barriers / 阅读 / 详情

屈原离骚的赏析

2023-09-10 21:47:05
共5条回复
贝贝

赏析:

《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。

前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志。

后半篇通过神游天界、追求理想的实现和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象。

形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远影响。

扩展资料:

创作缘由:

屈原学识丰富,“明于治乱,娴于辞令”,具有远大的理想,对内主张修明法度、任用贤才,对外主张联齐抗秦。

楚国贵族集团中的顽固派不断打击和排挤屈原,使他一生为之奋斗呼号的政治理想得不到实现。他就用诗歌倾吐自己的忧愁幽思、绵缠悱恻的情绪。

关于《离骚》的创作背景,争论的焦点之一是它创作于屈原被楚怀王疏远时,还是作于屈原被流放时。

《史记·屈原列传》里说,年轻得志的屈原遭到同僚上官大夫靳尚的谗害,被楚怀王疏远。他“忧愁幽思而作《离骚》”。

而《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。”《报任安书》里也说:“屈原放逐,乃赋《离骚》。”司马迁对同一事件的表述明显存在着矛盾。

由于可靠史料的缺乏,要解决这个问题,从《离骚》本身找证据是个好办法。诗中有这样的诗句:“何离心之可同兮,吾将远逝以自疏。”

“自疏”意味着主动的态度,不是“被放”。此外,也有人因为诗中有“济沅湘以南征兮”一句,怀疑它是屈原被放逐之后所作,但这并不足信。

因为《离骚》后半部分,全是写诗人想像中的云游,“济沅湘以南征兮”并非实有其事。总之,《史记·屈原列传》的说法是可信的,即《离骚》创作于屈原被楚怀王疏远时。

是屈原根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”创作出的一首政治抒情诗;而《史记·太史公自序》《报任安书》是抒情性文字,行文时不太忠实于史实,也是有可能的。

人物形象:

这一形象也是追求光明和真理的美好形象,体现了诗人坚持正义的刚毅不屈的伟大精神。他坚信真理和正义的存在,虽然“路漫漫其修远兮”,但他始终是“上下而求索”。

他非常清楚地知道,他的高洁的品格,他的超群拔俗的崇高理想,都“不同于今之人”,因而招致“谣诼”诽谤,遭受种种迫害打击。

在这种情况下,连他亲近的人都劝其随俗浮沉,不要“博謇好修”。可是,诗人却在诗中反复申明他决不能随波逐流的态度。在打击和迫害面前决不动摇,岿然如山,坚强不屈。

诗中描写屈原三次求女嬃虽然失败了,但他仍然不懈地探索真理,寻求志同道合者,这种对光明和真理的追求与热爱的精神,正是他终生奋斗的力量源泉。这种精神对后世的影响也是极深远的。

参考资料来源:百度百科-离骚

coco

伟大、优秀的艺术,自有其永恒的生命力,自是美的无尽藏。歌德说:“优秀的作品无论你怎样探测它,都是探不到底的。”是的,多少年来人们读《离骚》,人们认识它,分析它,开掘它,只要是一个态度严肃者,真正的渴求者,似乎都不曾空手而返过。它给人以“真”的启迪,“善”的激励,“美”的享受。它是那样完美而丰富,古老而常新,“逸响伟辞,卓绝一世”,“衣被词人,非一代也。”

tt白

《离骚》作为长篇巨制,所表现的思想内容是极其丰富的。从自己的世系、品质、修养和抱负写起,回溯了自己辅佐楚王所进行的改革弊政的斗争及受谗被疏的遭遇,表明了自己决不同流合污的政治态度与“九死未悔”的坚定信念。诗中通过这样的抒写,塑造了具有崇高品格的主人公形象,反映了诗人实施“美政”、振兴楚国的政治理想和爱国感情,表现了诗人修身洁行的高尚节操和嫉恶如仇的斗争精神,并对楚国的腐败政治和黑暗势力作了无情的揭露和斥责。

里论外几

宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。

《离骚》作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。

后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,屈原被放汉北。

汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《离骚》当是屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。

《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他。……伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。

但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。

由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。

从构思上说,诗中写了两个世界:现实世界和由天界、神灵、往古人物以及人格化了的日、月、风、雷、鸾风、鸟雀所组成的超现实世界。这超现实的虚幻世界是对现实世界表现上的一个补充。在人间见不到君王,到了天界也同样见不到天帝;在人间是“众皆竞进以贪婪”,找不到同志,到天上求女也同样一事无成。

这同《聊斋志异》中《席方平》篇写阴间的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是经过由人到鬼的变化才到另一个世界,而《离骚》中则是自由来往于天地之间。这种构思更适宜于表现抒情诗瞬息变化的激情。诗人设想的天界是在高空和传说中的神山昆仑之上,这是与从原始社会开始形成的一般意识和原型神话相一致的,所以显得十分自然,比起后世文学作品中通过死、梦、成仙到另一个世界的处理办法更具有神话的色彩,而没有宗教迷信的味道。

诗人所展现的背景是广阔的,雄伟的,瑰丽的。其意境之美、之壮、之悲,是前无古人的。特别地,诗人用了龙马的形象,作为由人间到天界,由天界到人间的工具。《尚书中候》佚文中说,帝尧继位,“龙马衔甲”。中国古代传说中的动物龙的原型之一即是神化的骏马。《周礼》中说“马八尺以上为龙”,《吕氏春秋》说“马之美者,青龙之匹,遗风之乘”。在人间为马,一升空即为龙。本来只是地面与高空之分,而由于神骏变化所起的暗示作用,则高空便成了天界。

诗人借助自己由人间到天上,由天上到人间的情节变化,形成了这首长诗内部结构上的大开大阖。诗中所写片断的情节只是作为情感的载体,用以外化思想的斗争与情绪变化。然而这些情节却十分有效地避免了长篇抒情诗易流于空泛的弊病。

从外部结构言之,全诗分三大部分和一个礼辞。第一部分从开头至“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”,自叙生平,并回顾了诗人在为现实崇高的政治理想不断自我完善、不断同环境斗争的心灵历程,以及惨遭失败后的情绪变化。这是他的思想处于最激烈的动荡之时的真实流露。

从“女媭之婵嫒兮,申申其詈予”至“怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古”为第二部分。其中写女媭对他的指责说明连亲人也不理解他,他的孤独是无与伦比的。由此引发出向重华陈辞的情节。这是由现实社会向幻想世界的一个过渡。然后是巡行天上。入天宫而不能,便上下求女,表现了诗人在政治上的努力挣扎与不断追求的顽强精神。

从“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”为第三部分,表现了诗人在去留问题上的思想斗争,表现了对祖国的深厚感情,读之令人悲怆!

末尾一小节为礼辞。“既莫足以为美政兮,吾将从彭咸之所居”,虽文字不多,但表明诗人的爱国之情是与他的美政理想联系在一起的。这是全诗到高潮之后的画龙点睛之笔,用以收束全诗,使诗的主题进一步深化,使诗中表现的如长江大河的奔涌情感,显示出更为明确的流向。

诗的第一部分用接近于现实主义的手法展现了诗人所处的环境和自己的历程。而后两部分则以色彩缤纷、波谲云诡的描写把读者带入一个幻想的境界。常常展现出无比广阔、无比神奇的场面。如果只有第一部分,虽然不能不说是一首饱含血泪的杰作,但还不能成为浪漫主义的不朽之作;而如只有后两部分而没有第一部分,那么诗的政治思想的底蕴就会薄一些,其主题之表现也不会像现在这样既含蓄,又明确;既朦胧,又深刻。

《离骚》为我们塑造了一个高大的抒情主人公形象。首先,他有着突出的外部形象的特征。“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。”“长顑颔亦何伤。”很多屈原的画像即使不写上“屈原”二字,人们也可以一眼认出是屈原,就是因为都依据了诗中这种具有特征性的描写。

其次,他具有鲜明的思想性格。第一,他是一位进步的政治改革家,主张法治(“循绳墨而不颇”),主张举贤授能。第二,他主张美政,重视人民的利益和人民的作用(“皇天无私阿兮,览民德焉错辅”),反对统治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陈辞一段可见)。

第三,他追求真理,坚强不屈(“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”)。这个形象,是中华民族精神的集中体现,两千多年来给了无数仁人志士以品格与行为的示范,也给了他们以力量。

《离骚》的语言是相当美的。首先,大量运用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加强自身修养,佩带香草喻保持修洁等。但诗人的表现手段却比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

”第四句中的“芳”自然由“芰荷”、“芙蓉”而来,是照应前二句的,但它又是用来形容“情”的。所以虽然没有用“如”、“似”、“若”之类字眼,也未加说明,却喻意自明。其次,运用了不少香花、香草的名称来象征性地表现政治的、思想意识方面的比较抽象的概念,不仅使作品含蓄,长于韵味,而且从直觉上增加了作品的色彩美。自屈原以来,“香草美人”就已经成为了高洁人格的象征。

再次,全诗以四句为一节,每节中又由两个用“兮”字连接的若连若断的上下句组成,加上固定的偶句韵,使全诗一直在回环往复的旋律中进行,具有很强的节奏感。最后,运用了对偶的修辞手法,如“夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘”;“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳”;“惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹”等,将“兮”字去掉,对偶之工与唐宋律诗对仗无异。

扩展资料:

离骚赏析

屈原是一位具有崇高人格的诗人。他关心国家和人民,直到今天仍作为坚定的爱国者受到高度评价。虽然他的爱国和忠君联系在一起,在这一点上,他并不能背离所处时代和社会的基本道德原则,但同时也要看到,屈原又具有较为强烈的自我意识。他并不把自己看作君主的奴仆,而是以君主从而也是国家的引路人自居。

他对自己的政治理想与人生理想有坚定的信念,为追求自己的理想不惜与自身所属社会集团的大多数人对抗,宁死不渝。这就在忠君爱国的公认道德前提下,保存了独立思考、忠于自身认识的权利。作为理想的殉难者,后人曾从他身上受到巨大感召;他立身处世的方式,也被后世正直的文人引为仿效的榜样。

屈原的作品,以纵恣的文笔,表达了强烈而激荡的情感。汉儒曾说,《离骚》与《诗经》中《小雅》同为“忽而不伤”之作,明代诗人袁宏道于《叙小修诗》中驳斥道:《离骚》“忿怼之极”,对“党人”和楚王都“明示唾骂”,“安在所谓怨而不伤者乎?”并指出:“劲质而多怼,峭急而多露”,正是“楚风”的特点。他的意见显然是正确的。

不仅如此,屈原赞美自我的人格,是率性任情,真实袒露;咏唱神灵的恋爱,是热情洋溢、淋漓尽致;颂扬烈士的牺牲,是激昂慷慨、悲凉豪壮……。总之,较之《诗经》总体上比较克制、显得温和蕴藉的情感表达,屈原的创作在相当程度上显示了情感的解放,从而造成了全新的、富于生气和强大感染力的诗歌风格。

由于这种情感表达的需要,屈原不能满足于平实的写作手法,而大量借用楚地的神话材料,用奇丽的幻想,使诗歌的境界大为扩展,显示恢宏瑰丽的特征。这为中国古典诗歌的创作,开辟出一条新的道路。后代个性和情感强烈的诗人如李白、李贺等,都从中受到极大的启发。

屈原是一位爱美的诗人。他对各种艺术的美,都不以狭隘的功利观加以否定。《九歌》、《招魂》中,处处渲染音乐歌舞的热烈场面和引发的感动。“羌声色之娱人,观者憺兮忘归”,在屈原笔下,是美好的景象。

同样,他的诗篇,也喜欢大量铺陈华美的、色泽艳丽的辞藻。他还发展了《诗经》的比兴手法,赋予草木、鱼虫、鸟兽、云霓等种种自然界的事物以人的意志和生命,以寄托自身的思想感情,又增加了诗歌的美质。大体上可以说,中国古代文学中讲究文采,注意华美的流派,最终都可以溯源于屈原。

在诗歌形式上,屈原打破了《诗经》那种以整齐的四言句为主、简短朴素的体制,创造出句式可长可短、篇幅宏大、内涵丰富复杂的“骚体诗”,这也具有极重要的意义。

北境漫步

屈原是诗国的一颗巨星,远在众星之前,它出现在我国诗歌史上,成为无数后继者所仰慕的风范。他的不朽之作──《离骚》,震古烁今,千百年来深深地震撼着人们的心灵,成为我国诗歌史以至世界诗史上,最为激动人心而具有“永久的魅力”的篇章。

伟大、优秀的艺术,自有其永恒的生命力,自是美的无尽藏。歌德说:“优秀的作品无论你怎样探测它,都是探不到底的。”是的,多少年来人们读《离骚》,人们认识它,分析它,开掘它,只要是一个态度严肃者,真正的渴求者,似乎都不曾空手而返过。它给人以“真”的启迪,“善”的激励,“美”的享受。它是那样完美而丰富,古老而常新,“逸响伟辞,卓绝一世”,“衣被词人,非一代也。”

“离骚者,犹离忧也”,这是司马迁对《离骚》题义的解释。“屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”这是他对诗篇创作动力的说明,也是对长诗《离骚》感情基调的诠释。屈原为了振兴邦国,实行“美政”,“竭忠尽智,以事其君”,但却“信而见疑,忠而被谤”,遭谗远逝。他满怀“存君兴国”之志,却唤不醒昏庸之主,眼看楚国兵挫地削,危亡无日,自己却竟被疏失位,救国无门。这对于一位忧国忧民的爱国志士来说,能无怨乎?诗中有云:“余既不难夫离别兮,伤灵修之数化”,又云:“曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当;揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪”,最后说:“既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!”《离骚》正是诗人蕴藏着满腔爱国激情,饱含着血泪写成的一首悲伤怨愤之歌,读之令人摧肝裂胆,撼人心魄。

《离骚》一诗素称难读,这除了南楚的方言、历史、神话、风物带来的某些理解上的障碍之外,主要由于全诗感情回环激荡,反反复复,脉络不易掌握。诚然,《离骚》是一首规模宏伟的长诗,凡二千四百七十七言,三百七十三句(从洪氏说删去“曰黄昏以为期,恙中道而改路”二句),它既是一首自叙传性的长篇政治抒情诗,而又带有某些神话色彩和事件叙写以及情节因素。因此,对于《离骚》一诗,我们只有首先从整体上进行把握,才有可能深入到它的思想、艺术深处,发掘出它深邃的思想和伟大的艺术创造。

长诗《离骚》,叙写了诗人自己的某些生平经历,从而说它带有自叙传的性质,但它又具有大量的超现实的描写,在自我形象中渗入了浓重的神话因素。诗中的构思,具有某些情节性,但也并非是客观的、真实生活经历的叙写,而完全是主观想像的飞腾。这一切都说明长诗《离骚》是一篇浪漫主义的抒情之作,而不像有人所理解的那样是一篇自传体的叙事诗。也就是说我们读长诗《离骚》,特别应该把握的是它的“情”,是诗人内心世界活动的起伏,以至由此而展开的全部丰富性和贯穿于全诗的艺术特质。

贯穿于《离骚》长诗中的“情”,即司马迁所说的“怨”情,更确切地说就是一股忠怨之情。诗人身处战国时期新旧交替的激烈变化时代,他的父母之邦,他所热爱的祖国,原本是一个强大富庶的国家,在群雄并峙之中,曾居于盟主地位,有着统一天下的诸多条件。但自楚悼王变法失败以后,国政受旧贵族的把持,日非一日。至屈原所生活的怀王时期,由于内政不修,外有强秦压境,已处于岌岌可危的地步。屈原是一位“博闻强志,明于治乱”的政治家,是一位有理想、有远见和刚正不阿的爱国志士。他出于对祖国命运的担忧,满怀忠贞之志,企图革新政治,振兴楚国。但他的一片赤忠之心,却得不到理解。最初他曾一度受到楚王的信任,担任左徒要职,推行新政;谁料正当他忠心耿耿,报效祖国之际,却因为触犯了旧贵族的利益,而谣诼蜂起。“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫”。群小逞技,而楚王不察,竟遭谗见疏。他怨忿楚王之“数化”,“不寤”;怨忿“党人”之“贪婪”、“工巧”,怨忿“众芳”之“芜秽”、变节、堕落。最使他感到哀伤怨忿的,是他目睹祖国的日趋危亡,而自己却被剥夺了报效祖国的机会,“岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩”,“闺中既已邃远兮,哲王又不寤”。做为一个“忠而被谤”,爱国获罪,眼看祖国濒临险境而又“救国无门”的人,该是有怎样的一种激怨之情啊!于是诗人的感情犹如火山爆发,迸射而出,铸就这篇积忿幽深、摧人肝胆的长篇诗作──《离骚》。

忠怨之情是长诗《离骚》的一条主线,而从全诗结构上看,则可以分为两大层次,即从开篇到“岂余心之可惩”,可以视为诗篇的前半部分,这一部分主要写诗人矢志报国,高洁自守所遇到的矛盾和不公正的待遇,充分表现了抒情主人公与楚国黑暗现实的冲突;从女媭的责难至篇末,则主要写诗人遭到迫害以后,继续求索的精神和所引动起来的内心冲突,以至于最后的抉择。从艺术手法来说,前半部分虽然也有艺术夸张,并运用了许多象征手法,但基本上是诗人现实生活的经历,是实写;而后半部分,则主要把炽烈的感情化为超现实的想像,表现了诗人的心路历程,表现了一个苦闷的灵魂,上天下地的求索精神,是虚写。

掌握了长诗《离骚》这一结构层次,我们再来具体分析一下它的内在逻辑,亦即诗篇中抒情主人公的思想感情轨迹,以及起伏于全诗中的细微的心理描写。

长诗《离骚》的开端就是很奇特的。诗人首先以十分庄重而自矜的口吻,自叙了高贵的出身,奇异的生日,以及由于父亲对自己莫大期望而赐予的“美名”。前人分析说:“首溯其本及始生之月日而命名命字,郑重之体也。”(清顾天成《离骚解》)诚然,开篇起始的八句,感情是很肃穆的,含蕴是深邃的。他强调自己与楚王同宗共祖(“帝高阳之苗裔”),意在表明自己对楚国的兴亡负有义不容辞的责任,同时也为他的至死不能去国埋下了伏线。他自道奇异的生辰,美好的名字,也正是在表现他的尊贵不凡和具有崇高的理想。“名余曰正则兮,字余曰灵均”。正则,正道直行,严于律己;灵均,禀赋良善,公平均一。这是亲人对他的期望,也是他一生所恪守的信条。总之,这起始的八句,就为他一生的自尊自重自爱(“忽驰骛以追逐兮,非余心之所急”,“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也”,“民生各有所乐兮,余独好修以为常”)定下了基调。接着诗人表白了自己的品德、才能和理想,并以万分急迫的心情表达了自己献身君国的愿望。

“汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。”

这是对自己的。他担心时光飞逝,自己为国家做不成事业。因此他不满足于先天的“内美”,还“重之以修能”,朝夕充实、提高自己,以便奉献于祖国。

“日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”这是对楚王(“美人”)。他担心楚王不能及时奋进,耽误了楚国的前途。两个“恐”字,充分表达了诗人对国事的危机感,特别是诗人为祖国的前途而焦虑,为祖国的命运而担忧的急迫心情。他寄希望于楚王,他劝导楚王“抚壮而弃秽”,愿为楚王“导夫先路”,希望日益衰败的楚国,重新振兴,恢复到开国盛世的那种局面:

“岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩。忽奔走以先后兮,及前王之踵武。”但诗人的这一片赤忠之心,却并没有得到应有的理解和支持。相反的却因触犯了守旧贵族的利益,而招来了重重的打击和迫害。诗篇展现了楚国社会的一片令人窒息,令人愤慨的图景。楚王昏庸不察,信谗多变(“荃不察余之中情兮,反信谗而怒”,“初既与余成言兮,后悔遁而有他”);“群芳”(培植的人才)随风转舵,堕落变质(“虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽”);朝廷群小“贪婪”、“嫉妒”,蔽美称恶,无所不为。黑暗的现实构成了“历史的必然要求”与诗人的爱国理想“不可能实现”的悲剧性的冲突。诗人于是感到苦闷、孤独、愤懑,以至强烈的失望。但诗人是坚决不屈服的,在诗篇中他反复申说了对自己的理想、信念和人格操守至死而不悔的决心:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也”,“民生各有所乐兮,余独好修以为常;虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”。诗人是要誓死坚持自己的理想和信仰,誓死保持自己人格的清白的。

但长诗并未就此结束,黑暗的现实,巨大的苦闷,迫使诗人由现实进入幻境。“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,从而全诗转入了第二部分。

坚贞的灵魂需要战胜诱惑。与常人一样,在失败的极端痛苦中,诗人的内心矛盾也是激烈的。在自己的理想不被理解,而且惨遭迫害的情况下,还应不应该坚持自己的原则和永无反悔的态度?在不被自己的祖国所容的情况下,应不应出走远逝,到他国寻求知音,展示自己的才能抱负?诗人通过女媭、巫咸、灵氛这些虚构的人物,以及他们的劝说,把自己的内心冲突和抉择形象化了,从而向我们展示出了一颗经过炼狱的考验,而更加洁白无疵的伟大的灵魂。

女媭用“婞直以亡身”的历史悲剧来规劝他,劝他放弃执守,与世浮沉。这与诗人“依前圣以执中”的坚持真理的态度是矛盾的,实际也是对诗人既往斗争生活的否定。这一内心冲突是激烈的。这个矛盾怎样解决呢?他需要历史的反思,需要公平的仲裁。于是他借“就重华而陈词”,重温了夏、商、周历代的兴亡史,并以壮烈的心情回顾了前朝那些为正义而斗争者的命运。这种再认识不仅增强了他原有的信仰和信念,同时更激发起他继续奋斗的勇气和宁死不悔的壮烈胸怀:

“瞻前而顾后兮,相观民之计极。夫孰非义而可用兮,孰非善而可服?阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。”

战胜了世俗的诱惑,他的内心世界得到了暂时的平衡。于是他在新的认识的基础上,满怀激情地进行了新的“求索”。这样,诗篇又展现了一个再生的灵魂为实现理想而顽强追求的动人情境。诗中写他不顾天高路远,驾飞龙,历昆仑,渡白水,登阆风,游春宫,上叩天门,下求佚女,他在求索什么呢?他要唤醒楚王,他要挽救国运,他要寻求再次能有献身于祖国事业的机会。但楚国的现实太黑暗了,他遭到了冷遇,受到了戏弄,结果以困顿、失望而告终:

“世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。闺中既已邃远兮,哲王又不寤。”诗人完全陷入到绝望的悲哀之中:“怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古!”诗人本是把自己的命运完全与祖国贴在一起的,他赤忠为国,但却“方正而不容”,那么他还有什么出路呢?出路是有的,那就是去国远逝,去求得自身安全和前途。这无论从当时“楚材晋用”的风习上看,还是从诗人主观的才能和现实处境上看,似乎都是可以理解的了。于是出现了第二、第三个诱惑。

“索藑茅以筳兮,命灵氛为余占之”。

占之的结果是告诉他在楚国已无出路可言,劝他离开是非颠倒的楚国,去寻求自己的前途。“思九州之博大兮,岂唯是其有女?曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇”?但做出这样抉择对诗人来说毕竟是太重大了,使他“欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑”。于是又出现了巫咸的劝说,巫咸不但同样劝他出走,而且还以历史上贤才得遇明主的事例,启发他趁年华未晚而急于成行:“及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。恐鹈之先鸣兮,使夫百草为之不芳!”女媭的忠告,灵氛的劝说,巫咸的敦促,既代表了当时的世俗人情之见,无疑也是诗人在极度彷徨苦闷中内心冲突的外现,也就是坚定或动摇两种思想斗争的形象化。屈原要把自己思想感情考验得更坚定,就得通过这种种诱惑。于是在诗中诗人假设自己姑且听从灵氛的劝告,“吾将远逝以自疏”,决心去国远游。可是正当他驾飞龙,乘瑶车,奏《九歌》、舞《韶》舞,在天空翱翔行进的时候,忽然看到了自己的故乡楚国。也就是看来一切矛盾、冲突行将结束的时候,一切又都重新开始:是就此远离开这黑暗的已无希望的祖国呢,抑是仍无希望地留下来?诗人深沉的爱国情志再次占了上风,“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”,诗人终于还是留了下来。他明知道楚国的现实是那么黑暗,政治风浪是那么险恶,实际上他也吃尽了苦头,但他不能离开他灾难深重的祖国,哪怕是出于幻想也不能离开。这样,诗人又从幻想被逼入现实,悲剧性的冲突不可逆转地引导出悲剧性的结局。他热爱楚国,但楚王误解他,不能用他,楚国的群小又凶狠地迫害他;他想离开楚国,这又与他深厚的爱国感情不能相容。最后,只能用死来殉他的理想了:

“既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居。”

体现着“历史的必然要求”的光辉理想被扼杀了,这是诗人屈原个人的悲剧,也是时代的悲剧。屈原是在我国文学史上出现的第一个伟大的爱国者,他用自己生命所谱写的诗篇,如日月经天,光照后世,成为我们民族的伟大精神财富而万世永存。

我们前面已经说过,伟大的艺术是一个美的无尽藏,长诗《离骚》更确乎如此。我们读长诗《离骚》是感到那样的惊心动魄,那样的仰之弥高,它有着怎样的美的内含呢?

