barriers / 阅读 / 详情

北京大学的英文翻译为什么有时叫Peaking University?

2023-08-01 20:04:30
共4条回复
左迁

应该是pecking,以前大概民国时期或清朝末年,为了追求音似才这样翻译的,你看孙中山的名字就知道了,孙逸仙,

豆豆staR

应该是Peking University吧,估计你看到的是别人打错单词了

余辉

刚创立的时候汉语拼音还没有出现,因此只好音译“北京”两字,沿用至今。

gitcloud

这是原来刚创立的时候西方的称呼,现在仍然可以用

相关推荐

beijing和peking的区别

Peking是韦氏拼音中对北京的拼写,是西方人认识和了解北京最早的称呼,也是世界上流传最广的称呼。而Beijing是现代汉语拼音对北京的拼写,是建国后开始使用的。对于很多和中国建交比较早的国家而言,Peking比Beijing更深入一些。 扩展资料   He is a big fan of Beijing opera.   他是京剧的铁杆粉丝。   The American visitors arrived in Beijing yesterday afternoon.   美国客人昨天下午抵达北京。   But do you really think I can get in Peking University?   但是你真的认为我能考上北大吗
2023-08-01 17:17:161

为什么北京简称pek

“Peking”是北京的英文旧称,这是以威妥玛拼音为基础创造的“邮政式拼音”。所以北京简称pek。在众多的拼音方案中,英国剑桥大学教授威妥玛(ThomasFrancisWade)创立的威妥玛式拼音法(Wade-Gilesromanization),影响至今犹在,Peking(北京)、Tsinghua(清华)便是其遗珠。该拼音法后经学生翟理斯改良,故而又称“威翟方案”。北京市,简称“京”,古称燕京、北平,是中华人民共和国的首都、直辖市、国家中心城市、超大城市,国务院批复确定的中国政治中心、文化中心、国际交往中心、科技创新中心。全市下辖16个区,常住人口2153.6万人,城镇人口1865万人,城镇化率86.6%。
2023-08-01 17:17:231

北京为啥不叫peking了

据考究,“Peking”是明朝时期的发音,现在“北京”一词的拼写采用标准的汉语拼音“Beijing”。明朝官话中“京”的发音类似于“ging”,与英语单词“king”相似,直至清朝后期,“京”字的声母发音才由“g”逐渐转变为“j”。 北京为啥不叫peking了 “京”字发音的转变在语音学上被称为“腭化”,现在粤语、客家话、闽南语对“京”字的发音,多少保留有此字腭化前的读音特点。 19世纪英国学者威妥玛创立的“威妥玛式拼音”将北京的发音标注为“Pei-ching”,与“Peking”非常相似。 自从中国正式通过《汉语拼音方案》后,人们越来越少使用“Peking”的拼写,而是以“Beijing”作为规范的地名拼法。
2023-08-01 17:17:301

peking和beijing的区别是什么?

一个是美式英语,一个是英式英语,两者都是北京的意思。相关介绍:英语(英语:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。英语已经发展了1400多年。英语的最早形式是由盎格鲁-撒克逊人移民于5世纪带到英国的一组西日耳曼语支(Ingvaeonic)方言,被统称为古英语。中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰。1476年,威廉·卡克斯顿将印刷机介绍给英国,并开始在伦敦出版第一本印刷书籍,扩大了英语的影响力。自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。
2023-08-01 17:17:441

北京beijing的另一个名字peking是怎么来的?

