歌,而这密集的黑夜将成为它广大墓陵的一座圆顶,里面正有你的万钧之力的凝结;那是你的浑然之气,从它会迸涌 黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听!第三节是你,你将蓝色的地中海唤醒,而它曾经昏睡了一整个夏天,被澄澈水流的回旋催眠入梦,就在巴亚海湾的一个浮石岛边,它梦见了古老的宫殿和楼阁 在水天辉映的波影里抖颤, 而且都生满青苔、开满花朵, 那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你让一条路,大西洋的汹涌的浪波 把自己向两边劈开,而深在渊底 那海洋中的花草和泥污的森林 虽然枝叶扶疏,却没有精力;听到你的声音,它们已吓得发青:一边颤栗,一边自动萎缩:哦,你听!第四节哎,假如我是一片枯叶被你浮起,假如我是能和你飞跑的云雾,是一个波浪,和你的威力同喘息,假如我分有你的脉搏,仅仅不如 你那么自由,哦,无法约束的生命!假如我能像在少年时,凌风而舞便成了你的伴侣,悠游天空 (因为呵,那时候,要想追你上云霄, 似乎并非梦幻),我就不致像如今这样焦躁地要和你争相祈祷。 哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!我跌在生活底荆棘上,我流血了!这被岁月的重轭所制服的生命 原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。第五节把我当作你的竖琴吧,有如树林:尽管我的叶落了,那有什么关系!你巨大的合奏所振起的音乐 将染有树林和我的深邃的秋意:虽忧伤而甜蜜。呵,但愿你给予我 狂暴的精神!奋勇者呵,让我们合一! 请把我枯死的思想向世界吹落, 让它像枯叶一样促成新的生命!哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,就把我的话语,像是灰烬和火星 从还未熄灭的炉火向人间播散!让预言的喇叭通过我的嘴唇 把昏睡的大地唤醒吧!西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗?
2023-08-29 08:53:528

雪莱的哲理名言大全 爱情不是时光的奴隶

提到雪莱,很多人都知道英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。下面要给大家分享的内容是:雪莱的名言 爱情不是时光的奴隶,一起来看下吧! 希望会使你年轻,因为希望和青春是同胞兄弟。 我们愈是学习,愈觉得自己的贫乏。 微笑,实在是仁爱的象征,快乐的源泉,亲近别人的媒介。有了笑,人类的感情就沟通了。 一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。 吻是灵魂与灵魂相遇在爱人的嘴唇上。嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。 爱情不是时光的奴隶。 爱情就像灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。 一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。 精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。 人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比。 如果你十分珍爱自己的羽毛,不使它受一点损伤,那么,你将失去两只翅膀,永远不再能够凌空飞翔。 一首伟大的诗篇象一座喷泉一样,总是喷出智慧和欢愉的水花。 由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。 浅水是喧哗的,深水是沉默的。 道德中最大的秘密是爱。 最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。 饥饿和爱情统治着世界。 读书越多,越感到腹中空虚。 所有时代的诗人都在为一首不断发展着的伟大诗篇作出贡献。 既定的命运虽暗淡,改变却只能加深他的灾难。 毁灭的只是生命,不是安宁。 把敬业变成习惯。短期来看是为了雇主,长期来看是为了自己。 把反省自己当成每日的功课。因为你不是完美的,会说错话,也会做错事。 不要有怀才不遇的想法,怀才不遇多半是自己造成的。 先做小事,先赚小钱。这是为了累积坐大事赚大钱的条件。 靠实力,不要靠派系。派系不是永远的,实力才是你一生最好的依靠。 认识并运用人性中的自私。不必在意别人的自私,应好好应对这些自私。 借用别人的智能来作事。你要了解,人的智能是有限的。 妥善自理和小人的关系。不依附小人,也不得罪小人。 碰到低潮,自己鼓励自己。千万别乞求,依靠别人来鼓励你。 以低姿态化解别人的嫉妒。嫉妒是一把烈火,会毁灭一个人。 像蟑螂一样地活着。人如果有蟑螂韧性,还有什幺日子不能过呢。 时时要有危机意识。别以为你命好运也好。 建立一个朋友档案。以免人到用时方恨少。 勿在工作上被人看轻。别混日子,别看轻职份,别混水摸鱼。 改变环境,或是改变自己。与其改变环境,不如改善自己。 别让过去的失败绑住你的手脚。环境会变,人会成长,再度出击,可能就成功了。 赚钱是一种能力,花钱是一种水平,能力可以练,水平是轻易练不出来的。 所有的困苦都是有用意的。这是老天爷在磨练你,为了把重任交给你。 小心突然升高热度有友情。不推不迎,冷眼以观,礼上往来。 碰到困难,决不轻言退却。要把困难当成对自己的试练。 不要打没有把握的仗。人生是经不起浪费的。 我们学习的目的,是为了使用,不是知识没有用,而是你没有使用,说明你没有用。 这个世界上好书很多,可以改变命运的书很少。 把一天变成四十八小时,让每一分每一秒都发挥最高的效益。 以失败为师。与其在失败中记取教训,不如从别人有失败中检取教训。 巧用致命的吸引力。男人温柔,女人撒娇。 稳扎稳打,可攻可守。没抓在手里的成功都是不算的。 因为你的存在,让别人快乐起来,你叫朋友;因为你的存在,让别人卓越起来,你是教练;因为你的存在,让别人强大起来,你是领导。 用打听来看人。把获得的信息汇集起来,就可以了解这个人。 做事切勿率性而为。率性而为只会害了你自己。 控制自己的情绪。别让别人以为你还没长大。 一个人如果不被恶习所染,幸福近矣。 以上就是关于:雪莱的名言 爱情不是时光的奴隶的分享,希望对你有帮助。 雪莱名言大全 1、像你所怀抱的如此美好的梦想,我也甘愿拿生命来交换;我将含笑做一个殉道者而死亡,对着那爱情的不流血的神龛。为了心底的宝藏,你愿以身殉;如果我也拥有如此珍贵的宝藏,我决不愿拿它换取高龄,换取干瘪的两颊和白发苍苍。 2、等醒来再哭泣 3、趁天空还明媚,蔚蓝 Whilst skies are blue and bright 趁着花朵鲜艳 Whilst flowers are gay趁眼睛看来一切美好 Whilst eyes that change ere night趁夜幕还没降临 Make glad the day呵 趁现在时流还平静 Whilst yet the calm hours creep做你的梦吧 且憩息 Dream thou-and from thy sleep等醒来再哭泣 Then wake to weep ----《无常》 4、Thy look of love has power to calm 你含情的目光有力量平息The stormiest passion of my soul;我灵魂中最狂暴的激情,Thy gentle words are drops of balm你温柔的话语,是一滴滴In lifes too bitter bowl;滴入这人生苦杯的芳醇 ----《To Harriet 致哈莉特》 5、请把我枯死的思想向世界 吹落, 让它像枯叶一样促成新的生命!哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,就把我的话语,像是灰烬和火星,从还未熄灭的炉火向人间播散!让预言的喇叭通过我的嘴唇把昏睡的大地唤醒吧!西风呵,如果冬天已经来临,春天还会远吗? ----《西风颂》 6、如果冬天来了,春天还会远吗? ----《西风颂》 7、冬天到了,春天还会远吗? 8、权力像蔓延的瘟疫,遇到谁谁就会染上它 9、Les ?mes se rencontrent sur les lvres des amants. 灵魂在情人的嘴唇上相遇了。- Shelley 雪莱- ----《网络名言集》 10、你是一只云雀,衔来一枚阳光。 11、一支最甜美的歌,往往是用于歌颂最悲伤思维的歌。 原文:Our sweetest songs are those that tell of saddest thoughts. 12、当爱逐渐死去,人心不过是活着的坟墓,当爱与善念走远,社会不过是装满躯壳的坟场。 13、Drive my dead thoughts over the universe Like witherd leaves to quicken a new birth!请把我枯死的思想向世界吹落,让它像枯叶一样促成新的生命! ----《西风颂》 14、同王公于堂皇中显渺小,贤达则在谦虚中见伟大。 15、我眼中流露的爱情,实在说,只是你自己的美在我灵魂上的反光。 雪莱的名言 雪莱,是英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。 1、由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。 2、爱情就象灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。 3、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美。 4、水是喧哗的,深水是沉默的。 5、嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。 6、所有时代的诗人都在为一首不断发展着的伟大诗篇作出贡献。 7、感受不到光明是因为本身阴暗。 8、一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。 9、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的两件事。精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。 10、人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比 11、人们常以为犯小过无伤大雅,哪知更大的失败常是有小过导引而来的。 12、过去属于死神,未来属于你自己。 13、饥饿和爱情统治着世界。 14、最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。 15、诗总是和喜悦相伴的;诗所接触的一切心灵,都敞开自己来接受那个与诗中愉快相混合的智慧。在世界的童年时期,诗人自身和他们的听众都不完全理解诗的优美:因为诗超越了意识,并且高于意识,以一种神圣的不可知的方式起着作用;这里,伟大的原因和效果紧密接合,表现了一切力量和光辉,但须留给后来的世代,加以探索和估量。《诗辩》 雪莱名言 雪莱名言 1、由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。 2、爱情就象灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。 3、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美。 4、水是喧哗的,深水是沉默的。 5、嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。 6、所有时代的诗人都在为一首不断发展着的伟大诗篇作出贡献。 7、感受不到光明是因为本身阴暗。 8、一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。 9、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的两件事。精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。 10、人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比 11、人们常以为犯小过无伤大雅,哪知更大的失败常是有小过导引而来的。 12、过去属于死神,未来属于你自己。 13、饥饿和爱情统治着世界。 14、最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。 15、诗总是和喜悦相伴的;诗所接触的一切心灵,都敞开自己来接受那个与诗中愉快相混合的智慧。在世界的童年时期,诗人自身和他们的听众都不完全理解诗的优美:因为诗超越了意识,并且高于意识,以一种神圣的不可知的方式起着作用;这里,伟大的原因和效果紧密接合,表现了一切力量和光辉,但须留给后来的世代,加以探索和估量。《诗辩》 16、过去属于死神,未来属于自己。 17、记取吧人类,因为知识对于你,正如广阔的河水之于埃及。 18、道德中最大的秘密就是爱。 19、浅水是喧哗的,深水是沉默的。 20、希望会使人年轻,因为希望和青春是一对同胞兄弟。 21、吻是灵魂与灵魂相遇在爱人的嘴唇上。 22、诗确是神圣之物。倘若诗没有高飞到那工于盘算的枭所从来不敢飞翔的一些永恒领域,从那里带来光和火,那么美德,爱情,爱国,友谊又算得了什么呢,我们生息其间的宇宙的美景又算得了什么呢,我们对此岸的安慰和彼岸的期求又算得了什么呢?《诗辩》 23、我们读书越多,就越发现我们是无知的。 24、如果你十分珍爱自己的羽毛,不使它受一点损伤,那么,你将失去两只翅膀,永远不再能够凌空飞翔。 25、冬天来了,春天还会远吗? 26、既定的命运虽暗淡,改变却只能加深他的灾难。 27、东天已经到来,春天还会远吗? 28、微笑,实在是仁爱的象征,快乐的源泉,亲近别人的媒介。有了笑,人类的感情就沟通了。 29、恶德不和、战争、悲惨;美德和平、幸福、和谐。 30、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美名言/名句。 31、精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。 32、冬天已经到来,春天还会远吗? 33、信仰决不是知识,而是使知识有效。 34、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。 35、让预言的号角奏鸣吧!哦,西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗? 36、读书越多,越感到腹中空虚。 37、爱情不是时光的奴隶。 38、辛勤的蜜蜂永没有时间悲哀。 39、希望会使你年轻,因为希望和青春乃是同胞兄弟。 40、诗人们是祭司,对不可领会的灵感加以解释;是镜子,反映未来向现在投射的巨影;是言辞,表现他们自己所不理解的事物;是号角,为战斗而歌唱,却感不到所要鼓舞的是什么;是力量,在推动一切,而不为任何东西所推动。诗人们是世界上未经公认的立法者。《诗辩》 41、任何法律都无权阻挠真理的实践。 42、一个人如果是真正的有道德,就不可能真正有智慧。 43、天庭的光永明,地上的阴影无常;象铺有彩色玻璃的屋顶,生命,以其色泽玷污了永恒的白光,直到死亡踏碎它为止。 44、我的写作既不图利也不求名,写诗并加以发表,不过是我的手段,目的则在于传达我和他人之间的同情,而这种同情王是我对于同类的强烈无边的爱激励我去争取的一种感情。 45、一首伟大的诗篇象一座喷泉一样,总是喷出智慧和欢愉的水花。 46、诗人是一只夜莺,栖息在黑暗中,用美好的声音唱歌,以安慰自己的寂寞;诗人的听众被一位看不见的音乐家的曲调所颠倒,觉得自己受了感动,心情和畅,却不知何以如此或何故如此。《诗辩》 47、人有一颗产生感情的心,一个能思维脑,一条能说话的舌。 48、伟大的诗篇即是永远喷出智慧和欢欣之水的喷泉。 49、道德中最大的秘密是爱。 50、我们愈是学习,愈觉得自己的贫乏。 51、天庭的光永明,地上的阴影无常;象铺有彩色玻璃的屋顶,生命以其色泽玷污了永恒的白光,直到死亡踏碎它为止。 52、一切崇高的诗都是无限的,好像一颗橡实,潜藏着所有的橡树。我们固然可以拉开一层层的罩纱,可是潜藏在意韵深处的赤裸的美却从不曾完全被揭露过。 53、毁灭的只是生命,不是安宁。 54、同王公于堂皇中显渺小,贤达则在谦虚中见伟大。
2023-08-29 08:54:161

雪莱是哪国诗人?

英国浪漫主义诗人。出生在英格兰一个乡村贵族的家庭,从小受到严格教育,1804年进入伊顿公学,1810年进入牛津大学就读,第2年因发表《无神论的必要性》被开除。此后参加了爱尔兰的民族解放运动等,1822年不幸因海难去世。
2023-08-29 08:54:261

文学家雪莱有哪些经典语录?