首先,就是它具有由庄严而伟大的思想带来的无比光辉的崇高美。进步的政治理想,深厚的爱国主义激情,庄严的历史使命感,以及悲壮的献身精神,这就构成了诗人无比崇高的美的人格,光辉耀目的美的形象。正如车尔尼雪夫斯基所说:“要是一个人的全部人格,全部生活都奉献给一种道德追求,要是他拥有这样的力量,一切其他的人在这方面和这个人相比起来都显得渺小的时候,那我们在这个人身上就看到崇高的善。”是的,我们在长诗《离骚》中正是可以看到这种完美而崇高的形象,他的高尚的追求,洁白的人格,坚贞的操守,使围绕在他周围的那些贪婪、偏私、庸俗,以致邪恶的人群,显得是那么渺小而又卑琐,而诗人的人格和形象却是峻洁而高大的:

“矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。

鸷鸟之不群兮,自前世而固然;何方圜之能周兮,夫孰异道而相安。

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳!高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,惟昭质其犹未亏。”

诗人是孤独的、甚至是寂寞的。但他是圣洁的、高贵的,也是傲岸的。长诗《离骚》正为我们创造了这样一个人格美的崇高典型形象。“余读《离骚》……悲其志”,“推此志也,虽与日月争光可也。”(司马迁)“不有屈原,岂见《离骚》?惊才风逸,壮志烟高。”(刘勰)“逸响伟辞,卓绝一世”(鲁迅),对于屈原《离骚》一诗所具有的崇高美这一特色,古今人正有着不二之词,同一感受。

其次,慷慨激昂的悲壮之美,是长诗《离骚》的另一鲜明美学特色。屈原的一生是悲剧的一生。他既有“存君兴国”之志,又有治国理乱之能。他“博闻强志,明于治乱,娴于辞令”,胸怀“美政”理想,企图改善楚国的处境,振国兴邦。但却为黑暗势力所围困,从而引发出悲剧性的冲突。而最为感人的是,屈原始终是自己悲剧命运的自觉承担者。所谓自觉地承担,是指他对坚持斗争下去的个人后果本有足够的估计,但他义无反顾,仍去自觉承担:

“余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!

虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩!”

明知坚持下去会惨遭不幸,但他为了深刻的原则性,仍然选择了斗争以及把斗争坚持到底的道路,从而忍受了极大痛苦,罹得了人生的极大悲剧。“悲剧是人底伟大的痛苦或伟大人物的灭亡”(车尔尼雪夫斯基)。诗人屈原高标着“美政”的理想,怀着“九死不悔”的壮烈献身精神,经受着严酷的政治斗争和自我斗争的磨练。屈原的一生是极其不幸的,他蒙冤受屈,赴告无门,而最终以自沉结束了生命。但洋溢在长诗《离骚》中的整个感情却不是悲观,甚至也不单纯是悲哀。它表现的是正义压倒邪恶,庄严压倒恐怖,美压倒丑;它所表现的是“伏清白以死直”,“九死而不悔”的刚毅不屈精神;是探索,是苦苦地追求。我们读着《离骚》中那些发自肺腑的昂扬诗句,就会感受到一股不能自已的激越、崇高的感情和悲壮的英雄气概,这也正是长诗《离骚》的又一鲜明的美学特征。

与长诗《离骚》上述美学特征相联系的,是它的高超的、独创性的艺术表现手段。诗人艾青在其《诗论》中说:“一首诗必须具有一种造型美,一首诗是一个心灵的活的雕塑。”长诗《离骚》是通过怎样的艺术手段来完成其抒情主体的造型美和雕塑出一颗美的心灵的呢?诗人把炽烈的感情与奇丽的超现实想像相结合,把对现实的批判与历史的反思相结合,熔宇宙大自然、社会现实、人生经历、神话传说和历史故事为一炉,结构出一个无比恢宏壮丽的抒情体系,这是诗人屈原在中国诗史上的奇异贡献,是对中国古代诗歌园地的伟大开拓。鲁迅在《汉文学史纲要》中曾把它与古老的“诗三百篇”相比较,并对于它的特点与贡献做了这样的评论:“较之于《诗》,则其言甚长,甚思甚幻,其文甚丽,其旨甚明,凭心而言,不遵矩度……其影响于后来之文章,乃甚或在三百篇以上。”屈原的创作,特别是长诗《离骚》为我国文学开辟了一个新的传统,成为我国古代积极浪漫主义文学创作的典范。

这是就长诗《离骚》总的创作方法和宏观结构而言的。而就其诸多的具体表现手法来看,长诗《离骚》也有着多方面的新颖创造。如他发展了《诗经》以来的“比兴之义”,以香花美草作为抒情主人公的情志节操的象征,令读者如睹其崇高圣洁之姿,如闻其道德之芳香。长诗《离骚》是一首政治抒情诗,但诗人却不时借用男女情爱的心理来表达自己的希望与失望,坚贞与被嫉,苦恋与追求。屈原的悲剧是政治悲剧,但他对君国的忠诚哀怨眷恋之情,用爱情来比喻,用爱情心理来刻画,就更为曲折尽致,深微动人。诗人抓住香花异草、佳木美林、男女情爱本身所具有的丰富美学内涵,来美化抒情主体的形象和性格,从而也使全诗的风格更为绚美奇丽,光彩照人了。

相关推荐

《离骚》原文及注释赏析

《离骚》原文及注释赏析   《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。下面是我整理的《离骚》原文及注释赏析,欢迎大家分享。   离骚   【作者】屈原 【朝代】先秦   帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。   摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。   皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:   名余曰正则兮,字余曰灵均。   纷吾既有此内美兮,又重之以修能。   扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。   汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。   朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。   日月忽其不淹兮,春与秋其代序。   唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。   不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?   乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!   昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。   杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!   彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。   何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。   惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。   岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!   忽奔走以先后兮,及前王之踵武。   荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。   余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。   指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。   曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!   初既与余成言兮,后悔遁而有他。   余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。   余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。   畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。   冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。   虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。   众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。   羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。   忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。   老冉冉其将至兮,恐修名之不立。   朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。   苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。   掔木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。   矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。   謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。   虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。   长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。   余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。   既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。   亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。   怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。   众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。   固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。   背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。   忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。   宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。   鸷鸟之不群兮,自前世而固然。   何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?   屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。   伏清白以死直兮,固前圣之所厚。   悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。   回朕车以复路兮,及行迷之未远。   步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。   进不入以离尤兮,退将复修吾初服。   制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。   不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。   高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。   芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。   忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。   佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。   民生各有所乐兮,余独好修以为常。   虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。   女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:   「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。   汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?   薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。」   众不可户说兮,孰云察余之中情?   世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?   依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。   济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:   启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。   不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。   羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。   固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。   浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。   日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。   夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。   后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。   汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。   举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。   皇天无私阿兮,览民德焉错辅。   夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。   瞻前而顾后兮,相观民之计极。   夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?   阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。   不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。   曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。   揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。   跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。   驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。   朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。   欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。   吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。   路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。   饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。   折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。   前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。   鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。   吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。   飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。   纷总总其离合兮,斑陆离其上下。   吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。   时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。   世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。   朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。   忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。   溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。   及荣华之未落兮,相下女之可诒。   吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。   解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。   纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。   夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。   保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。   虽信美而无礼兮,来违弃而改求。   览相观于四极兮,周流乎天余乃下。   望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。   吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。   雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。   心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。   凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。   欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。   及少康之未家兮,留有虞之二姚。   理弱而媒拙兮,恐导言之不固。   世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。   闺中既以邃远兮,哲王又不寤。   怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?   索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。   曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?   思九州之博大兮,岂惟是其有女?」   曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?   何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」   世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?   民好恶其不同兮,惟此党人其独异!   户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。   览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?   苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。   欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。   巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。   百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。   皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。   曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。   汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。   苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?   说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。   吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。   宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。   及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。   恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」   何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。   惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。   时缤纷其变易兮,又何可以淹留?   兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。   何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?   岂其有他故兮,莫好修之害也!   余以兰为可恃兮,羌无实而容长。   委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。   椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。   既干进而务入兮,又何芳之能祗?   固时俗之流从兮,又孰能无变化?   览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?   惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。   芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。   和调度以自娱兮,聊浮游而求女。   及余饰之方壮兮,周流观乎上下。   灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。   折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。   为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。   何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。   邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。   扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。   朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。   凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。   忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。   麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。   路修远以多艰兮,腾众车使径待。   路不周以左转兮,指西海以为期。   屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。   驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。   抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。   奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。   陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。   仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。   乱曰:已矣哉!   国无人莫我知兮,又何怀乎故都!   既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!   赏析   《离骚》是屈原自叙平生的长篇抒情诗。它的名称有双重涵义:从音乐方面来说,《离骚》,可能是楚国普遍流行的一种歌曲的名称。游国恩曰:“《楚辞·大招》有‘伏羲驾辩,楚劳商只"之文,王逸注云:‘驾辩、劳商,皆曲名也。"‘劳商"与‘离骚"为双声字,或即同实而异名。西汉末年,赋家扬雄曾仿屈原的《九章》,自《惜诵》以下至《怀沙》一卷,名曰《畔牢愁》。‘牢"‘愁"为叠韵字,韦昭解为‘牢骚",后人常说发泄不平之气为‘发牢骚",大概是从这里来的。”(《楚辞论文集》)这一论证是确切的。屈原的创作是从楚国的民间文学汲取丰富的泉源,既然他的作品内容,“书楚语,作楚声,纪楚地,名楚物”(黄伯思《翼骚序》),那末作品的名称袭用民间歌曲的旧题,更是完全可以理解的。当然,这一句词并非有声无义。司马迁《史记·屈原列传》引刘安的话,说:“《离骚》者,犹‘离忧"也。”《离骚》就是“离忧”,也就是前面所说的“劳商”“牢愁”和“牢骚”,都是一声之转的同义词,同样是表示一种抑郁不平的情感。《史记》本传说屈原“忧愁幽思而作《离骚》”,足见标题是决定于作品的内容,而标题的音乐意义和作品的内容是统一的。“离忧”“离骚”以及“劳商”“牢愁”“牢骚”,都是双声或叠韵字所组成的联绵词,只是一个完整的意义。班固《赞骚序》说:“离,遭也;骚,忧也。明己遭忧作辞也。”王逸《楚辞章句》说:“离,别也;骚,愁也。”显然,他们都是在替司马迁“‘离骚"者,犹‘离忧"也”这句话做注脚,但却误会了司马迁的原意。又,项安世《项氏家说》说:“‘楚语":‘德义不行,则迩者骚离。"韦昭曰:‘骚,愁也;离,畔也。"盖楚人之语,自古如此。屈原《离骚》必是以离畔为愁而赋之。”也是把“离”和“骚”分成两个字来讲。把两个字义凑成一个词义,以致理解不同,纷歧百出,都是由于不明词性的缘故。   本篇原名《离骚》,到了东汉王逸的《楚辞章句》却称之为《离骚经》。他的解释是:“离,别也;骚,愁也;经,径也。言己放逐离别,中心愁思,犹依道径以风谏君也。”这话的牵强附会,无待辨明。“经”,当然是经典的意思。《离骚》是屈原的代表作,把《离骚》下面加上一个“经”字,正如洪兴祖所说,“古人引《离骚》未有言经者,盖后世之士祖述其词,尊之为经耳。”(《楚辞补注》)又,本篇也有人简称之为《骚》,如刘勰的《文心雕龙》就以《辨骚》名篇;甚至有人竟把屈原的作品以及后来模仿屈原的作品都称之为“骚体”。这也是原于王逸,因为他在《楚辞章句》里,把凡是他认为是屈原的作品概题为《离骚》,凡是模仿屈原的作品概题为《续离骚》。如《九歌》,题作《离骚·九歌》,《九辩》,题作《续离骚·九辩》。这些名称,虽然相沿已久,但并不合逻辑。复次,本篇也有人称为《离骚赋》。这起源于汉朝,因为“汉赋”的表现形式是从“楚辞”演化而来,所以汉朝人的眼光里,屈原的作品无一不属于“赋”的范畴。司马迁说屈原“乃作《怀沙》之赋”(本传),班固《汉书 艺文志》著录屈原的作品二十五篇,则更进一步都称之为“赋”。其实,“赋”到汉朝才成为文学形式上一种专门体制。称屈原作品为“赋”,由于受了汉朝人对“辞”“赋”的概念混淆不清的影响,是不恰当的。   关于本篇的写作时代,过去和现在都有许多不同的看法。据《史记》本传记载,是叙述在上官大夫夺稿,“(怀)王怒而疏屈平”之后。但这并不等于说,就是这一年的事;而只是说,《离骚》是屈原政治上失意以后的作品。这里所指的时间是广泛的。但《离骚》作于楚怀王的时代,这一点完全可以肯定。究竟是哪一年呢?远在二千年前的司马迁已经感到文献不足征的困难,而无法作出绝对的论断。当然,今天更不能加以主观的臆测。可是,在司马迁的提示下,如果作进一步的探讨,多少还可以寻找出一点关于这一问题的消息。我以为《离骚》既然是一篇抒情诗,而它的具体内容又属于自叙传的性质,则作品本身有关客观事件的叙述,个人遭遇的因由,情感上所表现的忧愤之深广,创作上所表现的气魄之雄伟,这一切,都透露了它自身产生的时期:既不可能是少时的作品,也不会是晚年的创制,最适合的那只有是四十左右的中年时期。篇中关于年龄的叙述,处处都证实了这点。我们试把篇首“恐美人之迟暮”,篇中“老冉冉其将至兮”,篇末“及年岁之未晏兮,时亦其犹未央”等句综合起来,互相印证,就不难得出一个整体的理解:假如是三十以下的少年人,无论怎样多愁善感,也不会说出这样老声老气的话;但要把它作为五十以上的人的语气也不妥贴,因为那就谈不上“时亦其犹未央”了。屈原四十左右正是楚怀王的末期,当时楚国屡次兵败地削,怀王主张不定,楚国政府内部亲秦派和抗秦派之间的斗争非常剧烈。寻绎《离骚》文义和上述的时代背景,是完全吻合的。   本篇是屈原用血泪所凝成的生命挽歌,作品的波澜壮阔,气象万千,正反映了作者丰富而复杂的斗争生活,坚贞而炽烈的爱国心情;精神实质的内在联系,使得它成为天衣无缝,冠绝千古的名篇。可是后世读者的欣赏往往停留在音调的铿锵,词藻的瑰丽的上面。甚至有人认为“古今文章无首尾者惟庄骚两家”。说它“哀乐之极,笑啼无端;笑啼之极,言语无端。”(陈继儒语)这种似是而非的十分抽象的模糊概念,其结果必然陷于不可知论。关于本篇的主题思想及其篇章结构除了上面分段说明(见译注)外。兹提出下列几点:   第一,本篇以现实的火热斗争作为通篇的主题思想,它不但说明了屈原和贵族的腐化恶劣势力之间不可调和的矛盾,而且反映了他是怎样在残酷考验中战胜了自己思想里脆弱的一面,完成了他那种坚强的具有伟大悲剧意义的高尚人格。围绕着这一核心,层层深入。例如女媭、灵氛、巫咸三大段谈话,本身并非事实,只是表现屈原在现实斗争中曲折复杂的心理活动过程。他(她)们同样是同情屈原的;可是他(她)们的身分不同,表现在语气上的关切程度不同,而且论点也是各异的。女媭单纯从爱护屈原、关心屈原出发而说出娓娓动听的人情话,她只是劝屈原作明哲保身之计。处于这样黑暗的政治环境里,要想明哲保身是不容易的,那就只有消极逃避之一法;这正符合于战国时代盛行于南方的道家思想。灵氛回答屈原问卜之词,是为屈原的事业前途着想而提出的当时士的阶层社会意识的普遍诱惑。巫咸的语言表面仅仅是一篇不切实际的大道理,实质上则是以妥协代替斗争,为同流合污、苟合取容的作风和行为自己在思想上先找好一个防空洞。这正反映了屈原在思想上可能动摇的三个方面。对这,屈原都没有作正面的答覆:听了女媭的谈话以后,借“就重华以陈词”从理论上予以否定;回答巫咸的则是从具体情况的分析来粉碎其客观现实的根据;灵氛的诱惑,虽然引起了他暂时的动摇,可是伟大的爱国热情终于使得这种诱惑完全破产;而屈原也就在思想斗争中终于取得最后的胜利。这样不但在表现手法上极尽变化之能事,而它主题的突出是如何的明朗而深刻!   第二,本篇在组织形式上一个最基本的特色,那就是现实的叙述和幻想的驰骋的互相交织;而这,又是被它的"内容所决定的。诗篇一开始是从现实的叙述着手的,接着他就现实问题加以详尽的说明和反覆的剖析,可是精神上仍然找不到自己的出路;于是丑恶的憎恨和光明的憧憬,就使得他那迷离恍惚的心情进入一种缥渺空灵的幻想境界。随着幻想的开展,扩张了作者忧愤的深度和广度,驰骋着人生的炽热爱恋与追求。可是这幻想是无法脱离现实的,这就决定了幻想最后的破灭,它终于不得不回到现实而结束全篇。本篇的结构,就是这样统一起来而达到完满的高度。   第三,尽管幻想和现实交织,全篇的线索是分明的。作为本篇的具体内容是屈原的自叙生平;而屈原的生平是和楚国客观形势密切联系着的。伴随楚国客观形势的不断变化,屈原所采取的态度是怎样呢?最初他满怀信心的提出“愿俟时乎吾将刈”,可是现实不允许他实现他的理想,接着就是“延伫乎吾将反”;再次,是“吾将上下而求索”;复次,是“吾将远逝以自疏”;而这都不可能,最后是“吾将从彭咸之所居”了。这五句所标明的是思想发展变化的五个过程,相互之间的内在关系是紧紧相联的,基本思想是一致的。这样就很自然的划清了文章的层次;更重要的是,引出了贯串全篇的一条主要线索。从这一主要线索派生出来的其他各个方面的叙述亦莫不如此。例如:篇中以男女的爱恋象征理想的追求,始则曰,“吾将上下而求索”;继则曰,“哀高丘之无女”;继则曰,“相下女之可诒”;继则曰,“闺中既以邃远兮”;继则曰,“岂惟是其有女”;继则曰,“聊浮游以求女”。又如用芬芳的服饰,比喻自己的好修,遣词用意,也都是前后一贯,脉络分明,自成体系的。   创作背景   关于《离骚》的创作年代,司马迁在《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。”据此则当作于屈原放逐后。今人对此说法不一,有说作于楚怀王时屈原被疏远后,还是作于楚顷襄王时屈原被流放后,有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初,迄无定论。写作时间当在秋天。   关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。 ;
2023-09-02 18:47:431

离骚赏析是什么呢?

整体赏析如下《离骚》作为长篇巨制,所表现的思想内容极其丰富,主要可概括为两个方面。一是描述了诗人和当朝统治者的矛盾,即理想与现实的对立;二是描述了诗人心灵的痛苦和纠结,进取和退隐的矛盾。关于《离骚》的内容层次,历来有各种不同的分法。大致说来,全诗可分为三个部分再加一个礼辞。全诗的主题思想,即通过诗人为崇高理想而奋斗终生的描写,强烈地抒发了他遭谗被害的苦闷和矛盾的心情,表达了他为国献身的精神,以及与国家同休戚共存亡的深挚的爱国主义和同情人民的感情。人物形象《离骚》既是一篇政治抒情诗,又是一部伟大心灵的悲剧。在这部诗剧的舞台上,自始至终活跃着一个英雄主角,就是诗人伟大人格的化身,全诗除了女媭、灵氛、巫咸几个人物的对话,几乎全由这个主人公的活动与内心独白构成。屈原在诗中成功地塑造了中国文学史上第一个形象丰满、个性鲜明的抒情主人公的形象,体现了屈原伟大的思想和崇高的人格。《离骚》抒情主人公形象高大。首先,他有着突出的外部形象的特征(“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离”)。很多屈原的画像即使不写上“屈原”二字,人们也可以一眼认出是屈原,就是因为有诗中这种具有特征性描写的依据。
2023-09-02 18:47:571

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。(战国屈原《离骚》全文翻译赏析)

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 出自战国诗人屈原的《离骚》    朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃;欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮;    吾令羲和弭节兮,望崦嵫而匆迫; 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 赏析    《离骚》是一首宏伟壮丽的抒情诗,它在中国文学史上享有崇高的地位。这篇名作写于屈原放逐江南之时,是诗人充满爱国 *** 的抒忧发愤之作。屈原痛感自己的治国之道不能为楚王所接受,他只好悲愤地走开了,去寻求那理想中的人生之道。他在此诗中运用了浪漫主义手法,作了一番抒情的描述:早晨从苍梧启程了,晚上到达了悬圃。一天的奔波, 该是多么地疲劳啊!本想在宫门之外少休息一会,但是不能啊!时间紧迫,天已快黑了。我请求羲和,不要再驱车前进了,崦嵫已在眼前,不要靠近它吧!摆在我们面前的路程是那样的长,那样的远,我已经立志,要百折不挠的去寻找那理想中的人生之道。
2023-09-02 18:48:141