同意:peking,tsinghua 等是粤语的音译
2023-08-01 17:18:0110

peking和beijing的区别

peking和beijing的区别是Peking是以前外国人拼写方式,但现在我们国家规定中国的地名一律用汉语拼音,所以现在改为Beijing了,两者都是北京的意思。 扩展资料 北京地势西北高、东南低。西部、北部和东北部三面环山,东南部是一片缓缓向渤海倾斜的平原。境内流经的主要河流有:永定河、潮白河、北运河、拒马河等,多由西北部山地发源,穿过崇山峻岭,向东南蜿蜒流经平原地区,最后分别汇入渤海。北京的气候为暖温带半湿润半干旱季风气候,夏季高温多雨,冬季寒冷干燥,春、秋短促。
2023-08-01 17:18:251

为什么北京也可以译成PEKING,依据是什么?

peking是鸦片战争后外国人根据谐音及一些小小的猜测而造出来的专有名词。首先,北京、北平市民过钱后反复用的两个名称,外国人不明所以,用近似的king音代替。另外,外国人知道中国的皇帝在北京,所谓peking就是在king前的地方,意即首都,与本身的谐音可以看作一种巧合。另:我看了林语堂的《京华烟云》,其英文名是《moments in peking》,对此也有疑惑,根据某个江湖骗子的演讲,略补阙疑。
2023-08-01 17:18:323

pek是哪个机场

北京首都机场
2023-08-01 17:18:413

北京的英文是Beijing还是Peking.

Peking是以前的说法,但是它也是表示北京,后来全世界的地名翻译统一后,北京的正确英文表示就是Beijing
2023-08-01 17:19:111

北京大学 英语怎么说?

Peking University
2023-08-01 17:19:347

peking是哪里啊?

我在找他的浮生六记英文版 找不到 网上有的买 大学图书馆里有啊,可以借来看~~ 是啊参考资料:我的额
2023-08-01 17:20:012

为什么台北是「Taipei」,北京是「Peking」,不是「Peiking」?

英语中的写法不一样
2023-08-01 17:20:113

为什么北京大学教PEKING university 而不是Beijing university

Joy高斋翻译分享:Peking这一拼写形式是1906年西方人在上海举行的“帝国邮政联席议会”时确定的。[1] 1979年联合国通过决议,以汉语拼音取代威妥玛式拼音法;国际标准化组织(ISO)也于1982年开始以汉语拼音作为拼写汉语的国际标准。[2] 目前,北京的正式英文为Beijing,但像北京大学(Peking University,简写PKU,在翻译的时候Peking University,PKU和Peking University(PKU)均可,最后这个只限首次出现,而且是书面语,如果是演讲致辞就直接说Peking University。京剧(Peking Opera)、北京猿人(Peking Man)、北京烤鸭(Peking Duck)等已沿用多年的专业名词继续沿用Peking的拼法,不能随意更改。”高斋外刊双语精读“有经济学人双语精读笔记
2023-08-01 17:20:212

为什么北京大学的英文名字是Peking University ?

因为北京大学成立的时候,北京叫Peking,现在,北京叫Beijing事实上,外国人一般并不知道PekingUniversity,他们知道Beida,这一点可以从外国报纸上看出来
2023-08-01 17:20:301

北京PEKING真的含有贬义吗?使用PEKING会对中国人造成侮辱吗?

不会啊 只是语言的一种形式 怎么回是侮辱的?
2023-08-01 17:20:562

北京的英文是Beijing还是Peking.

Peking和Beijing都是北京(市)的意思,只不过是中华人民共和国首都旧译名,现在还是比较常用,例如:Peking duck 北京鸭;Peking Man 中国猿人, 北京人;Peking University 北京大学 等.而Beijing是公认的,国际通用的,所以很多正式的场合和地方都用Beijing.
2023-08-01 17:21:041

为什么清华、北大的英文是tsinghua和Peking?

这些都是音译呀
2023-08-01 17:21:137

北京大学的Peking是什么拼音?还有清华,苏州大学的?请您指教!

清华是TsingHua
2023-08-01 17:21:592

为什么有一种北京的英文名叫法是peking而我们现在叫beijing

PEKING是英国人直译北京话的英语发音,BEIJING是汉语拼音
2023-08-01 17:22:072

住在北京用英语怎么说

住在北京Live in Beijing
2023-08-01 17:22:172

老纪特盖销邮票,为什么都带PEKING字样的,而且有的戳盖的很实,有懂这个的吗?