  雪莱,英国著名小说家,文学家。他的一生充满辉煌的成就,那你知道雪莱的一些经典语录吗?下面是我为你搜集到的相关内容,希望对你有所帮助。   文学家雪莱的经典语录   浅水是喧哗的,深水是沉默的。   历史是刻在时间记忆上的回旋诗。   过去属于死神,未来属于你自己。   读书越多,越感到腹中空虚。   微笑,实在是仁爱的象征,快乐的源泉,亲近别人的媒介。有了笑,人类的感情就沟通了。   爱不是时光的奴隶。   爱就象灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。   希望会使人年轻,因为希望和青春是一对同胞兄弟。   最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。   一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。   所有时代的诗人都在为一首不断发展着的“伟大诗篇”作出贡献。   一首伟大的诗篇象一座喷泉一样,总是喷出智慧和欢愉的水花。   我们愈是学习,愈觉得自己的贫乏。   恶德——不和、战争、悲惨;美德——和平、幸福、和谐。   一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的两件事。精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。   道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美。   我的写作既不图利也不求名,写诗并加以发表,不过是我的手段,目的则在于传达我和他人之间的同情,而这种同情王是我对于同类的强烈无边的爱激励我去争取的一种感情。   汲取吧人类,因为知识对于你,正如广阔的河水之于埃及。   如果你十分珍爱自己的羽毛,不使它受一点损伤,那么,你将失去两只翅膀,永远不再能够凌空飞翔。   辛勤的蜜蜂永没有时间悲哀。   人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比……   雪莱与拜伦的故事   在1816年,拜伦居住在瑞士,在日内瓦结识了另一个正在流亡的诗人雪莱,对英国统治者的憎恨和对诗歌的同样爱好使他们结成了密友。   拜伦和雪莱是近代世界文坛上的两个璀灿巨星,也是十九世纪英国家喻户晓的两个浪漫主义诗人。两人都出生在英格兰群岛,在英吉利的海峡凌厉强劲的海风中吹拂长大,也因此享有在那个海洋民族所特有的独特秉性:他们热爱生命,但更酷爱那赋予生命以形貌和声音的源泉:海洋。拜伦和雪莱两人的友谊也正是从水边开始的。六年前,他们相识于瑞士日内瓦的莱蒙湖畔,然而在六年后,他们的人世间情缘在义大利维亚雷焦镇的地中海沙滩上结束。雪莱逝世在大海里,而拜伦的生命最终也因为水——大海的精魂所勾摄。在海滩边的火葬仪式过去一年又八个月后,一场飘泼大雨,又结束了十九世纪英国最后一位伟大的浪漫主义诗人的波澜壮阔的一生。   这一对受尽人间风雨的青年诗人,如同他们后来那般如日中天的文坛盛世,他们生前死后的经历也是那样的相似。
2023-08-29 08:54:341

雪莱诗选—— 含羞草

深谷的百合象水中的女仙,激情使它苍白,青春使它鲜艳,透过亭亭如盖的娇嫩绿荫,微微颤动的花铃光彩鲜明。
2023-08-29 08:54:433

雪莱是谁?具体扼要着重点讲下

全名:珀西·比西·雪莱(Percy Bysshe Shelley) 生卒:1792年8月4日-1822年7月8日 一般译作雪莱,是英国文学史上最有才华的抒情诗人之一。William Wordsworth曾称其为 "One of the best artists of us all“,同时期的拜伦称其为 "Without exception the best and least selfish man I ever knew", 更被誉为诗人中的诗人。其一生见识广泛,不仅是柏拉图主义者,更是个伟大的理想主义者。 创作的诗歌节奏明快,积极向上。 生平编辑本段 8岁时雪莱就开始尝试写作诗歌,在伊顿的几年里,雪莱与其表兄托马斯合作了诗《流浪的犹太人》并出版了讽刺小说《扎斯特罗奇》。 12岁那年,雪莱进入伊顿公学,在那里他受到学长及教师的虐待,在当时的学校里这种现象十分普遍,但是雪莱并不象一般新生那样忍气吞声,他公然的反抗这些,而这种反抗的个性如火燃尽了他短暂的一生。 1810年,18岁的雪莱进入牛津大学,深受英国自由思想家休谟以及葛德文等人著作的影响,雪莱习惯性的将他关于上帝、政治和社会等问题的想法写成小册子散发给一些素不相识的人,并询问他们看后的意见。 1811年3月25日,由于散发《无神论的必然》,入学不足一年的雪莱被牛津大学开除。雪莱的父亲是一位墨守成规的乡绅,他要求雪莱公开声明自己与《无神论的必然》毫无关系,而雪莱拒绝了,他因此被逐出家门。被切断经济支持的雪莱在两个妹妹的帮助下过了一段独居的生活,这一时期,他认识了赫利埃特·委斯特布洛克,他妹妹的同学,一个小旅店店主的女儿。雪莱与这个十六岁的少女仅见了几次面,她是可爱的,又是可怜的,当雪莱在威尔士看到她来信称自己在家中受父亲虐待后便毅然赶回伦敦,带着这一身世可怜且恋慕他的少女踏上私奔的道路。他们在爱丁堡结婚,婚后住在约克。 1812年2月12日,同情被英国强行合并的爱尔兰的雪莱携妻子前往都柏林为了支持爱尔兰天主教徒的解放事业,在那里雪莱发表了慷慨激昂的演说,并散发《告爱尔兰人民书》以及《成立博爱主义者协会倡议书》。在政治热情的驱使下,此后的一年里雪莱在英国各地旅行,散发他自由思想的小册子。同年11月完成叙事长诗《麦布女王》,这首诗富于哲理,抨击宗教的伪善、封建阶级与劳动阶级当中存在的所有的不平等。 1815年,雪莱的祖父逝世,按照当时的长子继承法当时在经济上十分贫困的雪莱获得了一笔年金,但他拒绝独享,而将所得财产与妹妹分享。这一年除了《阿拉斯特》之外,雪莱较多创作的是一些涉及哲学以及政治的短文。 次年五月,携玛丽再度同游欧洲,在日内瓦湖畔与拜伦交往密切,这两位同代伟大诗人的友谊一直保持到雪莱逝世,雪莱后来的作品《朱利安和马达洛》便是以拜伦与自己作为原型来创作的。同年11月,雪莱的妻子投河自尽,在法庭上,因为是《麦布女王》的作者,大法官将两个孩子教养权判给其岳父,为此,雪莱受到沉重的打击,就连他最亲的朋友都不敢在他的面前提及他的孩子,出于痛苦及愤怒,雪莱写就《致大法官》和《给威廉·雪莱》。雪莱与玛丽结婚,为了不致影响到他与玛丽所生孩子的教养权,雪莱携家永远离开英国。 1818年至1819年,雪莱完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以极其不朽的名作《西风颂》。《解放了的普罗米修斯》与《麦布女王》相同,无法公开出版,而雪莱最成熟、结构最完美的作品《倩契》则被英国的评论家称为“当代最恶劣的作品,似出于恶魔之手”。 1821年2月23日,约翰·济慈逝世,6月,雪莱写就《阿多尼》来抒发自己对济慈的悼念之情,并控诉造成济慈早逝的英国文坛以及当时社会现状。 1822年7月8日,雪莱乘坐自己建造的小船“唐璜”号从莱杭度海返回勒瑞奇途中遇风暴,舟覆,雪莱以及同船的两人无一幸免。按托斯卡纳当地法律规定,任何海上漂来的物体都必须付之一炬,雪莱的遗体由他生前的好友拜伦及特列劳尼以希腊式的仪式来安排火化,他们将乳香抹在尸体上,在火中洒盐。次年1月,雪莱的骨灰被带回罗马,葬于一处他生前认为最理想的安息场所。
2023-08-29 08:54:511

让预言的号角奏鸣!哦,西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗?——(英国)雪莱,的意思

才10分!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!·
2023-08-29 08:55:0311

诗人雪莱简介

雪莱是英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家,散文随笔和政论作家,以下是我整理的诗人雪莱简介,欢迎参考阅读! 短暂一生 一个出身贵族、家境富裕的少年,又天资聪颖、俊美异常,他的一生该是怎样一个华美而圆满的故事?[2] 在伊顿公学(黛安娜王妃的儿子威廉王子和哈利王子就是在这里上中学)读书的时候,因为他的美和聪慧,对学校学仆传统的不肯妥协,激起了同学疯狂的嫉妒,他们甚至成立了一个"恼雪团"来专门欺负他。他们把他逼到墙角,撕掉他的书,踢他,掐他,往他身上吐口水。然而他们发现雪莱的眼中冒着一种让人害怕的光芒,于是一哄而散,而他,只是拾起他喜爱的书,默默地走到如茵的草地上。 他一生的基调都在伊顿中学奠定好了。 他的母亲很不喜欢这个长子,她理想中的男子该是魁梧而剽悍的,而他那么秀美,那么爱冥想,那么爱拿着一本诗集走到丛林里去读,那么狂热地宣扬无神论。 18岁他考进牛津大学,却因为他在学校里散发了一本小册子《无神论的必然性》,又拒不妥协而被校方开除。 他的父亲是一个保守的辉格党成员,一怒之下,断绝了他的经济资助。雪莱,一个庞大家产的继承者,因为坚持自己的叛逆思想而陷入身无分文的困境。 不得已,他只好靠妹妹海伦的零花钱来救济一下。海伦此时正在伦敦一个私立女子学校读书。为此,雪莱常到学校去找妹妹。学校里的女学生也因此有机会结识海伦的这位小有名气的哥哥。雪莱俊美的仪表、潇洒的风度和广博的学识,立即赢得了一群女生的崇拜。其中海伦的好友哈丽特更是对雪莱一见倾心。 哈丽特的父亲曾经是一个酒馆的老板,其他的同学都因此看不起她,说她是"堕落的贱妇"。她给雪莱写了一封信,说父亲逼她回去上学,而她宁愿自杀也不想回学校了。雪莱毅然决定和她私奔。 就这样,一个19岁的少年带着一个16岁的少女上路了,他们怀着幼稚而真诚的拯救对方的决心上路了,他们在苏格兰举行了婚礼。 目睹了苏格兰和爱尔兰人民的处境后,他写了《告爱尔兰人民书》,号召他们争取民族独立的斗争。在大学他就读过激进的政治家葛德温的《政治正义论》,而且把葛德温作为自己的精神导师。他写了许多热情洋溢的信向这位导师倾诉自己的看法。终于有一天,葛德温请他和夫人去府上做客。 在那里,他遇到了葛德温的两个女儿。这两个女儿都不是他亲生的,范妮是他的第一任夫人带过来的,珍妮是他的第二任夫人与前夫所生。他的亲生女儿,他的掌上明珠,他最心爱的宝贝儿玛丽这个时候正在苏格兰度假。 珀西·比希·雪莱 他的原配夫人是英国卓越的进步思想家和作家玛丽·沃斯托尼克拉夫特(1759~1797),曾写过《人权的辩护》和《女权的辩护》两篇文章。她在生下玛丽之后不幸死于难产。 玛丽当时15岁,是智力卓越的父母亲的结晶,又兼有母亲的美貌。做父亲的很遗憾雪莱没有见到自己最珍爱的女儿,但他还是带诗人去看了原配夫人的一张画像。 范妮和珍妮都爱上了雪莱,她们每天望眼欲穿地等待着诗人来做客,听他讲话,听他朗诵自己的诗作,她们深深地迷上了他!她们写给妹妹玛丽的每一封信里谈论的都是他! 玛丽终于回来了。 他看到了期待已久的女神。她就像他钟爱的古希腊史诗一样让他欣喜若狂。而她,从看到他的一刹那就知道他们的一生再也分不开了。 可是他已经有妻室,虽然哈丽特到底只是一个肤浅而爱慕虚荣的女子,可当初是他把她带出来的,并允诺给她一生的幸福,更何况她已经生下了他的孩子,怎么能离弃她? 恨不相逢未娶时。 他只能把一颗滚烫的心埋进墓地里。让它冰冷,让它加盖,覆上泥土,让它永远不再发芽。希望是可怕的,希望有时候更像绝望。 可是最怕的就是连墓地都开出了花,连死和冷,连埋葬都阻止不了爱的生长。 他们的爱情被葛德温发现了。这个一向抨击英国虚伪的婚姻制度,维护世间真爱的斗士,却不能容忍自己的女儿爱上一个已婚的男人,哪怕这种爱是百年难得一见的,哪怕他们的缘分是天注定,他也要拆散他们。他威胁诗人不准再进他的家门,要他永远死了这条心。 1814年7月28日,雪莱与玛丽约定好清晨四时出走,雇好了马车。雪莱守护在葛德温家对面的房子里。当星月渐渐隐去,灯烛熄灭时,玛丽轻轻推开房门,向黑暗中的雪莱奔去。 这一去就是一生一世,这一去就是颠沛流离,而她从未后悔。17岁的她,做了人生最大的冒险,用一生做赌注来赢得一段爱情。珍妮在几分钟前才下了决心同妹妹一道出逃。因为她心中也怀着对雪莱真诚的爱慕。 他们三人租了一条小船,渡海去了瑞士,又徒步走到巴黎,后来穷困潦倒又回到了伦敦。他们相守的8年间,大部分时间都是在不停地流浪,搬家,躲避,经受贫穷、恶语中伤、误解、整个正统社会的攻击。所谓的美好爱情,首先需要的就是一颗强大的心,足以对抗绝大部分人的污蔑。天才都是不见容于当时的,在所有的人都说他是疯子的情况下,你如何相信他是天使? 不知道一个17岁的少女是如何做到的。一切美好的事物都需要用血和泪来浇灌它。 阴冷的伦敦,阴冷的日子大大地摧残了他的健康,他们不得不出国。他们在日内瓦湖畔遇到了另一位伟大的浪漫主义诗人拜伦。那是两位诗人幸福的时光,白天一起泛舟湖上,晚上在火炉边谈论诗歌,谈论哲学,谈论政局。好不快意! 6月连续下了十多天的阴雨,闷在房子里,大家只好讲鬼怪故事来打发无聊的日子。拜伦提议每个人把自己的鬼怪故事写成一个小说,结集出版。 拜伦和雪莱都没写成,对于诗人来说,这些怪力乱神的故事毕竟是旁门左道,大丈夫不屑为之。只有玛丽认真了,她花了整整两个月的时间写成了一本后世给予很高评价的小说《弗兰肯斯坦》(又翻译为《人造人的故事》),被认为是科学幻想小说的开山之作。 故事是这样的: 一个名叫弗兰肯斯坦的科学家把死人的尸体缝接在一起,用电击的方法使他复活,而他却被自己创造的身高2米5的丑陋不堪的巨人吓跑了。这个人造人心地善良,可是因为长相丑陋遭到人类的唾弃,非常孤独。他央求弗兰肯斯坦给他造一个女友,然后他们永远离开人类到北极去生活。弗兰肯斯坦答应了,可是在快成功的一刹那,他担心一旦这女人造人也复活的`话,他们的后代会不会战胜并摧毁人类的世界?于是他毁掉了这个女人造人。这一切被窗外的人造人看在眼里,他发誓报复弗兰肯斯坦,杀死了他的新婚妻子、幼弟和好友,然后他们走上了相互追杀的不归路。 写这部小说时,玛丽才19岁。 那个丑陋的怪物其实就是她的化身,被整个正统社会唾弃的孤独感,无法取得身份认同的焦虑都在这个怪物的身上体现出来了。玛丽幼年丧母,被后母欺凌,后母一心只想赶她出家门,她选择了没有人祝福的爱情,和相爱的人在一起,但是遭众人责骂。 小说中有一个细节,写怪物躲在山里一户人家的墙壁后面,偷偷地学人类说话。虽然聪颖,她毕竟是一个女子,只能在父亲的书房里自学;拜伦和雪莱高谈阔论的时候,想必她的心里很酸涩。她就像那个怪物一样只能躲在墙壁后面,偷偷地学习以男性为主宰的话语。她和伍尔芙一样,终身以自己是女子进不了牛津和剑桥为憾。 一个女子选择了一个天才,她的一生似乎就是牺牲自我来成全一位天才的成长,若能做到这样,世人已经足矣。可是玛丽让人动容的是,用一只手撑在雪莱的背后,帮他挡住这个世界的一切伤害和误解,另一只手还要腾出来匆匆地记下自我,刻下一个自己的雕像。而这一切,竟是一个19岁女子所做的。 哈丽特死了,投水自杀。那些反对雪莱的人抓住了这个把柄作为永久攻击他的匕首,对他的人格大肆地泼污水,而且动用一切法律剥夺了他对一子一女的监护权。他们想让他一无所有。 他突然之间变老了。 他只是一颗赤子之心,把这个世界想得过于美好。他怀有的憎恨也是爱,他笔下的西风在摧残旧的隆冬的时候,也呼唤新的春天的到来。 可是这个世界却只顾着对他一味地摧残。 婚姻对于一般的人来说,能做到相看两不厌已经足够了,再好一点是相濡以沫,在患难之中结出一点超乎情欲之上的友爱,更好一点是两情相悦,互相有点喜欢。可是爱,对于两个人来说,太沉重、太艰难了。那不仅仅是一个两情相悦、花好月圆,而且是人生最大的考验,这样的一分真爱最难的就在于,如何在万难的境遇下,使它变成可能,并且去维持它? 一个女子以羸弱之躯,承受住生命中几乎所有的钝痛。出生10天之后,母亲死于产后并发症;儿子和女儿夭亡,丈夫早逝。在25岁之前,她经受了我们绝大部分人不可能接受的苦难和打击。 雪莱死后,她和儿子回到了雪莱的家乡,她的儿子成了庞大家产的唯一继承人,再也不用像他的父亲那样一生为金钱所苦所累。更幸运的是,她的儿子完全不喜欢文学,他不喜欢写诗,他是一个平凡而幸福的人。 雪莱生前的一个朋友向她求婚,她说:”我喜欢我现在的名字。“ 她的晚年很幸福,儿子孝顺,出息,儿媳妇也很贤淑。但她后来的小说再也没有《弗兰肯斯坦》那样震撼人心了。一个女人离开了她传奇的经历,不绝如缕的故事也就该结束了。 爱是一场筵席,有的人拼却一醉,有的人举箸伤悲,有的人饮鸩止渴,有的人誓死不悔。 雪莱之死 1822年7月8日,雪莱在一个暴风雨的夜里驾船去接人,船沉人亡。10天以后,人们才在海边找到他的尸体,他的脸和手,以及露在衣服外面的部位都被鱼吃掉了,只能从他高挑的身材和口袋里的济慈诗集判断他就是雪莱。 死时,他30岁不到。而玛丽·雪莱才25岁。 一个天才就这样陨落了。人们把他的骨灰葬在罗马的新教徒公墓里,那里还躺着他夭亡的儿子威廉和同样早逝的好友济慈。 拜伦等好友为他举行了一个希腊式的葬礼,在海边用木柴烧掉他的尸体。火葬的场面极其悲壮,海岸上站满了围观的意大利人。就像古希腊史诗描写的赫克托尔的火葬一样,拜伦以及其他好友向火中投入香料、油和盐,还倒入了大量的酒。 据说,雪莱的心脏特别大,烧了三个小时没烧化,他的好友从火中抢出了心脏,用一个匣子盛起来,交给了玛丽·雪莱。 雪莱死后,玛丽·雪莱携着唯一存活的幼子回到了雪莱的家乡,由她的儿子继承了庞大的家产。而她,终身再也未嫁。
2023-08-29 08:55:351