离骚的赏析

离骚是一首“屈原的政治生涯传记”诗。以浪漫抒情的形式来叙事是其主要的风格。赋、比、兴三种修辞手法灵活穿插转换是其语言运用上的最大特点。表达了要使楚国强大就必须推行美政的治国思想。表达了推行美政失败被贬后的不满不悔情绪及继续推行美政的坚定信念。表达了无机会再行美政则宁死不叛楚王的忠诚。屈原是诗国的一颗巨星,远在众星之前,它出现在我国诗歌史上,成为无数后继者所仰慕的风范。他的不朽之作──《离骚》,震古烁今,千百年来深深地震撼着人们的心灵,成为我国诗歌史以至世界诗史上,最为激动人心而具有“永久的魅力”的篇章。 伟大、优秀的艺术,自有其永恒的生命力,自是美的无尽藏。歌德说:“优秀的作品无论你怎样探测它,都是探不到底的。”是的,多少年来人们读《离骚》,人们认识它,分析它,开掘它,只要是一个态度严肃者,真正的渴求者,似乎都不曾空手而返过。它给人以“真”的启迪,“善”的激励,“美”的享受。它是那样完美而丰富,古老而常新,“逸响伟辞,卓绝一世”,“衣被词人,非一代也。” “离骚者,犹离忧也”,这是司马迁对《离骚》题义的解释。“屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”这是他对诗篇创作动力的说明,也是对长诗《离骚》感情基调的诠释。屈原为了振兴邦国,实行“美政”,“竭忠尽智,以事其君”,但却“信而见疑,忠而被谤”,遭谗远逝。他满怀“存君兴国”之志,却唤不醒昏庸之主,眼看楚国兵挫地削,危亡无日,自己却竟被疏失位,救国无门。这对于一位忧国忧民的爱国志士来说,能无怨乎?诗中有云:“余既不难夫离别兮,伤灵修之数化”,又云:“曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当;揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪”,最后说:“既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!”《离骚》正是诗人蕴藏着满腔爱国激情,饱含着血泪写成的一首悲伤怨愤之歌,读之令人摧肝裂胆,撼人心魄。 《离骚》一诗素称难读,这除了南楚的方言、历史、神话、风物带来的某些理解上的障碍之外,主要由于全诗感情回环激荡,反反复复,脉络不易掌握。诚然,《离骚》是一首规模宏伟的长诗,凡二千四百七十七言,三百七十三句(从洪氏说删去“曰黄昏以为期,恙中道而改路”二句),它既是一首自叙传性的长篇政治抒情诗,而又带有某些神话色彩和事件叙写以及情节因素。因此,对于《离骚》一诗,我们只有首先从整体上进行把握,才有可能深入到它的思想、艺术深处,发掘出它深邃的思想和伟大的艺术创造。 长诗《离骚》,叙写了诗人自己的某些生平经历,从而说它带有自叙传的性质,但它又具有大量的超现实的描写,在自我形象中渗入了浓重的神话因素。诗中的构思,具有某些情节性,但也并非是客观的、真实生活经历的叙写,而完全是主观想像的飞腾。这一切都说明长诗《离骚》是一篇浪漫主义的抒情之作,而不像有人所理解的那样是一篇自传体的叙事诗。也就是说我们读长诗《离骚》,特别应该把握的是它的“情”,是诗人内心世界活动的起伏,以至由此而展开的全部丰富性和贯穿于全诗的艺术特质。 贯穿于《离骚》长诗中的“情”,即司马迁所说的“怨”情,更确切地说就是一股忠怨之情。诗人身处战国时期新旧交替的激烈变化时代,他的父母之邦,他所热爱的祖国,原本是一个强大富庶的国家,在群雄并峙之中,曾居于盟主地位,有着统一天下的诸多条件。但自楚悼王变法失败以后,国政受旧贵族的把持,日非一日。至屈原所生活的怀王时期,由于内政不修,外有强秦压境,已处于岌岌可危的地步。屈原是一位“博闻强志,明于治乱”的政治家,是一位有理想、有远见和刚正不阿的爱国志士。他出于对祖国命运的担忧,满怀忠贞之志,企图革新政治,振兴楚国。但他的一片赤忠之心,却得不到理解。最初他曾一度受到楚王的信任,担任左徒要职,推行新政;谁料正当他忠心耿耿,报效祖国之际,却因为触犯了旧贵族的利益,而谣诼蜂起。“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫”。群小逞技,而楚王不察,竟遭谗见疏。他怨忿楚王之“数化”,“不寤”;怨忿“党人”之“贪婪”、“工巧”,怨忿“众芳”之“芜秽”、变节、堕落。最使他感到哀伤怨忿的,是他目睹祖国的日趋危亡,而自己却被剥夺了报效祖国的机会,“岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩”,“闺中既已邃远兮,哲王又不寤”。做为一个“忠而被谤”,爱国获罪,眼看祖国濒临险境而又“救国无门”的人,该是有怎样的一种激怨之情啊!于是诗人的感情犹如火山爆发,迸射而出,铸就这篇积忿幽深、摧人肝胆的长篇诗作──《离骚》。 忠怨之情是长诗《离骚》的一条主线,而从全诗结构上看,则可以分为两大层次,即从开篇到“岂余心之可惩”,可以视为诗篇的前半部分,这一部分主要写诗人矢志报国,高洁自守所遇到的矛盾和不公正的待遇,充分表现了抒情主人公与楚国黑暗现实的冲突;从女媭的责难至篇末,则主要写诗人遭到迫害以后,继续求索的精神和所引动起来的内心冲突,以至于最后的抉择。从艺术手法来说,前半部分虽然也有艺术夸张,并运用了许多象征手法,但基本上是诗人现实生活的经历,是实写;而后半部分,则主要把炽烈的感情化为超现实的想像,表现了诗人的心路历程,表现了一个苦闷的灵魂,上天下地的求索精神,是虚写。 掌握了长诗《离骚》这一结构层次,我们再来具体分析一下它的内在逻辑,亦即诗篇中抒情主人公的思想感情轨迹,以及起伏于全诗中的细微的心理描写。 长诗《离骚》的开端就是很奇特的。诗人首先以十分庄重而自矜的口吻,自叙了高贵的出身,奇异的生日,以及由于父亲对自己莫大期望而赐予的“美名”。前人分析说:“首溯其本及始生之月日而命名命字,郑重之体也。”(清顾天成《离骚解》)诚然,开篇起始的八句,感情是很肃穆的,含蕴是深邃的。他强调自己与楚王同宗共祖(“帝高阳之苗裔”),意在表明自己对楚国的兴亡负有义不容辞的责任,同时也为他的至死不能去国埋下了伏线。他自道奇异的生辰,美好的名字,也正是在表现他的尊贵不凡和具有崇高的理想。“名余曰正则兮,字余曰灵均”。正则,正道直行,严于律己;灵均,禀赋良善,公平均一。这是亲人对他的期望,也是他一生所恪守的信条。总之,这起始的八句,就为他一生的自尊自重自爱(“忽驰骛以追逐兮,非余心之所急”,“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也”,“民生各有所乐兮,余独好修以为常”)定下了基调。接着诗人表白了自己的品德、才能和理想,并以万分急迫的心情表达了自己献身君国的愿望。 “汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。” 这是对自己的。他担心时光飞逝,自己为国家做不成事业。因此他不满足于先天的“内美”,还“重之以修能”,朝夕充实、提高自己,以便奉献于祖国。 “日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”这是对楚王(“美人”)。他担心楚王不能及时奋进,耽误了楚国的前途。两个“恐”字,充分表达了诗人对国事的危机感,特别是诗人为祖国的前途而焦虑,为祖国的命运而担忧的急迫心情。他寄希望于楚王,他劝导楚王“抚壮而弃秽”,愿为楚王“导夫先路”,希望日益衰败的楚国,重新振兴,恢复到开国盛世的那种局面: “岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩。忽奔走以先后兮,及前王之踵武。”但诗人的这一片赤忠之心,却并没有得到应有的理解和支持。相反的却因触犯了守旧贵族的利益,而招来了重重的打击和迫害。诗篇展现了楚国社会的一片令人窒息,令人愤慨的图景。楚王昏庸不察,信谗多变(“荃不察余之中情兮,反信谗而怒”,“初既与余成言兮,后悔遁而有他”);“群芳”(培植的人才)随风转舵,堕落变质(“虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽”);朝廷群小“贪婪”、“嫉妒”,蔽美称恶,无所不为。黑暗的现实构成了“历史的必然要求”与诗人的爱国理想“不可能实现”的悲剧性的冲突。诗人于是感到苦闷、孤独、愤懑,以至强烈的失望。但诗人是坚决不屈服的,在诗篇中他反复申说了对自己的理想、信念和人格操守至死而不悔的决心:“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,“宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也”,“民生各有所乐兮,余独好修以为常;虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”。诗人是要誓死坚持自己的理想和信仰,誓死保持自己人格的清白的。 但长诗并未就此结束,黑暗的现实,巨大的苦闷,迫使诗人由现实进入幻境。“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,从而全诗转入了第二部分。 坚贞的灵魂需要战胜诱惑。与常人一样,在失败的极端痛苦中,诗人的内心矛盾也是激烈的。在自己的理想不被理解,而且惨遭迫害的情况下,还应不应该坚持自己的原则和永无反悔的态度?在不被自己的祖国所容的情况下,应不应出走远逝,到他国寻求知音,展示自己的才能抱负?诗人通过女媭、巫咸、灵氛这些虚构的人物,以及他们的劝说,把自己的内心冲突和抉择形象化了,从而向我们展示出了一颗经过炼狱的考验,而更加洁白无疵的伟大的灵魂。 女媭用“婞直以亡身”的历史悲剧来规劝他,劝他放弃执守,与世浮沉。这与诗人“依前圣以执中”的坚持真理的态度是矛盾的,实际也是对诗人既往斗争生活的否定。这一内心冲突是激烈的。这个矛盾怎样解决呢?他需要历史的反思,需要公平的仲裁。于是他借“就重华而陈词”,重温了夏、商、周历代的兴亡史,并以壮烈的心情回顾了前朝那些为正义而斗争者的命运。这种再认识不仅增强了他原有的信仰和信念,同时更激发起他继续奋斗的勇气和宁死不悔的壮烈胸怀: “瞻前而顾后兮,相观民之计极。夫孰非义而可用兮,孰非善而可服?阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。” 战胜了世俗的诱惑,他的内心世界得到了暂时的平衡。于是他在新的认识的基础上,满怀激情地进行了新的“求索”。这样,诗篇又展现了一个再生的灵魂为实现理想而顽强追求的动人情境。诗中写他不顾天高路远,驾飞龙,历昆仑,渡白水,登阆风,游春宫,上叩天门,下求佚女,他在求索什么呢?他要唤醒楚王,他要挽救国运,他要寻求再次能有献身于祖国事业的机会。但楚国的现实太黑暗了,他遭到了冷遇,受到了戏弄,结果以困顿、失望而告终: “世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。闺中既已邃远兮,哲王又不寤。”诗人完全陷入到绝望的悲哀之中:“怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古!”诗人本是把自己的命运完全与祖国贴在一起的,他赤忠为国,但却“方正而不容”,那么他还有什么出路呢?出路是有的,那就是去国远逝,去求得自身安全和前途。这无论从当时“楚材晋用”的风习上看,还是从诗人主观的才能和现实处境上看,似乎都是可以理解的了。于是出现了第二、第三个诱惑。 “索藑茅以筳兮,命灵氛为余占之”。 占之的结果是告诉他在楚国已无出路可言,劝他离开是非颠倒的楚国,去寻求自己的前途。“思九州之博大兮,岂唯是其有女?曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇”?但做出这样抉择对诗人来说毕竟是太重大了,使他“欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑”。于是又出现了巫咸的劝说,巫咸不但同样劝他出走,而且还以历史上贤才得遇明主的事例,启发他趁年华未晚而急于成行:“及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。恐鹈之先鸣兮,使夫百草为之不芳!”女媭的忠告,灵氛的劝说,巫咸的敦促,既代表了当时的世俗人情之见,无疑也是诗人在极度彷徨苦闷中内心冲突的外现,也就是坚定或动摇两种思想斗争的形象化。屈原要把自己思想感情考验得更坚定,就得通过这种种诱惑。于是在诗中诗人假设自己姑且听从灵氛的劝告,“吾将远逝以自疏”,决心去国远游。可是正当他驾飞龙,乘瑶车,奏《九歌》、舞《韶》舞,在天空翱翔行进的时候,忽然看到了自己的故乡楚国。也就是看来一切矛盾、冲突行将结束的时候,一切又都重新开始:是就此远离开这黑暗的已无希望的祖国呢,抑是仍无希望地留下来?诗人深沉的爱国情志再次占了上风,“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”,诗人终于还是留了下来。他明知道楚国的现实是那么黑暗,政治风浪是那么险恶,实际上他也吃尽了苦头,但他不能离开他灾难深重的祖国,哪怕是出于幻想也不能离开。这样,诗人又从幻想被逼入现实,悲剧性的冲突不可逆转地引导出悲剧性的结局。他热爱楚国,但楚王误解他,不能用他,楚国的群小又凶狠地迫害他;他想离开楚国,这又与他深厚的爱国感情不能相容。最后,只能用死来殉他的理想了: “既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居。” 体现着“历史的必然要求”的光辉理想被扼杀了,这是诗人屈原个人的悲剧,也是时代的悲剧。屈原是在我国文学史上出现的第一个伟大的爱国者,他用自己生命所谱写的诗篇,如日月经天,光照后世,成为我们民族的伟大精神财富而万世永存。 我们前面已经说过,伟大的艺术是一个美的无尽藏,长诗《离骚》更确乎如此。我们读长诗《离骚》是感到那样的惊心动魄,那样的仰之弥高,它有着怎样的美的内含呢? 首先,就是它具有由庄严而伟大的思想带来的无比光辉的崇高美。进步的政治理想,深厚的爱国主义激情,庄严的历史使命感,以及悲壮的献身精神,这就构成了诗人无比崇高的美的人格,光辉耀目的美的形象。正如车尔尼雪夫斯基所说:“要是一个人的全部人格,全部生活都奉献给一种道德追求,要是他拥有这样的力量,一切其他的人在这方面和这个人相比起来都显得渺小的时候,那我们在这个人身上就看到崇高的善。”是的,我们在长诗《离骚》中正是可以看到这种完美而崇高的形象,他的高尚的追求,洁白的人格,坚贞的操守,使围绕在他周围的那些贪婪、偏私、庸俗,以致邪恶的人群,显得是那么渺小而又卑琐,而诗人的人格和形象却是峻洁而高大的: “矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然;何方圜之能周兮,夫孰异道而相安。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳!高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,惟昭质其犹未亏。” 诗人是孤独的、甚至是寂寞的。但他是圣洁的、高贵的,也是傲岸的。长诗《离骚》正为我们创造了这样一个人格美的崇高典型形象。“余读《离骚》……悲其志”,“推此志也,虽与日月争光可也。”(司马迁)“不有屈原,岂见《离骚》?惊才风逸,壮志烟高。”(刘勰)“逸响伟辞,卓绝一世”(鲁迅),对于屈原《离骚》一诗所具有的崇高美这一特色,古今人正有着不二之词,同一感受。 其次,慷慨激昂的悲壮之美,是长诗《离骚》的另一鲜明美学特色。屈原的一生是悲剧的一生。他既有“存君兴国”之志,又有治国理乱之能。他“博闻强志,明于治乱,娴于辞令”,胸怀“美政”理想,企图改善楚国的处境,振国兴邦。但却为黑暗势力所围困,从而引发出悲剧性的冲突。而最为感人的是,屈原始终是自己悲剧命运的自觉承担者。所谓自觉地承担,是指他对坚持斗争下去的个人后果本有足够的估计,但他义无反顾,仍去自觉承担: “余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也! 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩!” 明知坚持下去会惨遭不幸,但他为了深刻的原则性,仍然选择了斗争以及把斗争坚持到底的道路,从而忍受了极大痛苦,罹得了人生的极大悲剧。“悲剧是人底伟大的痛苦或伟大人物的灭亡”(车尔尼雪夫斯基)。诗人屈原高标着“美政”的理想,怀着“九死不悔”的壮烈献身精神,经受着严酷的政治斗争和自我斗争的磨练。屈原的一生是极其不幸的,他蒙冤受屈,赴告无门,而最终以自沉结束了生命。但洋溢在长诗《离骚》中的整个感情却不是悲观,甚至也不单纯是悲哀。它表现的是正义压倒邪恶,庄严压倒恐怖,美压倒丑;它所表现的是“伏清白以死直”,“九死而不悔”的刚毅不屈精神;是探索,是苦苦地追求。我们读着《离骚》中那些发自肺腑的昂扬诗句,就会感受到一股不能自已的激越、崇高的感情和悲壮的英雄气概,这也正是长诗《离骚》的又一鲜明的美学特征。 与长诗《离骚》上述美学特征相联系的,是它的高超的、独创性的艺术表现手段。诗人艾青在其《诗论》中说:“一首诗必须具有一种造型美,一首诗是一个心灵的活的雕塑。”长诗《离骚》是通过怎样的艺术手段来完成其抒情主体的造型美和雕塑出一颗美的心灵的呢?诗人把炽烈的感情与奇丽的超现实想像相结合,把对现实的批判与历史的反思相结合,熔宇宙大自然、社会现实、人生经历、神话传说和历史故事为一炉,结构出一个无比恢宏壮丽的抒情体系,这是诗人屈原在中国诗史上的奇异贡献,是对中国古代诗歌园地的伟大开拓。鲁迅在《汉文学史纲要》中曾把它与古老的“诗三百篇”相比较,并对于它的特点与贡献做了这样的评论:“较之于《诗》,则其言甚长,甚思甚幻,其文甚丽,其旨甚明,凭心而言,不遵矩度……其影响于后来之文章,乃甚或在三百篇以上。”屈原的创作,特别是长诗《离骚》为我国文学开辟了一个新的传统,成为我国古代积极浪漫主义文学创作的典范。 这是就长诗《离骚》总的创作方法和宏观结构而言的。而就其诸多的具体表现手法来看,长诗《离骚》也有着多方面的新颖创造。如他发展了《诗经》以来的“比兴之义”,以香花美草作为抒情主人公的情志节操的象征,令读者如睹其崇高圣洁之姿,如闻其道德之芳香。长诗《离骚》是一首政治抒情诗,但诗人却不时借用男女情爱的心理来表达自己的希望与失望,坚贞与被嫉,苦恋与追求。屈原的悲剧是政治悲剧,但他对君国的忠诚哀怨眷恋之情,用爱情来比喻,用爱情心理来刻画,就更为曲折尽致,深微动人。诗人抓住香花异草、佳木美林、男女情爱本身所具有的丰富美学内涵,来美化抒情主体的形象和性格,从而也使全诗的风格更为绚美奇丽,光彩照人了。
2023-09-02 18:48:233

高一语文必修一离骚翻译及赏析

1、翻译:我揩着眼泪啊声声长叹,哀叹人民的生活多么艰难。我虽爱好修洁严于责己,可早晨进谏晚上即遭贬。他们弹劾我佩带蕙草啊,又因我采白芷加我罪名。这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。群臣都妒忌我的丰姿,造谣诽谤说我妖艳好淫。庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。违背是非标准追求邪曲,争着把苟合取悦作为法则。忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。方和圆怎能够互相配合,志向不同何能彼此相安。宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨?2、赏析《离骚》作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,屈原被放汉北。汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《离骚》当是屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他。??伤灵_之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。
2023-09-02 18:48:321

屈原的诗词《离骚》(第三部分)赏析

【 #诗词鉴赏# 导语】《离骚》是战国时期诗人屈原的代表作,是中国古代诗歌最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。下面就和 一起来欣赏下屈原的名著,欢迎阅读!   《离骚》(第三部分)   战国u2022屈原   余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩。   畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷。   冀枝叶之峻茂兮,愿竢时乎吾将刈。   虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜*。   众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。   羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。   忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。   老冉冉其将至兮,恐修名之不立。   朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。   苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。   揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊。   矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。   謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。   虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则!    【赏析】   “朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英”之“朝”、“夕”,互文生义,意为自朝至夕,朝朝暮暮;“落英”即落花。这二句的意思一般解作:我朝朝暮暮饮的是木兰上坠落的露水啊,吃的是秋菊的落花。离骚中多用香草比喻君子的志行,饮露化用了凤凰非露不饮的传说,表示自己品格高洁,不与世同污;而秋菊本是高风的象征,这里亦用以比喻自己修身洁行,滑白无瑕。其中“落英”一词,颇有争议性:一般来说,“落英”即落花,也有说“落”作“始”讲,而“落英”是指秋菊最初开的花,只有这样新绽芬芳、乍吐香艳的鲜花,吃起来才呢。但无论如何,文学与生活毕竟是有差别的,读者不能较真地以为屈子就是以菊为食,以露为饮,托物言志,才是诗人“朝饮木兰坠露兮,夕餐秋菊之落英”的本意。   此二句现可用来形容一个人非常清高自持,作风高洁,不与世俗同流。    扩展阅读:屈原的文学成就   屈原是个诗人,从他开始,中华才有了以文学于世的作家。他创立了“楚辞”这种文体(也称“骚体”),被誉为“衣被词人,非一代也”。屈原的作品,根据刘向、刘歆父子的校定和王逸的注本,有25篇,即《离骚》1篇,《天问》1篇,《九歌》11篇,《九章》9篇,《远游》《卜居》《渔父》各1篇。据《史记·屈原列传》司马迁语,还有《招魂》1篇。有些学者认为《大招》也是屈原作品;但也有人怀疑《远游》以下诸篇及《九章》中若干篇章非出自屈原手笔。据郭沫若考证,屈原作品,共流传下来23篇。其中《九歌》11篇,《九章》9篇,《离骚》、《天问》、《招魂》各一篇。   大体说来,《离骚》《天问》《九歌》可以作为屈原作品三种类型的代表。《九章》《远游》《卜居》《渔父》《招魂》《大招》,其内容与风格可与《离骚》列为一组,大都是有事可据,有义可陈,重在表现作者内心的情愫。《离骚》是屈原以自己的理想、遭遇、痛苦、热情以至整个生命所熔铸而成的宏伟诗篇,其中闪耀着鲜明的个性光辉,是屈原全部创作的重点。《天问》是屈原根据神话、传说材料创作的诗篇,着重表现作者的学术造诣及其历史观和自然观。《九歌》是楚国祀神乐曲,经屈原加工、润色而成,在人物感情的抒发和环境气氛的描述上,充满浓厚的生活气息。然而是代人或代神表述,并非作者自我抒情,它更多地显示了南楚文学传统的痕迹。《离骚》一组,《九歌》一组,构成了屈原作品的基本风格。    扩展阅读:人物评价   刘安称《离骚》兼有《国风》、《小雅》之长,它体现了屈原“浮游尘埃之外”的人格风范,可“与日月争光”。   司马迁为屈原作传,不仅照录了刘安的上述警句,还进一步把《离骚》和孔子删定《春秋》相提并论。他称前者“其文约,其辞微,其志洁,其行廉……”。   班固评论屈原辞赋”弘博丽雅,为辞赋宗。后世莫不斟酌其英华,则象其从空“。评价屈原其人”虽非是明智之士,可谓妙才也。”   王逸:膺忠贞之质,体清洁之性,直如石砥,颜如丹青;进不隐其谋,退不顾其命,此诚绝世之行,俊彦之英也。   刘勰的《文心雕龙》,又概括王逸的观点,写了《辨骚》一章,除证明屈原作品有异于《风》、《雅》的四点以外,也有同乎经典的四事。   洪兴祖是继王逸之后整理、注释《楚辞》的又一学者。他曾得诸家善本,参校异同,成《楚辞补注》一书。洪氏对北齐颜之推所谓的“自古文人,常陷轻薄,屈原露才扬己,显暴君过”之说,甚为不满。他从儒家伦理观念出发驳之云:“屈原,楚同姓也。同姓无可去之义。”而孔子是提倡士“见危授命”的。因此,洪氏为屈原的自沉辩护说:“同姓兼恩与义,而屈原可以不死乎?”那么,屈原又为什么不离开楚国呢?洪氏以为,这是由于当时“楚无人焉,屈原如去国,则楚必从而亡”。因此他说:“屈原虽被放逐,又徘徊而不去楚,其意是生不得力争强谏,死犹冀其感。”(按:指楚王悟而改行)由此亦可见,屈原“虽死犹不死也”。   朱熹对《诗经》和《楚辞》极为推崇。他为《楚辞》作的《集注》也足以媲美其《诗集传》。朱熹注《离骚》中“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”云,此乃是屈原“托为此行,周流上下,而卒返于楚焉;亦仁之至,而义至尽也”。   
2023-09-02 18:48:391

离骚原文 离骚的赏析

1、原文 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟 通:唯) 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 曰黄昏以为期兮,羌中道而改路! 初既与余成言兮,后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。 老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。 掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰: 鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。 汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节? 薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。 众不可户说兮,孰云察余之中情? 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听? 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。 济沅、湘以南征兮,就重华而敶词: 启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。 不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。 后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。 汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。 皇天无私阿兮,览民德焉错辅。 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。 瞻前而顾后兮,相观民之计极。 夫孰非义而可用兮?孰非善而可服? 阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。 揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。 驷玉虬以椉鹥兮,溘埃风余上征。 朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。 饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。 吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。 纷总总其离合兮,斑陆离其上下。 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。 及荣华之未落兮,相下女之可诒。 吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。 解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。 纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。 夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。 虽信美而无礼兮,来违弃而改求。 览相观于四极兮,周流乎天余乃下。 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。 吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。 欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。 及少康之未家兮,留有虞之二姚。 理弱而媒拙兮,恐导言之不固。 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。 闺中既以邃远兮,哲王又不寤。 怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古? 索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。 曰:两美其必合兮,孰信修而慕之? 思九州之博大兮,岂惟是其有女? 曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女? 何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇? 世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶? 民好恶其不同兮,惟此党人其独异! 户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。 览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当? 苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。 皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。 曰:勉升降以上下兮,求矩矱之所同。 汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。 苟中情其好修兮,又何必用夫行媒? 说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。 吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。 宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。 及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。 恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。 何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。 惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。 时缤纷其变易兮,又何可以淹留? 兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也? 岂其有他故兮,莫好修之害也! 余以兰为可恃兮,羌无实而容长。 委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。 椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。 既干进而务入兮,又何芳之能祗? 固时俗之流从兮,又孰能无变化? 览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离? 惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。 芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。 和调度以自娱兮,聊浮游而求女。 及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。 折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。 为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。 何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。 邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。 扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。 朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。 凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。 忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。 麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。 路修远以多艰兮,腾众车使径待。 路不周以左转兮,指西海以为期。 屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。 驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。 抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。 奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。 仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 乱曰:已矣哉! 国无人莫我知兮,又何怀乎故都! 既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居! 2、赏析 《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他。……伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。
2023-09-02 18:49:161

解读屈原

《离骚》中,诗人以自身为原型,成功地塑造了一位光彩照人的抒情主人公灵君的高大形象,经由主人公的口,道出了诗人的远大抱负和志向,可以概括为以下4点:1、“存君兴国”的美政理想。2、深沉执著的爱国情感。3、放言无惮的批判精神。4、“独立不迁”的峻洁人格
2023-09-02 18:49:2811

离骚(帝高阳之苗裔兮)赏析

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴_之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟通:唯)不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙_!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不查余之中情兮,反信谗而_怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。老冉冉其将至兮,恐修名之不立。朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。苟余情其信_以练要兮,长_颔亦何伤。_木根以结_兮,贯薜荔之落蕊。矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之__。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修_以_羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙_兮,又申之以揽_。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,_规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。_郁邑余_傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。女_之婵媛兮,申申其詈予,曰:「鲧_直以亡身兮,终然夭乎羽之野。汝何博謇而好修兮,纷独有此_节?___以盈室兮,判独离而不服。」众不可户说兮,孰云察余之中情?世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。济沅、湘以南征兮,就重华而_词:启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。不顾难以图后兮,五子用失乎家_。羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。皇天无私阿兮,览民德焉错辅。夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。瞻前而顾后兮,相观民之计极。夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。曾_欷余郁邑兮,哀朕时之不当。揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。驷玉虬以桀_兮,溘埃风余上征。朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。纷总总其离合兮,斑陆离其上下。吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。及荣华之未落兮,相下女之可诒。吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。解佩_以结言兮,吾令謇修以为理。纷总总其离合兮,忽纬_其难迁。夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。虽信美而无礼兮,来违弃而改求。览相观于四极兮,周流乎天余乃下。望瑶台之偃蹇兮,见有_之佚女。吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。及少康之未家兮,留有虞之二姚。理弱而媒拙兮,恐导言之不固。世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。闺中既以邃远兮,哲王又不寤。怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?索琼茅以__兮,命灵氛为余占之。曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?思九州之博大兮,岂惟是其有女?」曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」世幽昧以_曜兮,孰云察余之善恶?民好恶其不同兮,惟此党人其独异!户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。览察草木其犹未得兮,岂_美之能当?苏粪壤以充_兮,谓申椒其不芳。欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。曰:「勉升降以上下兮,求矩_之所同。汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。恐鹈_之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」何琼佩之偃蹇兮,众_然而蔽之。惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。时缤纷其变易兮,又何可以淹留?兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?岂其有他故兮,莫好修之害也!余以兰为可恃兮,羌无实而容长。委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。椒专佞以慢_兮,_又欲充夫佩帏。既干进而务入兮,又何芳之能祗?固时俗之流从兮,又孰能无变化?览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未_。和调度以自娱兮,聊浮游而求女。及余饰之方壮兮,周流观乎上下。灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。折琼枝以为羞兮,精琼_以为_。为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。_吾道夫昆仑兮,路修远以周流。扬云霓之_蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。路修远以多艰兮,腾众车使径待。路不周以左转兮,指西海以为期。屯余车其千乘兮,齐玉_而并驰。驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以_乐。陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
2023-09-02 18:50:151

《离骚》是怎样刻划出一位坚贞高洁的爱国诗人形象的?