PEKING就是北京的老式拼音,盖销邮票都是直接在新票上盖邮戳后出售的,邮票带背胶。信销邮票则是寄信后取下来的,是没有背胶的。
2023-08-01 17:22:362

北京PEKING真的含有贬义吗?

没有贬义,就是有些北京大学清华大学解放前毕业的常这么叫。是国民党时期的叫法。清华那时还叫tsinghua,旧式的拼音。
2023-08-01 17:22:441

京华烟云为什么翻译成the moment of peking

这部书原文是英文的,是作者直接用themomentofPeking,而不是翻译成英语,所以不用问为什么翻译成themomentofpeking.《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,英文书名为《MomentinPeking》,《京华烟云》是它转译为中文后的书名,也有译本将这本书译为《瞬息京华》。
2023-08-01 17:23:031

"北京大学"的英语怎么说?

Peking University
2023-08-01 17:23:1414

Peking的来源

法国人侵略北京后在北京发现一种京巴狗,peking来自于pekingese(京巴狗),和china(瓷器 ,中国)差不多
2023-08-01 17:24:163

peking和beijing的区别是什么?

1、采用的拼音方式不同peking采用的是邮政式拼音(即威妥玛式拼音法),而beijing采用的是汉语拼音。2、表示的时期不同peking是北京旧时的英语表示,beijing是现今的常用表示,如今多数用beijing代替peking。除了一些特殊的地名和品牌名,大多数中国人、事、地的英译都要根据汉语拼音,而不能再用邮政式拼音了。所以,北京的英文名应该是Beijing,而非Peking。采用威妥玛式拼音法的原因:其实在我国国际拼音方案施行之前,我国都采用的是威妥玛式拼音法,由当时英国驻清朝的外交大使威妥玛发明的。威妥玛,在中国任外交官43年之久,先后在1859年著《寻津录》,1867年撰写了汉语教科书《语言自迩集》,成功发展了用拉丁字母写汉字地名的方法——"威妥玛拼音"。把中国的名词变为能让外国人接受的英语发音方式,虽然保持了接近英文拼法的一些特点,但是并不完全迁就英文的拼写习惯。
2023-08-01 17:24:231

为什么北京简称pek

北京简称pek是因为“Peking”是北京的英文。Peking是北京的英文旧称。在中国大陆汉语拼音方案施行之前,汉字的拉丁文转写使用威妥玛式拼音和邮政式拼音。邮政式拼音是一个以拉丁字母拼写中国地名的系统,始于晚清,1906年春季于上海举行的帝国邮电联席会议通过了这个方案并将其作为拼写中国地名的标准,1912年中华民国成立之后继续使用邮政式拼音,因此它是 20世纪上半叶西方国家拼写中国地名时最常用的拼写方案,直到中华人民共和国成立之后,在大陆地区邮政式拼音逐渐被汉语拼音取代。邮政式拼音应用:按照邮政式拼音的拼写规则,北京拼写为“Peking”,江西拼写为“Kiangsi”,青岛拼写为“Tsingtao”。北京大学根据邮政式拼音法起了英文名“Peking University”,并一直沿用至今,京剧的英文是“Peking Opera”,北京烤鸭的英文是“Peking Duck”,中国协和医科大学的英文是“Peking Union Medical College”;在航空方面,北京的国际代号PEK,是Peking的简称。
2023-08-01 17:24:361

北京为啥不叫peking了

据考究,“Peking”是明朝时期的发音,现在“北京”一词的拼写采用标准的汉语拼音“Beijing”。明朝官话中“京”的发音类似于“ging”,与英语单词“king”相似,直至清朝后期,“京”字的声母发音才由“g”逐渐转变为“j”。北京为啥不叫peking了“京”字发音的转变在语音学上被称为“腭化”,现在粤语、客家话、闽南语对“京”字的发音,多少保留有此字腭化前的读音特点。19世纪英国学者威妥玛创立的“威妥玛式拼音”将北京的发音标注为“Pei-ching”,与“Peking”非常相似。自从中国正式通过《汉语拼音方案》后,人们越来越少使用“Peking”的拼写,而是以“Beijing”作为规范的地名拼法。
2023-08-01 17:25:151

在北京用英语怎么说?