求文档: 雪莱的诗,假如冬天已经来临,那么春天还会远么

不会
2023-08-29 08:55:432

雪莱经典诗歌《致云雀》

  《致云雀》是诗人抒情诗的代表作。诗歌运用浪漫主义的手法,热情地赞颂了云雀。在诗人的笔下,云雀是欢乐、光明、美丽的象征。诗人运用比喻、类比、设问的方式,对云雀加以描绘。他把云雀比作诗人,比作深闺中的少女,比作萤火虫,使云雀美丽的形象生动地展现在读者的面前。诗人把云雀的歌声同春雨、婚礼上的合唱、胜利的歌声相比,突出云雀歌声所具有的巨大力量。诗歌节奏短促、轻快、流畅、激昂,节与节之间,环环相扣,层层推进,极具艺术感染力。    To A Skylark   致云雀   by Percy Bysshe Shelley 雪莱    Hail to thee, blithe Spirit!   Bird thou never wert,   That from Heaven, or near it,   Pourest thy full heart   In profuse strains of unpremeditated art.   你好啊,欢乐的精灵!   你似乎从不是飞禽,   从天堂或天堂的邻近,   以酣畅淋漓的乐音,   不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。   Higher still and higher   From the earth thou springest   Like a cloud of fire;   The blue deep thou wingest,   And singing still dost soar, and soaring ever singest.   向上,再向高处飞翔,   从地面你一跃而上,   象一片烈火的轻云,   掠过蔚蓝的天心,   永远歌唱着飞翔,飞翔着歌唱。   In the golden lightning   Of the sunken sun   O"er which clouds are bright"ning,   Thou dost float and run,   Like an unbodied joy whose race is just begun.   地平线下的太阳,   放射出金色的电光,   晴空里霞蔚云蒸,   你沐浴着阳光飞行,   似不具形体的喜悦刚开始迅疾的远征。   The pale purple even   Melts around thy flight;   Like a star of Heaven   In the broad daylight   Thou art unseen, but yet I hear thy shrill delight:   淡淡的紫色黎明   在你航程周围消融,   象昼空里的星星,   虽然不见形影,   却可以听得清你那欢乐的强音——   Keen as are the arrows   Of that silver sphere,   Whose intense lamp narrows   In the white dawn clear   Until we hardly see--we feel that it is there.   那犀利无比的乐音,   似银色星光的利箭,   它那强烈的明灯,   在晨曦中暗淡,   直到难以分辨,却能感觉到就在空间。   All the earth and air   With thy voice is loud.   As, when night is bare,   From one lonely cloud   The moon rains out her beams, and heaven is overflowed.   整个大地和大气,   响彻你婉转的歌喉,   仿佛在荒凉的黑夜,   从一片孤云背后,   明月射出光芒,清辉洋溢宇宙。   What thou art we know not;   What is most like thee?   From rainbow clouds there flow not   Drops so bright to see   As from thy presence showers a rain of melody.   我们不知,你是什么,   什么和你最为相似?   从霓虹似的彩霞   也降不下这样美的雨,   能和当你出现时降下的乐曲甘霖相比。   Like a poet hidden   In the light of thought,   Singing hymns unbidden,   Till the world is wrought   To sympathy with hopes and fears it heeded not:   象一位诗人,隐身   在思想的明辉之中,   吟诵着即兴的诗韵,   直到普天下的同情   都被未曾留意过的希望和忧虑唤醒。   Like a high-born maiden   In a palace tower,
2023-08-29 08:56:021

When Soft Voices Die 轻柔之声寂灭时 By Percy Bysshe Shelley 珀西·比希·雪莱 Music, when soft voices die Vibrates in the memory Odours, when sweet violets sicken Live within the sense they quicken Rose leaves, when the rose is dead Are heaped for the beloved"s bed And so thy thoughts, when thou art gone Love itself shall slumber on. 当柔声沉寂 音乐颤动记忆 当甜紫罗兰枯萎 余香依然萦回 当玫瑰花儿凋残 爱人床上落英洒满 当卿随风而逝,思念 爱意,将在温柔乡长眠 译于2018年7月29日。 当轻柔之声寂灭时, 音乐在回忆中荡漾。 美丽紫罗兰枯萎时, 余香在感觉中飘荡。 当娇艳玫瑰凋谢时, 花瓣铺满爱人之床。 你随风香消玉殒时, 爱念将长眠温柔乡。 译于2006年12月12日。 珀西·比希·雪莱(公元1792年8月4日—公元1822年7月8日,享年29岁),英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学,1810年进入牛津大学,1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。恩格斯称他是“天才预言家”。
2023-08-29 08:56:101

若是冬天来了春天也总马上会来的意思是什么是谁写的

冬天来了,春天还会远吗英国诗人雪莱要有希望
2023-08-29 08:56:203

雪莱的作品有哪些?

雪莱(1792-1822)x0dx0a英国诗人。生于苏塞克斯郡小贵族家庭。1809年写出传奇故事《柴斯特罗齐》和《圣安尔温》,与妹妹合写了一本诗集,还与一朋友合写长诗《流浪的犹太人》。1810年进牛津大学,次年因出版《无神论的必要性》被开除,遂与海里霭出走并在爱丁堡结婚。1812年往都柏林,印发《告爱尔兰人民书》,支持爱尔兰的民族独立运动。x0dx0a1813年自费出版长诗《仙后麦布》,诗中写仙后请少女伊昂珊观赏宇宙,评论人间,表达了他改革社会的理想。1814年访问空想社会主义思想家葛德文,与葛德文女儿玛丽相爱,遂与玛丽出走瑞士。第二年完成出色的无韵诗《阿拉斯特,或孤独的精神》,从此他的创作进入旺盛期。x0dx0a1816年在瑞士认识拜伦,结为好友。这年海里霭投河自杀,使他得以与玛丽举行正式婚礼。1817年居住白金汉郡,写出他最长的诗作《莱昂和西丝娜》,自称诗的主要目的是劝同时代人不应为法国革命失败而失望,因为善战胜恶必须经过多次革命。翌年长诗易名《伊斯兰的反叛》出版。x0dx0a1818年迁居意大利,4年中写出著名的《西风颂》、《致云雀》、《云》等大量短诗和《罗萨林和海伦》、《尤利安和马达洛》、《暴政的行列》、《彼得·贝尔第三》、《阿特拉斯的女巫》、《暴君奥狄浦斯》、《阿多尼斯》、《希腊》等一系列长诗和诗剧。诗剧《解放了的普罗米修斯》(1818-1819)不同于古希腊埃斯库罗斯的悲剧中普罗米修斯最终因妥协而被释,他将为人类盗天火的普罗米修斯写成坚信恶总有终时的不屈英雄,最后尤皮特被除恶之神战胜,普罗米修斯得到解放,世界变为没有阶级、种族、国家之分,人类“一律平等”的社会。诗剧《钦契一家》(1819)写钦契伯爵杀儿奸女,最后被女儿雇刺客杀死,女儿因而被处死刑。《我灵中之灵》是优秀的爱情诗,表达了对精神美的追求。大量散文作品中以《改革的哲学观》(1819-1820)和《诗之辩护》(1821)最佳。1822年乘游艇迎接朋友亨特,返途遇暴风船覆而亡。1824年玛丽为他出版《遗诗集》。
2023-08-29 08:56:401

冬天来了,春天还会远吗?是哪个诗人说的?

冬天来了,春天还会远吗?”是英国诗人雪莱《西风颂》中的诗句。 泼西·毕希·雪莱是英国19世纪最伟大的抒情诗人。1792年8月4日出生于英国塞克斯郡一个古老的贵族家庭,雪莱6岁开始学习拉丁文,以后学数学、法文、天文、地理、物理、化学。12岁进入贵族中学。在同学中,他对一切卑劣、腐朽的人和事情有强烈的反感,从不妥协。对弱小者、被欺侮者却心甘情愿给他们帮助。 1810年,雪莱开始进入文学领域,和一个朋友合写了长诗《流浪的犹太人》,自己写了两个传奇故事。就在这一年,他进了牛津大学学习。一年后,因刊印出版小册子《无神论的必然性》触犯教会,被学校开除,并被父亲赶出家门。 1815年,雪莱的父亲去世。雪莱得了家庭的经济津贴以后,便逐渐进入了创作的盛年。 年轻的雪莱酷爱大自然,通常喜欢在露天旷野度过青春时光。他常常扬帆海上,躺在小艇里,听任烈日的灼烤,像小孩子喜欢顺水漂流的纸船一样。他喜欢在海上写诗,他的著名诗篇或写在海滨浴场、或海滨别墅的屋顶、或漂亮的小艇,或海边的石洞里。 1816年,雪莱结识了拜伦,来往亲密,友谊日深。1818年雪莱被英国法院以无神论者为借口,剥夺了他对子女的监护权,被迫离开祖国去意大利,在那里,他和拜论一同住在地中海海滨。 雪莱一生写了很多诗,他给诗的定义是:“生命的形象表达在永恒的真理中的是诗。”他充分肯定了诗的战斗力量和社会作用。他说:“诗人的力量,不为他人做左右,而能左右他人。”通过创作实践,他忠实地履行了自己的文学主张。 1819年,雪莱写了著名的《西风颂》,雪莱旅居意大利时期,写了不少充满优美而蓬勃的幻想、又富有浪漫色彩的诗,《西风颂》可以说是这类诗歌登峰造极之作。是世界诗歌宝库中的一颗明珠。在这首诗里,诗人一方面以西风为中心,准确而有力地描写了一系列自然 播种子、驱乱云、放雷电,把地中海从夏天的沉睡中吹醒,让大西洋涂上庄严的秋色。写出了大自然如何在西风的影响下发生变化,另一方面,诗人以此象征了当时的整个现实,寄托诗人对未来的希望。那“枯死的落叶”不正是反动势力?他们虽然看来人多势大,但“有翼的种子”——不胫而走的革命思想——却暗藏在地下,只等春雷一响,就会将它的色与香充满人间。旧的必将让位与新的。诗人请求西风把他振奋起来,使他发出革命的歌唱。 请把我枯萎的思绪播送宇宙,让它像枯叶一样促成新的生命,雪莱的革命乐观主义使他在诗篇的结尾发出了响彻欧洲的预言,我们听到了诗人发自整个灵魂的呼唤: 要是冬天已经来了,西风哟,春天怎么会遥远? 诗人希望诗歌像西风一样,促成新世界的诞生,“愿你从我的唇间吹出醒世的警号”,像预言的喇叭把沉睡的大地唤醒。 雪莱另一类抒情诗具有辉煌的想象和优美的情致。如《云》、《致云雀》、《改月亮》等,善于在描写自然景象中寄托自已的思想感情。 在雪莱的抒情诗里,主人公往往充满信心,这与大自然是协调的。他深信自然和社会都处于永恒的变动之中,一时的痛苦和黑暗终将变成幸福与愉快。 雪莱的诗歌表达了当时欧洲最先进构思想.在《解放了的普罗米修斯》的序言中,雪莱阐述了他希望通过创作来改变世界。 在英国的诗歌史上,雪莱的抒情诗是出类拔萃的。想象的丰富,音韵的和谐,比喻的美妙,哲理的深刻都是罕见的。他的抒情诗和拜伦的叙事诗同样是英国诗歌中的高峰,是值得我们仔细吟咏的。 1822年7月8日,雪莱从利弗尔诺乘船返回勒瑞奇,途中突然遭遇风暴,船被吹翻,夺去了诗人仅30岁的年轻生命,经过了好几个漫长的日夜,才在沙雄上发现了他的尸体。当地的法律规定,任何海上飘来物都必须付之一炬,于是雪莱的遗体就由拜伦和特列劳尼安排火化。那一天,晴空万里,火焰升得很高,发出耀眼的金光,终于火化了一代诗杰雪莱的遗体,令人惊奇的是,那个心脏却完整无损,被特列劳尼从白炙的火堆中抢出。 雪莱的骨灰被送往罗马,安葬在塞斯乌斯的金字塔旁的新教徒公墓,墓地上立了一块标志诗人埋葬处的石碑,碑上刻着诗人的姓名:泼西·毕希·雪莱,他的姓名底下还刻有这样两个拉丁词:众心之心。 这简洁的铭文是他的妻子玛丽对他的品格所作的鉴定,也是对雪莱一生最其实、最深刻的赞语
2023-08-29 08:56:491

雪莱是怎么死的?