只可意会不可言传
2023-09-02 18:50:263

屈原离骚的主题思想内容是什么

屈原离骚的主题思想就是歌颂了他伟大的爱国情怀。
2023-09-02 18:50:396

离骚是一首带有自叙性质的长篇

《离骚》是屈原的代表作,是带有自传性质的长篇抒情诗。《离骚》以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情,是批判现实主义的优秀诗篇。该诗开创了中国文学史上的骚体诗歌形式,对后世产生了深远的影响。其主要注本有东汉王逸的《楚辞章句》、南宋朱熹的《楚辞集注》、清代戴震的《屈原赋注》等。《离骚》赏析:《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如”初既与余成言兮。后悔遁而有他。……伤灵脩之数化“即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,”以情为里,以物为表,抑郁沉怨“(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。
2023-09-02 18:51:341

屈原《离骚》全文、译文及赏析(2)

  我是高阳帝的后代子孙啊,我的伟大的先父名叫伯庸。   岁星走到寅年,恰好是个正月,又恰在庚寅之日我降生到世上。   父亲察看揣度我初生的姿态啊,一开始就赐我美好的名字。   为我取名叫正则啊,又取了字叫灵均。   我已经有这么么多内在的美质啊,又加上美好的容态。   身披香草江离和幽雅的白芷啊,还编结秋兰作为佩带更加芳馨。   时光飞快,我似乎要赶不上啊,心里总怕岁月流逝不把我等待。   清晨摘取山坡上的香木兰啊,傍晚又把经冬不枯的香草来采。   日月飞驰不停留啊,春天刚刚过去就迎来秋天。   想那花草树木都要凋零啊,唯恐美人也将有暮年到来。   你为什么不乘著壮年抛弃恶习啊,又为什么不改变原来的政治法度?   你若乘上骏马纵横驰骋啊,来吧,请让我在前面为你带路。   古代的三王德行多么完美啊,众多的贤臣在他们身边聚会。   杂聚申椒菌桂似的人物啊,岂止只是联系优秀的蕙和芷?   那尧舜是多么光明正大啊,已经遵循正道走上了治国的坦途。   桀与纣是那样狂妄邪恶啊,他们只因走上邪路而难以举步。   那些结党营私的小人苟且偷安啊,使国家的前途昏暗艰险。   难道我自己害怕灾难祸患吗,怕只怕君王的车子颠覆不起!   我前前后后奔走照料啊,追随着前王的足迹不斜不偏。   君王不体察我火热的内心啊,反而听信谗言对我大发脾气。   我本来知道直言会招来祸殃啊,想忍耐不说却又无法控制。   我指着上天让它为我作证啊,我这样做的缘故全是为了君王。   本来说好以黄昏为迎娶之期啊,没想到半路上又改变主意。   当初他已与我说好了啊,后来却反悔另有它想。   分手,离开我都不当回事啊,伤心的是君王行为放荡反复无常。   我已经培养了许多亩春兰啊,又种植了许多亩蕙草。   分垄栽培留夷和揭车啊,还套种了杜衡与芷草。   希望它们枝高叶茂啊, 但愿到时我能有丰厚的收获。   它们枝枯叶落倒不必悲伤啊,可悲的是这么多香草腐化堕落变成了恶草。   众小人争权夺利贪婪成性啊,装满了腰包还贪求不已。   对己宽容却猜疑他人啊。都勾心斗角满怀妒忌。   奔走追逐权势和财富啊,这不是我急於追求的东西。   老年慢慢地就要到来啊,怕的是美名未能树立。   早晨我吮饮木兰花的清露啊,晚上又服食秋菊的落瓣。   只要我的情操确实美好而专一啊,即使长久的饥饿憔悴又何必悲叹。   采来香木的根株系上白芷啊,又把薛荔的花心联成一串。   拿起菌桂再编上蕙草啊,搓成长长的胡绳花索挂在下边。   我效法那前代的贤人啊,不作世俗人的世俗打扮。   虽不合今人的心意啊,我愿遵循彭咸遗留下的规范。   深深地叹息着擦拭眼泪啊,哀叹人民生活如此艰难。   我只因为热爱美德并以之约束自己啊,却旱晨受到责骂,晚上又被罢官。   这既是因为我以蕙草为佩饰啊,又加上我采了白芷精心编连。   只要是我衷心喜爱的事啊,纵然为它死上多次也不后悔半点。   恨只恨君王你太放荡啊,始终不能体察我的忠心。   众女子们嫉妒我的美丽的风姿啊,造谣诬蔑我善於淫乱。   世俗的人本会投机取巧啊,违背了规矩把措施改变。   背弃正道而追求邪曲啊,争著苟合求容反以为符合常规。   烦闷苦恼,我深深地惆怅啊,独有我在此时遭受穷困命运多舛。   宁肯即刻死亡魂离魄散啊,我也不能把小人的丑态来现!   雄鹰猛雕不与燕雀为伍啊,自古以来就是这样。   方和圆怎能包容在一起啊,哪有志趣各异的人能彼此相安?   心灵受屈精神压抑啊,强忍指责把侮辱承担。   坚守清白为直道而死啊,这本为前代的圣贤称赞嘉许。   后悔选择道路未曾细察啊,徘徊不进我将要回还。   我掉转车子回到原来的道路啊,趁著在迷途上还没走远。   我让我的马漫步在生有兰草的水边啊,又奔向长著椒树的小山休息留连。   接近君王不成反遭责难啊,只好退回去重修德行以偿宿愿。   用菱叶与荷叶制成上衣啊,又采集荷花瓣做成了下衣。   不了解我也就算了啊,只要我的内心真正芳洁高尚。   把我的帽子做得高高啊,使我的佩带变得长长。   芳香与污垢混杂一起啊,唯有我洁白的品质还未受影响。   忽然回首纵目远望啊,我将游观遥远的四方。   服饰佩带丰富多彩啊,香气勃勃愈来愈芬芳。   人们生来各有所好啊,只有我爱好美德习以为常。   即使粉身碎骨我也不改变自己的初衷啊,难道我会因受到教训而放弃早先的志向。   我的女伴是多情的,她总是委婉地责备和劝戒我,说:   “伯鲧秉性刚直不顾自身啊,终于死在羽山之野。   你为何事事直言又喜欢高洁啊,你为何偏偏要坚持美好的品节?   屋子里堆满了普普通通的花草啊,你却不肯佩带与众有别。   对众人的误解不能挨家逐户去解说啊,谁会将我们的本心详察关切?   世人都在成群结党啊,你为何偏要孤独不听我的劝戒?”   我遵循前代圣贤的榜样并无偏差啊,可叹的是心中愤懑直到如今。   渡过湘江沅水我向远方远行啊,要找虞舜诉说我的本心:   “夏启从天上取来《九辩》、《九歌》啊,他就在寻欢作乐中放纵自身。   看不到危难也不考虑后果啊,五个儿子因而内乱纷纭。   后羿喜欢射猎漫无节制啊,又喜欢射死大兽虎咽狼吞。   狂乱之辈本不会有好的结局啊,他的家臣寒浞又对他的妻子起了贪心。   寒浞的儿子浇身强性暴啊,纵饮胡为不能节制。   天天游乐忘了自身危险啊,他那脑袋因而掉落成尘埃。   夏桀的行为违背常理啊,终於遭到了祸殃。   商纣把人剁成肉酱啊,殷朝因此不能久长。   商汤、夏禹严肃而又恭敬啊,周代的贤王讲究治国之道谨慎恰当。   举荐贤人授权给能人啊,遵守法度没有偏向。   皇天对人公正无私啊,看谁有德就给谁帮忙。   圣明之人德盛行美啊,才得以享有天下,治理四方。   看一看前朝想一想后代啊,观察人们在立身处世上的根本打算。   哪有不义之事可以做啊?哪有不善之事可以干?   我临近危险几近死亡啊,回顾当初的追求却无后悔之感。   不度量插孔而削正榫头啊,前代的贤人正因此而惨遭死难。   我呜咽抽泣心情烦恼啊,哀伤自己生不逢时。   拿来柔软的蕙草擦拭眼泪啊,热泪滚滚还是沾湿了衣衫。   铺开衣襟跪着诉说这些话啊,我感到豁然开朗已找到正路。   驾驭着玉龙乘上凤车啊,立刻乘风奔向天上的征途。   清晨从九疑山启程啊,黄昏便到了昆仑山上的县圃。   本想在仙门之前稍稍歇息啊,太阳匆匆下落时已近日暮。   我命日神驭者停车不前啊,望著崦嵫山不要靠近你的归宿处。   前途漫漫多么遥远啊,我还要上天下地来寻求正路。   早上我饮马在那咸池边啊,又把马系在太阳升起的扶桑。   到黄昏折一枝若木来阻拦太阳下落啊,且让我逍遥徘徊不慌不忙。   前边让月神驭者开路啊,后边让风神追随驰翔。   鸾鸟凤凰为我警戒开道啊,雷公却告诉我还没有备好行装。   我令凤车升腾飞驰啊,夜以继日不停奔忙。   旋风聚集向我靠拢啊,率领着云霞来迎接护航。   缤纷的云霞聚散流动啊,色彩斑斓上下飞扬。   我叫天帝的守门人为我开门啊,他却冷眼相看斜靠在门旁。   暮色暗淡天光将尽啊,我编结著幽兰久久旁徨。   世道混浊美丑不分啊,专好嫉妒把好人阻挡。   清晨我渡过白水啊,登上了阆风系马停留。   忽然回首不禁涕泪交流啊,哀叹那高山上无美女可求。   匆匆地又来到东方的仙宫啊,摘下了琼枝把佩饰增添。   趁著玉树之花尚未凋落啊,寻一个下界美女把礼品来投。   我命令丰隆驾起彩云啊,寻找那宓妃在何处居留。   解下玉佩想和她订约啊,我命蹇修为媒去通情由。   她态度变幻若即若离啊,忽然又闹蹩扭再也不将就。   她晚上住在穷石啊,清晨在洧盘边洗发梳头。   仗著她那美貌目中无人啊,成天玩乐沉湎于遨游。   她诚然美丽却全无礼仪啊,我将抛开她另作追求。   观察了遥远的四方啊,走遍了天上又回到人间寻找。   远望那玉台高高耸立啊,看见了有娀氏的美女简狄分外妖娆。   我令鸠鸟为我作媒啊,它竟告诉我说她不好。   雄鸠叫唤着飞去说合啊,我又嫌它过于轻佻。   心中犹豫满腹狐疑啊,想自己前去又觉不妙。   凤凰已受了聘礼为帝喾作媒啊,恐怕他在我之前已把简狄娶讨。   想往远方又无处可去啊,且让我飘流四方逍遥游荡。   趁著少康还没有成家啊,还留著有虞氏的两个姑娘。   理由不足媒人又笨拙啊,恐怕说合不牢白忙一场。   世道混浊而嫉妒贤能啊,总喜欢掩人之美而把恶行张扬。   美人闺房既是深远难通啊,君王又不能醒悟而心明眼亮。   满怀衷情无可抒发啊,我怎能终身忍受这样的苦况!   找来算卦用的茅草和竹片啊,请灵氛为我预卜休咎。   我问:“双方美好一定可以结合啊,就看谁真正美好并把这结合来求?   我想天下是多么广大啊,难道那美女只是这里才有?”   灵氛答道:“你努力远去不要犹豫啊,哪个追求美好的人会把你放弃?   天下何处没有芳草啊,你为什么一定要怀恋故居?”   世道昏暗而今人目眩啊,谁会来识别我们是好是坏?   人们的好恶本来就不同啊,这帮小人的爱好却分外奇怪!   家家户户都把臭艾插满腰间啊,反倒说芳香的兰草不可佩带。   观察草木都分不清好坏啊,又怎能对美玉估价得当?   拿粪土塞满了荷包啊,却说那累累的花椒一点不香。”   我想听从灵气的吉祥占卜啊,心中犹豫主意不定。   听说巫咸将在晚间降神啊,我带着花椒精米去迎候神灵。   众神遮天蔽日一起降临啊,九嶷山诸神纷纷相迎。   辉煌耀目神光大显啊,告诉我先贤遇合的佳话典型。   他说:“努力寻求哪怕上天入地啊,去寻求那志同道合的英豪。   商汤、夏禹认真寻求同道啊,得到了伊尹、皋陶君臣协调。   只要内心真正爱好贤美啊,又何必用媒人来作介绍?   有一个叫说的奴隶在傅岩筑墙,殷高宗毫不犹疑将他选挑。   姜太公不过是磨刀宰牛的屠夫啊,遇见了周文王而一步登高。   宁戚敲著牛角唱歌啊,齐桓公听见了就让他辅佐当朝。   趁著这年岁还不太老啊,这时光也未曾终了。   怕的是杜鹃鸟鸣声先起啊,各样的花草都要随之香消。”   我的佩玉是多么瑰奇不凡啊,众人却将它遮蔽得暗淡无光。   这帮结党营私的小人不讲信义啊,恐怕他们会因嫉妒而加以摧伤。   时俗纷乱变化无常啊,我怎能在此滞留久长?   兰草、芷草变得不香啊,百菖蒲、零陵香也变得跟茅草一样。   为什么从前的香草啊,如今竟成了白蒿、臭艾的模样?   这难道还有别的缘故啊,都只因为不爱惜美质而受害受伤!   我以为幽兰可靠啊,谁知它并无实质空有表象。   抛弃了它的美貌而追随世俗啊,苟且得以钻入“众芳”的"行列。   花椒变得专横谄媚而又狂傲啊,樧子又想冒充香料混进香囊。   既然是只求进用而竭力钻营啊,还有什么香气可以保持?   本来世俗就有随波逐流之风啊,谁又能保持不变把世俗风气来挡?   看一看花椒、幽兰不过如此啊,揭车、江离之类又怎能保持不变?   只有我的佩饰永远可贵啊,它的美质却被人鄙弃落到这般下场   但它那浓郁的香气不会消退啊,至今没有泯灭它固有的芬芳。   让佩玉鸣响与步伐协调以自欢娱啊,为了寻求美女我且飘游四方。   趁著我的佩饰正在盛美之时啊,我将上上下下四方观访。   灵氛已经告诉我吉利的占卜啊,选择吉日我将远游四方。   折下琼枝来做菜肴啊,精选玉屑作为乾粮。   为我驾上飞龙啊,兼用美玉、象牙做成车辆。   离心离德的人怎能合到一起啊?我将自己疏离到那远方。   我在昆仑山转了路啊,路途遥远周游四方。   云旗飞扬遮天蔽日啊,龙车的玉铃叮当作响。   清晨从天河渡口启程啊,黄昏已来到天上极西的地方。   凤凰展翅连接着云旗啊,它们节奏整齐高高飞翔。   忽然我路经西方这片流沙啊,沿著赤水徘徊彷徨。   指挥蛟龙在渡口充当桥梁啊,命令少皞将我渡到彼岸。   路途遥远又多艰难啊,使众车飞腾护卫在我车旁。   路过不周山再向左转啊,指定西海为大家聚集的地方。   我集结千乘车辆啊,对齐了车轮长驱并进。   八龙驾车蜿蜒而行啊,车上的云旗招展而又卷曲。   定下心来停车不前啊,神思悠悠漫天里飘。   演奏《九歌》跳起《韶》舞啊,也只好借娱乐来打发时光。   上升于天进入光明境界啊,忽然往下看到了故乡旧居。   仆从悲伤马也怀恋啊,曲身回顾再也不往前去。   尾声:算了吧!楚国无贤不知我心啊,又何必怀恋故都!   既然不能和他们一起实行美政啊,我将追随彭咸去往他的居处!   《离骚》 赏析
2023-09-02 18:52:301

如何赏析楚辞中的《离骚》?

《离骚》对中国文学的发展产生了重要影响。在汉代以后,后世文人无不对屈原推崇备至。究其原因,似可归功于屈原那砥励不懈、特立独行的节操,以及在逆境之中敢于坚持真理、反抗黑暗统治的精神。屈原的遭遇是中国封建时代正直的文人士子普遍经历过的,因此,屈原的精神能够得到广泛的认同。西汉贾谊因为才高受嫉,谪迁长沙,作《吊屈原赋》,以屈原自拟。司马迁向以“立德、立功、立言”自励,“一心营职,以求亲媚于主上”(《报任安书》),却惨遭宫刑,司马迁从“屈原放逐,著《离骚》”的事迹中汲取了巨大的精神力量,完成了《史记》的撰述。梁代钟嵘《诗品》说李陵的诗作“其源出于楚辞。文多凄怆,怨者之流”。陶渊明《感士不遇赋》:“夷皓有‘安归"之叹,三闾发‘已矣"之哀。“虽怀琼而握兰,徒芳洁而谁亮?”“感哲人之无偶,泪淋浪以洒袂。”直是把屈原的旨趣当作自己的行为准则。唐代诗人李白豪迈地宣称:“屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘。”,李白的很多作品也同屈原的《离骚》一样,往往大量编织神话传说、日月风云和历史人物,构成具有象征意义的雄奇图画。杜甫“穷年忧黎元,叹息肠内热”(《自京赴奉先县咏怀五百字》)的忧国忧民的精神,也与屈原有渊源关系,他在《戏为六绝句》中说:“不薄今人爱古人,清词丽句必为邻。窃攀屈宋宜方驾,恐与齐梁作后尘。”声称不仅要学习屈原作品的文采,而且要学习屈原作品的思想内容。特别是在外族入侵、国破家亡的紧急关头,爱国志士们多以屈原的气节来鼓励自己。南宋词人刘克庄在金人入侵的形势下,写诗颂扬屈原的爱国主义精神,表示自己决不投降敌国的坚定信念。他在《屈原》一诗中说:“芈姓且为虏,累臣安所逃。不能抱祭器,聊复著《离骚》。”  《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。“离骚”,东汉王逸释为:“离,别也;骚,愁也。”《离骚》以理想与现实的冲突为主线,以花草禽鸟的比兴和瑰奇迷幻的“求女”神境作象征,借助于自传性回忆中的情感激荡,和复沓纷至、倏生倏灭的幻境交替展开全诗。作品倾诉了对楚国命运和人民生活的关心,“哀民生之多艰”,叹奸佞之当道。主张“举贤而授能”,“循绳墨而不颇”。提出“皇天无私阿”,对天命论进行批判。作品中大量的比喻和丰富的想像,表现出积极浪漫主义精神,并开创了中国文学上的“骚”体诗歌形式,对后世有深远影响。有东汉王逸《楚辞章句》、南宋朱熹《楚辞集注》、清代戴震《屈原赋注》等注本
2023-09-02 18:52:391

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”是什么意思?

意思是:只要合乎我心中美好的理想,纵然死掉九回我也不会懊丧。
2023-09-02 18:53:102

高一必修2《离骚》赏析

题目,美丽的夕阳 我很喜欢看夕阳。因为太阳最灿烂最美丽的时候就是当它想人们告别的那一刹那。今天,我又坐在窗前看那美丽的夕阳了,它的光辉仍是那样绚烂,同时又显得柔和。他就像顽皮的孩子,玩了一天,累了,但仍是很高兴。看周围的云彩,都被它映照得五颜六色的,好似穿上了晚礼服,正在举行送别酒会似的。它又像慈祥的伯伯,观赏了一天的风景,很开心用它的笑脸告诉人们:“虽然我要走了,但是我愿意把最动人最耀眼的光芒献给你们!”看着看着,我忽然觉得从日出到日落,就好似从人生开始到结束。黄昏时分,就像是壮年走到老年,他们也许经历了人生的许多风雨,现在正安度晚年。虽然那种情景普普通通,但它正是我最向往的安宁和恬静。夕阳把它最后的光芒洒向了人间,屋顶上,树梢上,行人的身上......它的光芒无处不在,给人们带来了安详和快乐。它以红彤彤的笑脸向我们作辉煌的告别。小草弯了弯腰,花儿点了点头,忽忙的行人也都禁不住向那美妙绝伦的夕阳看上一眼。对于夕阳自己来说,这就足够了,虽然短暂,但它已经给这个世界带来了美好,可以安心地走了。你看,他就像跳水运动员那样,以一个轻快敏捷,水波不动的优美姿势入了水,最后一缕霞光了伴随着它离去......夕阳,真的很美!
2023-09-02 18:53:363

史家之绝唱,无韵之《离骚》,如何赏析《离骚》这部作品?