问题一:我在北京用英语怎么说 I am in Beijing 问题二:“我在北京”用英语怎么说 I am in Beijing. 问题三:北京的英语怎么说 Beijing; Peking. Beijing是前中国官方正式的叫法。。 Peking用在一些传统叫法上如 Peking University 北京大学;Peking duck北京烤鸭。。大部分的中国教师会教学生 Peking是有贬低,或者不敬的意思。。 其实国外好多地方都是用的Peking,而不是Beijing。而且在欧洲很多地方都能看到Peking这个词。。应该说是没有什么贬义的,只是旧称而已。例如北大现在还被称为Peking University, 清华还被称为Tsinghua University。 在七十年代末,中国向联合国提出了一项提案,要求在后来国际上采用汉语拼音来表述中国人的人名,地名。这个提案当然获得了通过。所以在后来,Peking才有了Beijing的叫法。对此还曾经有老外问我到底是怎么回事,可见他们对此也不太清楚,更谈不上贬义了。问题四:你在北京吗?用英文怎么说? 你想想我在北京怎么说啊 应该是 I am in Beijing. 如果是过去时态至少是I was in Beijing.所以疑问句中一定是Are或者Were大头了问题五:我去北京用英语怎么说 如果说你去了北京,i went to beijing. 要是说我现在正在去北京的路上I go to beijing . 要是说我要去北京,这个动作还没发生说:I am leaving for beijing. 问题六:1、北京是中国的首都。用英文怎么说 Beijing is the capital city of China. 问题七:"我出生在北京"用英语怎么说 出生是被动的,所以是be动词的过去式+born的过去分词形式,地点用 in ,日期用 on 。
2023-08-01 17:25:221

Peking和Beijing的区别 听说Peking有贬意 哪位帮帮忙查查大词典

Peking就是“北平”的音译。1928年蒋介石北伐占领北京后,将北京改名北平。外国人由此开始叫“Peking”。1949年,中华人民共和国成立,北平再恢复“北京”之名。Peking的确含有贬抑的成分,因为那个时候国统区的北京实在是乌烟瘴气,一片狼藉,不少别有用心的外国人都把“北平”作为中国的典型而向外宣传,成为中国半殖民地形式下官僚资本主义封建残余势力共同主宰下中国黑暗社会的代表。现在英文里,明确规定中华人民共和国的首都是“Beijing",也就是北京,而不再是北平。
2023-08-01 17:25:314

北京为啥不叫peking了

  据考究,“Peking”是明朝时期的发音,现在“北京”一词的拼写采用标准的汉语拼音“Beijing”。明朝官话中“京”的发音类似于“ging”,与英语单词“king”相似,直至清朝后期,“京”字的声母发音才由“g”逐渐转变为“j”。   “京”字发音的转变在语音学上被称为“腭化”,现在粤语、客家话、闽南语对“京”字的发音,多少保留有此字腭化前的读音特点。   19世纪英国学者威妥玛创立的“威妥玛式拼音”将北京的发音标注为“Pei-ching”,与“Peking”非常相似。   自从中国正式通过《汉语拼音方案》后,人们越来越少使用“Peking”的拼写,而是以“Beijing”作为规范的地名拼法。
2023-08-01 17:25:381

为什么北京简称pek

“Peking”是北京的英文旧称,这是以威妥玛拼音为基础创造的“邮政式拼音”。所以北京简称pek。 在众多的拼音方案中,英国剑桥大学教授威妥玛(ThomasFrancisWade)创立的威妥玛式拼音法(Wade-Gilesromanization),影响至今犹在,Peking(北京)、Tsinghua(清华)便是其遗珠。该拼音法后经学生翟理斯改良,故而又称“威翟方案”。 北京市,简称“京”,古称燕京、北平,是中华人民共和国的首都、直辖市、国家中心城市、超大城市,国务院批复确定的中国政治中心、文化中心、国际交往中心、科技创新中心。全市下辖16个区,常住人口2153.6万人,城镇人口1865万人,城镇化率86.6%。
2023-08-01 17:25:451

北京用英语怎么说

北京:Beⅰjing 北京中国的首都。
2023-08-01 17:25:521

北京的拼音peiking是哪一种拼音?