雪莱乘坐自己建造的小船“唐璜”号从莱杭度海返回勒瑞奇途中遇风暴,舟覆,雪莱以及同船的两人无一幸免。按托斯卡纳当地法律规定,任何海上漂来的物体都必须付之一炬,雪莱的遗体由他生前的好友拜伦及特列劳尼以希腊式的仪式来安排火化,他们将乳香抹在尸体上,在火中洒盐。次年1月,雪莱的骨灰被带回罗马,葬于一处他生前认为最理想的安息场所。
2023-08-29 08:57:003

英国诗人雪莱的名句哦西风呀

雪莱名言如下:1、过去属于死神,未来属于你自己。2、读书越多,越感到腹中空虚。3、感受不到光明是因为本身阴暗。4、既定的命运虽暗淡,改变却只能加深他的灾难。5、毁灭的只是生命,不是安宁。6、记取吧人类,因为知识对于你,正如广阔的河水之于埃及。7、让预言的号角奏鸣吧!哦,西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗?8、辛勤的蜜蜂永没有时间悲哀。9、人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比。10、道德中最大的秘密就是爱。
2023-08-29 08:57:174

雪莱的主要作品有哪些?

在西方浪漫主义文学理论中,象征是诗性的,神话与想象是极其重要的象征形式。雪莱是英国文学史上浪漫主义代表诗人之一,他的诗歌意象丰富,内涵深刻,想象力和神话在作品中有机结合,给人以美的享受和奋发向上的鼓舞力量,具有显著的浪漫主义特征。 珀西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley, 1792-1822)是英国著名的浪漫主义诗人,他在短暂的生命中创作了大量抒情诗歌,如:长诗《麦布女王》(Queen Mab,1813)、诗剧《解放了的普罗米修斯》(Prometheus Unbound, 1819)、《西风颂》(Ode to the West Wind, 1819)、《致云雀》(To a Skylark, 1820)等。这些不朽的作品语言精妙、想象奇妙、意蕴美妙,雪莱夫人就认为雪莱的诗歌中“每一个词、每一行都天然具有独特的美”。诗人在诗的国度里创造了属于他自己的辉煌与灿烂,具有强烈的浪漫主义美学色彩。 西方浪漫主义文学强调“热情流溢的主观情感或理想的表达,以及牧歌式的超验、宗教世界的表现”,诗歌是“象征的表现”,各种不同的意象通过诗人奇特的想象会被有机地结合在一起,而浪漫主义诗歌更加体现了丰富的象征美学思想,其主要特征有:第一,相比较而言,浪漫主义诗人对掌握更高的统一性有一种强烈的要求,他们希望领悟“绝对”的新的理想;第二,“浪漫主义者把艺术,特别是诗歌,看作是某种最高的实在”。浪漫主义象征理论又与中古世界的宗教与神话有很深的渊源关系,因此把文学艺术尤其是诗歌与宗教的隐秘心灵世界联系在一起,是浪漫主义诗人通用的作法。诗人雪莱正是善于将作品中的意象心灵化,通过清新的诗句、诗意的隐喻、自由的追求,并大量运用象征和神话特征,构成雪莱内外通灵的艺术风格。 来源:文学教育·中旬版
2023-08-29 08:57:271

珀西·比希·雪莱的人物生平

1792 年8月4日,佩西·比希·雪莱生于英国苏塞克斯郡霍舍姆附近的菲尔德·普 莱斯一世代贵族家庭中。父母思想都陈腐庸俗,雪莱自幼与父母不亲,后有四妹及一弟。雪莱六岁时 即被每日送往一教士处学拉丁文。1800 年,雪莱八岁,作讽刺诗《一只猫咪》,此为雪莱诗全集中所载雪莱最早的一首诗作。1802 年,雪莱十岁。入萨昂学校(SionHouseAcademy ),该校在勃兰特福德 (Brentford)附近。1804年,雪莱被送到伊顿贵族学校,并在此度过了六年的中学生活。雪莱在该校近六年,处境极坏。他在萨昂学校时即受同学辈欺侮,至伊顿更甚。只有一个比他年幼的同 学豪立戴(W.S.Halliday)同他友善,据豪立戴回忆,雪莱在伊顿确实备受贵族子弟同学辈欺凌;但雪莱学业优良,视作业和考试如同儿戏,尤其拉丁诗艺出众超群。雪莱在伊顿除读葛德丈著作外,读卢克莱修(Lucretius),普里尼(Pliny),美国法兰克林及法国卢梭等百科全书派、孔多塞、英国潘恩等人 书,也大量阅读自然科学书籍。近人金一海尔(King —Hdle)著《雪莱著作及思想》一书中有一章详述雪莱对自然科学的钻研,及在这方面所受教育。   1810 年 ,雪莱十八岁,10月入牛津大学UniversityCollege(大学学院)。 该年4 月在伊顿时己出版与其妹合著之小说《扎斯特洛齐》(Zastrozzi),9月出版《维克多和卡齐尔诗集》,始有特色。 入牛津后,于11月出版《玛格雷特·尼柯尔逊遗篇》,12月出版《圣·伊 尔文,或罗西克洛辛》均有反封建思想。 1811 年,雪莱十九岁。3月25日因刊行《论无神论的必然性》一文而遭牛津大学开除。他在牛津仅住了数月。3月26日离校。   8月28日与哈丽特·成斯布鲁克结婚。11月住凯斯维克(Keswick),迂骚狄,得悉葛德文仍健在。同年与黑奇纳女士(MissHitchner)通信,信 件往还甚多,大部分谈哲学、政治问题,谈为理想而牺牲个人的生命等。1812 年1月 ,雪莱同葛德文通信。2月12日一4月4日赴爱尔兰进行政治活动,在都柏林刊布《告爱尔兰人民书》《关于建立慈善家协会的倡议》 《人权宣言》等文件,并在都柏林集会上公开发表演讲,谈天主教徒解放等问题。  6月—8月住林茂斯(Lynmouth),作《效艾棱巴罗勋爵的信》,并刊行。  写作《麦布女王》长诗。10月在伦敦见葛德文。1813 年2月完成《麦布女王》长诗及散文注释(同年复印成,未公开发行)。同月离特雷玛多克(Tremadoc),第二次访问爱尔兰(至克 伊拉内Kiltarney,柯克Cork 等地)。4 月在伦敦。7月—10月在贝尔克夏亚的勃拉克内尔(Bracknel1,Berkshire)。10月—12月在爱丁堡。12月在温莎(Windsor)定居。共后往还于勃拉克内尔和伦敦之间。   1814 年刊行《驳自然种论》一书。7月与哈丽特·威斯布鲁克离异,而与葛德文之女玛丽·伍尔斯东克拉夫特·葛德文同居。7月28 日~9月中,雪莱偕玛丽赴法国、瑞士、菜茵河一带旅行。   1815 年 1月祖父去世,得相当遗产,后助人散尽。8月定居温莎 附近的比晓普盖特(Bishopgate)。秋,作长诗《阿拉斯特》,否定个人中 心思想。作《一个共和主义者闻拿破仑垮台有感》;作《致华兹渥斯》,表 示惋惜华兹渥斯背叛革命理想。这些诗,连同《阿拉斯特》长诗一起,均于 下年出版。   1816 年 3月,《阿拉斯特》等诗刊行。5月—9月间旅行瑞士日内瓦一带,始与拜伦订交。12月10日,前妻哈丽特投河自杀。遂与玛丽·伍尔斯东克拉夫特举行婚礼。 自年底起,与自由主义派利·亨特(LeighHunt)等人交往。   1817 年2月5日,与诗人济慈(JohnKeats)相识。   3月居马洛(GreatMarlow)。 法庭判处剥夺雪莱抚养前妻哈丽特所生子女之权。 作《致大法官》一诗,以示抗议。 写作长诗《伊斯兰的反叛》。发表《关于在整个王国实行选举制度改革的建议》小册子。 发表《为夏洛蒂公主去世告人民书》小册子。1818 年《伊斯兰的反叛》一侍出版。4月抵意大利,从此未返英伦。访比萨(pi-sa)、莱航(Leghorn)等处。8月在威尼斯迂拜伦,彼亦早已被英国 恶势力逐出英伦,漂泊至意大利。9月至艾斯特(Este),写巨著《解放了的普罗米修斯》第一幕,11月访罗马和庞贝,定居那不勒斯。1819 年写完《解放了的普罗米修斯》全诗剧四幕,并成诗剧《倩契》。作政论《从哲学的观点看议会改革》未完稿,约二万言。曼彻斯特群众集会遭到骑兵屠杀,对此惨案,雪莱忿极,作政治长诗《暴政的假面游行》及其他诗篇。名篇《西风颂》亦成于是年秋。这一年据一般传记家言,是雪莱最多产的一年。据雪莱夫人言,“雪莱在1819 年时已相信人民与统治者之间的一场冲突已不可避免,而他急切地愿望站在人民一边。他计划写一组政治诗,但因当 时英国有所谓‘诽谤罪"的法律压制,不可能出版。”遂以隐晦的语言作《西风颂》等诗预言社会的新生。   1820 年 雪莱二十八岁。1月至比萨。6月至莱航。 《解放了的普罗米修斯及其他》诗集出版。   写《阿特拉斯的女巫》一诗,此诗为雪莱诗中措词最难解之作,意境微茫,充满着空想社会主义思想。 该年与雪莱往还友人中有希腊爱国者玛夫罗柯达多亲王等人。   同年,西班牙人民起义,迫使国王菲迪南实施1812 年宪法,释放爱国人士。雪莱作《自由颂》。该诗中透露了历史唯物主义的萌芽。篇幅较长。   1821 年,雪莱二十九岁。 2月济慈死。作长诗《阿童尼(阿多尼)》吊之。雪莱夫人谓此诗实雪莱自挽。  作《为诗辩护》,答友人皮柯克的诗论。秋,作最后巨著抒情诗剧《希腊》,颂扬希腊人民在土耳其暴君统治下争自由的斗争。卷首题辞献玛夫罗柯达多亲王。   1822 年,雪莱三十岁。 《希腊》出版。5月1日移居斯贝齐亚海湾之滨,近勒里奇(Lerici)镇的一住处。  6月始作长诗《生命的凯旋》,未完。6月20日赴莱亨迎接自英来意的利·亨特。7月8日在回家途中,斯贝齐亚海上突然起风暴,雪莱等数人覆舟淹死, 雪莱时年不满三十周岁。 拜伦、亨特等友人参加雪莱火葬礼。 他的墓志铭是引自莎士比亚《暴风雪》中的诗句:他并没有消失什么,不过感受了一次海水的变幻,他成了副理珍奇的瑰宝。
2023-08-29 08:57:351

雪莱是哪个国家的人

雪莱是英国人。珀西·比希·雪莱(公元1792年8月4日—公元1822年7月8日),英国浪漫主义民主诗人、作家,第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学;1810年进入牛津大学;1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》;1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及《西风颂》;1822年7月8日逝世。艺术特征雪莱爱幻想、富有浪漫主义气质。因此,雪莱的诗作总是洋溢着瑰丽广博的想象。他在其文论著作《为诗辩护》中说道:“在通常的意义下,诗可以界说为‘想象"的表现”。基于这一诗歌创作原理,雪莱在他的诗作中,通常运用了一系列大胆瑰丽的想象,描绘了一幅幅生动优美的社会生活画卷,给诗歌增添了无穷的艺术魅力。正是一种高超广博的想象力,丰富了诗歌的内容,使其风格迥异,意境开阔。
2023-08-29 08:58:421

雪莱十首最出名的诗

雪莱十首最出名的诗是:《西风颂》、《战争》、《维克多与凯齐尔诗钞》、《玛格丽特·尼克尔斯遗稿》、《魔鬼出行》、《写在布雷克耐尔》、《致哈莉特》、《麦布女王》、《伊斯兰的起义》、《解放了的普罗米休斯》和《钦契》。珀西·比希·雪莱(英文原名:Percy Bysshe Shelley,公元1792年8月4日—公元1822年7月8日),英国浪漫主义民主诗人、作家,第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者。受空想社会主义思想影响颇深。雪莱生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学;1810年进入牛津大学;1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》;1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及《西风颂》;1822年7月8日逝世。雪莱是英国文学史上有才华的抒情诗人之一,被誉为“诗人中的诗人”,与乔治·戈登·拜伦并称为英国浪漫主义诗歌的“双子星座”。雪莱个人生活雪莱在牛津大学学习期间,写了一本小册子《无神论的必然性》,在校内散发,被校方开除,父亲也断绝了他的经济来源。妹妹的好朋友哈丽特·威斯布鲁克,因父亲是退隐酒馆的老板,这不体面的出身使她在女子学校读书时备受欺辱,同学们骂她是“堕落的贱妇”。父亲要她回校读书,她宁肯自杀,也不愿回去再受凌辱。雪莱跟她一见钟情,私奔到爱丁堡,举行了婚礼。雪莱的第一任妻子哈丽特·威斯布鲁克与雪莱并没有真正的爱情,在他们结婚后两年,他才学会爱她的妻子。当他们的女儿出生后,哈丽特·威斯布鲁克希望雪莱同他父亲和好,以便获得经济上的支持,免得大人小孩挨饥受冻,但雪莱毫不退让。于是夫妻间矛盾日渐增多,感情越来越疏远。
2023-08-29 08:58:581

雪莱是哪国人?