从作者屈原当时的时代背景和生活处境,和与他平时的风格来一同赏析,能够更有深度的了解《离骚》。
2023-09-02 18:53:466

离骚经文原文翻译赏析

屈原《离骚》原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。老冉冉其将至兮,恐修名之不立。朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。」众不可户说兮,孰云察余之中情?世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。济沅湘以南征兮,就重华而敶词:启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。皇天无私阿兮,览民德焉错辅。夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。瞻前而顾后兮,相观民之计极。夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。纷总总其离合兮,斑陆离其上下。吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。及荣华之未落兮,相下女之可诒。吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。虽信美而无礼兮,来违弃而改求。览相观于四极兮,周流乎天余乃下。望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。及少康之未家兮,留有虞之二姚。理弱而媒拙兮,恐导言之不固。世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。闺中既以邃远兮,哲王又不寤。怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?思九州之博大兮,岂惟是其有女?」曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?民好恶其不同兮,惟此党人其独异!户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。汤禹俨而求合兮,挚咎繇而能调。苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。时缤纷其变易兮,又何可以淹留?兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?岂其有他故兮,莫好修之害也!余以兰为可恃兮,羌无实而容长。委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。既干进而务入兮,又何芳之能祗?固时俗之流从兮,又孰能无变化?览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。和调度以自娱兮,聊浮游而求女。及余饰之方壮兮,周流观乎上下。灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。路修远以多艰兮,腾众车使径待。路不周以左转兮,指西海以为期。屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!作者:屈平(约公元前339年~约公元前278年)是中国文学史上第一位伟大的爱国诗人。字原,通常称为屈原,又自云名正则,字灵均,汉族,战国末期楚国丹阳人,楚武王熊通之子屈瑕的后代。屈原虽忠事楚怀王,但却屡遭排挤,怀王死后又因顷襄王听信谗言而被流放,最终投汨罗江而死。屈原是中国最伟大的浪漫主义诗人之一,也是我国已知最早的著名诗人,世界文化名人。他创立了“楚辞”这种文体,也开创了“香草美人”的传统。他的作品共有25篇,篇目为:九歌、招魂、天问、离骚、九章、卜居、渔父。代表作品有《离骚》《九歌》等。
2023-09-02 18:54:391

国学《屈原与《离骚》》赏析

屈原与《离骚》 【概说】 《离骚》又称《骚》,由战国时期爱国诗人屈原所作,共370多句,2400余字,是我国古代诗歌史上最长的抒情诗。 诗人从自己的身世、品德和理想写起,抒发了遭人谗害的苦闷,斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非,表现了追求“美政”的理想,以及不与邪恶势力同流合污的斗争精神。因此有人把它看作诗人的自叙传。 司马迁在《史记》中说:“屈原放逐,乃赋《离骚》。”因此,《离骚》当作于屈原被放逐以后。 诗中夹杂不少神话传说,采用浪漫主义的手法,加强了抒情的气氛。比兴手法很多,如以香草比喻品质高洁,以男女关系比喻君臣关系,以驾车马比喻治理国家等。另外,在语言上也吸收了楚国的一些方言俗语,有浓厚的地方色彩。 【故事锦囊】 战国时,齐、楚、秦等七国互相杀伐,战争不断,百姓生活困苦。屈原正在楚国朝廷担任左徒,看见百姓的苦难,十分痛心。 屈原劝楚王任用贤能,得到楚王的信任。当时秦国实力最强,经常攻击六国。屈原负责联络各国一致对付秦国。经过长期的努力,楚、齐、燕等六国君王响应楚国号召并结成联盟,由怀王担任联盟的领袖,最终制止了强秦的扩张。 然而,以公子子兰为首的一班贵族嫉妒屈原,常在怀王面前说屈原独断专权,根本不把怀王放在眼里。怀王开始对屈原不满起来。同时,秦王派出相国张仪前去楚国游说,企图拆散六国联盟。张仪来到楚国后,对屈原说了秦楚联合的好处,见屈原不答应,又对子兰说:“怀王因为六国联盟才信任屈原,拆散了联盟,屈原就不足为惧了。”子兰听了十分高兴,他串通王后郑袖,一起策划了陷害屈原的计策。 张仪拜见了楚王,对楚王说:“只要大王绝齐联秦,秦王就把六百里土地献给楚国。”楚王听说不费力就能得到六百里土地,非常高兴,于是就把这件事告诉了郑袖。郑袖皱起眉头说:“听说屈原向张仪索要一双白璧未成,可能会反对的!”怀王半信半疑。 第二天,怀王设宴招待张仪。席间谈起秦楚结盟一事,屈原强烈反对,与子兰、靳尚等人争论不已。屈原劝怀王:“张仪是秦国派来拆散联盟、孤立楚国的,不能相信他。”怀王想起郑袖的话,又贪图秦国的土地。大怒道:“难道六百里土地还抵不上你一双白璧!”随后就叫随从把了屈原赶出了宫门。 从此,屈原失去了楚王的信任,他盼着怀王回心转意,以免给国家带来灾难,但是怀王不再召见他;而张仪、子兰、靳尚等一帮小人却洋洋得意。屈原心中痛苦万分,于是写下了《离骚》这首长诗。 【知识库】 *** 推崇屈原 *** 一生都很喜爱屈原的《离骚》,并对其给予了极高的评价。他说:“屈原不仅是古代的天才歌手,而且是一名伟大的爱国者。”1961年秋,他专门写了一首《七绝·屈原》:“屈子当年赋楚骚,手中握有杀人刀。艾萧太盛椒兰少,一跃冲向万里涛。”把屈原的《离骚》比作战斗的利剑,表达了 *** 对屈原的充分肯定。
2023-09-02 18:54:521

史记好句摘抄与赏析

1.智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得。(《史记·淮阴侯列传》)释:聪明的人考虑一千次,总有一次失误;愚笨的人考虑一千次,总有一次考虑得比较周全。2.前事之不忘,后事之师也。(《史记·秦始皇本纪》)释:吸取过去的经验教训,可以作为以后的借鉴。旨在提醒人们记住过去的教训。3.项庄舞剑,意在沛公。(《史记·项羽本纪》)释:项庄舞剑的目的,在于刺杀刘邦。比喻说话和行动的真实意图别有所指。4.众口铄金,积毁销骨。(《史记·张仪列传》)释: 众口所责,虽坚如铁石之物,亦能熔化;毁谤不止,令人难以生存,而遭毁灭。后喻人言可畏,能置人于死地。5.仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱。(《史记·管晏列传》)释:仓库充实,人民就懂得礼节;衣食丰裕,人民就知道光荣和耻辱。6.士为知己者死,女为说己者容。(《史记·刺客列传》)释:大丈夫甘愿为了解和赏识自己的人去死,美女情愿为爱慕自己的人修饰容貌。7.飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹;敌国破,谋臣亡。(《史记·越王勾践世家》)释:狡猾的兔子被杀死了,驱赶追逐兔子的走狗也就会人拿来煮。天上的飞鸟都被抓完了,好的弓箭也只能收起来没有了用处。敌国一破,出谋划策的臣子也就得死了。8. 不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。(《史记·滑稽列传》)释:大鸟不飞就不说了,若飞则上摩青天;不叫罢了,一叫就使人震惊。比喻自己虽然暂时不露声色,实际上已做好了充分的准备,一旦行动起来便是震惊天下的远大举动。9.鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。(《史记·滑稽列传》)释:鸟将要死的时候,它的叫声是悲哀的;人将要死的时,他的话也是善良的。10.得黄金百斤,不如得季布一诺。(《史记·季布栾布列传》)释:得到黄金百斤,比不上得到季布一句允诺。说明男子汉大丈夫说话要算数,要信守诺言,对自己说出的话要敢于负责。成语“一诺千金”源于此。
2023-09-02 18:55:152

“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”这句诗怎么解释啊?

路漫漫其修远兮吾将上下而求索的意思是“道路又窄又长无边无际,我要努力寻找心中的太阳。”出自屈原《离骚》第97句。表达了屈原“趁天未全黑探路前行”的积极求进心态。
2023-09-02 18:55:3310

楚辞.离骚(一)

《离骚》题意有多解。一说“离”,罹也;“骚”,忧也,离骚即遭逢忧患。一说两字为“别”与“愁”,言己被放逐离别而愁思。本篇作于楚怀王(约前355—前296)末期,是屈原政治失意后的作品。 是时,楚国政治混乱,内部派系冲突剧烈,在与秦国对抗中又屡次兵败地削。国危之时,这位曾深受怀王信任的宗室重臣却遭谗毁和放逐,政治上面临失败,人格也被完全否定。伤己忧国,悲愤无比,因此写下了这部中国文学史上最为辉煌的抒情长篇。 《离骚》大致可分为前后两个部分。本篇主要分享第一部分,即开头到“岂余心之可惩”。 全篇按行文节奏可分九节。 首节作者自叙身世,强调自己出身高贵而禀赋纯美;感慨时光易逝,要求努力培养自己的品德与才能,以此为国家贡献力量 。 帝高阳之苗裔兮 朕皇考曰伯庸 摄提贞于孟陬兮 惟庚寅吾以降 皇览揆余初度兮 肇锡余以嘉名 名余曰正则兮 字余曰灵均纷吾既有此内美兮 又重之以修能 赏析:诗人首先自叙家世生平,认为自己出身高贵,又出生在一个美好的日子里,因此具有“内美”。 高阳:古帝王颛顼,楚国远祖,屈原为楚武王后裔。苗裔:后代。兮:语气助词,或相当于“啊”。 朕:我。先秦贵贱通用的第一人称代词,秦后始为帝王自称的专用词。皇考:对已故父亲的美称。皇,光明。伯庸:屈原父亲的名字。 “摄提”句:大意为,我在寅年正月,又庚寅这个吉日出生。摄提:即摄提格,寅年别名。贞:正、指向。孟:开始。陬:农历正月的别名,又称寅月。 惟:语助词。庚寅:指庚寅这一天。降:降生、出生。 “皇览揆”句:大意为,父亲据天之初度观测余之禄命,为我取个好名字。皇:皇考,已故父亲。览揆:观察、揣度;览,鉴也。余:我。初度:天体运行纪数之开端。 肇:开始,初降生;或通“兆”,占卜。锡:通“赐”,赐予。名余:为我取名。正则:公正而有法则,屈原名平,正则是对“平”的解释。字:动词,取字。灵均:美好的平地,合“原”义;有解“均”乃“畇”之假借,畇畇,农田平整貌。 纷:多、繁盛,形容“内美”之盛。重:加上。修能:美好的外表仪态。能,通“态”,即态;有解为能力才干。 扈江离与辟芷兮 纫秋兰以为佩 汩余若将不及兮 恐年岁之不吾与 朝搴阰之木兰兮 夕揽洲之宿莽 日月忽其不淹兮 春与秋其代序 惟草木之零落兮 恐美人之迟暮 不抚壮而弃秽兮 何不改此度 乘骐骥以驰骋兮 来 吾道夫先路也 赏析:诗人勤勉不懈地坚持自我修养,希望引导君王,兴盛宗国,实现“美政”理想。 扈:披,指把江蓠披在身上。江离:即江蓠,香草名,也称蘼芜。辟:与“扈”并列,绩麻、编织。芷:白芷,香草名。 纫:本义是绳索,此作动词,穿结、连缀。秋兰:香草名,秋天开花且香。佩:佩饰,象征作者的德行。 汩:水疾流貌,此处形容时光飞逝,有以为音或读如“古”。不及:赶不上(时光)。不吾与:即“不与吾”的倒文,意谓时不待我。 朝:早晨。搴:拔取。阰:有多解,楚国山名,或大山坡。木兰:香木名。揽:采摘。宿莽:香草名,经冬不死。此句中,木兰去皮不死,宿莽拔心不亡,故用来形容修身。 忽:迅速。淹:逗留、停留。代序:轮流替换。此句仍是感叹时光飞逝。 惟:思虑。与“恐”对仗成文。美人:壮年之人。美,壮盛意。此处为作者自指,也有以为指楚怀王。迟暮:衰老。 不抚壮:何不趁着壮年。秽:污秽的行为,或喻楚国之秽政。此度:指现行的政治法度。 骐骥:骏马。来吾道夫先路:大意为,来吧,我为你开路。来:相招之辞。道:通“导”,引导。夫:语气词。先路:前面的路,或先王之道。 第二节承接上文,借历史人物为例,阐述自己所主张的理想的政治道路,叹息楚王受奸恶党人之蒙蔽,不能始终如一,导致自己遭怀疑而被放逐。 昔三后之纯粹兮 固众芳之所在 杂申椒与菌桂兮 岂维纫夫蕙茝 彼尧舜之耿介兮 既遵道而得路何桀纣之猖披兮 夫唯捷径以窘步 三后:后,君主。三后有多解,此处多以为指夏禹、商汤、周文王。纯粹:形容三后德行完美无缺。色不杂曰纯,米不杂曰粹。 众芳:众多的香草,喻众多贤能的人。在:汇集。杂:兼有、会集。 申椒:申地所产的花椒。菌桂:香木名,桂树的一种。岂维:反问助词。纫:连缀。蕙、茝:香草名,此处说三君杂用众贤,并非独取蕙茝,只任用少数贤人。 耿介:光明正大。耿,光明。介,正大。遵道:遵循正途。路:大道。 桀纣:指夏桀和商纣王,夏、商两朝的末代之君。猖披:猖狂、胡作非为。捷径:斜出的小路,比喻不走正途。窘步:困窘失足。 惟夫党人之偷乐兮 路幽昧以险隘 岂余身之惮殃兮 恐皇舆之败绩忽奔走以先后兮 及前王之踵武 荃不察余之中情兮 反信谗而齌怒 赏析:但由于“党人”的谗害和君王的动摇多变,使自己蒙冤受屈。 惟:思。夫:语气助词。党人:结党营私之人。偷乐:苟且享乐。幽昧:昏暗不明。险隘:危险而狭窄。 余身:自身。惮殃:畏惧、惧怕灾祸。皇舆:本指帝王所乘的车子,喻国家政权。 败绩:原指车辙大乱、溃不成军,这里喻国家倾危。 忽:急匆匆貌。先后:指自己奔走于楚王先后。及:赶上,追及,这里有“继承”之意。前王:即上文之“三后”。踵武:足迹。此处意为希望楚王承前王之足迹。 荃:香草名,又名荪,喻君,这里指楚王。中情:忠心之情。齌怒:盛怒、暴怒。 余固知謇謇之为患兮 忍而不能舍也 指九天以为正兮 夫唯灵修之故也 曰黄昏以为期兮 羌中道而改路 初既与余成言兮 后悔遁而有他 余既不难夫离别兮 伤灵修之数化 謇謇:忠贞直言却无法完全表达的样子。为患:招致祸患。舍:放弃。正:证。 夫:语气词。灵修:指楚怀王。 “曰黄昏”句:有以为此句是衍文,为《九章·抽思》语。期:约定。羌:表转折,义同“却”。成言:定言,彼此约定的话。 悔遁:因后悔而逃避,背弃诺言。他:其他,另有打算。 难:畏惧。离别:指被楚怀王疏远、放逐。伤:悲伤、哀伤。数化:屡次变化。第三节感叹“众芳芜秽”,自己所培养的人才纷纷倒向敌对阵营;众人贪婪索取,不顾国家安危、人民多难,也使自己处于孤独困顿的境地。但作者表示要坚持自己的立场,至死不变,绝不委曲投降,与邪恶势力同流合污。 余既滋兰之九畹兮 又树蕙之百亩 畦留夷与揭车兮 杂杜衡与芳芷 冀枝叶之峻茂兮 愿竢时乎吾将刈 虽萎绝其亦何伤兮 哀众芳之芜秽 滋:栽培,培植。兰:香草名。 畹:古代面积单位,其具体面积各文献说法不一。树:种植。蕙:香草名。 畦:动词用,指分畦种植。留夷、揭车:皆香草名。杂:指间种。杜衡:香草名,又称马蹄香。 冀:期待。竢:等待。刈:收割。 萎绝:枯萎、凋落。何伤:何妨,有什么关系。 哀:痛惜。众芳:指前所培植的众香草,即上文中兰、蕙、留夷、揭车等。 芜秽:指众芳变质,比喻自己所培养的人才改变了节操。众皆竞进以贪婪兮 凭不厌乎求索 羌内恕己以量人兮 各兴心而嫉妒 忽驰骛以追逐兮 非余心之所急 老冉冉其将至兮 恐修名之不立 竞进:争逐权位,求进。凭不厌:指从不满足。凭,满足。求索:索求。羌:发语词。恕己以量人:犹言“以小人之心度君子之腹”。兴心:起心,打主意,即产生了嫉妒之心。 “忽驰骛”句:大意为,急于追逐名利的事,并非我心中所求。驰骛:狂奔乱跑。所急:急于要做的事。 冉冉:渐渐,岁月流逝之意。修名:美好的名声。立:树立。 朝饮木兰之坠露兮 夕餐秋菊之落英 苟余情其信姱以练要兮 长顑颔亦何伤 朝:早晨。坠露:指木兰花瓣上的露水。 餐:吞食。落英:坠落的花瓣,或初开的花朵。此句以“饮露餐英”喻自己服食美洁,修洁自身。 苟:只要,如果。余情:我的内心、情志。信姱:真正美好。练要:精粹,指保持精诚专一。顑颔:因饥饿而面色憔悴。何伤:何妨。擥木根以结茝兮 贯薜荔之落蕊 矫菌桂以纫蕙兮 索胡绳之 謇吾法夫前修兮 非世俗之所服 虽不周于今之人兮 愿依彭咸之遗则 擥:执持,拿着。木根:指木兰之根。 贯:贯穿,串联起。薜荔:一种蔓生的香草名。蕊:花心。 矫:举起,或解为使之直。索:搓绳。胡绳:香草,茎叶可做绳索。 謇:发语词。法:效法。夫:语气助词。前修:前代的贤人。非世俗之所服:指自己的服饰、服行与世俗不同。 不周:不合,不能委曲周旋世故之意。 彭咸:人名,史料及早期传说均无考;东汉王逸解为殷商贤大夫,上谏国君不听,投水而死,历代注家多承此说;另说彭和咸为两个人。长太息以掩涕兮 哀民生之多艰 余虽好修姱以羁兮 謇朝谇而夕替 既替余以蕙兮 又申之以揽茝 亦余心之所善兮 虽九死其犹未悔 怨灵修之浩荡兮 终不察夫民心 众女嫉余之蛾眉兮 谣诼谓余以善淫 太息:叹息。“余虽好”句:大意为,我爱好美德,修洁自身,早上进谏,晚上却都遭到废除。 修姱:修洁而美好,指修养、品德。羁:指马缰绳、马络头,喻约束。謇:发语词。谇:谏诤。替:废弃。 “既替余”句:大意为,我既佩戴着蕙草香袋,又用兰芷作佩饰。替:束,即束我身;或解释为废除、撤职。蕙:装有蕙草的香带子。申:重,加上。揽茝:有以为揽为“兰”之讹,兰芷与“蕙”相对。 善:动词,认为是善的。虽九死其犹未悔:指不管遭受到多少次打击也不会后悔。 灵修:指楚怀王。浩荡:糊涂荒唐。民心:人的内心,民为作者自谓。 众女:喻指楚怀王周围的权贵。蛾眉:指女子美丽的容貌,喻指自己美好的品质。谣诼:造谣诽谤。淫:邪乱。 固时俗之工巧兮 偭规矩而改错背绳墨以追曲兮 竞周容以为度固:本来。工巧:善于取巧。偭:违背。改错:错通“措”,改错即篡改措施。“背绳墨”句:大意为,违反标准而无原则啊,争相阿谀逢迎且以此为行事标准。 绳墨:木工画直线所用的工具,喻直线,引申为法度。追曲:喻违背正直之道而追求邪曲之行。追,随。曲,邪曲。竞:争相。周容:指奉迎苟合、讨好。度:法则,常法。 忳郁邑余侘傺兮 吾独穷困乎此时也 宁溘死以流亡兮 余不忍为此态也 鸷鸟之不群兮 自前世而固然何方圆之能周兮 夫孰异道而相安 忳:烦闷。郁邑:忧虑烦恼。侘傺:失意貌。穷困:指孤立无援的状况。溘死:忽然死去。流亡:随水漂流而去。此态:上述苟合取容之态,指作者宁死也要保持人格的清白。 鸷鸟:指品行刚烈、不肯与凡鸟同群的猛禽;一说为忠贞之鸟。不群:不与众鸟同群,诗人以此表明自己不与凡庸为伍。前世:古代。固然:本来如此。 “何方圆”句:方和圆怎能相合?有谁道不同却能彼此相安?周:合。 屈心而抑志兮 忍尤而攘诟 伏清白以死直兮 固前圣之所厚 第四节后悔自己误入从政的道路,希望在退隐中保全自己清白的品质,也考虑去遥远的地方寻求人生的变化。但不管怎样,都要坚持初心不变。 悔相道之不察兮 延伫乎吾将反 回朕车以复路兮 及行迷之未远 步余马于兰皋兮 驰椒丘且焉止息 进不入以离尤兮 退将复修吾初服 屈心:与“抑志”同义,均指按捺自己的心志。忍尤:与“攘诟”同义,意思是能容忍外来的耻辱。攘:容忍。诟:耻辱,此为忍耻含辱之意。 伏:通“服”,保持,坚守。死直:死于正直。前圣:指前代之圣贤。厚:赞许、嘉许。 相道:观察道路。察:看清楚。延伫:长久站立;或解为引颈怅望。反:同“返”,即指下文“退将复修吾初服”。 复路:回归过去的道路。及:趁着。行迷:指迷途。 步余马:指骑着我的马慢慢走。兰皋:长满兰草的河岸。椒丘:长满椒木的土丘。焉:于此、在此。止息:休息一下。 进不入:即不进入。进,进仕。离尤:遭受罪过,离同“罹”。退:退隐。复修吾初服:重新穿上入仕前的衣服,初服喻初衷。 制芰荷以为衣兮 集芙蓉以为裳 不吾知其亦已兮 苟余情其信芳 高余冠之岌岌兮 长余佩之陆离 芳与泽其杂糅兮 唯昭质其犹未亏 制:裁制。芰荷:菱叶和荷叶。芙蓉:荷花。裳:下身所穿为裳,上身所穿为衣。 不吾知:“不知吾”的倒装,意指不了解我。已:止,算了罢。苟:只要、如果。余情:我之内心、情志。信:诚然、确实。芳:香洁。 岌岌:本指高耸貌,此处指帽高。长:修长;或为动词,加长。佩:佩剑。陆离:修长美好貌,或形容佩剑精致、斑斓。 泽:一说“臭”之讹,一说指垢腻。杂糅:掺杂在一起。芳臭杂糅,比喻自己和群小共处一朝。唯:只有。昭质:指清白的本质。亏:亏损。忽反顾以游目兮 将往观乎四荒佩缤纷其繁饰兮 芳菲菲其弥章 民生各有所乐兮 余独好修以为常虽体解吾犹未变兮 岂余心之可惩 赏析: 在理想和现实的尖锐冲突之下,诗人表示“虽体解吾犹未变兮 岂余心之可惩”,显示了坚贞的情操。 反顾:回顾,回头看。游目:纵目瞭望之意。四荒:指四方荒远之地。此句或解为作者欲退仕隐居,重新寻找道路以实现自己的理想。 缤纷:繁盛貌。繁饰:饰物繁多。菲菲:形容香气浓郁。弥章:更加明显。章,通“彰”。 民生:人生。好修:好为修饰,即自我修洁的意思。体解:肢解,古代的一种酷刑。惩:指恐惧、畏惧。
2023-09-02 18:56:161

7、《离骚》的浪漫主义色彩体现在哪些方面?

《离骚》的浪漫主义表现主要体现在以下几点:1、首先表现为诗人并不对现实作客观的描写,而是充分调动自己形象思维的创造能力,赋予描写对象以生动活泼的形象,也就是说把它们形象化了。2、浪漫主义的最大特点是抒发对理想世界的热烈追求,而这种追求总是体现着作者的热烈的感情和丰富的想象力。《离骚》赏析《离骚》写作于屈原被楚怀王疏远的时期,全诗共三百七十三句,二千四百多字。《离骚》的想象瑰奇、气魄宏伟、情真意挚的抒情长诗中,抒写了自己的身世生平、不幸境遇、美好追求,揭露了楚王的昏聩多变、善恶不分、忠奸不辨,抨击了旧贵族的嫉贤妒能、结党营私、谗佞贪婪。《离骚》也表现了诗人崇高伟大的爱国精神,修明法度、举贤授能的美政理想,宁为玉碎、不为瓦全的坚贞品格。“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”均成为千古绝唱。
2023-09-02 18:56:241

离骚高中课文节选赏析用了什么表现手法什么修辞手法

新课标的必修2的节选《离骚》。 “怨灵修之浩荡兮, 终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。”拿楚怀王比喻成灵修,“娥眉”自比,“众女”比喻奸佞之臣。 “鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?”“鸷”自比,显示自己的特立独行,与众不同;“鸟”指群臣众小,进谗诬陷之流。 “制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”“芰荷”“芙蓉”比喻自己的高洁志向。
2023-09-02 18:56:431

离骚二字如何解释

离骚二字解释:司马迁认为是遭受忧患的意思。他在《史记·屈原贾生列传》中说:“《离骚》者,犹离忧也。”汉代班固在《离骚赞序》里也说:“离,犹遭也,骚,忧也。明己曹忧作辞也。”王逸解释为离别的忧愁,《楚辞章句·离骚经序》云:“离,别也;骚,愁也;经,径也;言己放逐离别,中心愁思,犹依道径,以风谏君也。”在历史上影响较大的主要是这两种。因司马迁毕竟距屈原的年代未久,且楚辞中多有“离尤”或“离忧”之语,“离”皆不能解释为“别”,所以司马迁的说法最为可信。《离骚》的创作年代《离骚》的写作年代,一般认为是在屈原离开郢都往汉北之时。《史记·屈原贾生列传》说屈原因遭上官大夫靳尚之谗而被怀王疏远。“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》”,也认为《离骚》创作于楚怀王疏远屈原之时。《离骚》赏析《离骚》反映了屈原对楚国黑暗腐朽政治的愤慨,和他热爱宗国愿为之效力而不可得的悲痛心情,也抒发了自己遭到不公平待遇的哀怨。全诗缠绵悱恻,感情十分强烈,他的苦闷、哀伤不可扼止地反复迸发,从而形成了诗歌形式上回旋复沓的特点。这种回旋复沓,乍看起来好像无章次文理可寻,其实是他思想感情发展规律的反映。《离骚》大致可分为前后两个部分。前一部分从开头到“岂余心之可惩”,首先自叙家世生平,认为自己出身高贵,又出生在一个美好的日子里,因此具有“内美”。他勤勉不懈地坚持自我修养,希望引导君王,兴盛宗国,实现“美政”理想。但由于“党人”的谗害和君王的动摇多变,使自己蒙冤受屈。在理想和现实的尖锐冲突之下,屈原表示“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”,显示了坚贞的情操。后一部分极其幻漫诡奇,在向重华(舜)陈述心中愤懑之后,屈原开始 “周流上下”,“浮游求女”,但这些行动都以不遂其愿而告终。在最后一次的飞翔中,由于眷念宗国而再次流连不行。这些象征性的行为,显示了屈原在苦闷彷徨中何去何从的艰难选择,突出了屈原对宗国的挚爱之情。
2023-09-02 18:56:511

离骚表达了作者屈原的什么思想?

