barriers / 阅读 / 详情

屈原离骚原文及翻译 全文注释

2023-09-10 21:12:49
共1条回复
LuckySXyd

1、离骚原文

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:

名余曰正则兮,字余曰灵均。

纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

不抚壮而弃秽兮,何不改此度?

乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

2、翻译

我是古帝高阳氏的远末子孙啊,伯庸是我已故去的尊敬的父亲。当太岁在寅的寅年寅月,就在庚寅那一天我出生降临。我的父亲仔细揣度我的生辰啊,

通过占卜才赐给我相应的美名。给我起名叫正则啊,给我取字叫灵均。我既有许多内在的.美质啊,同时又有优秀的才能。我身披幽香的江离白芷啊,又佩戴上串串秋兰浓郁芳芬。时光流逝我唯恐赶不上啊,岁月不等人啊令人担心。早晨我爬上山顶采拔木兰花啊,黄昏我采摘宿莽来到水洲江滨。时光一刻也不停留啊,春去秋来四季往复交替更新。想起那草木在秋风中飘落凋零啊,自己也要老了的忧虑凄然而生。如不趁年华正好的时节扬污去垢啊,为什么还不改变自己爱美的本性?乘上骏马放开四蹄奔驰啊,来,我甘愿做开路先锋。

3、注释

高阳:古帝颛顼(zhuān xū)的号。传说颛顼为高阳部落首领,因以为号。

朕:我。先秦之人无论上下尊卑,皆可称朕,至秦始皇始定为帝王的专用第一人称代词。

摄提:摄提格的简称,是古代“星岁纪年法”的一个名称。古人把天宫分为十二等份,分别名之曰子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,是为十二宫,以太岁运行的所在来纪年。当太岁运行到寅宫那一年,称“摄提格”,也就是寅年。

