cu

阅读 / 问答 / 标签

special 和 particular 表示 特别的有什么区别

这个工作特别难- this job is particularly hard这个女孩很特别-this girl is special

special和particular的区别,分不清怎么区别

special和particular的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同1.special意思:特殊的;特别的;不寻常的;不一般的;重要的;格外看重的;特别关照的;特设的;有专门目的的;起专门作用的2.particular意思:专指的,特指的(与泛指相对);不寻常的;格外的;特别的;讲究;挑剔二、用法不同1.special用法:special用作形容词的基本意思是“特殊的,特别的,独特的”,常形容人或物在品质、用途等方面与同类显得不同,作此解时常作定语,也可作表语。special也可表示“专门的,特设的”,指需要特别对待或处理。2.particular用法:particular在句中多用作定语,偶尔也用作表语。particular作“特定的,某一的”解时,无比较级和最高级形式。三、侧重点不同1.special侧重点:special只是简单的形容特别。2.particular侧重点:particular是尤其是,特别是,有强调的感情色彩,有点类似于especially。

special,especial和particular的区别?

1、specialadj.特殊的,特别的,强调的是事物特有的性质、性格或专门的目的、用途。2、especialadj.特别的,主要的,强调的是重要性,有“优越”、“好感”之意。3、particularadj.特别的,讲究的,挑剔的,强调“特定的”,“个别的”,“与众不同的”。

special,especial,particular和specific的区别

special, especial, specific, particular, exceptional, extraordinary, peculiar 这些形容词均含“特殊的,特别的”之意。 special普通用词,指不同于一般、与众不同,着重事物的专门性,突出与一般不同。 especial和special含义很接近,较正式,但侧重有特殊的意义或重要性。 specific着重指某种、某类事物具有的特殊或特定的属性,也可指专门提出作特别考虑的事物。 particular侧重不同于普遍性的个性或特殊性。 exceptional指不同于一般,本身是特别的或异常的事物。 extraordinary语气比exceptional强,指极大地超过一般或正常情况。 peculiar强调指与众不同或独特的意思。 specially, especially, particularly 这些副词均可表示“特别地”之意。 specially着重为做某事而“专门地、特意地”,相当于on purpose。 especially较多地用于正式体,侧重超过其它全部,突出到“特别地”的程度,相当于in particular。 particularly用来指同类中特别突出的一个。

special 和 particular 表示 特别的有什么区别

special 这个特别指的是那种“与众不同的特别”,即一个东西或人或事与相同的、相似的比较,截然不同,所带来的“本性”的特别. 如:She"s a special one.她是与众不同的一个. particular 这个特别,更多的是,说话人主观的一个强调,更多的强调“这单独的一个”,至于这一个是不是根其他的相比很不同,可能是,也可能不是,如: I"m particularly interested in her,cus she"s so special.我对她特别有兴趣,因为她太与众不同了. I"m having particular interest in her,cus she"s ordinary like a girl next door.我对她特别有兴趣,因为她普通得就像邻家女孩一样. 或者也可以是提到“这单独的一个”,以作更具体、深入的解释、分析或举例.至于“这单独的一个”,是不是与众不同的特别的,其实往往不是的,因为解释、分析或举例,基本都会用典型的例子,而很少用特例. 如:In particular / Particularly,let"s look at a typical example of . 当然,这种区别也不绝对,你也可能会说: She"s my special one.她是我的那个特别的一个. 这很可能是在强调自己的感受,不过,这句话的重音和意思强调都应该在 my 而不是special,而且,也是说,在我眼里,她和其他人不同.

special,especial,particular和specific的区别

special,especial,specific,particular,exceptional,extraordinary,peculiar这些形容词均含“特殊的,特别的”之意。special〓普通用词,指不同于一般、与众不同,着重事物的专门性,突出与一般不同。especial和special含义很接近,较正式,但侧重有特殊的意义或重要性。specific〓着重指某种、某类事物具有的特殊或特定的属性,也可指专门提出作特别考虑的事物。particular〓侧重不同于普遍性的个性或特殊性。exceptional〓指不同于一般,本身是特别的或异常的事物。extraordinary〓语气比exceptional强,指极大地超过一般或正常情况。peculiar〓强调指与众不同或独特的意思。specially,especially,particularly这些副词均可表示“特别地”之意。specially〓着重为做某事而“专门地、特意地”,相当于onpurpose。especially〓较多地用于正式体,侧重超过其它全部,突出到“特别地”的程度,相当于inparticular。particularly〓用来指同类中特别突出的一个。
 首页 上一页  130 131 132 133 134 135