古代杰出的抒情长诗,它的内容深厚,思想深邃,情感深沉,境界高远,语言奇伟瑰丽,想象新奇动人。作者屈原被推举为世界文化名人,更是值得每一位炎黄子孙引以为豪。他的忧国忧民的情怀,洁身自好的品质,献身理想的精神,千百年感动并影响了无数后人有着浓烈的浪漫主义色彩,我想这也正是屈原执著性格的体现。然而像屈原这样“虽九死其犹未悔”的诗人是不多见的。鲁迅说过:“人生最痛苦的是梦醒了无路可以走。”那么,从某种意义上讲,屈原又是幸福的。屈原是一个真正的理想主义者,也许,在他的一生,那个所谓的梦也从未醒来过,直到他决定死前,梦也没有破灭过。然而他却说自己是最清醒的。当然,在现代的社会中,屈原的那种执著是被置疑的。但这并不表示《离骚》不值一读,我想如果一个人读完《离骚》后能感受并理解那份凄美的执著,那么他就很有收获了。
2023-09-02 18:57:151

《离骚》第二部分详解

原文:1 昔三后之纯粹兮, 固众芳之所在。【36,37】 2 杂申椒与菌桂兮, 岂惟纫夫蕙茞!【38,39】 3 彼尧、 舜之耿介兮, 既遵道而得路。【40,41】 4 何桀纣之昌披兮, 夫惟捷径以窘步。【42,43】 5 惟夫党人之偷乐兮, 路幽昧以险隘。【44,45】 6 岂余身之殚殃兮, 恐皇舆之败绩!【46,47】 7 忽奔走以先后兮, 及前王之踵武。【48】 8 荃不查余之中情兮, 反信谗而齌怒。【49,50】 9 余固知謇謇之为患兮, 忍而不能舍也。【51】 10 指九天以为正兮, 夫惟灵修之故也。【52,53】 11 曰黄昏以为期兮, 羌中道而改路!【54,55】 12 初既与余成言兮, 后悔遁而有他。【56】 13 余既不难夫离别兮, 伤灵修之数化。【57,58】 译文: 1 从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。 2 杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茞和蕙。 3 唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。 4 夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。 5 结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。 6 难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。 7 前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。 8 你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。 9 我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。 10 上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。 11 你当初于我相约黄昏为佳期,为什么却中途改道变故? 12 你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。 13 我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。 注释: 36、三后:夏禹、商汤、周文王。【2-1】 37、固:本来。【2-1】 38、申椒、菌桂:均为香木名。【2-2】 39、蕙(huì)、茞(chén):均为香草名。【2-2】 40、耿介:光明正大。【2-3】 41、遵道:遵循正道。【2-3】 42、猖披:猖狂。【2-4】 43、捷径:邪道。【2-4】 44、偷乐:苟且享乐。【2-5】 45、幽昧(mèi):黑暗。【2-5】 46、殃(yāng):灾祸。【2-6】 47、败绩:喻指君国的倾危。【2-6】 48、踵武:足迹,即脚印。【2-7】 49、荃(quán):香草名,喻楚怀王。【2-8】 50、齌怒(jì:暴怒。【2-8】 51、謇謇(jiǎn jiǎn):形容忠贞直言的样子。【2-9】 52、九天:古人认为天有九重,故言。【2-10】 53、正:通“证”。【2-10】 54、期:约定。【2-11】 55、羌:楚语,表转折,相当于现在的“却”。【2-11】 56、成言:诚信之言。【2-12】 57、既:本来。【2-13】 58、数化:多次变化。【2-13】 理解: 1 原:昔三后之纯粹兮, 固众芳之所在。【36,37】 译:从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。 (1)三后:普遍解释是三个君主或诸侯。古代天子、诸侯皆称后。 “三后”这种说法在不同的文章中都有出现,算是一个固定的词语,但是在不同的文章中所指的人不同: 《离骚》中指的是“禹,汤和文王” 《左传·昭公三十二年》“三后之姓,於今为庶。” 指的是:“虞、夏、商三代的君主” 《淮南子·人间训》“故三后之后,无不王者,有阴德也。”指的是“禹、契、后稷” 《皇太子宴玄圃宣猷堂有令赋诗》“三后始基,世武丕承。”指的是汉宣帝、景帝、文帝” 等等等等还有很多。 至于为什么《离骚》中的“三后”指的是文王而不是武王,原因可能是: 第一 虽然武王是周朝开国天子,但是文王毕竟是武王的父亲,毕竟也有谥号(那时候没有“谥号”的制度,但也算是谥号吧)。灭商的工作从文王就开始准备了,特别是收了一群辅佐的良臣。文王收罗人才,武王行兵伐纣,《离骚》这一段正是在赞美古代开明君主们德行完美礼贤下士,所以“三后”在这里说是文王应该也是对的。 第二 《诗·大雅·下武》中有“三后在天,王配於京。” 《毛传》注释“三后,大王、王季、文王也。王,武王也”。也就是说:在这里“三后”里指的之一是文王,而“王配於京”的“王”才是指武王。 《诗经》里面的诗比《离骚》早不了多少年,也许正可以从侧面说明:在当时的某种情况下“三后”如果指周天子,那就是指“文王”,如果想指武王,那就是一个字“王”。 以上解释来自网络。 2 原:杂申椒与菌桂兮, 岂惟纫夫蕙茞!【38,39】 译:杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茞和蕙。 (1)申椒:一种花椒 (2)菌桂:就是肉桂 (3)蕙:即惠兰,多年生草本植物,叶瘦长,丛生,狭长而尖,初夏开淡黄绿色花,气味很香。一茎可开十来朵花,色、香都比兰清淡。可供观赏,根皮可做药材。 (4)茞:古书中的一种草的名称,有时亦指代贤良之臣。 3 原:彼尧、 舜之耿介兮, 既遵道而得路。【40,41】 译:唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。 (1)尧:帝喾(kù)之子,姓 伊祁(亦作伊耆 qí ),名放勋。初封于陶,又封于唐,号陶唐氏故称唐尧。以子丹朱不肖,传位于舜 。参阅《史记·五帝本纪》。 (2)舜:相传为中国历史上的先贤,是尧之后古帝王,古帝王部落联盟首领,是禅让制的代表,以受尧的“禅让”而称王于天下,当时,国号为“虞”,故称“虞舜”。 “舜”是姓氏“虞舜”的缩音。“虞”读“吴”,“虞舜”也就是“公孙”或“乌孙”。关于这个“虞舜”家族,《五帝本纪》云: 虞舜者,名曰重华。重华父曰瞽叟,瞽叟父曰桥牛,桥牛父曰句望,句望父曰敬康,敬康父曰穷蝉,穷蝉父曰帝颛顼,颛顼父曰昌意:以至舜七世矣。 (3)耿介:王逸注:耿,光也;介,大也。 4 原:何桀纣之昌披兮, 夫惟捷径以窘步。【42,43】 译:夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。 (1)昌披:《文选.离骚》作“昌披”,《楚辞.离骚》作猖披。现在两种写法都有,意思一样。 (2)窘步:王逸注:“窘,急也……欲涉邪径,急疾为治。”《文选·颜延之》:“弱植慕端操,窘步惧先迷。” 刘良注:“急步追之,常恐先迷失其正道也。” 此处是上面的意思。 窘步还有一个意思是步履艰难。 三国魏曹丕《陌上桑》诗:“被荆棘,求阡陌,侧足独窘步。” 金元好问《论诗》诗:“窘步相仍死不前,唱酬无复见前贤。” 明冯梦龙《古今谭概·鸷忍·彭博通》:“ 元时攸县张子云者,身长八九尺,为人担米,肩各一石,首戴五斗,而行无窘步。” 清戴名世《游烂柯山记》:“从亭侧攀萝缘磴而上,皆窄径,窘步至其巅,正与亭相对。” 5 原:惟夫党人之偷乐兮, 路幽昧以险隘。【44,45】 译:结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。 (1)惟:语气词。 (2)夫:那些。 (3)偷乐:贪图享乐。 6 原:岂余身之殚殃兮, 恐皇舆之败绩!【46,47】 译:难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。 (1)殚:形声。从歹,从单,单亦声。“歹”指“割肉裂骨”,“单”意为“大力”。“歹”与“单”联合起来表示“用力到极致”。本义:(气力)用尽、竭尽。 (2)殚殃:这里译文解释为害怕招灾惹祸,把殚作害怕解,觉得不对。似乎应该是招尽祸事之意。 (3)皇舆:huáng yú,亦作“ 皇轝 ”。意思是国君所乘的高大车子;多借指王朝或国君。 北魏杨炫之《<洛阳伽蓝记>序》:“暨永熙多难,皇舆迁邺 。” 明张煌言《秋怀》诗之二:“只愁绵力弱,何以挽皇舆?” 7 原:忽奔走以先后兮, 及前王之踵武。【48】 译:前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。 (1)忽:迅疾貌,犹言“匆匆地”。 (2)踵武:王逸注:“踵,继也。武,迹也。” 唐刘知几《史通·鉴识》:“逮《史》、《汉》继作,踵武相承。”杨树达《自序》:“近代学人虽复力求踵武,亦步亦趋,然谨严审核,未能逮也。” 8 原:荃不查余之中情兮, 反信谗而齌怒。【49,50】 译:你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。 (1)荃:香草名,即“菖蒲 [calamus]”,又名“荪”。古用以比喻君主。这里指楚怀王。 荃宰(指君臣);荃荪(香草。古代常用以喻贤良的人);荃察(旧时书信中常用为希望对方鉴谅的敬辞);荃芜(香草名)。 (2)中情:内心的思想感情。 9 原:余固知謇謇之为患兮, 忍而不能舍也。【51】 译:我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。 (1)固:原来;本来 [originally,from the beginning]。 10 原:指九天以为正兮, 夫惟灵修之故也。【52,53】 译:上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。 (1)灵修:指楚怀王。王逸注:“灵,神也。修,远也。能神明远见者,君德也,故以谕君。” 11 原:曰黄昏以为期兮, 羌中道而改路!【54,55】 译:你当初于我相约黄昏为佳期,为什么却中途改道变故? 这句是个比喻。 12 原:初既与余成言兮, 后悔遁而有他。【56】 译:你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。 接上句,还是以婚约来比喻。 13 原:余既不难夫离别兮, 伤灵修之数化。【57,58】 译:我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。
2023-09-02 18:57:501

必修二离骚原文及译文

1、原文长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修_以_羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙_兮,又申之以揽_。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,_规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。_郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。原文:悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。2、翻译我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。3、《离骚》赏析《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实。但表现上完全采用了浪漫主义的方法,不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。
2023-09-02 18:58:471

屈原的《离骚》赏析和后世影响

赏析一: 第一章(被贬)53行:诗人从自己的家世和出生写起,回顾了自己有生以来的努力、追求、奋斗以及所遭受的失败,满腔悲愤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的态度。 第二章(反思)38行;接着面对自己的失败,进行了一番深刻的反思。毕竟惨遭失败是不争的事实。因此,诗人以“路径似未看清兮”领起,先以“退身修整服装”一般地表现自己的反思,但仅如此则缺乏波澜,且难以深入,所以借“家姐”这个人物从反面来责备、劝说,以逼出“找舜帝评理去”一节,既深化了反思,又强化了情感。连情谊最亲密、对自己最关心的“家姐”,也如此责骂、劝说,世上还有谁能理解自己呢?一气之下便“找舜帝评理去”。反思的结果,坚定了自己的理想和信念。 第三章(再试)38行:又积极地重新求索,然而上下求索后却没有结果。诗人写自己的“仔细寻路”。这是在遭遇诽谤之后的重新努力,但无论叩“天门”还是“求美女”,都以失败告终。 第四章(徘徊)38行:诗人又陷入苦闷与徘徊之中。辛辛苦苦的求索又遭失败,究竟何去何从?诗人无奈,于是“取琼茅来卜卦”,请灵氛为他占算以决疑。灵氛卜卦的结果是必须远游离开楚国才有出路。经过一番考虑,仍然犹豫不决。于是再请巫师降神求教。之后,又经反复审慎的思索,最终决定“远游自离去”,离开楚国出游。 第五章(他投)21行;通过审慎思虑后,诗人结束了自己的徘徊,认可了灵氛的“吉卦”,选择“吉日”出发。但充满憧憬的出游还是因为“眷顾楚国”而中途放弃了:”曲身回首停步“。结果只能选择以死殉国,“追随彭咸归去!” 诗歌通篇是第一人称叙事的结构,情节分明,脉络清晰,而它的言志、抒情,则全都融入叙事过程之中,密切结合情节发展的具体阶段来进行,从而达到一种悲愤倾诉的强烈效果。 赏析二: 宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。 《离骚》作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,屈原被放汉北。 汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《离骚》当是屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。 《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他。u2026u2026伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。 由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。 从构思上说,诗中写了两个世界:现实世界和由天界、神灵、往古人物以及人格化了的日、月、风、雷、鸾风、鸟雀所组成的超现实世界。这超现实的虚幻世界是对现实世界表现上的一个补充。在人间见不到君王,到了天界也同样见不到天帝;在人间是“众皆竞进以贪婪”,找不到同志,到天上求女也同样一事无成。这同《聊斋志异》中《席方平》篇写阴间的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是经过由人到鬼的变化才到另一个世界,而《离骚》中则是自由来往于天地之间。这种构思更适宜于表现抒情诗瞬息变化的激情。诗人设想的天界是在高空和传说中的神山昆仑之上,这是与从原始社会开始形成的一般意识和原型神话相一致的,所以显得十分自然,比起后世文学作品中通过死、梦、成仙到另一个世界的处理办法更具有神话的色彩,而没有宗教迷信的味道。诗人所展现的背景是广阔的,雄伟的,瑰丽的。其意境之美、之壮、之悲,是前无古人的。特别地,诗人用了龙马的形象,作为由人间到天界,由天界到人间的工具。《尚书中候》佚文中说,帝尧继位,“龙马衔甲”。中国古代传说中的动物龙的原型之一即是神化的骏马。《周礼》中说“马八尺以上为龙”,《吕氏春秋》说“马之美者,青龙之匹,遗风之乘”。在人间为马,一升空即为龙。本来只是地面与高空之分,而由于神骏变化所起的暗示作用,则高空便成了天界。诗人借助自己由人间到天上,由天上到人间的情节变化,形成了这首长诗内部结构上的大开大阖。诗中所写片断的情节只是作为情感的载体,用以外化思想的斗争与情绪变化。然而这些情节却十分有效地避免了长篇抒情诗易流于空泛的弊病。 从外部结构言之,全诗分三大部分和一个礼辞。第一部分从开头至“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”,自叙生平,并回顾了诗人在为现实崇高的政治理想不断自我完善、不断同环境斗争的心灵历程,以及惨遭失败后的情绪变化。这是他的思想处于最激烈的动荡之时的真实流露。从“女媭之婵嫒兮,申申其詈予”至“怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古”为第二部分。其中写女媭对他的指责说明连亲人也不理解他,他的孤独是无与伦比的。由此引发出向重华陈辞的情节。这是由现实社会向幻想世界的一个过渡(重华为已死一千余年的古圣贤,故向他陈辞便显得“虚”;但诗人又设想是在其葬处苍梧之地,故又有些“实”)。然后是巡行天上。入天宫而不能,便上下求女,表现了诗人在政治上的努力挣扎与不断追求的顽强精神。从“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”为第三部分,表现了诗人在去留问题上的思想斗争,表现了对祖国的深厚感情,读之令人悲怆!末尾一小节为礼辞。“既莫足以为美政兮,吾将从彭咸之所居”,虽文字不多,但表明诗人的爱国之情是与他的美政理想联系在一起的。这是全诗到高潮之后的画龙点睛之笔,用以收束全诗,使诗的主题进一步深化,使诗中表现的如长江大河的奔涌情感,显示出更为明确的流向。诗的第一部分用接近于现实主义的手法展现了诗人所处的环境和自己的历程。而后两部分则以色彩缤纷、波谲云诡的描写把读者带入一个幻想的境界。常常展现出无比广阔、无比神奇的场面。如果只有第一部分,虽然不能不说是一首饱含血泪的杰作,但还不能成为浪漫主义的不朽之作;而如只有后两部分而没有第一部分,那么诗的政治思想的底蕴就会薄一些,其主题之表现也不会像现在这样既含蓄,又明确;既朦胧,又深刻。
2023-09-02 18:58:541

《离骚》原文及翻译

文言文《离骚》高中背诵部分的翻译:1、第一段:我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。2、第二段:翻译:真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。《离骚》赏析:《离骚》作为长篇巨制,所表现的思想内容极其丰富,主要可概括为两个方面。一是描述了诗人和当朝统治者的矛盾,即理想与现实的对立;二是描述了诗人心灵的痛苦和纠结,进取和退隐的矛盾。关于《离骚》的内容层次,历来有各种不同的分法。大致说来,全诗可分为三个部分再加一个礼辞:第一部分从开头至“岂余心之可惩”,是以独白和自我形象的出现开始。第二部分从“女媭之婵嫒兮”至“余焉能忍与此终古”,是以女媭形象的出现开始,由现实境界转入虚拟的幻想境界。第三部分从“索藑茅以筵篿兮”至“蜷局顾而不行”,是从灵氛、巫咸形象的出现开始。“乱曰”至末尾一小节为礼辞。全诗的主题思想,即通过诗人为崇高理想而奋斗终生的描写,强烈地抒发了他遭谗被害的苦闷和矛盾的心情,表达了他为国献身的精神,以及与国家同休戚共存亡的深挚的爱国主义和同情人民的感情,表现了他勇于追求真理和光明、坚持正义和理想的不屈不挠的斗争精神;同时深刻地揭露了以楚君为首的楚国贵族集团腐朽黑暗的本质,抨击他们颠倒是非、结党营私、谗害贤能的罪行。以上内容参考:百度百科-离骚
2023-09-02 18:59:031

离骚屈原原文高中语文翻译及赏析

  1、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。   2、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。   3、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:   4、名余曰正则兮,字余曰灵均。   5、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。   6、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。   7、汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。   8、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。   9、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。   10、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。   11、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?   12、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!   13、昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。   14、杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!   15、彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。   16、何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。   17、惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。   18、岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!   19、忽奔走以先后兮,及前王之踵武。   20、荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。   21、余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。   22、指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。   23、曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!   24、初既与余成言兮,后悔遁而有他。   25、余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。   26、余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。   27、畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。   28、冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。   29、虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。   30、众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。   31、羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。   32、忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。   33、老冉冉其将至兮,恐修名之不立。   34、朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。   35、苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。   36、掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。   37、矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。   38、謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。   39、虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。   40、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。   41、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。   42、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。   43、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。   44、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。   45、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。   46、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。   47、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。   48、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。   49、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。   50、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。   51、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?   52、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。   53、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。   54、第一章(被贬)53行:诗人从自己的家世和出生写起,回顾了自己有生以来的努力、追求、奋斗以及所遭受的失败,满腔悲愤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的态度。   55、第二章(反思)38行;接着面对自己的失败,进行了一番深刻的反思。毕竟惨遭失败是不争的事实。因此,诗人以“路径似未看清兮”领起,先以“退身修整服装”一般地表现自己的反思,但仅如此则缺乏波澜,且难以深入,所以借“家姐”这个人物从反面来责备、劝说,以逼出“找舜帝评理去”一节,既深化了反思,又强化了情感。连情谊最亲密、对自己最关心的“家姐”,也如此责骂、劝说,世上还有谁能理解自己呢?一气之下便“找舜帝评理去”。反思的结果,坚定了自己的理想和信念。   56、第三章(再试)38行:又积极地重新求索,然而上下求索后却没有结果。诗人写自己的“仔细寻路”。这是在遭遇诽谤之后的重新努力,但无论叩“天门”还是“求美女”,都以失败告终。   57、第四章(徘徊)38行:诗人又陷入苦闷与徘徊之中。辛辛苦苦的求索又遭失败,究竟何去何从?诗人无奈,于是“取琼茅来卜卦”,请灵氛为他占算以决疑。灵氛卜卦的结果是必须远游离开楚国才有出路。经过一番考虑,仍然犹豫不决。于是再请巫师降神求教。之后,又经反复审慎的思索,最终决定“远游自离去”,离开楚国出游。   58、第五章(他投)21行;通过审慎思虑后,诗人结束了自己的徘徊,认可了灵氛的“吉卦”,选择“吉日”出发。但充满憧憬的出游还是因为“眷顾楚国”而中途放弃了:”曲身回首停步“。结果只能选择以死殉国,“追随彭咸归去!”   翻译:   59、高阳:颛顼之号。   60、苗裔(yì):苗,初生的禾本植物。裔,衣服的末边。此苗裔连用,喻指子孙后代。   61、朕:我。   62、皇:美。   63、考:已故的父亲。   64、摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。   65、贞:正。   66、孟:开始。   67、陬(zōu):正月。   68、庚寅(gēng yín):指庚寅之日。古以干支相配来纪日。   69、降(hōng):降生。   70、揆(kuí):推理揣度。   71、肇(zhào):开始。   72、锡(xī):赐。   73、名:命名。   74、字:表字,这里活用作动词,起个表字。   75、内美:内在的美好品质。   76、重(chóng):再。   77、扈(hù):楚方言,披挂。   78、江离、芷:均为香草名。   79、纫(rèn):草有茎叶可做绳索。   80、秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。   81、汩(gǔ):水疾流的样子,此处用以形容时光飞逝。   82、不吾与:宾语前置,即“不与吾”,不等待我。   83、搴(qiān):拔取。   84、揽(lǎn):采摘。   85、宿莽:草名,经冬不死。   86、忽:迅速的样子。   87、代序:指不断更迭。   88、惟:思虑。   89、迟暮:衰老。   90、抚:趁。   91、此度:指现行的政治法度。   92、骐骥(qí jì):骏马。   93、道:通“导”,引导。   94、三后:夏禹、商汤、周文王。   95、固:本来。   96、申椒、菌桂:均为香木名。   97、蕙(huì)、茞(chén):均为香草名。   98、耿介:光明正大。   99、遵道:遵循正道。   100、猖披:猖狂。   101、捷径:邪道。   102、偷乐:苟且享乐。   103、幽昧(mèi):黑暗。   104、殃(yāng):灾祸。   105、败绩:喻指君国的倾危。   106、踵武:足迹,即脚印。   107、荃(quán):香草名,喻楚怀王。   108、齌(jì)怒:暴怒。   109、謇謇(jiǎn jiǎn):形容忠贞直言的样子。   110、九天:古人认为天有九重,故言。   111、正:通“证”。   112、期:约定。   113、羌:楚语,表转折,相当于现在的“却”。   114、成言:诚信之言。   115、既:本来。   116、数化:多次变化。   117、滋:栽种。   118、树:种植。   119、亩(mǔ):二百四十步为亩。   120、畦(qí):五十亩为畦。   121、留夷、揭车:均为香草名。   122、冀(jì):希望。   123、峻:长。   124、刈(yì):收获。   125、萎:枯萎。   126、绝:落尽。   127、芜(wú):荒芜。   128、秽(huì):污秽。   129、竞:并。   130、羌(qiāng):楚人语气词。   131、兴:生。   132、忽:急。   133、驰骛(wù):乱驰。   134、冉冉(rǎn rǎn):渐渐。   135、英:花。   136、苟:确实。   137、信姱(kuā):诚信而美好。   138、练要:心中简练合于要道。   139、掔(qiān):持取。   140、贯:拾取。   141、矫:举起。   142、索:草有茎叶可做绳索。此作动词,意为搓绳。   143、纚纚(xǐ xǐ):绳索美好貌。   144、法:效法。   145、周:合。   146、彭咸:殷贤大夫,谏其君,不听,投江而死。   147、民生:万民的生存。   148、艰:难。   149、修姱(kuā):洁净而美好。   150、谇(suì):进谏。   151、替:废。   152、纕(xiāng):佩带。   153、申:重复。   154、悔:怨恨。   155、灵修:指楚怀王。   156、众女:喻群臣。   157、谣:诋毁。   158、诼(zhuó):诽谤。   159、偭(miǎn):违背。   160、改:更改。   161、错:通“措”,措施,指先圣之法。   162、绳墨:正曲直之具。   163、曲:斜曲。   164、周容:苟合取容,指以求容媚为常法。   165、侘傺(chà chì):失志貌。   166、流亡:随水漂流而去。   167、此态:苟合取容之态。   168、不群:指不与众鸟同群。
2023-09-02 18:59:181