惟:句首语词。庚寅:古人以干支纪日,指正月里的一个寅日。

皇:指皇考。览:观察,端相。揆:估量、测度。初度:初生之时。

肇:借为“兆”,古人取名字要通过卜兆。

则:法。屈原名平,字原,正则隐括“平”字义。

字:用作动词,即起个表字。

内美:指先天具有的高贵品质。

修能:杰出的才能,这里指后天修养的德能。

辟:同“僻”,幽僻的地方。

纫:联缀、编织。

汩:水流迅速的样子,比喻时间过得很快。

与:等待。“不吾与”,即“不与吾”,是否定句宾语提前句式。

搴(qiān):楚方言,拔取。

宿莽:楚方言,香草名,经冬不死。朝、夕是互文,言自修不息。

日月:指时光。

代序:代谢,即更替轮换的意思,古“谢”与“序”通。

惟:思。

美人:作者自喻。

相关推荐

屈原《离骚》原文

离骚帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。《离骚》是屈原的佳作,下面就跟着我一起来阅读屈原《离骚》的原文,欢迎大家阅读! 原文 帝高阳之苗裔兮 ,我是古帝高阳氏的子孙, 朕皇考曰伯庸,我的父亲字伯庸。 摄提贞于孟陬兮, 摄提那年正当孟陬啊, 惟庚寅吾以降,正当庚寅日那天我降生。 皇览揆余初度兮, 父亲仔细揣测我的生辰, 肇锡余以嘉名: 于是赐给我相应的美名: 名余曰正则兮, 父亲把我的名取为正则, 字余曰灵均。 同时把我的字叫作灵均。 (开头八句,叙述说高贵的出身、降生的祥瑞和美好的名字,表现出高度的庄重自爱。 纷吾既有此内美兮, 天赋给我很多良好素质, 又重之以修能。 我不断加强自己的修养。 扈江离与辟芷兮, 我把江离芷草披在肩上, 纫秋兰以为佩。 把秋兰结成索佩挂身旁。 汩余若将不及兮, 光阴似箭我好像跟不上, 恐年岁之不吾与。 岁月不等待人令我心慌。 朝搴阰之木兰兮, 早晨我在山坡采集木兰, 夕揽洲之宿莽(莽宿)。 傍晚在小洲中摘取宿莽。 日月忽其不淹兮, 时光迅速逝去不能久留, 春与秋其代序。 四季更相代替变化有常。 惟草木之零落兮, 我想到草木已由盛而衰, 恐美人之迟暮。 害怕君王逐渐衰老。 不抚壮而弃秽兮, 何不利用盛时扬弃秽政, 何不改乎此度(也)? 为何还不改变这些法度? 乘骐骥以驰骋兮, 乘上千里马纵横驰骋吧, 来吾道夫先路(也)! 来呀,让我在前引导开路! 已如何积极自修,锻炼品质和才能 屈原《离骚》译文 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。 译文: 我是高阳帝的后代子孙啊, 我的伟大的先父名叫伯庸。 太岁在寅那年,正当新正之月啊, 又恰在庚寅之日我降生到世上。 父亲察看揣度我初生的姿态啊, 一开始就赐我美好的名字。 为我取名叫正则啊, 又取了字叫灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 译文: 我已经有这么多内在的美质啊, 又加上美好的容态。 身披香草江离和幽雅的白芷啊, 还编结秋兰作为佩带更加芳馨。 时光飞快,我似乎要赶不上啊, 心裏总怕岁月流逝不把我等待。 清晨摘取山坡上的`香木兰啊, 傍晚又把经冬不枯的香草来采。 日月飞驰不停留啊, 春天刚刚过去就迎来秋天。 想那花草树木都要凋零啊, 唯恐美人也将有暮年到来。 你为什么不乘着壮年抛弃恶习啊, 又为什么不改变原来的政治法度? 你若乘上骏马纵横驰骋啊, 来吧,请让我在前面为你带路。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。 惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之僤殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不揆余之中情兮,反信谗以齌怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。 曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 译文: 古代的三王德行多么完美啊, 众多的贤臣在他们身边聚会。 杂聚申椒菌桂似的人物啊, 岂只只是联系优秀的蕙和芷? 那尧舜是多么光明正大啊, 已经遵循正道走上了治国的坦途。 桀与纣是那样狂妄邪恶啊, 他们只因走上邪路而难以举步。 那些结党营私的小人苟且偷安啊, 使国家的前途昏暗艰险。 难道我自己害怕灾难祸患吗, 怕只怕君王的车子颠覆不起! 我前前后后奔走照料啊, 追随着前王的足迹不斜不偏。 君王不体察我火热的内心啊, 反而听信谗言对我大发脾气。 我本来知道直言会招来祸殃啊, 想忍耐不说却又无法控制。 我指着上天让它为我作证啊, 我这样做的缘故全是为了君王。 本来说好以黄昏为迎娶之期啊, 没想到半路上又改变主意。 当初他已与我说好了啊, 后来却翻悔另有它想。
2023-09-02 18:14:221

屈原的离骚全文

原文如下:屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之,屈平不与,因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知。每一令出,平伐其功,曰以为‘非我莫能为也。"”王怒而疏屈平。屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。译文:屈原名平,与楚国的王族同姓。他曾担任楚怀王的左徒。见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令。对内与怀王谋划商议国事,发号施令;对外接待宾客,应酬诸侯。怀王很信任他。上官大夫和他同在朝列,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的才能。怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫见了就想强行更改它(想邀功),屈原不赞同。他就在怀王面前谗毁屈原说:“大王叫屈原制订法令,大家没有不知道的,每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功劳说:除了我,没有人能做的。”怀王很生气,就疏远了屈原。屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白,邪恶的小人妨碍国家,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。“离骚”,就是遭到忧愁的意思。天是人类的原始,父母是人的根本。
2023-09-02 18:15:131

大诗人屈原的《离骚》原文?

http://baike.baidu.com/view/30575.htm 以上百科,你看完啥都懂了
2023-09-02 18:15:595

《离骚》全诗

帝高阳之苗裔兮:我是古帝高阳氏的子孙,   朕皇考曰伯庸:我已去世的父亲字伯庸。   摄提贞于孟陬兮:摄提那年正当孟陬啊,   唯庚寅吾以降:正当庚寅日那天我降生。   皇览揆余初度兮:父亲仔细揣测我的生辰,   肇锡余以嘉名:于是赐给我相应的美名   名余曰正则兮:父亲把我的名取为正则,   字余曰灵均:同时把我的字叫作灵均。   (开头八句,叙述说高贵的出身、降生的祥瑞和美好的名字,表现出高度的庄重自爱。)   纷吾既有此内美兮:天赋给我很多良好素质,   又重之以修能:我不断加强自己的修养。   扈江离与辟芷兮:我把江离芷草披在肩上,   纫秋兰以为佩:把秋兰结成索佩挂身旁。   汩余若将不及兮:光阴似箭我好像跟不上,   恐年岁之不吾与:岁月不等待人令我心慌。   朝搴阰之木兰兮:早晨我在山坡采集木兰,   夕揽洲之宿莽(莽宿):傍晚在小洲中摘取宿莽。   日月忽其不淹兮:时光迅速逝去不能久留,   春与秋其代序:四季更相代替变化有常。   惟草木之零落兮:我想到草木已由盛而衰,   恐美人之迟暮:害怕君王逐渐衰老。   不抚壮而弃秽兮:何不利用盛时扬弃秽政,   何不改此度(也):为何还不改变这些法度?   乘骐骥以驰骋兮:乘上千里马纵横驰骋吧,   来吾道夫先路(也):来呀,让我在前引导开路!
2023-09-02 18:16:243