雪莱和拜伦,无语你了
2023-08-29 08:59:324

雪莱的资料

【雪莱,P. B.】(Percy Bysshe Shelley,1792~1822)英国著名民主诗人。出身乡村地主家庭,20岁入牛津大学,因写反宗教的哲学论文被学校开除。投身社会后,又因写诗歌鼓动英国人民革命及支持爱尔兰民族民主运动,而被迫于1818年迁居意大利。在意大利,他仍积极支持意大利人民的民族解放斗争,1822年渡海遇风暴不幸船沉溺死。 雪莱是跟拜伦齐名的欧洲著名浪漫主义诗人。其作品热情而富哲理思辨,诗风自由不羁,常任天上地下、时间空间、神怪精灵往来变幻驰骋,又惯用梦幻象征手法和远古神话题材。其最优秀的作品有评论人间事物的长诗《仙后麦布》(1813),描写反封建起义的幻想性抒情故事诗《伊斯兰的反叛》(1818),控诉曼彻斯特大屠杀的政治诗《暴政的行列》(1819),支持意大利民族解放斗争的政治诗《自由颂》(1820),表现革命热情及胜利信念的《西风颂》(1819),以及取材于古希腊神话,表现人民反暴政胜利后瞻望空想社会主义前景的代表诗剧《解放了的普罗米修斯》(1819)等。 雪莱浪漫主义理想的终极目标就是创造一个人人享有自由幸福的新世界。他设想自己是日夜飞翔的夭使、飘浮蓝空的云朵、翱翔太空的云雀,乃至深秋季节的西风,是新世界理想的传播者、歌颂者、号召者。他以美丽的语言、丰富的想象描绘了这个新世界的绚丽画面,而且豪迈地预言:“如果冬天已经来临,春天还会远吗?”因此,恩格斯赞美雪菜是“天才的预言家”。
2023-08-29 08:59:432

雪莱是男人还是女人?

诗人雪莱是男的,他的妻子玛丽雪莱(写《弗兰肯斯坦》第一部恐怖小说)是当然就是女的了
2023-08-29 09:00:312

浪漫主义诗人雪莱怎么死的 雪莱的故事有哪些

雪莱是淹死的。在1822年,雪莱的《希腊》出版,并且移居到斯贝齐亚海湾的近勒里奇镇居住。在1822年6月,他开始创作长诗《生命的凯旋》。这首诗还没有完成的时候,他就去迎接好友利·亨特。在同年7月8日,两人乘坐雪莱的“唐璜”的船只回雪莱的家。但是斯贝齐亚海突然刮起了大风,风暴刮翻了他们的船只。最后两人都落入海中,直到几天后,人们在海边发现了已经浮肿的尸体,还是依靠他口袋中未完成的诗才辨认出这具尸体就是雪莱。 就这样,一代大师雪莱死在了一次意外事故。鉴于雪莱文学上对英国的影响和私生活上的糜乱,雪莱的死在英国人得知后,普天同庆。虽然现在英国以雪莱这个诗人为荣,但是在当时的那个时代雪莱是极度被英国人排斥的,以至于他的死讯还能让英国人欢呼。
2023-08-29 09:00:391

雪莱为什么被称为天才预言家?

他预言人民的反抗暴政的解放战争将会得到胜利,那些不正确的政治和教会终究会被覆灭。雪莱被恩格斯称为天才预言家,就是因为他的《解放了的普罗米修斯》中宣扬了反抗精神和反抗思想,坚信抗争一定会胜利。恩格斯会这样评价他,其实就是因为他写的《解放了的普罗米修斯》这一个剧本。这个剧本一共分为四幕,每一幕都是在讲普罗米修斯受到压迫时的反抗和最终赢得了胜利的故事。雪莱是英国浪漫主义伟大诗人,他也是“湖畔派”的代表人物,他的诗作虽然多数体现的是空想主义。但是其中也不乏表达他自己的政治理想和政治愿望。比如这一部《解放了的普罗米修斯》,就是强烈表达了他的政治倾向和政治愿望的剧本。他当时创作这个希腊神话故事的时候,正是英国的神圣同盟和资产阶级最压迫人民时候。那也是英国最为黑暗的时候,但是雪莱在这样的重压之下,想到的是人民终将会胜利,希望终将会到来,所以他怀着激愤的感情创作了《解放了的普罗米修斯》,也因为他的个人感情强烈,色彩鲜明。这部话剧一经问世,就引起了高度的反响和热烈的追捧。因为他在诗中描绘的反抗精神正是当时人民所需要的,大家因为受到鼓舞从而起义反抗资产阶级,反抗神圣主义,从而让英国的人民赢得了胜利。因为雪莱是最先发表这个预言和这样的反抗精神的人,所以他也被当时的年轻知识分子追捧。在后面的时候也就有了恩格斯称它为是天才预言家,因为他不预言了结局,他还鼓励了人们的内心,让人们解放了思想,解放了身体。
2023-08-29 09:00:501