高中课本中离骚书下注释

这是高中高一课本中离骚书下注释?
2023-09-02 18:59:294

求屈原《离骚》的社会背景及赏析

宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。  《离骚》作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,屈原被放汉北。  汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《离骚》当是屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。  《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他。……伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。  由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。  从构思上说,诗中写了两个世界:现实世界和由天界、神灵、往古人物以及人格化了的日、月、风、雷、鸾风、鸟雀所组成的超现实世界。这超现实的虚幻世界是对现实世界表现上的一个补充。在人间见不到君王,到了天界也同样见不到天帝;在人间是“众皆竞进以贪婪”,找不到同志,到天上求女也同样一事无成。这同《聊斋志异》中《席方平》篇写阴间的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是经过由人到鬼的变化才到另一个世界,而《离骚》中则是自由来往于天地之间。这种构思更适宜于表现抒情诗瞬息变化的激情。诗人设想的天界是在高空和传说中的神山昆仑之上,这是与从原始社会开始形成的一般意识和原型神话相一致的,所以显得十分自然,比起后世文学作品中通过死、梦、成仙到另一个世界的处理办法更具有神话的色彩,而没有宗教迷信的味道。诗人所展现的背景是广阔的,雄伟的,瑰丽的。其意境之美、之壮、之悲,是前无古人的。特别地,诗人用了龙马的形象,作为由人间到天界,由天界到人间的工具。《尚书中候》佚文中说,帝尧继位,“龙马衔甲”。我国古代传说中的动物龙的原型之一即是神化的骏马。《周礼》中说“马八尺以上为龙”,《吕氏春秋》说“马之美者,青龙之匹,遗风之乘”。在人间为马,一升空即为龙。本来只是地面与高空之分,而由于神骏变化所起的暗示作用,则高空便成了天界。诗人借助自己由人间到天上,由天上到人间的情节变化,形成了这首长诗内部结构上的大开大阖。诗中所写片断的情节只是作为情感的载体,用以外化思想的斗争与情绪变化。然而这些情节却十分有效地避免了长篇抒情诗易流于空泛的弊病。  从外部结构言之,全诗分三大部分和一个礼辞。第一部分从开头至“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”,自叙生平,并回顾了诗人在为现实崇高的政治理想不断自我完善、不断同环境斗争的心灵历程,以及惨遭失败后的情绪变化。这是他的思想处于最激烈的动荡之时的真实流露。从“女媭之婵嫒兮,申申其詈予”至“怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古”为第二部分。其中写女媭对他的指责说明连亲人也不理解他,他的孤独是无与伦比的。由此引发出向重华陈辞的情节。这是由现实社会向幻想世界的一个过渡(重华为已死一千余年的古圣贤,故向他陈辞便显得“虚”;但诗人又设想是在其葬处苍梧之地,故又有些“实”)。然后是巡行天上。入天宫而不能,便上下求女,表现了诗人在政治上的努力挣扎与不断追求的顽强精神。从“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”为第三部分,表现了诗人在去留问题上的思想斗争,表现了对祖国的深厚感情,读之令人悲怆!末尾一小节为礼辞。“既莫足以为美政兮,吾将从彭咸之所居”,虽文字不多,但表明诗人的爱国之情是与他的美政理想联系在一起的。这是全诗到高潮之后的画龙点睛之笔,用以收束全诗,使诗的主题进一步深化,使诗中表现的如长江大河的奔涌情感,显示出更为明确的流向。诗的第一部分用接近于现实主义的手法展现了诗人所处的环境和自己的历程。而后两部分则以色彩缤纷、波谲云诡的描写把读者带入一个幻想的境界。常常展现出无比广阔、无比神奇的场面。如果只有第一部分,虽然不能不说是一首饱含血泪的杰作,但还不能成为像目前这样的浪漫主义的不朽之作;而如只有后两部分而没有第一部分,那么诗的政治思想的底蕴就会薄一些,其主题之表现也不会像现在这样既含蓄,又明确;既朦胧,又深刻。  《离骚》为我们塑造了一个高大的抒情主人公形象。首先,他有着突出的外部形象的特征。“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。”“长顑颔亦何伤。”很多屈原的画像即使不写上“届原”二字,人们也可以一眼认出是屈原,就是因为都依据了诗中这种具有特征性的描写。其次,他具有鲜明的思想性格。第一,他是一位进步的政治改革家,主张法治(“循绳墨而不颇”),主张举贤授能。第二,他主张美政,重视人民的利益和人民的作用(“皇天无私阿兮,览民德焉错辅”),反对统治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陈辞一段可见)。第三,他追求真理,坚强不屈(“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”)。这个形象,是中华民族精神的集中体现,两千多年来给了无数仁人志士以品格与行为的示范,也给了他们以力量。  《离骚》的语言是相当美的。首先,大量运用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加强自身修养,佩带香草喻保持修洁等。但诗人的表现手段却比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。”第四句中的“芳”自然由“芰荷”、“芙蓉”而来,是照应前二句的,但它又是用来形容“情”的。所以虽然没有用“如”、“似”、“若”之类字眼,也未加说明,却喻意自明。其次,运用了不少香花、香草的名称来象征性地表现政治的、思想意识方面的比较抽象的概念,不仅使作品含蓄,长于韵味,而且从直觉上增加了作品的色彩美。自屈原以来,“香草美人”就已经成为了高洁人格的象征。(有柳宗元的“惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。”)  再次,全诗以四句为一节,每节中又由两个用“兮”字连接的若连若断的上下句组成,加上固定的偶句韵,使全诗一直在回环往复的旋律中进行,具有很强的节奏感。最后,运用了对偶的修辞手法,如“夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘”;“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳”;“惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹”等,将“兮”字去掉,对偶之工与唐宋律诗对仗无异。  《离骚》不仅是中国文学的奇珍,也是世界文学的瑰宝。 (赵逵夫)  从屈原在当时社会中的身份来说,他是一位政治家,而不是一般意义上的“诗人”;但以他的巨大的创作成就来说,他又是我国文学史上第一位伟大的诗人。《诗经》中也有许多优美动人的作品,但它基本上是群众性集体性的创作,个性的表现甚少。而屈原的创作,却是用他的理想、遭遇、痛苦,以他全部生命的热情打上了鲜明的个性烙印。这标志了中国古典文学创作的一个新时代。   屈原是一位具有崇高人格的诗人。他关心国家和人民,直到今天仍作为坚定的爱国者受到高度评价。虽然他的爱国和忠君联系在一起,在这一点上,他并不能背离所处时代和社会的基本道德原则,但同时也要看到,屈原又具有较为强烈的自我意识。他并不把自己看作君主的奴仆,而是以君主从而也是国家的引路人自居。他对自己的政治理想与人生理想有坚定的信念,为追求自己的理想不惜与自身所属社会集团的大多数人对抗,宁死不渝。这就在忠君爱国的公认道德前提下,保存了独立思考、忠于自身认识的权利。作为理想的殉难者,后人曾从他身上受到巨大感召;他立身处世的方式,也被后世正直的文人引为仿效的榜样。   屈原的作品,以纵恣的文笔,表达了强烈而激荡的情感。汉儒曾说,《离骚》与《诗经》中《小雅》同为“忽而不伤”之作,明代诗人袁宏道于《叙小修诗》中驳斥道:《离骚》“忿怼之极”,对“党人”和楚王都“明示唾骂”,“安在所谓怨而不伤者乎?”并指出:“劲质而多怼,峭急而多露”,正是“楚风”的特点。他的意见显然是正确的。不仅如此,屈原赞美自我的人格,是率性任情,真实袒露;咏唱神灵的恋爱,是热情洋溢、淋漓尽致;颂扬烈士的牺牲,是激昂慷慨、悲凉豪壮……。总之,较之《诗经》总体上比较克制、显得温和蕴藉的情感表达,屈原的创作在相当程度上显示了情感的解放,从而造成了全新的、富于生气和强大感染力的诗歌风格。由于这种情感表达的需要,屈原不能满足于平实的写作手法,而大量借用楚地的神话材料,用奇丽的幻想,使诗歌的境界大为扩展,显示恢宏瑰丽的特征。这为中国古典诗歌的创作,开辟出一条新的道路。后代个性和情感强烈的诗人如李白、李贺等,都从中受到极大的启发。   屈原是一位爱美的诗人。他对各种艺术的美,都不以狭隘的功利观加以否定。《九歌》、《招魂》中,处处渲染音乐歌舞的热烈场面和引发的感动。“羌声色之娱人,观者憺兮忘归”,在屈原笔下,是美好的景象。同样,他的诗篇,也喜欢大量铺陈华美的、色泽艳丽的辞藻。他还发展了《诗经》的比兴手法,赋予草木、鱼虫、鸟兽、云霓等种种自然界的事物以人的意志和生命,以寄托自身的思想感情,又增加了诗歌的美质。大体上可以说,中国古代文学中讲究文采,注意华美的流派,最终都可以溯源于屈原。   在诗歌形式上,屈原打破了《诗经》那种以整齐的四言句为主、简短朴素的体制,创造出句式可长可短、篇幅宏大、内涵丰富复杂的“骚体诗”,这也具有极重要的意义。   总之,由屈原开创的楚辞,同《诗经》共同构成中国诗歌乃至整个中国文学的两大源头,对后世文学形成无穷的影响。而由于时代的发展,以及南北文化的区别,楚辞较之《诗经》,已有显著的进步。因之,它对后来文学的影响,更在《诗经》之上。   关于《离骚》篇名的涵义,古今各家说法不一。司马迁在《史记·屈原列传》中释为“离忧”。班固在《离骚赞 序》中释为“遭忧”。王逸在《楚辞章句》中释为“别愁”。后人多各从其一说。近世学者,则有人据《大招》“伏戏《驾辩》。楚《劳商》只”及王逸注“《驾辩》《劳商》,皆曲名也”,认为“劳商”与“离骚”均系双声字,“离骚”即“劳商”之转音,因而推论《离骚》本为楚国古乐曲名。但一般认为离骚:离通“罹”,遭遇;骚:忧愁。“离骚”即作者遭遇忧愁而写成的诗句。   <<离骚>>:<楚辞>篇名.战国楚人屈原作."离骚",旧解释为遭忧,也有解作离愁的;近人或解释为牢骚.作者在前半篇中,反复倾诉其对楚国命运的关怀,表达了他要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇又通过神游天上、追求理想的实现和失败后欲以身殉的陈述,反映出他热爱楚国的思想感情.作品用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极浪漫主义精神,对后世文学有深远影响.
2023-09-02 18:59:541

离骚原文及翻译全文长太息以掩涕兮

离骚原文长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。离骚翻译我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。肢解我的身体我也不会变心啊,又有谁能改变我的志向?原文赏析《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达他要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求理想的实现和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。
2023-09-02 19:00:021

陆龟蒙《离骚》原文及翻译赏析

离骚原文: 天问复招魂,无因彻帝阍。岂知千丽句,不敌一谗言。 诗词作品: 离骚 诗词作者:【 唐代 】 陆龟蒙
2023-09-02 19:00:221

离骚经典佳句

《离骚》诗篇内的经典佳句及赏析如下:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。——屈原《离骚》我长叹一声啊,止不住那眼泪流了下来,我是在哀叹那人民的生活是多么的艰难!显然,我们可从这里发现,虽然屈原是楚国贵族,是个士大夫,可他在流放期间对劳动人民的深入接触,他深深的感于人民的痛苦处境,所以,在他的诗歌里常有忧国忧民的诗句。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——屈原《离骚》只要合乎我心中美好的理想,纵然死掉九回我也不会懊丧。这两句表现了诗人对美好理想执着追求的精神。他的理想是抗击强秦的侵略,维护楚国的独立,实行清明的政治。生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。——屈原《离骚》老百姓过日子乐趣各样,我独自爱修养习以为常。即使我被肢解也不变我的思想,又怎能挫败我远大志向。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。——屈原《离骚》前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅(心中的太阳)。体现了屈原一个至清的浪漫主义诗人的求索精神。生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。——屈原《离骚》老百姓过日子乐趣各样,我独自爱修养习以为常。即使我被肢解也不变我的思想,又怎能挫败我远大志向。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。——屈原《离骚》前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅(心中的太阳)。体现了屈原一个至清的浪漫主义诗人的求索精神。生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。——屈原《离骚》老百姓过日子乐趣各样,我独自爱修养习以为常。即使我被肢解也不变我的思想,又怎能挫败我远大志向。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。——屈原《离骚》前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅(心中的太阳)。体现了屈原一个至清的浪漫主义诗人的求索精神。众女疾余之蛾眉兮,谣诼谡余以善淫。——屈原《离骚》那些坏女人妒忌我风华出众,于是(向楚王)造谣诬蔑,说我是一个妖艳好淫之人。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。——屈原《离骚》时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。离骚的中心思想:此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远的影响。
2023-09-02 19:00:581

求屈原《离骚》的社会背景及赏析

宋代著名史学家、词人宋祁说:“《离骚》为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。  《离骚》作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,屈原被放汉北。  汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《离骚》当是屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。  《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他。……伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。  由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。  从构思上说,诗中写了两个世界:现实世界和由天界、神灵、往古人物以及人格化了的日、月、风、雷、鸾风、鸟雀所组成的超现实世界。这超现实的虚幻世界是对现实世界表现上的一个补充。在人间见不到君王,到了天界也同样见不到天帝;在人间是“众皆竞进以贪婪”,找不到同志,到天上求女也同样一事无成。这同《聊斋志异》中《席方平》篇写阴间的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是经过由人到鬼的变化才到另一个世界,而《离骚》中则是自由来往于天地之间。这种构思更适宜于表现抒情诗瞬息变化的激情。诗人设想的天界是在高空和传说中的神山昆仑之上,这是与从原始社会开始形成的一般意识和原型神话相一致的,所以显得十分自然,比起后世文学作品中通过死、梦、成仙到另一个世界的处理办法更具有神话的色彩,而没有宗教迷信的味道。诗人所展现的背景是广阔的,雄伟的,瑰丽的。其意境之美、之壮、之悲,是前无古人的。特别地,诗人用了龙马的形象,作为由人间到天界,由天界到人间的工具。《尚书中候》佚文中说,帝尧继位,“龙马衔甲”。我国古代传说中的动物龙的原型之一即是神化的骏马。《周礼》中说“马八尺以上为龙”,《吕氏春秋》说“马之美者,青龙之匹,遗风之乘”。在人间为马,一升空即为龙。本来只是地面与高空之分,而由于神骏变化所起的暗示作用,则高空便成了天界。诗人借助自己由人间到天上,由天上到人间的情节变化,形成了这首长诗内部结构上的大开大阖。诗中所写片断的情节只是作为情感的载体,用以外化思想的斗争与情绪变化。然而这些情节却十分有效地避免了长篇抒情诗易流于空泛的弊病。  从外部结构言之,全诗分三大部分和一个礼辞。第一部分从开头至“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”,自叙生平,并回顾了诗人在为现实崇高的政治理想不断自我完善、不断同环境斗争的心灵历程,以及惨遭失败后的情绪变化。这是他的思想处于最激烈的动荡之时的真实流露。从“女媭之婵嫒兮,申申其詈予”至“怀朕情而不发兮,余焉能忍与此终古”为第二部分。其中写女媭对他的指责说明连亲人也不理解他,他的孤独是无与伦比的。由此引发出向重华陈辞的情节。这是由现实社会向幻想世界的一个过渡(重华为已死一千余年的古圣贤,故向他陈辞便显得“虚”;但诗人又设想是在其葬处苍梧之地,故又有些“实”)。然后是巡行天上。入天宫而不能,便上下求女,表现了诗人在政治上的努力挣扎与不断追求的顽强精神。从“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”为第三部分,表现了诗人在去留问题上的思想斗争,表现了对祖国的深厚感情,读之令人悲怆!末尾一小节为礼辞。“既莫足以为美政兮,吾将从彭咸之所居”,虽文字不多,但表明诗人的爱国之情是与他的美政理想联系在一起的。这是全诗到高潮之后的画龙点睛之笔,用以收束全诗,使诗的主题进一步深化,使诗中表现的如长江大河的奔涌情感,显示出更为明确的流向。诗的第一部分用接近于现实主义的手法展现了诗人所处的环境和自己的历程。而后两部分则以色彩缤纷、波谲云诡的描写把读者带入一个幻想的境界。常常展现出无比广阔、无比神奇的场面。如果只有第一部分,虽然不能不说是一首饱含血泪的杰作,但还不能成为像目前这样的浪漫主义的不朽之作;而如只有后两部分而没有第一部分,那么诗的政治思想的底蕴就会薄一些,其主题之表现也不会像现在这样既含蓄,又明确;既朦胧,又深刻。  《离骚》为我们塑造了一个高大的抒情主人公形象。首先,他有着突出的外部形象的特征。“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。”“长顑颔亦何伤。”很多屈原的画像即使不写上“届原”二字,人们也可以一眼认出是屈原,就是因为都依据了诗中这种具有特征性的描写。其次,他具有鲜明的思想性格。第一,他是一位进步的政治改革家,主张法治(“循绳墨而不颇”),主张举贤授能。第二,他主张美政,重视人民的利益和人民的作用(“皇天无私阿兮,览民德焉错辅”),反对统治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陈辞一段可见)。第三,他追求真理,坚强不屈(“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”)。这个形象,是中华民族精神的集中体现,两千多年来给了无数仁人志士以品格与行为的示范,也给了他们以力量。  《离骚》的语言是相当美的。首先,大量运用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加强自身修养,佩带香草喻保持修洁等。但诗人的表现手段却比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。”第四句中的“芳”自然由“芰荷”、“芙蓉”而来,是照应前二句的,但它又是用来形容“情”的。所以虽然没有用“如”、“似”、“若”之类字眼,也未加说明,却喻意自明。其次,运用了不少香花、香草的名称来象征性地表现政治的、思想意识方面的比较抽象的概念,不仅使作品含蓄,长于韵味,而且从直觉上增加了作品的色彩美。自屈原以来,“香草美人”就已经成为了高洁人格的象征。(有柳宗元的“惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。”)  再次,全诗以四句为一节,每节中又由两个用“兮”字连接的若连若断的上下句组成,加上固定的偶句韵,使全诗一直在回环往复的旋律中进行,具有很强的节奏感。最后,运用了对偶的修辞手法,如“夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘”;“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳”;“惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹”等,将“兮”字去掉,对偶之工与唐宋律诗对仗无异。  《离骚》不仅是中国文学的奇珍,也是世界文学的瑰宝。 (赵逵夫)  从屈原在当时社会中的身份来说,他是一位政治家,而不是一般意义上的“诗人”;但以他的巨大的创作成就来说,他又是我国文学史上第一位伟大的诗人。《诗经》中也有许多优美动人的作品,但它基本上是群众性集体性的创作,个性的表现甚少。而屈原的创作,却是用他的理想、遭遇、痛苦,以他全部生命的热情打上了鲜明的个性烙印。这标志了中国古典文学创作的一个新时代。   屈原是一位具有崇高人格的诗人。他关心国家和人民,直到今天仍作为坚定的爱国者受到高度评价。虽然他的爱国和忠君联系在一起,在这一点上,他并不能背离所处时代和社会的基本道德原则,但同时也要看到,屈原又具有较为强烈的自我意识。他并不把自己看作君主的奴仆,而是以君主从而也是国家的引路人自居。他对自己的政治理想与人生理想有坚定的信念,为追求自己的理想不惜与自身所属社会集团的大多数人对抗,宁死不渝。这就在忠君爱国的公认道德前提下,保存了独立思考、忠于自身认识的权利。作为理想的殉难者,后人曾从他身上受到巨大感召;他立身处世的方式,也被后世正直的文人引为仿效的榜样。   屈原的作品,以纵恣的文笔,表达了强烈而激荡的情感。汉儒曾说,《离骚》与《诗经》中《小雅》同为“忽而不伤”之作,明代诗人袁宏道于《叙小修诗》中驳斥道:《离骚》“忿怼之极”,对“党人”和楚王都“明示唾骂”,“安在所谓怨而不伤者乎?”并指出:“劲质而多怼,峭急而多露”,正是“楚风”的特点。他的意见显然是正确的。不仅如此,屈原赞美自我的人格,是率性任情,真实袒露;咏唱神灵的恋爱,是热情洋溢、淋漓尽致;颂扬烈士的牺牲,是激昂慷慨、悲凉豪壮……。总之,较之《诗经》总体上比较克制、显得温和蕴藉的情感表达,屈原的创作在相当程度上显示了情感的解放,从而造成了全新的、富于生气和强大感染力的诗歌风格。由于这种情感表达的需要,屈原不能满足于平实的写作手法,而大量借用楚地的神话材料,用奇丽的幻想,使诗歌的境界大为扩展,显示恢宏瑰丽的特征。这为中国古典诗歌的创作,开辟出一条新的道路。后代个性和情感强烈的诗人如李白、李贺等,都从中受到极大的启发。   屈原是一位爱美的诗人。他对各种艺术的美,都不以狭隘的功利观加以否定。《九歌》、《招魂》中,处处渲染音乐歌舞的热烈场面和引发的感动。“羌声色之娱人,观者憺兮忘归”,在屈原笔下,是美好的景象。同样,他的诗篇,也喜欢大量铺陈华美的、色泽艳丽的辞藻。他还发展了《诗经》的比兴手法,赋予草木、鱼虫、鸟兽、云霓等种种自然界的事物以人的意志和生命,以寄托自身的思想感情,又增加了诗歌的美质。大体上可以说,中国古代文学中讲究文采,注意华美的流派,最终都可以溯源于屈原。   在诗歌形式上,屈原打破了《诗经》那种以整齐的四言句为主、简短朴素的体制,创造出句式可长可短、篇幅宏大、内涵丰富复杂的“骚体诗”,这也具有极重要的意义。   总之,由屈原开创的楚辞,同《诗经》共同构成中国诗歌乃至整个中国文学的两大源头,对后世文学形成无穷的影响。而由于时代的发展,以及南北文化的区别,楚辞较之《诗经》,已有显著的进步。因之,它对后来文学的影响,更在《诗经》之上。   关于《离骚》篇名的涵义,古今各家说法不一。司马迁在《史记·屈原列传》中释为“离忧”。班固在《离骚赞 序》中释为“遭忧”。王逸在《楚辞章句》中释为“别愁”。后人多各从其一说。近世学者,则有人据《大招》“伏戏《驾辩》。楚《劳商》只”及王逸注“《驾辩》《劳商》,皆曲名也”,认为“劳商”与“离骚”均系双声字,“离骚”即“劳商”之转音,因而推论《离骚》本为楚国古乐曲名。但一般认为离骚:离通“罹”,遭遇;骚:忧愁。“离骚”即作者遭遇忧愁而写成的诗句。   <<离骚>>:<楚辞>篇名.战国楚人屈原作."离骚",旧解释为遭忧,也有解作离愁的;近人或解释为牢骚.作者在前半篇中,反复倾诉其对楚国命运的关怀,表达了他要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇又通过神游天上、追求理想的实现和失败后欲以身殉的陈述,反映出他热爱楚国的思想感情.作品用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极浪漫主义精神,对后世文学有深远影响.
2023-09-02 19:01:281

离骚经典佳句

《离骚》诗篇内的经典佳句及赏析如下:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。——屈原《离骚》我长叹一声啊,止不住那眼泪流了下来,我是在哀叹那人民的生活是多么的艰难!显然,我们可从这里发现,虽然屈原是楚国贵族,是个士大夫,可他在流放期间对劳动人民的深入接触,他深深的感于人民的痛苦处境,所以,在他的诗歌里常有忧国忧民的诗句。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——屈原《离骚》只要合乎我心中美好的理想,纵然死掉九回我也不会懊丧。这两句表现了诗人对美好理想执着追求的精神。他的理想是抗击强秦的侵略,维护楚国的独立,实行清明的政治。生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。——屈原《离骚》老百姓过日子乐趣各样,我独自爱修养习以为常。即使我被肢解也不变我的思想,又怎能挫败我远大志向。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。——屈原《离骚》前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅(心中的太阳)。体现了屈原一个至清的浪漫主义诗人的求索精神。生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。——屈原《离骚》老百姓过日子乐趣各样,我独自爱修养习以为常。即使我被肢解也不变我的思想,又怎能挫败我远大志向。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。——屈原《离骚》前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅(心中的太阳)。体现了屈原一个至清的浪漫主义诗人的求索精神。生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。——屈原《离骚》老百姓过日子乐趣各样,我独自爱修养习以为常。即使我被肢解也不变我的思想,又怎能挫败我远大志向。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。——屈原《离骚》前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅(心中的太阳)。体现了屈原一个至清的浪漫主义诗人的求索精神。众女疾余之蛾眉兮,谣诼谡余以善淫。——屈原《离骚》那些坏女人妒忌我风华出众,于是(向楚王)造谣诬蔑,说我是一个妖艳好淫之人。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。——屈原《离骚》时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。离骚的中心思想:此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远的影响。
2023-09-02 19:01:361

离骚原文及翻译高中

离骚原文及翻译高中如下:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修_以_羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙_兮,又申之以揽_。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,_规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。_郁邑余_傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?译文:止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。我虽然爱好高洁又亚于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。既然因为我佩戴美蕙而遭斥退啊,但我还要加上芳香的白芷。爱慕芳草是我内心的信念啊,虽九死也绝不悔恨停止。怨只怨君王是这般放荡糊涂啊,始终不理解人家的心意。众美女嫉妒我的娇容丰姿啊,说我善淫大肆散布流言飞语。本来时俗之人就善于取巧啊,违背法度把政令改变抛弃。他们背弃正道而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法则规律。忧愁、抑郁、烦恼我是这样失意啊,只有我被困厄在这不幸的世纪。宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚态立足人世。凶猛的鹰隼不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。方和圆怎能互相配合啊,不同道的人怎能相安相处?暂且委屈压抑一下自己的情怀啊,忍受承担起那耻辱和编造的罪过。怀抱清白之志为正义而死啊,本来就是前代圣贤所嘉许的。悔恨当初没有把道路看清楚啊,现在停下来我准备往回返。掉转我的马头把车赶上原路啊,趁在迷途上还没走出太远。让马儿在长满兰草的水边漫步啊,再奔向椒丘暂且在那儿休息。入仕为官不被信用反获罪过啊,只好退身重整我当年的旧衣。用芳洁的荷叶裁制上衣啊,用芬芳的荷花缝制裙裳。没有人理解我也就算了吧,只要我的内心真正高尚。头上戴着高高的高山冠啊,长长的佩带我系在腰上。芳草和美玉聚集我一身啊,峻洁的美质无一丝损伤。忽然回过头来纵目四望啊,我打算去周游天下四方。佩戴着五彩缤纷的佩饰啊,香气阵阵分外浓郁幽香。人们都各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。即使粉身碎骨也不改变啊,我的心岂能因害怕而改样!赏析:关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记-屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨平?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
2023-09-02 19:02:561

离骚必修二原文及翻译 离骚赏析

《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。它出现在我国诗歌史上,成为无数后继者所仰慕的风范。千百年来深深地震撼着人们的心灵。 《离骚》原文及译文 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。 真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。 《离骚》赏析 《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实。但表现上完全采用了浪漫主义的方法,不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。
2023-09-02 19:06:141

离骚中哪一部分最能概括作者的情感

离骚第三段翻译:忆往昔,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬。哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些党人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸。不,我担心的是楚国的车轮将要覆倾。离骚全文赏析帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以脩能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路。昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
2023-09-02 19:06:361

高一年级语文必修2《离骚》的一词多义 词类活用 古今异义和句式结构 急用!!!!!!!

