- 豆豆staR
-
Akira [ə"kirɑ]
n. 阿基拉
Akira..
1. 阿基拉
DC: 《阿基拉》(Akira)是第一部在剧场里播放的,忠实原作译制的动画片,它在美国引起了广泛的注意。
- ardim
-
如果你问的是名字的读法,我想废话一下。关于AKIRA这个名字,很容易让人联想起石田彰(不要打我。反正我是一下就想到了),而先生对名字读法的讲究到了偏执的地步,这在声优见面会上表现得都非常明显。记得是《最游记》的见面会,开始介绍的时候被人叫了a"kila之后,先生有些不满当即就很含蓄的问为什么,但是会场上非常喧闹也是趁此机会被其他人蒙混过去了,先生也就作罢没有再深究下去。可是没成想在后面的节目里,如果我没记错的话应该是保志的一个什么让参与嘉宾来介绍物品的节目,轮到先生的时候,然后就出现了先前a"kira、a"kira的声音,先生终于不再沉默在本该他就此介绍物品的时候很认真地对着他如此叫法的那保志一行人说了自己的看法,我第一次看见先生这样除了工作时候以外认真的表情,不知道为什么我有点怕怕的(你在说什么废话,对着我们亲切的石田大人...),我想这些人终究会拗不过先生的认真会跟他道歉的,可是又来了,完全的糊弄,只是调侃地对先生说是因为自己没有被尊称(在名字后面加san)就不高兴了吗,我相信先生不是这样的(我敢如此肯定是有铁的证据的,是在少年阴阳师的见面会上吧,小西和铃村不止一次亲切地叫他"akira的时候,先生不仅一点都没有生气而是温柔的回应着hihi,这两个人年龄不用说都比他小都是他的后辈,但是先生却允许他们这样称呼自己,为什么,除了表现出来的关系要好之外,我相信这种称呼的方式也是他所认同的。而与他在多部作品里都有合作的保志,同样是关系非常要好的前后辈关系,虽说先生经常吐糟保志欺负他拿他来寻开心,可是在关键时刻先生对保志后辈的关照是有目共睹的,这足以证明他们的关系并非是先生“说”的那样不好,而为什么他就这样较真了呢,我想答案应该不言而喻了吧。哎,先生真的是一个认真到了极致的人啊。),此后先生一不做二不休的看着他们看了三秒之后毫无征兆的开始介绍他的物品了,其他人也就此没有再继续那个话题,可是我能听出来那温柔的声音是真的有一点生气了(好过分啊,居然让我们亲切的石田大人生气,你活得不耐烦了是不是!不好意思,失态了...调整完毕。不过我当时看的时候确实挺揪心的,因为先生总是很温柔的微笑着站在那里与世无争的竭尽全力配合着演出,他并不是一个想要出风头想要站在舞台上的人可以的话他总是想要站在幕后想要把自己埋起来,可是他为了fans们为了工作为了事务所的要求却答应了在一些场合不得不现身于镁光灯下,然而...这种事,总感觉这样子的他好像被欺负了似的,我心里很难过)。不知道为什么我很介意这个。可能是因为先生一直很努力的配合着做节目,很少主动去表现自己真实的情感吧,我总觉得这样子对他而言可能已经是极限了吧。不说了不说了,说的心痛...
所以综上所述,如果你是想称呼名字,尤其是想称呼石田彰先生,那么就请多注意重音,强调一下应该是"akira而不是a"kira,否则先生会生气的哦。当然,最好还要加上san这样的敬语,这样才是我们尊敬的彰先生,哈哈哈哈哈。
- Chen
-
中文是阿基拉
あきら a ki la。这么读吧