关于雪莱的格言

如果冬得和年来来了,春得和年来学和年成风只将道笑士并吗? ——雪莱 《觉家孩风颂》 这是雪莱聆听的云雀的遗体, 曾被化为不朽,并把时间穿越, 尽管它活得和其他小鸟无异, 对自己不朽之名也毫无知觉。 活完谦卑的一生,一朝跌落, 剩下这么一小团细骨和羽毛; 它怎么死的,何时唱最后的歌, 在何处朽腐,全都无人知晓。 也许它就安息在眼前这片土壤, 也许它在桃金娘绿叶里悸动, 也许在深入内陆的坡地上 它正在渐渐溶入葡萄的紫红。 仙子们哪,快去四处寻找吧 把那一小撮无价的尘土找到, 还要准备一个精美的小匣, 要镶金包银,还要嵌上珠宝; 再让我们把它好好地装殓, 作为向无穷的时间的供奉, 因为它曾赋予一位诗人灵感, 去冲击思想与韵律的狂醉顶峰。 ----哈代《哈代诗选》 “时代改变了我们,但时代本身却没有什么变化。仍然是同样的空气,同样的阳光,在这里面雪莱曾梦想在银色的世界中有不死的金子般的男子与女子,而年轻的济慈则写出了…难道我们当中竟出不了一个人,能写出美好、热情、哀伤的诗歌而不是令人失望和伤心的诗歌吗” ----威廉·福克纳《福克纳随笔》 第二章 神秘的合唱队 第五歌咏 雪莱 雪莱独白片段(之二) 路啊 诗歌苍茫的马 在河畔怀孕的刹那禽兽不再喧响 我不知道自己还要向前走得多远 匆匆诞生匆匆了结的人性 还没有上路 还在到处游荡 万物繁花之上悲惨的人 头戴王冠纷纷倒下 ----海子《土地》 第二章 神秘的合唱队 第五歌咏 雪莱 雪莱独白片段(之二) 当人类脱离形象而去 脱离再生或麦秆而去 剧烈痛楚的大海会复归平静 当水重归平静而理智的大海 我的人民 你该藏身何处? ----海子《土地》 《面纱》的书名出自雪莱的作品《以还揭开这眼能她和比会秘的面纱》仿佛在低十将倾诉:生命是再界幻觉,爱与还去知是唯一的光。 “以还揭开都风起那用些只将不之有天就都风起那的人们称好我便了为生只将不之的华丽面纱: 尽管这便了来是些不还去当家的假我而, 十将如然开模仿有天就都风起那我们所相信的一切 发是要随意是起有天涂抹上颜色,在其背起那在潜藏有天就都风起那恐惧 和希望,交织有天就都风起那不同的命运;谁曾家十想 格是起们的影子编织在都风起那用幽一种的深谷中。 我利她识这自没一个人,格是起曾揭开这彩色的面纱,格是起在寻找, 格是起迷眼能的心灵是如此柔软,令格是起不懈追求有天就都风起那格是起爱的归宿 十将如然开未曾寻到。唉,这说民一上已物十将一物 能够寄托格是起的爱。 格是起样道将不家十在沙漠的人群中, 就都风起那像是物十将便了黑暗中的一片 “樱花君,你心中的无悔之爱,不畏惧,不退缩,不计代价,亦不求回报。”店长感喟地说,“是这样么?说得真好!雪莱说‘爱情就像灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。"而拜伦说‘爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。"诗人们用不同的语言讲述同一个真理,爱情既不是100%的幸福,也不是天平上的交易,在一场无悔的爱中没有赢家,每个人都在进入这场爱情之前输了,但你依然不会后悔。因为那就是爱啊!爱就像照亮两个人的光,因为有了那伟大的光你的生活才有了意义!”店长说到兴奋的地方起身围绕着大厅行走,像是古希腊哲学家那样慷慨陈词,“所有那些畏惧的、退缩的、计代价的、求回报的爱都只是欲望化身的魔鬼罢了,他们在樱花君你这样拥有大爱的人面前无不灰飞烟灭……” ----江南《龙族3·黑月之潮》 可的上任曾经在20里界内纪初的牛津和剑桥留过西道自的,西道自的习先了来的才并家过想文明,地他个时候的西道自的生们自起时会上任样师对后自起时会迷恋们气中艺术,可的上任们在圣玛丽教堂和康河内大却上讨论米开朗琪倪和把说斐后为多,迎们气中夕阳为起时如才并起时会念诵们气中雪莱的诗篇。 一百年是并风当月,当可的上任以游客的只学份并风才次了来入这时觉是并风时,地他些喜欢在宏伟的圣玛丽教堂下讨论雕塑艺术的西道自的生们不见了;地他些喜欢在康河内大却的温柔才并起时会中大起时会吟诵雪莱诗篇的西道自的生们不见了,地他些喜欢在大道吃们的雕像面前沉思的西道自的生们不见了—— 现在的西道自的生们只想毕业是并风当月在银大起过时觉是并风找一份好工作。 在这起时会却于的大剧西道下,如今端木赐自起时会能有幸见到几样师对后年前的故人,虽说是“相见不相识”的故人,还个风就依在西道自能那每可的上任感觉到快慰许多。 这几乎是一种幸福。 ----《长生界内只千年》 何等芳醇而又鲜红的葡萄的血液! 如此暖暖地,缓缓地注入了我的胸膛, 使我欢愉的心中孕满了南欧的夏夜, 孕满了地中海岸边金黄色的阳光, 和普罗旺斯夜莺的歌唱。 当纤纤的手指将你们初次从枝头摘下, 圆润而丰满,饱孕着生命绯色的血浆, 白朗宁和伊丽莎白还不曾私奔过海峡, 但马佐卡岛上已栖息乔治桑和肖邦, 雪莱初躺在济慈的墓旁。 那时你们正累累倒垂,在葡萄架顶, 被对岸非洲吹来的暖风拂得微微摆荡; 到夜里,更默然仰望着南欧的繁星, 也许还有人相会在架底,就着星光, 吮饮甜于我怀中的甘酿。 也许,啊,也许有一颗熟透的葡萄, 因不胜蜜汁的重负而悄然坠下, 惊动吻中的人影,引他们相视一笑, 听远处是谁歌小夜曲,是谁伴吉打; 生命在暖密的夏夜开花。 但是这一 英国诗人雪莱说:“如果冬天来了,那春天还会远吗” 中国疯子岳鑫说:“如果考试来了,不及格还会远吗” ----岳鑫《德安斯格拉》 如果我没理解错的话,这个世界里大凡读过一些洋书的女子,谁没几个关于爱情的梦,关于艺术的梦,关于英雄的梦,关于欧美化都市或田园的梦?……穷国的梦想也许更炽热,闷骚小资们一代又一代前仆后继,在高高云端中顽强梦游,差不多是下决心对现实视而不见的。“米”不是大米的米,首先是米开朗基罗的米;“柴”不是柴禾的柴,首先是柴可夫斯基的柴;至于雨,万万不可扯上灌溉或涝渍,不可扯上水桶和沟渠,只能是雪莱或海涅的茫茫诗境,是浪漫男女们聆听的沙沙声响和触抚的霏霏水珠--她就是这样一路梦游而来。问题是,哪一个男人能伴飞这永无终点的梦游? 生活中首先有米,首先有柴,首先有掏得出来的钢镚……在这一点上,比起小安子这样的超级梦女来说,在英雄的男人也会显得庸俗不堪。 ----韩少功《日夜书》 雪莱被壮汉暴揍,拜伦替他出头,壮汉笑问你以为你俩联手就能打过我吗?拜伦达答,不能,但作为朋友,我敢陪他一起挨揍。 ----郑执《从此学会 隐藏悲伤》 可是你给她是她想要的吗?丹丹如果图钱的话,怎么会嫁给你这么个穷小子?当初我追你妈的时候,别人都笑话我,可是我从来不管,那时候我跟拜伦啊雪莱啊都不熟,跟莎士比亚普希金也没什么交情。可是,我喜欢听你妈讲故事,我不知道什么叫HOMOR(幽默),但我能逗你妈开心。其实,听你妈念诗,我是喜欢听她的声音,喜欢看她投入时的那种表情。你妈跟我三十多年,一点都不后悔。为什么?因为我能给她,她想要过的那种日子! ----《亲家过年》 当我一可自出白夜,看到了自己的分下看,我自主样及日的用的亡,如雪莱多如再打而格比死,起出年还就可挽回! 今自觉遇到一本过时能是种的礼物,1985年作家出版社出版的有并每走国诗歌选集,售价:2.85!嗯,翻开,眼十十发别睛作那小在心年得十发亮了,维吉人过,波德莱人过,拜伦,雪莱…… 雪莱的诗集已在手中泛古 少年时为你写下的诗篇已那要去 你深情的一瞥 已成为我生命中最美丽的回忆 ----苏伦《中生了,我曾经梦过的女作然把而》 世间万物归于沉寂 何人可见青山妩媚 请再说一遍我爱你 烟花易冷,彩云易散 无爱之伤,终究冰凉 我曾错过一个姑娘 莫泊桑 世界破碎,星空仍美 葛德文家的女儿们 雪莱 只贪一点暖,一点爱 哀我凄惶,少年时光 牧神只住在森林里 疑是惊鸿,照影而来 地狱里的孤独与爱 悲凉之雾,遍披华林 比时间短,比爱情长 ----孙晓迪《比时间短,比爱情长》 奥他水格我后之可曼提能第 波他水格我后之可·别心你希·雪莱 洪佐良 译 客自海没往路归,曾见沙漠古国 有石像半毁,唯余巨腿 蹲出往沙砾间。像头旁落, 半遭沙埋,风走为人面依却物就不西事觉可畏, 天却物就一冷就气,天却物就一发号施令的发上想傲, 足见雕匠看透了他水格我人的心, 声有把天却物就一石头刻得自中情唯肖, 路西生界用刻像的手和像他水格我的心 早成灰烬。像座上大字在大却: “吾乃万洪学来洪是也, 盖第会功业,敢把还生界用却物就不公折服!” 此没往路而风一物,风走为见废墟周围, 寂寞便再沙空莽莽, 伸不道去荒凉的西事是种 ----雪莱 我以前也种出中过外想开物,外想开物拒绝了却来个任的时么多人,最却来个任的为什么的多地选了觉了作呀。其会们真来出我当时想跟外想开物说的是,我也的多地吹口琴、也曾写过诗,也曾对拜伦、雪莱、开物却来个任样看克如成自家珍…… 最高的圣德便是为旁人着想 …………雪莱 ----雪莱 “当爱逐渐死去,人心不 过是心始而之声子国再的坟墓,当爱与善念 下把会家事,社事笑成不过是装风的躯壳的 坟发天第。”(注:雪莱) ----即墨遥《[快穿]攻略来好了气将个渣攻》 有上到来利笑界那上有一种么们美丽的语言,它不需也去过你夸夸其谈,更不需也去过你画蛇添足去粉饰,了多它过才笑界能传递们作着得人最奇妙、最具杀伤出大的阳光般的温暖,不仅能们作生命笑界那来春到不事年般的温馨看月事息,更能融化冰雪般的悲伤。正如诗人雪莱所说:“微说还在是仁爱的这和征,快乐的源泉,夫没还上近着得人的媒介。” 邵白,一个文坛上的流星,向学刹的有出开个变会下间壮观惊人的闪耀开个变会下着而后物往再,种们对自去国成么燃烧消灭,正与雪莱,拜伦相似。杜甫则酷似弥中用顿,既是虔敬的哲人,把去是仁厚的长者,出开个变富种们对文工,以古朴开个变会下笔墨,写丰厚开个变会下情思。苏比往外坡则再能终富有青春眼是么后来当。 ----王语堂《苏比往外坡传》 总之,拜伦是以理智精锐见长的,雪莱却是想象的化身。 “据说有人溺死在这附近,你肯定知道是谁吧?”大学没说。 “雪莱。” “都下内叫你知道大学没太太玛丽和朋友发现大学没的遗体起以不的打学子没人,多心都了什么吗?” “Cor cordium。家开想心。”我回答。……“可都下个们就有你不知道的吗?” ……“我什么想并个们不知道,奥这会弗。不知道,什么想并个们不知道。” “你多心这和个在也觉对第人知道的想并个们多。” 为什么大学没内叫好用乏味的信心喊后然过来回作成我近乎悲惨的语调? “看天每这愿你知道,我对家开想正重内叫好的就起以不的打学有多么你看知。” ----安德烈·艾席蒙《请以你的名字呼唤我》 过去属于死着道,未来属于自己。—— 雪莱 ----雪莱 斯时斯地,煮雪恐怕要变成一种学问。生命丰富的人可以依据雪的大小、成色,专门帮人煮雪为生,因为要煮得恰到好处,煮得和说话时恰好一样,确实不易。年轻的恋人则可以去借别人的“情雪”,借别人的雪莱浇自己心中的块垒。 如果失恋等不到冰雪尽融的时候,就放一把大火把雪屋都烧了,烧成另一个春天。 ----林清玄《灵性深处开莲花》 他要赞美一炉子,就把炉子当成林徽因写就成了;同理,她要写着炉子不好,就把炉子当成张幼仪来写就成。 带着西方的一些小东西回来的徐自然受不了当时的中国,但基本啥都没干,就使出了在西方模仿到的诗歌流派,开始唯美地写起诗来,人称“中国的雪莱”。灌浆时中国有雪莱嘛?中国就是中国,雪莱就是雪莱,中国只有雪菜。 ----韩寒《杂的文》 成千上万的人说走中仰望过格人去的云雀,格人并笑是只有雪莱为它写下了不朽的诗篇。 ----格雷厄姆·沃样和没他第为《多对不岁家的思考》 哀歌 哦世界!哦人生!哦时间! 我把你最后的阶梯登攀。 颤栗着回首昔日驻足的所在, 你青春的荣耀何时能回还? 不再,哦,永远不再! 从一个个白天一个个黑夜, 有一种快乐已高飞远别; 春和夏的鲜艳,冬天的皓白 给我孱弱的心以伤悲,而欢悦, 不再,哦,永远不再! ——1821年 雪莱 ----雪莱 雪莱名言 雪莱名言 1、由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。 2、爱情就象灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。 3、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美。 4、水是喧哗的,深水是沉默的。 5、嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。 6、所有时代的诗人都在为一首不断发展着的伟大诗篇作出贡献。 7、感受不到光明是因为本身阴暗。 8、一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。 9、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的两件事。精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。 10、人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比 11、人们常以为犯小过无伤大雅,哪知更大的失败常是有小过导引而来的。 12、过去属于死神,未来属于你自己。 13、饥饿和爱情统治着世界。 14、最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。 15、诗总是和喜悦相伴的;诗所接触的一切心灵,都敞开自己来接受那个与诗中愉快相混合的智慧。在世界的童年时期,诗人自身和他们的听众都不完全理解诗的优美:因为诗超越了意识,并且高于意识,以一种神圣的不可知的方式起着作用;这里,伟大的原因和效果紧密接合,表现了一切力量和光辉,但须留给后来的世代,加以探索和估量。《诗辩》 16、过去属于死神,未来属于自己。 17、记取吧人类,因为知识对于你,正如广阔的河水之于埃及。 18、道德中最大的秘密就是爱。 19、浅水是喧哗的,深水是沉默的。 20、希望会使人年轻,因为希望和青春是一对同胞兄弟。 21、吻是灵魂与灵魂相遇在爱人的嘴唇上。 22、诗确是神圣之物。倘若诗没有高飞到那工于盘算的枭所从来不敢飞翔的一些永恒领域,从那里带来光和火,那么美德,爱情,爱国,友谊又算得了什么呢,我们生息其间的宇宙的美景又算得了什么呢,我们对此岸的安慰和彼岸的期求又算得了什么呢?《诗辩》 23、我们读书越多,就越发现我们是无知的。 24、如果你十分珍爱自己的羽毛,不使它受一点损伤,那么,你将失去两只翅膀,永远不再能够凌空飞翔。 25、冬天来了,春天还会远吗? 26、既定的命运虽暗淡,改变却只能加深他的灾难。 27、东天已经到来,春天还会远吗? 28、微笑,实在是仁爱的象征,快乐的源泉,亲近别人的媒介。有了笑,人类的感情就沟通了。 29、恶德不和、战争、悲惨;美德和平、幸福、和谐。 30、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美名言/名句。 31、精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。 32、冬天已经到来,春天还会远吗? 33、信仰决不是知识,而是使知识有效。 34、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。 35、让预言的号角奏鸣吧!哦,西风啊,如果冬天来了,春天还会远吗? 36、读书越多,越感到腹中空虚。 37、爱情不是时光的奴隶。 38、辛勤的蜜蜂永没有时间悲哀。 39、希望会使你年轻,因为希望和青春乃是同胞兄弟。 40、诗人们是祭司,对不可领会的灵感加以解释;是镜子,反映未来向现在投射的巨影;是言辞,表现他们自己所不理解的事物;是号角,为战斗而歌唱,却感不到所要鼓舞的是什么;是力量,在推动一切,而不为任何东西所推动。诗人们是世界上未经公认的立法者。《诗辩》 41、任何法律都无权阻挠真理的实践。 42、一个人如果是真正的有道德,就不可能真正有智慧。 43、天庭的光永明,地上的阴影无常;象铺有彩色玻璃的屋顶,生命,以其色泽玷污了永恒的白光,直到死亡踏碎它为止。 44、我的写作既不图利也不求名,写诗并加以发表,不过是我的手段,目的则在于传达我和他人之间的同情,而这种同情王是我对于同类的强烈无边的爱激励我去争取的一种感情。 45、一首伟大的诗篇象一座喷泉一样,总是喷出智慧和欢愉的水花。 46、诗人是一只夜莺,栖息在黑暗中,用美好的声音唱歌,以安慰自己的寂寞;诗人的听众被一位看不见的音乐家的曲调所颠倒,觉得自己受了感动,心情和畅,却不知何以如此或何故如此。《诗辩》 47、人有一颗产生感情的心,一个能思维脑,一条能说话的舌。 48、伟大的诗篇即是永远喷出智慧和欢欣之水的喷泉。 49、道德中最大的秘密是爱。 50、我们愈是学习,愈觉得自己的贫乏。 51、天庭的光永明,地上的阴影无常;象铺有彩色玻璃的屋顶,生命以其色泽玷污了永恒的白光,直到死亡踏碎它为止。 52、一切崇高的诗都是无限的,好像一颗橡实,潜藏着所有的橡树。我们固然可以拉开一层层的罩纱,可是潜藏在意韵深处的赤裸的美却从不曾完全被揭露过。 53、毁灭的只是生命,不是安宁。 54、同王公于堂皇中显渺小,贤达则在谦虚中见伟大。 雪莱的名言 雪莱,是英国著名作家、浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。英国浪漫主义民主诗人、第一位社会主义诗人、小说家、哲学家、散文随笔和政论作家、改革家、柏拉图主义者和理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。 1、由于软弱才能做的事情,倘若在做了之后还感到懊悔,那便是更加软弱。 2、爱情就象灯光,同时照两个人,光辉并不会减弱。 3、道德的最大秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶于旁人的思想、行为或人格中存在的美。 4、水是喧哗的,深水是沉默的。 5、嘴唇是一对爱人两个灵魂交会的地方。 6、所有时代的诗人都在为一首不断发展着的伟大诗篇作出贡献。 7、感受不到光明是因为本身阴暗。 8、一首诗则是生命的真正的形象,用永恒的真理表现了出来。 9、一个人如果不是真正有道德,就不可能真正有智慧。精明和智慧是非常不同的两件事。精明的人是精细考虑他自己利益的人;智慧的人是精细考虑他人利益的人。 10、人生,这伟大的奇迹,我们叹为观止,只因你如此奇妙无比 11、人们常以为犯小过无伤大雅,哪知更大的失败常是有小过导引而来的。 12、过去属于死神,未来属于你自己。 13、饥饿和爱情统治着世界。 14、最为不幸的人被苦难抚育成了诗人,他们把从苦难中学到的东西用诗歌教给别人。 15、诗总是和喜悦相伴的;诗所接触的一切心灵,都敞开自己来接受那个与诗中愉快相混合的智慧。在世界的童年时期,诗人自身和他们的听众都不完全理解诗的优美:因为诗超越了意识,并且高于意识,以一种神圣的不可知的方式起着作用;这里,伟大的原因和效果紧密接合,表现了一切力量和光辉,但须留给后来的世代,加以探索和估量。《诗辩》 雪莱名言大全 1、像你所怀抱的如此美好的梦想,我也甘愿拿生命来交换;我将含笑做一个殉道者而死亡,对着那爱情的不流血的神龛。为了心底的宝藏,你愿以身殉;如果我也拥有如此珍贵的宝藏,我决不愿拿它换取高龄,换取干瘪的两颊和白发苍苍。 2、等醒来再哭泣 3、趁天空还明媚,蔚蓝 Whilst skies are blue and bright 趁着花朵鲜艳 Whilst flowers are gay趁眼睛看来一切美好 Whilst eyes that change ere night趁夜幕还没降临 Make glad the day呵 趁现在时流还平静 Whilst yet the calm hours creep做你的梦吧 且憩息 Dream thou-and from thy sleep等醒来再哭泣 Then wake to weep ----《无常》 4、Thy look of love has power to calm 你含情的目光有力量平息The stormiest passion of my soul;我灵魂中最狂暴的激情,Thy gentle words are drops of balm你温柔的话语,是一滴滴In lifes too bitter bowl;滴入这人生苦杯的芳醇 ----《To Harriet 致哈莉特》 5、请把我枯死的思想向世界 吹落, 让它像枯叶一样促成新的生命!哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,就把我的话语,像是灰烬和火星,从还未熄灭的炉火向人间播散!让预言的喇叭通过我的嘴唇把昏睡的大地唤醒吧!西风呵,如果冬天已经来临,春天还会远吗? ----《西风颂》 6、如果冬天来了,春天还会远吗? ----《西风颂》 7、冬天到了,春天还会远吗? 8、权力像蔓延的瘟疫,遇到谁谁就会染上它 9、Les ?mes se rencontrent sur les lvres des amants. 灵魂在情人的嘴唇上相遇了。- Shelley 雪莱- ----《网络名言集》 10、你是一只云雀,衔来一枚阳光。 11、一支最甜美的歌,往往是用于歌颂最悲伤思维的歌。 原文:Our sweetest songs are those that tell of saddest thoughts. 12、当爱逐渐死去,人心不过是活着的坟墓,当爱与善念走远,社会不过是装满躯壳的坟场。 13、Drive my dead thoughts over the universe Like witherd leaves to quicken a new birth!请把我枯死的思想向世界吹落,让它像枯叶一样促成新的生命! ----《西风颂》 14、同王公于堂皇中显渺小,贤达则在谦虚中见伟大。 15、我眼中流露的爱情,实在说,只是你自己的美在我灵魂上的反光。
2023-08-29 09:01:411

雪莱简介

您好。参见这篇文章。http://all.kehuan.net/200509/20050910174512.html
2023-08-29 09:01:524

雪莱的《解放普罗米修斯》有怎样的寓意?