一、重点词语1.掩涕:长太息以掩涕兮(掩面拭泪) 2.谇:謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替(谏争) 3.替:謇朝谇而夕替(废弃,贬斥)4.虽:虽九死而未悔(纵然,即使) 5.众女:众女嫉余之蛾眉兮(喻指许多小人) 6.蛾眉:众女嫉余之蛾眉兮(喻指高尚德行) 7.遥诼:谣诼(zhuó)谓余以善淫(造谣,诽谤) 8.偭:偭(miǎn)规矩而改错(背向,引申为违背)9.度:竞周容以为度(法度,准则) 10.溘:宁溘(kè)死以流亡兮(突然,忽然)11.异道:夫熟异道而相安(不同道)12.尤:忍尤而攘诟(罪过) 13.伏:伏清白以死直兮(守,保持) 14.相道:悔相道之不察兮(观察,选择道路)15.及:及行迷之未远(趁着) 16.止息:驰椒丘且焉止息(停下来休息)17.初服:退将复修吾初服(当初的衣服,比喻原先的志向) 18.岌岌:高余冠之岌岌兮(高耸的样子)19.游目:忽反顾以游目兮(放眼观看) 20.缤纷:佩缤纷其繁饰兮(繁多) 21.未变:虽体解吾犹未变兮(不会改变)二、通假字1.错:偭(miǎn)规矩而改错(通“措”,措施) 2.邑:忳(tún)郁邑余侘(chà)傺(chì)兮(通“悒”,忧愁苦闷)3.圜:何方圜之能周兮(通“圆”)4.离:进不入以离尤兮(通“罹”,遭受) 5.章:芳菲菲其弥章(通“彰”,明显,显著) 6.反:延伫乎吾将反(通“返”,返回)三、一词多义1.长: ①长太息以掩涕兮(副词,长久) ②长余佩之陆离(使……加长) 2.善: ①亦余心之所善兮(以为是好的) ②谣诼(zhuó)谓余以善淫(擅长)3.以为: ①制芰(jì)荷以为衣兮(用……做) ②余独好修以为常(认为)4.修: ①余虽好修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮(美好)②退将复修吾初服(整理) ③余独好修姱以为常(美,美好)5.虽:①余虽好修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮(惟,只是) ②虽九死其犹未悔(即使,纵然)四、词类活用1.鞿羁:余虽好修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮(名作动,约束)2.淫:谣诼谓余以善淫(动作名,淫荡的事)3.群:鸷鸟之不群兮(名作动,合群)4.死:伏清白以死直兮(为动用法,为……而死) 5.屈、抑:屈心而抑志兮(使动,使……受委屈,使……受压抑)6.步:步余马于兰皋兮(使动,使……步行)7.高:高余冠之岌岌兮(使动,使……加高) 8.长:长余佩之陆离 (使动,使……加长)五、古今异义的词1.浩荡:怨灵修之浩荡(①古义:荒唐。②今义:形容水势广阔而壮大)2.工巧:固时俗之工巧兮(①古义:善于投机取巧。②今义:技艺巧妙)3.改错:偭(miǎn)规矩而改错(①古义:改变措施。②今义:改正错误)4.穷困:吾独穷困乎此时也(①古义:处境困窘。②今义:经济困难)5.流亡:宁溘(kè)死以流亡兮(①古义:随流水而消逝。②今义:因灾害或政治原因被迫离开家乡或祖国)六、句式1.不吾知其亦已兮(宾语前置) 2.唯昭质其犹未兮(固定句式) 3.高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离(定语后置)4.余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。(被动句) 5.虽体解吾犹未变亏(被动句)七、难句翻译1.余虽好姱(kuā)以鞿(jī)羁兮,謇朝谇而夕替。译:我只是崇尚美德而约束自己啊,早上进谏而晚上即遭贬黜。2.亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。译:这也是我心向往的美德啊,纵然九死也不后悔。3.宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。译:宁愿突然死去,随水流而长逝啊,我也不肯做出世俗小人这种丑态。4.进不入以离尤兮,退将复修吾初服。译:到朝廷做官而不被(君王)接纳,又遭受指责啊,就退隐了,重新整理我当初的衣服。5.制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。译:裁剪荷叶做上衣啊,缀缝荷花花瓣做下装。6.不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。译:不了解我也罢了啊,只要我本心确实是美好的。7.高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。译:再加高我高高的帽子啊,再加长我长长佩带。8.芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。译:世上的清芳和污浊杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质还没有亏损。
2023-09-02 19:07:203

2010年人教版高一语文离骚全文翻译

(4)评价修法情况和表达对修法失败的看法与态度036. 环树根扎香芷兮,再穿上薜荔花。037. 弯桂枝织香蕙兮,吊一束胡绳草。038. 效法先王冠带兮,绝非世俗妆容。039. 虽许多人未理解兮,愿继承彭咸遗风。 040. 长叹息擦眼泪兮,这一生多艰难。041. 我虽然自律廉洁兮,难避朝责夕贬。 042. 骂我戴香芷冠兮,扯断我蕙佩带。043. 这是我心头爱兮,虽九死不悔佩戴。 044. 怨王见事不明兮,始终不察内情。 045. 他们是妒忌美女兮,在造谣说她荒淫。 046. 工于心计取巧兮,先违规后反告。047. 有意歪曲事实兮,合谋预设圈套。 048. 忧郁烦闷失意兮,此时令我独困穷途。049. 宁肯暴死抛尸兮,也不肯如此歹毒。 050. 猛禽不合群兮,今天也像远古。051. 圆孔怎配方榫兮,不同向怎能同路?052. 我屈心抑志兮,我吞怨忍辱。053. 保清白慷慨死兮,报答先王眷顾。(三)屈原不屈困惑迷途内,徘徊正路前。失蹄唯退后,抚马再争先。花草出泥美,荷芙入世鲜。身伤心未变,香冠顶山巅。(5)首次推行美政失败后自我反思054. 还没把路看清兮,再细看先停步。055. 驾车走回原路兮,趁未深入迷途。 056. 一会走马兰坡兮,一会奔马椒丘上。057. 既然前进无功兮,就退后修整服装。 058. 裁剪荷叶制衣兮,采集芙蓉造裳。059. 虽然不为人知兮,我迷情于花香。 060. 花冠高高戴起兮,草佩束腰长长。061. 花草生于泥沼兮,不改变品质芬芳。 062. 回过头来望望兮,我便游弋四方。 063. 浑身花枝招展兮,弥漫阵阵幽香。 064. 人生各有所乐兮,我独爱修法为常。 065. 粉身碎骨不稍变兮,心挫伤志更强。
2023-09-02 19:08:142

虽九死其犹未悔出自哪儿?

“虽九死其犹未悔”出自《离骚》。【原文节选】长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;余虽好修姱以羁兮,謇朝谇而夕替;既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷;亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。【节选翻译】我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。我虽爱好修洁严于责己,可早晨进谏晚上即遭贬。他们弹劾我佩带蕙草啊,又因我采白芷加我罪名。这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。《离骚》赏析《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远的影响。
2023-09-02 19:08:221

屈原的离骚第三段讲什么

离骚第三段翻译:忆往昔,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬。哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些党人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸。不,我担心的是楚国的车轮将要覆倾。离骚全文赏析帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以脩能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路。昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
2023-09-02 19:08:461

高中语文必修二、文言文原文及翻译。

忳郁邑余侘傺兮
2023-09-02 19:09:098

高中语文《离骚》课文原文及教案

【 #教案# 导语】《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。作品中大量的比喻和丰富的想像,表现出积极浪漫主义精神,并开创了中国文学上的“骚”体诗歌形式,对后世有深远影响。以下是 为大家精心整理的内容,欢迎大家阅读。 高中语文《离骚》课文原文   长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。   余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。   既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。   亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。   怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。   众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善*。   固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。   背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。   忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。   宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。   鸷鸟之不群兮,自前世而固然。   何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?   屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。   伏清白以死直兮,固前圣之所厚。   悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。   回朕车以复路兮,及行迷之未远。   步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。   进不入以离尤兮,退将复修吾初服。   制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。   不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。   高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。   芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。   忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。   佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。   民生各有所乐兮,余独好修以为常。   虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 高中语文《离骚》课文教案   教学目的:   1、理解本诗运用大量比喻、象征手法的作用。   2、把握屈原在追求与现实的矛盾中执着自修美德的强烈愿望。   3、背诵这两节诗。   教学重点:比喻、象征手法所揭示的意蕴、作用。   教学难点:相对古奥的文字背后所蕴含的思想情感把握及评价。   教时:三课时   教学方法:诵读、质疑和点拨   教学过程:   1、结合教材(明)陈洪绶所绘《屈子行吟图》,由学生介绍屈原主要身世、经历和思想。   明确:屈原,最伟大的爱国诗人之一,“信而见疑,忠而被谤”。“离骚”:离愁;遭忧;楚地的古乐曲名。   2、结合注释,默读,梳理字词基础知识,注意通假、古今异义、词类活用和特殊句式在本诗中的运用:   修姱 鞿羁 蹇 蕙纕 揽茝 谣诼 偭规矩 忳郁邑 侘傺 溘死 鸷鸟 攘垢 兰皋 芰荷 岌岌   偭规矩而改错   忳郁邑余侘傺兮   何方圆圜之能周兮   ······(通假)   怨灵修之浩荡兮   固世俗之工巧兮   竞周容以为度   ······(古今异义)   伏清白以死直兮   屈心而抑志兮   回朕车以复路兮   ······(词类活用)   不吾知其亦已兮   既替余以蕙纕兮,有神之翼揽茝   高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离   ······(特殊句式)   3、本诗有不少直抒胸臆、表白心志的句子,如“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”,请把他们找出来,再以它们为线索,看看屈原通过这些直接抒情的句子表达了什么样的思想情感。(理解本文显性的思想感情))   明确:课文里节选的这一部分,特别是直接抒情的句子,展示了屈原理想追求和残酷现实之间的矛盾,表达了诗人即使在恶劣的环境中,也决不与世俗同流合污、决不改变自己的高尚情操。   4、比喻、象征手法的大量运用:   找出本诗中有关比喻和象征的句子,运用数据统计看看到底有多少个比喻。象征句:   略微提及比喻和象征的区别:比喻有本体、喻体之分,比喻的喻体为虚,象征物为实际的事物。(但不拘泥和纠缠于此。)   引导学生逐一理解比喻句的意蕴和作用:   既替余以蕙纕兮,有神之翼揽茝:比喻诗人高尚的德行。   众女嫉余蛾眉兮,谣诼谓余以善*:许多小人;高尚德行。(比喻)   背绳墨以追曲兮,竞周容以为度:比喻准则、准则。   鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮?夫孰异道而相安:比喻君子不能与小人同流合污。   制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳:比喻诗人要保持芳洁与美好的品质。   象征:步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息;忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。(象征理想境界。)   体会这些比喻和象征的作用:具有更强烈的形象感染力;比兴象征传统的继承;与直抒胸臆的句子构成回环往复的旋律,反映荆楚民族自由浪漫精神和悲怨郁结之情;文人高雅的贵族气韵。(比较与《诗经》当中比兴手法的不同。)   5、诵读课文之后,进行情境对话:   屈原“步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。”假若屈原在长着兰草的水边高地、长着椒树的山冈遇到了穿越而来的东晋大诗人陶渊明、北宋大词人苏轼,他们之间将展开一场怎样的对话?   明确:   屈原:求索真理,矢志不渝;忠贞于国,知其不可而为之。   陶渊明:全身保生,质性自然,独善其身,超然世外。   苏轼:旷达自适,顺逆泰然,自得其乐,随遇而安。   6、批判性思维培养:   “众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善*”中,屈原自拟为女性,以许多女人嫉妒自己秀美的峨眉,因而毁谤自己好做*荡之事,来比喻自己与群小之间的尖锐冲突。你如何看待屈原这种“拟女性”的写法?   明确:   屈原的“拟女性”的写法是值得肯定的,他用“拟女性”的写法使感情的表达更加形象,使情感的抒发更加真实和自然。使人们更易接受和理解。而且“拟女性”的写法对后世影响深远,如唐代的不少“闺怨诗”就是男性作者借女性的身份进行创作的,他们以女性的口吻或身份来抒发相思、幽怨之情,使感情更加真切可感,意蕴深远。   屈原的“拟女性”的写法是封建思想下的产物,是消极的。他的以“男女”对应“刚柔”的观点,是一种封建的哲学思想,其发展到后来就是男尊女卑的封建性别观念。并且屈原的“拟女性”的写法将夫妻关系等同于君臣关系,强化了君主的权力,臣子在“君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲”的思想影响下无条件地臣服于君主,使君主关系固化乃至僵化。   7、学生质疑:   8、整本书阅读:推荐读整本《离骚》,共373句,是我国古代最长的抒情诗。   9、拓展活动:湖南汨罗拟于2019年端午节前,开展面向全球华人文化圈的屈子祠征联大赛,请从屈原忠贞于国、以身殉国、坚持真理、正道直行、文采风流、泽被楚地等角度来撰写一幅褒扬、凭吊和感怀的对联。   10、教学反思:   疏通式朗读和理解性朗读更需要加强。要找准契合点点燃学生学习《离骚》的热情,如比较阅读。 高中语文《离骚》课文赏析   宋代史学家、词人宋祁说:“《离骚》这部作品为词赋之祖,后人为之,如至方不能加矩,至圆不能过规。”这就是说,《离骚》这部作品不仅开辟了一个广阔的文学领域,而且是中国诗赋方面永远不可企及的典范。   《离骚》这部作品作于楚怀王二十四、五年(前305、前304)诗人屈原被放汉北后的两三年中。汉北其地即汉水在郢都以东折而东流一段的北面,现今天门、应城、京山、云梦县地,即汉北云梦。怀王十六年诗人屈原因草拟宪令、主张变法和主张联齐抗秦,被内外反对力量合伙陷害,而去左徒之职。后来楚国接连在丹阳、蓝田大败于秦,才将诗人屈原招回朝廷,任命其出使齐国。至怀王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黄棘,秦归还楚国上庸之地,诗人屈原被放汉北。   汉北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不远。《离骚》这部作品当是诗人屈原到鄢郢拜谒了先王之庙及公卿祠堂后所写。诗开头追述楚之远祖及屈氏太祖,末尾言“临睨旧乡”而不忍离去,中间又写到灵氛占卜、巫咸降神等情节,都和这个特定的创作环境有关。   《离骚》这部作品是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实(如“初既与余成言兮。后悔遁而有他这个人。……伤灵脩之数化”即指怀王在政治外交上和对诗人屈原态度上的几次反覆)。但表现上完全采用了浪漫主义的方法:不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”(刘师培《论文杂记》)。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。   由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,整首诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。   从构思上说,诗中写了两个世界:现实世界和由天界、神灵、往古人物以及人格化了的日、月、风、雷、鸾风、鸟雀所组成的超现实世界。这超现实的虚幻世界是对现实世界表现上的一个补充。在人间见不到君王,到了天界也同样见不到天帝;在人间是“众皆竞进以贪婪”,找不到同志,到天上求女也同样一事无成。这同《聊斋志异》中《席方平》篇写阴间的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是经过由人到鬼的变化才到另一个世界,而《离骚》这部作品中则是自由来往于天地之间。这种构思更适宜于表现抒情诗瞬息变化的激情。诗人设想的天界是在高空和传说中的神山昆仑之上,这是与从原始社会开始形成的一般意识和原型神话相一致的,所以显得十分自然,比起后世文学作品中通过死、梦、成仙到另一个世界的处理办法更具有神话的色彩,而没有宗教迷信的味道。诗人所展现的背景是广阔的,雄伟的,瑰丽的。其意境之美、之壮、之悲,是前无古人的。特别地,诗人用了龙马的形象,作为由人间到天界,由天界到人间的工具。《尚书中候》佚文中说,帝尧继位,“龙马衔甲”。中国古代传说中的动物龙的原型之一即是神化的骏马。《周礼》中说“马八尺以上为龙”,《吕氏春秋》说“马之美者,青龙之匹,遗风之乘”。在人间为马,一升空即为龙。本来只是地面与高空之分,而由于神骏变化所起的暗示作用,则高空便成了天界。诗人借助自己由人间到天上,由天上到人间的情节变化,形成了这首长诗内部结构上的大开大阖。诗中所写片断的情节只是作为情感的载体,用以外化思想的斗争与情绪变化。然而这些情节却十分有效地避免了长篇抒情诗易流于空泛的弊病。   《离骚》这部作品为我们塑造了一个高大的抒情主人公形象。首先,他这个人有着突出的外部形象的特征。“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。”“长顑颔亦何伤。”很多诗人屈原的画像即使不写上“诗人屈原”二字,人们也可以一眼认出是诗人屈原,就是因为都依据了诗中这种具有特征性的描写。其次,他这个人具有鲜明的思想性格。第一,他这个人是一位进步的政治改革家,主张法治(“循绳墨而不颇”),主张举贤授能。第二,他这个人主张美政,重视人民的利益和人民的作用(“皇天无私阿兮,览民德焉错辅”),反对统治者的荒*暴虐和臣子的追逐私利(陈辞一段可见)。第三,他这个人追求真理,坚强不屈(“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”)。这个形象,是中华民族精神的集中体现,两千多年来给了无数仁人志士以品格与行为的示范,也给了他这个人们以力量。   《离骚》这部作品的语言是相当美的。首先,大量运用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加强自身修养,佩带香草喻保持修洁等。但诗人的表现手段却比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。”第四句中的“芳”自然由“芰荷”、“芙蓉”而来,是照应前二句的,但它又是用来形容“情”的。所以虽然没有用“如”、“似”、“若”之类字眼,也未加说明,却喻意自明。其次,运用了不少香花、香草的名称来象征性地表现政治的、思想意识方面的比较抽象的概念,不仅使作品含蓄,长于韵味,而且从直觉上增加了作品的色彩美。自诗人屈原以来,“香草美人”就已经成为了高洁人格的象征。(有柳宗元的“惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。”)   再次,整首诗以四句为一节,每节中又由两个用“兮”字连接的若连若断的上下句组成,加上固定的偶句韵,使整首诗一直在回环往复的旋律中进行,具有很强的节奏感。最后,运用了对偶的修辞手法,如“夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘”;“苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳”;“惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹”等,将“兮”字去掉,对偶之工与唐宋律诗对仗无异。
2023-09-02 19:09:351

国亡身殒今何有,只留离骚在世间。全诗翻译赏析及作者出处

1 国亡身殒今何有,只留离骚在世间。 出自宋代张耒的《和端午》 竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。 国亡身殒今何有,只留离骚在世间。 1 全文赏析 北宋人张耒这首《和端午》诗凄清悲切、情意深沉。此诗从端午竞渡写起,看似简单,实则意蕴深远,因为龙舟竞渡是为了拯救和悲悼屈原的千载冤魂。但“忠魂一去讵能还”又是无限的悲哀与无奈。无怪乎北宋进士余靖作诗说:“龙舟争快楚江滨,吊屈谁知特怆神。”但此句,却又分明有着“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的慷慨悲壮,它使得全诗的意境直转而上、宏阔高远。于是三四两句便水到渠成、一挥而就。虽然“国亡身殒”,灰飞烟灭,但那光照后人的爱国精神和彪炳千古的《离骚》绝唱却永远不会消亡。 1 全文翻译及注释 全文翻译 龙舟竞赛为的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千载哪里还能回还啊? 国破身死现在还能有什么呢?唉!只留下千古绝唱之离骚在人世间了! 注释 ⑴竞渡:赛龙舟。 ⑵讵(jù):岂,表示反问。 ⑶殒(yǔn):死亡。 ⑷离骚:战国时楚人屈原的作品。关于篇名,司马迁在《史记·屈原列传》中解释为“离忧”;王逸在《楚辞章句》中解释为“别愁”;近人或解释为“牢骚”,或解释为“楚国曲名‘劳商"的异写”。关于写作年代,有人认为写于楚怀王当朝,人被疏远以后;也有人认为作于顷襄王当朝,诗人再放江南时。迄无定论。《离骚》是中国古代诗歌史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗。诗人从自叙身世、品德、理想写起,抒发了自己遭谗被害的苦闷与矛盾,斥责了楚王昏庸、群小猖獗与朝政日非,表现了诗人坚持“美政”理想,抨击黑暗现实,不与邪恶势力同流合污的斗争精神和至死不渝的爱国热情。诗中大量运用了古代神话传说,以想象和联想的方式构成了瑰丽奇特的幻想世界,又以神游幻想世界的方式表现了诗人对理想的热烈追求。诗中大量地运用了“香草美人”的比兴手法,将深刻的内容借助具体生动的艺术形象表现出来,极富艺术魅力。《离骚》具有深刻现实性的积极浪漫主义精神,对后世产生了深远的影响。 1 作者简介 北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
2023-09-02 19:10:021

离骚第三自然段的翻译

离骚第三段翻译:忆往昔,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬。哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些党人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸。不,我担心的是楚国的车轮将要覆倾。离骚全文赏析帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以脩能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路。昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。
2023-09-02 19:10:201

离骚第三段翻译是什么?

离骚第三段翻译是父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名。离骚第三段原文是皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。《离骚》赏析《离骚》作为长篇巨制,所表现的思想内容极其丰富,主要可概括为两个方面。一是描述了诗人和当朝统治者的矛盾,即理想与现实的对立;二是描述了诗人心灵的痛苦和纠结,进取和退隐的矛盾。全诗的主题思想,即通过诗人为崇高理想而奋斗终生的描写,强烈地抒发了他遭谗被害的苦闷和矛盾的心情,表达了他为国献身的精神,以及与国家同休戚共存亡的深挚的爱国主义和同情人民的感情。表现了他勇于追求真理和光明、坚持正义和理想的不屈不挠的斗争精神;同时深刻地揭露了以楚君为首的楚国贵族集团腐朽黑暗的本质,抨击他们颠倒是非、结党营私、谗害贤能、邪恶误国的罪行。
2023-09-02 19:10:481