求屈原的《离骚》全文

年代:先秦 作者:屈原 作品:离骚 内容: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; 纷吾既有此内美兮,又重之以修能; 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩; 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与; 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽; 日月忽其不淹兮,春与秋其代序; 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮; 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在; 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷; 彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路; 何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘; 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘; 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩; 忽奔走以先后兮,及前王之踵武; 荃不察余之中情兮,反信馋而齌[1]怒; 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也; 指九天以为正兮,夫唯灵修之故也; 初既与余成言兮,后悔遁而有他; 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩; 畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷; 冀枝叶之峻茂兮,愿竢[2]时乎吾将刈; 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽; 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索; 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒; 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急; 老冉冉其将至兮,恐修名之不立; 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英; 苟余情其信姱[3]以练要兮,长顑[4]颔亦何伤; 揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊; 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚[5]; 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服; 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则! 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰; 余虽好修姱以鞿[6]羁兮,謇朝谇而夕替; 既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷; 亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔; 众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫; 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错; 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度; 忳[7]郁邑余挓[8]傺兮,吾独穷困乎此时也; 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态; 鸷鸟之不群兮,自前世而固然; 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安; 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟; 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反; 回朕车以复路兮,及行迷之未远; 步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息; 进不入以离尤兮,退将复修吾初服; 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳; 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳; 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离; 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏; 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒; 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章; 民生各有所乐兮,余独好修以为常; 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女媭[9]之婵媛兮,申申其詈予。 曰:“鮌婞[10]直以亡身兮,终然夭乎羽之野; 汝何博謇[11]而好修兮,纷独有此姱节; 薋菉葹[12]以盈室兮,判独离而不服; 众不可户说兮,孰云察余之中情; 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听。” 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹; 济沅湘以南征兮,就重华而陈词: “启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵; 不顾难[13]以图后兮,五子用乎家巷; 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐; 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家; 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍; 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨; 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃; 后辛之菹醢兮,殷宗用之不长; 汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差; 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇; 皇天无私阿兮,揽民德焉错辅; 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土; 瞻前而顾后兮,相观民之计极; 夫孰非义而可用兮,孰非善而可服; 阽余身而危死兮,揽余初其犹未悔; 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。” 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当; 揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈词兮,耿吾既得中正; 驷玉虬以乘鹥[14]兮,溘埃风余上征; 朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃; 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮; 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而匆迫; 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索; 饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑; 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊; 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属; 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具; 吾令凤鸟飞腾夕,继之以日夜; 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御; 纷总总其离合兮,斑陆离其上下; 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予; 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫; 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆风而緤[15]马; 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女; 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩; 及荣华之未落兮,相下女之可诒; 吾令丰隆乘云兮,求宓[16]妃之所在; 解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理; 纷总总其离合兮,忽纬繣[17]其难迁; 夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘; 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游; 虽信美而无礼兮,来违弃而改求; 览相观于四极兮,周流乎天余乃下; 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女; 吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好; 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧; 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可; 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我; 欲远集而无所适兮,聊浮游以逍遥; 及少康之未家兮,留有虞之二姚; 理弱而媒拙兮,恐导言之不固; 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶; 闺中既已邃远兮,哲王又不寤; 怀朕情而不发兮,余焉能忍此终古。 索藑[18]茅以筳篿[19]兮,命灵氛为余占之; 曰:两美其必合兮,孰信修而慕之; 思九州之博大兮,岂惟是其有女? 曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女[20]? 何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇; 世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶; 民好恶其不同兮,惟此党人其独异; 户服艾以盈要[21]兮,谓幽兰其不可佩; 览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当? 苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑; 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要[22]之; 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎[23]; 皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故; 曰:勉升降以上下兮,求榘镬之所同; 汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调; 苟中情其好[24]修兮,又何必用夫行媒; 说[25]操筑于傅岩兮,武丁用而不疑; 吕望之鼓刀兮,遭周文而得举; 宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅; 及年岁之未晏兮,时亦犹其未央; 恐鹈鴂[26]之先鸣兮,使夫百草为之不芳; 何琼佩之偃蹇兮,众薆[27]然而蔽之; 惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之; 时缤纷其变易兮,又何可以淹留; 兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅; 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也; 岂其有他故兮,莫好修之害也; 余既以兰为可侍兮,羌无实而容长; 委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳; 椒专佞以慢韬兮,樧[28]又欲充夫佩帏; 既干[29]进而务入兮,又何芳之能祗; 固时俗之流从兮,又孰能无变化; 览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离; 惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹; 芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫; 和调度以自娱兮,聊浮游而求女; 及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵芬既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行; 折琼枝以为羞兮,精琼爢[30]以为粻[31]; 为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车; 何离心之可同兮,吾将远逝以自疏; 邅[32]吾道夫昆仑兮,路修远以周流; 扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾; 朝发轫于天津兮,夕余至乎西极; 凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼; 乎吾行此流沙兮,遵赤水而容与; 麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予; 路修远以多艰兮,腾众车使径待[33]; 路不周以左转兮,指西海以为期; 屯余车其千乘兮,齐玉轪[34]而并驰; 驾八龙之蜿蜿兮,载云旗之委蛇[35]; 抑志而弭节兮,神高驰之邈邈[36]; 奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷[37]乐; 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡; 仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 乱曰:已矣哉, 国无人莫我知兮,又何怀乎故都; 既莫足为美政兮,吾将从彭咸之所居。 作品注释 注释: [1]音“期” [2]音“四” [3]音“夸” [4]音“咸” [5]音“索” [6]音“几” [7]音“屯” [8]音“叉” [9]音“须” [10]音“幸” [11]音“讲” [12]音“辞录施” [13]难,去声 [14]音“义” [15]音“谢” [16]本音“觅”,此处通“伏” [17]音“画” [18]音“琼” [19]音“ 专” [20]音“汝” [21]音“邀” [22]音“邀” [23]迎,亦作“迓” [24]好,去声 [25]音“ 悦” [26]音“决” [27]音“爱” [28]音“杀” [29]干,阴平 [30]音“迷” [31]音“ 章” [32]音“沾” [33]音“ 持” [34]音“代” [35]音“ 仪” [36]音“末” [37]音“ 偷”
2023-09-02 18:16:352