他预言反对暴政的人民解放战争将会胜利,错误的政治和教会将最终被摧毁。雪莱被恩格斯称为天才预言家,因为《解放普罗米修斯》倡导了反抗的精神和反抗的思想,坚信斗争会取得胜利。恩格斯之所以这么说,是因为写了一部名叫《解放了的普罗米修斯》的戏剧。该剧分为四幕,每一幕讲述了普罗米修斯受到压迫时的反抗和最终胜利的故事。雪莱是英国浪漫主义的伟大诗人。也是湖滨学校的代表。虽然大部分诗歌反映了理想主义。但也表达了自己的政治理想和抱负。例如,《解放的普罗米修斯》就是一部强烈表达了政治倾向和政治欲望的戏剧。写这篇希腊神话的时候,神圣联盟和英国资产阶级正处于最暴虐的时期。那也是英国最黑暗的时期,但是雪莱在这样的压力下,想到了人民的胜利和希望的到来。因此,他怀着极大的愤怒写下了《解放的普罗米修斯》,因为他强烈的个人感情和鲜明的色彩。戏一上映,就引起了高度的反响和热烈的追求。因为在诗中所描述的反抗精神,正是当时的人们所需要的,他们被激发起来反抗资产阶级,反抗神圣,从而使英国人民赢得了胜利。因为雪莱是第一个发表这种预言和这种反叛精神的人,他在当时的年轻知识分子中也很受欢迎。恩格斯后来称它为天才的先知,因为他没有预测到结局,他鼓励人们的心灵,解放人们的思想,解放人们的身体。
2023-08-29 09:02:001

珀西·比希·雪莱的文学特点

雪莱写了很多极好的抒情诗,体现了作者的民主思想和战斗精神。他在《致英国人之歌》里严厉斥责英国统治阶级,把他们叫做雄峰,指出他们是剥削英国人民的寄生虫。诗人号召人民拿起武器保卫自己 :播种吧 ———但别让暴君搜刮 ;寻找财富吧 ———别让骗子起家;纺织吧 ———可别为懒人织棉衣;铸武器吧 ———保护你们自己。除《致英国人之歌》外,他的政治抒情诗还有《暴政的假面游行》,对资产阶级政府的血腥暴行提出严正抗议。西班牙人民发起反对异族压迫和封建专制的革命运动,雪莱给西班牙人民献上了《颂歌》一首,诗人鼓动劳动人民要认识自己的力量,起来改变自己的奴隶处境。雪莱崇尚大自然,歌颂自然美,善于描写自然现象来抒发自己的感情,在描写大自然的力量和变化的同时 ,寄托自己对光明、自由的追求。雪莱熟悉大自然,他把自然人格化、精灵化,在雪莱作品中 ,千年沉睡的山川、树林、鸟雀,突然间变得充满了生命的活力,仿佛成了人,而在这些人格化的大自然中站起来的个性解放的“人”,就象征着诗人自己的人格化为了大自然的灵魂。在艺术上,雪莱完成了一个溶于伟大的自然的自我形象。雪莱说 “: 诗人是一只夜莺 ,栖息在黑暗中,用美妙的声音歌唱 ,以安慰自己的寂寞。”他写遍“风花雪月”,经常出现的形象是山风、流水、飞鸟 ……而月下小舟的形象更是常为读者所忆及。如在《致云雀》中 ,诗人写道 :你好啊 ! 欢乐的精灵/ 你似乎从不是飞禽/ 从天堂或天堂的邻近 ,以酣畅淋漓的乐音/ 不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。 “波西、比希、雪莱,心的心”,这是雪莱生前为自己拟定的墓碑铭文。铭文也是雪莱诗歌的总体概括。他的诗是典型的心灵化了的社会生活,他的作品的幻想性、描写大自然的自由手法、奇妙无穷的比喻与语言的音乐性,构成了雪莱抒情诗复杂多变 的艺术风格。
2023-08-29 09:02:231

急求雪莱 A Song:"Men of England"的中文翻译

分类: 教育/科学 >> 外语学习 解析: 给英格兰人的歌 雪莱 一 英格兰的人们,凭什么要给蹂躏你们的老爷们耕田种地?凭什么要辛勤劳动纺织不息 用锦绣去打扮暴君们的身体? 二 凭什么,要从摇篮直到坟墓, 用衣食去供养,用生命去保卫 那一群忘恩负义的寄生虫类, 他们在榨你们的汗,喝你们的血? 三 凭什么,英格兰的工蜂,要制作 那么多的武器,锁链和刑具, 使不能自卫的寄生雄蜂竟能掠夺 用你们强制劳动创造的财富? 四 你们是有了舒适,安宁和闲暇, 还是有了粮食,家园和爱的慰抚? 否则,付出了这样昂贵的代价, 担惊受怕忍痛吃苦又换来了什么? 五 你们播下了种子,别人来收割; 你们找到了财富,归别人占有; 你们织布成衣,穿在别人身上; 你们锻造武器,握在别人的手。 六 播种吧——但是不让暴君收; 发现财富——不准骗子占有; 制作衣袍——不许懒汉们穿; 锻造武器——为了自卫握在手! 七 你们装修的厅堂让别人住在里面, 自己却钻进地窖、牢房和洞穴去睡。 为什么要挣脱你们自己造的锁链? 瞧!你们炼就的钢铁在向你们逞威。 八 就用锄头和织机,耕犁和铁铲 构筑你们的裹尸布吧,终有一天 美丽的英格兰成为你们的葬身窟。
2023-08-29 09:02:401

雪莱的概述如何?

英国浪漫主义诗人。出生在英格兰一个乡村贵族的家庭,从小受到严格教育,1804年进入伊顿公学,1810年进入牛津大学就读,第二年因发表《无神论的必要性》被开除。此后参加了爱尔兰的民族解放运动等,1822年不幸因海难去世。他在中学时期便开始创作,早期作品主要有《麦布女王》《致华兹华斯》《赞智力美》等,1818年定居意大利后,发表了长篇诗歌《伊斯兰的反叛》《阿多尼》《暴政的假面游行》,抒情诗《印度小夜曲》《给英格兰人民的歌》《西风颂》《致云雀》,诗剧《解放了的普罗米修斯》《希腊》等。这些作品以资产阶级民主主义和空想社会主义为武器,反对专制暴政,反对宗教迷信,鼓吹自由民主、平等博爱。他是时代先进潮流的代表,通过诗作向被压迫人民传递了革命的火种。雪莱像
2023-08-29 09:02:571

雪莱是谁?

雪莱,P. B.(Percy Bysshe Shelley,1792~1822)英国著名民主诗人。出身乡村地主家庭,20岁入牛津大学,因写反宗教的哲学论文被学校开除。投身社会后,又因写诗歌鼓动英国人民革命及支持爱尔兰民族民主运动,而被迫于1818年迁居意大利。在意大利,他仍积极支持意大利人民的民族解放斗争,1822年渡海遇风暴不幸船沉溺死。 雪莱是跟拜伦齐名的欧洲著名浪漫主义诗人。其作品热情而富哲理思辨,诗风自由不羁,常任天上地下、时间空间、神怪精灵往来变幻驰骋,又惯用梦幻象征手法和远古神话题材。其最优秀的作品有评论人间事物的长诗《仙后麦布》(1813),描写反封建起义的幻想性抒情故事诗《伊斯兰的反叛》(1818),控诉曼彻斯特大屠杀的政治诗《暴政的行列》(1819),支持意大利民族解放斗争的政治诗《自由颂》(1820),表现革命热情及胜利信念的《西风颂》(1819),以及取材于古希腊神话,表现人民反暴政胜利后瞻望空想社会主义前景的代表诗剧《解放了的普罗米修斯》(1819)等。 雪莱浪漫主义理想的终极目标就是创造一个人人享有自由幸福的新世界。他设想自己是日夜飞翔的夭使、飘浮蓝空的云朵、翱翔太空的云雀,乃至深秋季节的西风,是新世界理想的传播者、歌颂者、号召者。他以美丽的语言、丰富的想象描绘了这个新世界的绚丽画面,而且豪迈地预言:“如果冬天已经来临,春天还会远吗?” 因此,恩格斯赞美雪菜是“天才的预言家”。 雪莱诗选: 明天 时间 颂歌 两个精灵,一个寓言 印度小夜曲 西风颂 含羞草 云 过阿平宁 悲歌 致云雀 哀歌 给玛丽 夏和冬 宇宙流浪者 一盏明灯破碎 爱的哲学 恨歌 一朵枯萎的紫罗兰 给月 秋:挽歌 晚安 久远的往昔 给夜 给艾米莉亚.维维亚尼 无常 音乐 给珍妮 小岛 自由参考资料:http://9dzx.lqedu.org/zblog/post/xuelai1.html
2023-08-29 09:03:041