楼主,应该是Peking。是北京的英文旧称。在中国大陆汉语拼音方案施行之前
2023-08-01 17:26:122

北京大学的英文为什么是“Peking University”?

那还是沿用过去的翻译方法,那是一个美国人的“韦妥玛氏”拼音方案翻译出来的,还有一些,如:TsinghuaUniversity(清华大学)等
2023-08-01 17:26:234

为什么北京大学的拼音不是Beijing

北京大学的英文名称是民国时期就定下来的,那时候还没有现在的汉语拼音,所以不是Beijing而是Peking
2023-08-01 17:26:312

pek是哪个城市机场代码

我孩子在台湾上学,我寄的包裹里的东西是孩子自己用的,怎么还会遇到麻烦哪!又没有违禁品!上次寄的衣服就被罚款了,不明白
2023-08-01 17:26:394

北京PEKING真的含有贬义吗?

没有
2023-08-01 17:27:076

“北京”可否译成“Beking”?

不成,不能自己造啊,人家不认可。
2023-08-01 17:27:344

北京大学英文是什么?

北京大学英文是Peking University。北京大学(Peking University),简称“北大”,是中华人民共和国教育部直属的全国重点大学,位列“双一流”、“211工程”、“985工程”,入选“学位授权自主审核单位”、“基础学科拔尖学生培养试验计划”、“基础学科招生改革试点”、“高等学校创新能力提升计划”。2020年6月3日,2020年泰晤士高等教育亚洲大学排名公布,北京大学位列第二。6月10日,2021年QS世界大学排名公布,北京大学位列第23。2021年5月17日,被教育部确定为首批未来技术学院。8月,2021莫斯科国际大学排名全球第15位。师资队伍北大拥有教职工(不包含博士后)21183人;专任教师数7317人,其中,按职称划分:正高级2217人,副高级2231人;其中:中国科学院院士76人,中国工程院院士19人,发展中国家科学院院士25人,哲学社会科学资深教授13人,“万人计划”入选者28人,“青年拔尖人才计划”入选者35人。以上内容参考:百度百科——北京大学
2023-08-01 17:27:421

peking为什么被改为beijing?

是祖国强大的一个反映.
2023-08-01 17:28:147

为什么北京大学的英文名字是Peking University ?

在外语中“北京”的英文拼法就是Peking。而不是咱们的汉语拼音BEIJING。
2023-08-01 17:28:312

北大是什么?是北京大学吗?