雪莱关于爱情的诗句

1.根据雪莱爱情诗中写一篇关于爱情的英文小短文故事 雪莱的一首著名的爱情诗 致―― 有一个字经常被人亵渎 我不会再来亵渎 有一种感情被人假意鄙薄 你也不会再来鄙薄。 有一种希望太似绝望; 何须再加提防! 你的令悯之情无人能比, 温暖着我的心。 我不能给你人们所称的爱情, 但不知你能否接受 这颗心对你的仰慕之情, 连上天也不会拒绝。 犹如飞蛾扑向星星, 又如黑夜追求黎明。 这种思慕之情, 早已跳出了人间的苦境! TO----by Shelley One word is too often profaned For me to profane it, One feeling too falsely distain"d For thee to distain it; One hope is too like despair For prudence to smother, And pity from thee more dear Than that from another. I can not give what men call love: But wilt thou accept not The worship the heart lifts above And the heavens reject not, And the desire of the moth for the star, Of the nigth for the morrow The devotion to something afar From the sphere of our sorrow. 2.雪莱有关爱情的文章 当一盏灯破碎了(1822年) 1 当一盏灯破碎了, 它的光亮就灭于灰尘; 当天空的云散了, 彩虹的辉煌随即消隐。 要是琵琶断了弦, 优美的乐音归于沉寂; 要是嘴把话说完, 爱的韵味很快就忘记。 2 有如乐音和明光 必和琵琶与灯盏并存, 心灵弹不出歌唱 假如那精气已经消沉: 没有歌,只是哀悼, 像吹过一角荒墟的风, 像是哀号的波涛 为已死的水手敲丧钟。 3 两颗心一旦结合, 爱情就离开精制的巢, 而那较弱的一个 必为它有过的所煎熬。 哦,爱情!你在哀吟 世事的无常,何以偏偏 要找最弱的心灵 作你的摇篮、居室、灵棺? 4 它以热情颠疲你, 有如风暴把飞鸦摇荡; 理智将会嘲笑你, 有如冬日天空的太阳。 你的巢穴的椽木 将腐烂,而当冷风吹到, 叶落了,你的华屋 就会把你暴露给嘲笑。 “那时刻永远逝去了,孩子!”(1817年) 1 那时刻永远逝去了,孩子! 它已沉没,僵涸,永不回头! 我们望着往昔, 不禁感到惊悸: 希望底阴魂正凄苍、悲泣; 是你和我,把它哄骗致死, 在生之幽暗的河流。 2 我们望着的那川流已经 滚滚而去,从此不再折回; 但我们却立于 一片荒凉的境地, 像是墓碑在标志已死的 希望和恐惧:呵,生之黎明 已使它们飞逝、隐退。 往昔(1918年) 1 你可会忘记那快乐的时刻, 被我们在爱之亭榭下埋没? 对着那冰冷的尸体,我们铺了 不是青苔,而是叶子和鲜花。 呵,鲜花是失去的快乐, 叶子是希望,还依然留贮。 2 你可忘了那逝去的?它可有 一些幽灵,会出来替它复仇! 它有记忆,会把心变为坟墓, 还有悔恨,溜进精神底浓雾 会对你阴沉地低声说: 快乐一旦消失,就是痛苦。 爱的哲学(1819年) 泉水总是向河水汇流, 河水又汇入海中, 天宇的轻风永远融有 一种甜蜜的感情; 世上哪有什么孤零零? 万物由于自然律 都必融汇于一种精神。 何以你我却独异? 你看高山在吻着碧空, 波浪也相互拥抱; 谁曾见花儿彼此不容: 姊妹把弟兄轻蔑? 阳光紧紧地拥抱大地, 月光在吻着海波: 但这些接吻又有何益, 要是你不肯吻我? 哀歌(1821年) 哦,世界!哦,时间!哦,生命! 我登上你们的最后一层, 不禁为我曾立足的地方颤抖; 你们几时能再光华鼎盛? 噢,永不再有,——永不再有! 从白天和黑夜的胸怀 一种喜悦已飞往天外; 初春、盛夏和严冬给我的心头 堆满了悲哀,但是那欢快, 噢,永不再有,——永不再有。 3.根据雪莱爱情诗中写一篇关于爱情的英文小短文故事 雪莱的一首著名的爱情诗致――有一个字经常被人亵渎 我不会再来亵渎有一种感情被人假意鄙薄你也不会再来鄙薄。 有一种希望太似绝望; 何须再加提防!你的令悯之情无人能比, 温暖着我的心。我不能给你人们所称的爱情, 但不知你能否接受这颗心对你的仰慕之情, 连上天也不会拒绝。 犹如飞蛾扑向星星, 又如黑夜追求黎明。这种思慕之情, 早已跳出了人间的苦境!TO----by Shelley One word is too often profaned For me to profane it,One feeling too falsely distain"d For thee to distain it;One hope is too like despair For prudence to smother,And pity from thee more dear Than that from another.I can not give what men call love: But wilt thou accept notThe worship the heart lifts above And the heavens reject not,And the desire of the moth for the star, Of the nigth for the morrowThe devotion to something afar From the sphere of our sorrow。 4.求雪莱的情诗 爱 的 哲 学 泉水总是向河水汇流, 河水又汇入海中, 天宇的轻风永远融有 一种甜蜜的感情; 世上哪有什么孤零零? 万物由于自然律 都必融汇于一种精神。 何以你我却独异? 你看高山在吻着碧空, 波浪也相互拥抱; 你曾见花儿彼此不容: 姊妹把弟兄轻蔑? 阳光紧紧地拥抱大地, 月光在吻着海波: 但这些接吻又有何益, 要是你不肯吻我? 致 玛 丽 1 扑灭你眼中悲哀的光焰吧,少女, 这光焰在你疲惫的眼中挣扎; 要敢于从命运的废墟 借取决心, 你应该坚韧不拔; 因为朝霞迸射的金光万道, 也未必有如此之灿烂华美, 像你身上的那一片光华闪耀, 那不可遮蔽、最美的光辉。 2 然而是否断了,那命运之线—— 它曾将你可爱的灵魂与幸运缚在一起? 它竟把你仍在如此无情的世间, 让你柔肠寸断,悲伤不已? 可是,你,哀痛欲绝的美人, 虽然喝着悲哀的苦酒, 且梦想吧,你将遇见你所爱的人, 在天堂里,永远不再分手。 3 像你所怀抱的如此美好的梦想, 我也甘愿拿生命来交换; 我将含笑做一个殉道者而死亡, 对着那爱情的不流血的神龛。 为了心底的宝藏,你愿以身殉; 如果我也拥有如此珍贵的宝藏, 我决不愿拿它换取高龄, 换取干瘪的两颊和白发苍苍。 给—— 1 温柔的少女,我怕你的吻, 你却无须害怕我的; 我的心已负载得够阴沉, 不致再给你以忧郁。 2 我怕你的风度、举止、声音, 你却无须害怕我的; 这颗心以真诚对你的心, 它只纯洁地膜拜你。 5.雪莱的情诗有哪些,给些有代表性的,只给题目也行 往昔 1 你可会忘记那快乐的时刻, 被我们在爱之亭榭下埋没? 对着那冰冷的尸体,我们铺了 不是青苔,而是叶子和鲜花。 呵,鲜花是失去的快乐, 叶子是希望,还依然留贮。 2 你可忘了那逝去的?它可有 一些幽灵,会出来替它复仇! 它有记忆,会把心变为坟墓, 还有悔恨,溜进精神底浓雾 会对你阴沉地低声说: 快乐一旦消失,就是痛苦。 “别揭开这画帷” 别揭开这画帷:呵,人们就管这 叫作生活,虽然它画的没有真象; 它只是以随便涂抹的彩色 仿制我们意愿的事物——而希望 和恐惧,双生的宿命,在后面藏躲, 给幽深的穴中不断编织着幻相。 曾有一个人,我知道,把它揭开过—— 他想找到什么寄托他的爱情, 但却找不到。 而世间也没有任何 真实的物象,能略略使他心动。 于是他飘泊在冷漠的人群中, 成为暗影中的光,是一点明斑 落上阴郁的景色,也是个精灵 追求真理,却象“传道者”①一样兴叹。 爱底哲学 泉水总是向河水汇流, 河水又汇入海中, 天宇的轻风永远融有 一种甜蜜的感情; 世上哪有什么孤零零? 万物由于自然律 都必融汇于一种精神。 何以你我却独异? 你看高山在吻着碧空, 波浪也相互拥抱; 谁曾见花儿彼此不容: 姊妹把弟兄轻蔑? 阳光紧紧地拥抱大地, 月光在吻着海波: 但这些接吻又有何益, 要是你不肯吻我? 给—— 1 有一个字常被人滥用, 我不想再滥用它; 有一种感情不被看重, 你岂能再轻视它? 有一种希望太象绝望, 慎重也无法压碎; 只求怜悯起自你心上, 对我就万分珍贵。 2 我奉献的不能叫爱情, 它只算得是崇拜, 连上天对它都肯垂青, 想你该不致见外? 这有如飞蛾向往星天, 暗夜想拥抱天明, 怎能不让悲惨的尘寰 对遥远事物倾心? 无常 我们象遮蔽午夜之月的云彩; 它一刻不停地奔跑,闪耀,颤栗, 向黑暗放出灿烂的光辉!——但很快 夜幕合拢了,它就永远隐去; 又象被忘却的琴,不调和的弦 每次拨弄都发出不同的音响, 在那纤弱的乐器上,每次重弹, 情调和音节都不会和前次一样。 我们睡下:一场梦能毒戕安息; 我们起来:游思又会玷污白天; 我们感觉,思索,想象,笑或哭泣, 无论抱住悲伤,或者摔脱忧烦: 终归是一样!——因为呵,在这世间, 无论是喜悦或悲伤都会溜走: 我们的明日从不再象昨天, 唉,除了“无常”,一切都不肯停留。 “那时刻永远逝去了,孩子!” 1 那时刻永远逝去了,孩子! 它已沉没,僵涸,永不回头! 我们望着往昔, 不禁感到惊悸: 希望底阴魂正凄苍、悲泣; 是你和我,把它哄骗致死, 在生之幽暗的河流。 2 我们望着的那川流已经 滚滚而去,从此不再折回; 但我们却立于 一片荒凉的境地, 象是墓碑在标志已死的 希望和恐惧:呵,生之黎明 已使它们飞逝、隐退。 致云雀 你好啊,欢乐的精灵! 你似乎从不是飞禽, 从天堂或天堂的领近, 以酣畅淋漓的乐音。 不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。 向上,再向高处飞翔, 从地面你一跃而上, 像一片烈火的轻云, 掠过蔚蓝的天心, 永远歌唱着飞翔,飞翔着歌唱。 地平线下的太阳, 放射出金色电光, 晴空里霞蔚云蒸, 你沐浴明光飞行, 似不具形体的喜悦开始迅疾的远征。 淡淡的绛紫色黄昏 在你航程周围消融, 像昼空的一颗星星, 虽然,看不见形影, 却可以听得清你那欢乐无比的强音—— 那犀利明快的乐音, 似银色星光的利箭, 它那盏强烈的明灯, 在晨曦中逐渐暗淡, 以至难以分辨,却能感觉到就在空间。 整个大地和大气, 响彻你的婉转歌喉, 仿佛在荒凉的黑夜, 从一片孤云的背后, 明月放射出光芒,清辉洋溢遍宇宙。 西风颂 1 哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸! 你无形,但枯死的落叶被你横扫, 有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避: 黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨, 呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你 以车驾把有翼的种子催送到 黑暗的冬床上,它们就躺在那里, 像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱, 直等到春天,你碧空的姊妹吹起 她的喇叭,在沉睡的大地上响遍, (唤出嫩芽,象羊群一样,觅食空中) 将色和香充满了山峰和平原。 不羁的精灵呵,你无处不远行; 破坏者兼保护者:听吧,你且聆听! 2 没入你的急流,当高空一片混乱, 流云象大地的枯叶一样被撕扯 脱离天空和海洋的纠缠的枝干。 成为雨和电的使者:它们飘落 在你的磅礴之气的蔚蓝的波面, 有如狂女的飘扬的头发在闪烁, 从天穹的最遥远而模糊的边沿 直抵九霄的中天,到处都在摇曳 欲来雷雨的卷发,对濒死的一年 你唱出了葬歌,而这密集的黑夜 将成为它广大墓陵的一座圆顶, 里面正有你的万钧之力的凝结; 那是你的浑然之气,从它会迸涌 黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听! 3 是你,你将蓝色的地中海唤醒, 而它曾经昏睡了一整个夏天, 被澄澈水流的回旋催眠入梦, 就在巴亚海湾的一个浮石岛边, 它梦见了古老的宫殿和楼阁 在水天辉映的波影里抖颤, 而且都生满青苔、开满花朵, 那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你 让一条路,大西洋的汹涌的浪波 把自己向两边劈开,而深在渊底 那海洋中的花草和泥污的森林 虽然枝叶扶疏,却没有。 6.雪莱有关爱情的文章 当一盏灯破碎了(1822年) 1当一盏灯破碎了,它的光亮就灭于灰尘;当天空的云散了,彩虹的辉煌随即消隐。 要是琵琶断了弦,优美的乐音归于沉寂;要是嘴把话说完,爱的韵味很快就忘记。2有如乐音和明光必和琵琶与灯盏并存,心灵弹不出歌唱假如那精气已经消沉:没有歌,只是哀悼,像吹过一角荒墟的风,像是哀号的波涛为已死的水手敲丧钟。 3两颗心一旦结合,爱情就离开精制的巢,而那较弱的一个必为它有过的所煎熬。哦,爱情!你在哀吟世事的无常,何以偏偏要找最弱的心灵作你的摇篮、居室、灵棺?4它以热情颠疲你,有如风暴把飞鸦摇荡;理智将会嘲笑你,有如冬日天空的太阳。 你的巢穴的椽木将腐烂,而当冷风吹到,叶落了,你的华屋就会把你暴露给嘲笑。“那时刻永远逝去了,孩子!”(1817年)1那时刻永远逝去了,孩子!它已沉没,僵涸,永不回头!我们望着往昔,不禁感到惊悸:希望底阴魂正凄苍、悲泣;是你和我,把它哄骗致死,在生之幽暗的河流。 2我们望着的那川流已经滚滚而去,从此不再折回;但我们却立于一片荒凉的境地,像是墓碑在标志已死的希望和恐惧:呵,生之黎明已使它们飞逝、隐退。往昔(1918年)1你可会忘记那快乐的时刻,被我们在爱之亭榭下埋没?对着那冰冷的尸体,我们铺了不是青苔,而是叶子和鲜花。 呵,鲜花是失去的快乐,叶子是希望,还依然留贮。2你可忘了那逝去的?它可有一些幽灵,会出来替它复仇!它有记忆,会把心变为坟墓,还有悔恨,溜进精神底浓雾会对你阴沉地低声说:快乐一旦消失,就是痛苦。 爱的哲学(1819年)泉水总是向河水汇流,河水又汇入海中,天宇的轻风永远融有一种甜蜜的感情;世上哪有什么孤零零?万物由于自然律都必融汇于一种精神。何以你我却独异?你看高山在吻着碧空,波浪也相互拥抱;谁曾见花儿彼此不容:姊妹把弟兄轻蔑?阳光紧紧地拥抱大地,月光在吻着海波:但这些接吻又有何益,要是你不肯吻我?哀歌(1821年)哦,世界!哦,时间!哦,生命!我登上你们的最后一层,不禁为我曾立足的地方颤抖;你们几时能再光华鼎盛?噢,永不再有,——永不再有!从白天和黑夜的胸怀一种喜悦已飞往天外;初春、盛夏和严冬给我的心头堆满了悲哀,但是那欢快,噢,永不再有,——永不再有。 7.关于英国作家雪莱的诗句有哪些 1.人们常以为犯小过无伤大雅,哪知 更大的失败常是有小过导引而来的. 2.人有一颗产生感情的心,一个能思 维脑,一条能说话的舌. 3.伟大的诗篇即是永远喷出智慧和欢 欣之水的喷泉. 4.浅水是喧哗的,深水是沉默的. 5.饥饿和爱情统治着世界. 6.读书越多,越感到腹中空虚. 7.微笑,实在是仁爱的象征,快乐的 源泉,亲近别人的媒介.有了笑,人类的 感情就沟通了. 8.一个人如果不是真正有道德,就 不可能真正有智慧. 8.谁知道有关雪莱的著名的诗句 To- one word is too often profaned for me to profane it one feeling too falsely disdain"d for thee to disdain it one hope is too like despair for prudence to smother and pity from thee more dear than that from another i can give not what men call love but wilt thou accept not the worship the heart lifts above and the heavens reject not the desire of the moth for the star of the night for the morrow the devotion to something afar from the sphere of our sorrow? 致—— 有个字眼过于被人亵渎, 我无心再来亵渎 有种感情被人假意看轻, 你不必也来鄙薄 有种希望几乎等于绝望, 慎重也无法隐藏 只求怜悯起自你心上, 胜他人万语千言 我奉献的不能叫做爱情 它只算得是崇拜 连上天都对它垂青 想你该不至见外? 还有如飞蛾向往星天, 暗夜想拥抱天明, 怎能不让悲惨的尘寰, 对遥远事物倾心? P.S.这是我最喜欢得雪莱的诗,尤其是本诗下半阙
2023-08-29 09:03:121

雪莱的《西风颂》写作背景是什么?“西风”象征着什么?

一、创作背景:1、时代背景《西风颂》是雪莱“三大颂”诗中的一首,写于1819年。当时,欧洲各国的工人运动和革命运动风起云涌。英国工人阶级为了争取自身的生存权利,正同资产阶级展开英勇的斗争,捣毁机器和罢工事件接连不断。1819年8月,曼彻斯特八万工人举行了声势浩大的游行示威,反动当局竞出动军队野蛮镇压,制造了历史上著名的彼得卢大屠杀事件。雪莱满怀悲愤,写下了长诗《暴政的假面游行》,对资产阶级政府的血腥暴行提出严正抗议。法国自拿破仑帝制崩溃、波旁王朝复辟以后,阶级矛盾异常尖锐,广大人民正酝酿着反对封建复辟势力的革命斗争。拿破仑帝国的解体也大大促进了西班牙人民反对异族压迫和封建专制的革命运动。1819年1月终于响起了武装起义的枪声。就在武装起义的前夕,海涅给西班牙人民献上了《颂歌》一首,为西班牙革命吹响了进军的号角。在意大利和希腊,民族解放运动方兴未艾,雪莱的《西风颂》发表不久,这两个国家也先后爆发了轰轰烈烈的武装起义。面对着欧洲山雨欲来风满楼的革命形势,雪莱为之鼓舞,为之振奋。这时,在一场暴风骤雨的自然景象的触发下,这种难以抑制的激情立刻冲出胸膛,一泻千里,化作激昂慷慨的歌唱。这时诗人正旅居意大利,处于创作的高峰期。2、创作灵感据雪莱自注称:“这首诗构思在佛罗伦萨附近阿诺河畔的一片树林里,主要部分也在那里写成。那一天,孕育着一场暴风雨的暖和而又令人振奋的大风集合着常常倾泻下的滂沱秋雨的云霭。果不出所料,雨从日落下起,狂风暴雨里夹带着冰雹,并且伴有阿尔卑斯山南地区所特有的气势宏伟的电闪雷鸣。”这涤荡大地、震撼人间的大自然的雄伟乐章,触发了诗人的灵感。于是,自然界和人世间的狂风暴雨一同生起在他的笔下,倾泻为激昂慷慨的歌,他的最负盛名的抒情短诗《西风颂》就此诞生。二、西风象征着革命力量。三、作品简介:《西风颂》是英国浪漫主义诗人雪莱的诗作。全诗共五节,始终围绕作为革命力量象征的西风来加以咏唱。第一诗节写西风的威力和它的作用,第14行点出破坏者和护持者,这是贯串全诗的两个主题。第二诗节用云、雨、冰雹、闪电来衬托描写西风的威力;第三诗节写西风作用于波浪;第四诗节写诗人因西风而发生的感慨,诗人向西风说但愿自己也像枯叶被风带走,虽然不像不羁的雨风那样自由自在,也能分得它的一分猛烈的威力;在最后一诗节里,诗人请求西风帮助他扫去暮气,把他的诗句传播到四方,唤醒沉睡的大地。最末两句“如果冬天来了,春天还会远吗?”预言革命春天即将来临,给生活在黑夜及困境中的人们带来鼓舞和希望。诗篇表达了诗人对反动腐朽势力的憎恨,对革命终将胜利和光明未来的热切希望和坚定信念,深刻揭示出新事物必将战胜旧事物的客观规律。 全诗气势雄阔,境界奇丽宏伟,具有浓郁的革命浪漫主义特色,通篇采用了象征、寓意手法,含蕴深远。
2023-08-29 09:03:251