是的。北大是北京大学的简称。
2023-08-01 17:28:418

为什么用PekingUniversity 表示北京大学而不用Beijing

表达习惯而已!
2023-08-01 17:29:084

北京英语怎么说

  北京(Beijing),简称京,中华人民共和国首都、直辖市、国家中心城市、超大城市,全国政治中心、 文化 中心、国际交往中心、科技创新中心[1] ,是中国共产党中央委员会、中华人民共和国中央人民政府和全国人民代表大会的办公所在地。那么,你知道北京的英语怎么说吗?   北京的英文释义:   Beijing   Peking   Pekin   beeijing pl   北京的英文例句:   一个国际性的会议下月将在北京举行。   An international conference will be held in Beijing next month.   北京是一座大城市。   Beijing is a large city.   在不久的将来,我们将在北京见面。   We will meet in Beijing in the near future.   北京有很多坚固而雄伟的城楼。   There are many strong and stately towers in Beijing.   北京是中国的首都。   Beijing is the capital of China. 北京英语怎么说   他是土生土长的北京人。   He is a Beijing native.   如果2008年奥运会能够申办成功,北京的市政建设在各方面都将有一个全新的发展,使北京的老百姓直接受益。   These projects will push infrastructure construction in the city to a new level.   北京尤其容易发生交通堵塞,因为现在的北京城正处于交通发展的瓶颈期。   Beijing is particularly prone to traffic jams because it is a bottleneck point.   北京海蓝云天迎来救世主?   Beijing sea blue sky greeted savior?   她乘飞机离开了北京。   She planed out of Beijing.   在这幅地图上北京是用一颗红星标明的。   Beijing is indicated on the map by a red star.   在北京与上海之间每天都有快车行驶。   The express runs every day between Beijing and Shanghai.   他在北京几乎住了一辈子。   He abode in Beijing almost all his life.   他们昨天到达北京。   They arrived in Beijing yesterday.   他曾在北京大学物理系肄业两年。   He studied physics in Beijing University for two years.   在北京学习的外国 留学 生来自世界各地。   The foreign students studying in Beijing come from all parts of the world   他一抵达北京就给母亲发了电报。   He sent his mother a telegram upon his arrival in Beijing.   您对北京印象如何?   How do you like Beijing?   你对北京印象如何?   How do you like Beijing?   你喜欢北京吗?   Do you like Beijing?   我是中国人。 我是上海人,但我住在北京。保罗,你呢?   I come from Shanghai, but I live in Beijing. And you, Paul?   我喜欢上海,但更喜欢北京。   I like Shanghai, but I prefer Beijing.   今年七月将从北京大学 毕业 ,我主修的专业是会计学。   I will graduate from Peking University this July. I have majored in accounting.   北京的势力能在大陆和海洋上延伸多远?   How Far Can Beijing Reach on Land and at Sea?   而且,不仅仅是在北京和上海,在其他城市也是如此。   And not just in Beijing and Shanghai u2013but in other cities too.   我第一次来到中国和北京大学是在1981年的夏天,那时,我还是一名学习普通话的大学生。   I first came to China, and to Peking University, in the summer of 1981 as a college student studying Mandarin.   这玩具是我在北京买的。   I bought this toy in Beijing.   至于新森林地区呢,是因为与北京相比,那里非常干净,你知道,空气也好。   And the New Forest because compared with Beijing it was so clean, the air youknow.   你一定要品尝一下北京烤鸭。   You have to taste Beijing Roast Duck.
2023-08-01 17:29:501

TSINGTAO 和PEKING 是青岛和北京的威妥玛式拼音吗?

应该不错。
2023-08-01 17:30:243

为什么北京大学的英文翻译为Peking University?

国外用的韦氏拼音翻译
2023-08-01 17:30:463

像peking、tsingtao这样的地名拼法叫做什么拼音?

邮政式拼音,这是一个以拉丁字母拼写中国地名的系统。始于晚清,1906年春季于上海举行的帝国邮电联席会议通过其使用。1912年中华民国成立之后继续使用邮政式拼音,因此它是 20世纪上半叶西方国家拼写中国地名时最常用的系统。中华人民共和国成立之后,在大陆地区邮政式拼音逐渐被汉语拼音取代。 邮政式拼音以威妥玛拼音为根据,不过采用一些已经普及化的地名拼法。此外,一些地方使用当地方言或古音来拼写其地名。
2023-08-01 17:30:551

请英语高手:全国大城市的英文翻译,如北京PEKING

除了HARBIN 哈尔冰 URMUQI乌鲁木齐以外就是拼音了
2023-08-01 17:31:082

听说北京的英文名PEKING带有殖民色彩,是真的吗?如果是真的那启不是以后不能用PEKING了?

初中有首歌叫唱脸谱,里面第一句就说外国人把那京剧叫做peking opro???,具体是什么不知道了.
2023-08-01 17:31:204