屈原离骚原文及翻译

1、离骚原文帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴_之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!2、翻译我是古帝高阳氏的远末子孙啊,伯庸是我已故去的尊敬的父亲。当太岁在寅的寅年寅月,就在庚寅那一天我出生降临。我的父亲仔细揣度我的生辰啊,通过占卜才赐给我相应的美名。给我起名叫正则啊,给我取字叫灵均。我既有许多内在的.美质啊,同时又有优秀的才能。我身披幽香的江离白芷啊,又佩戴上串串秋兰浓郁芳芬。时光流逝我唯恐赶不上啊,岁月不等人啊令人担心。早晨我爬上山顶采拔木兰花啊,黄昏我采摘宿莽来到水洲江滨。时光一刻也不停留啊,春去秋来四季往复交替更新。想起那草木在秋风中飘落凋零啊,自己也要老了的忧虑凄然而生。如不趁年华正好的时节扬污去垢啊,为什么还不改变自己爱美的本性?乘上骏马放开四蹄奔驰啊,来,我甘愿做开路先锋。3、注释高阳:古帝颛顼(zhuānxū)的号。传说颛顼为高阳部落首领,因以为号。朕:我。先秦之人无论上下尊卑,皆可称朕,至秦始皇始定为帝王的专用第一人称代词。摄提:摄提格的简称,是古代“星岁纪年法”的一个名称。古人把天宫分为十二等份,分别名之曰子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,是为十二宫,以太岁运行的所在来纪年。当太岁运行到寅宫那一年,称“摄提格”,也就是寅年。惟:句首语词。庚寅:古人以干支纪日,指正月里的一个寅日。皇:指皇考。览:观察,端相。揆:估量、测度。初度:初生之时。肇:借为“兆”,古人取名字要通过卜兆。则:法。屈原名平,字原,正则隐括“平”字义。字:用作动词,即起个表字。内美:指先天具有的高贵品质。修能:杰出的才能,这里指后天修养的德能。辟:同“僻”,幽僻的地方。纫:联缀、编织。汩:水流迅速的样子,比喻时间过得很快。与:等待。“不吾与”,即“不与吾”,是否定句宾语提前句式。搴(qiān):楚方言,拔取。宿莽:楚方言,香草名,经冬不死。朝、夕是互文,言自修不息。日月:指时光。代序:代谢,即更替轮换的意思,古“谢”与“序”通。惟:思。美人:作者自喻。
2023-09-02 18:16:451

《离骚》原文及翻译

 原 {离骚}  离骚(一)  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。  摄提贞于孟陬兮,唯庚寅吾以降。  皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:  名余曰正则兮,字余曰灵均。  纷吾既有此内美兮,又重之以修能。  扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。  汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。  朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。  日月忽其不淹兮,春与秋其代序。  唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。  不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度。或 (不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度也.)  乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!或 (乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路也!)  离骚(二)  昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。  杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!  彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。  何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。  惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。  岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!  忽奔走以先后兮,及前王之踵武。  荃不余之中情兮,反信谗而齌怒。  余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。  指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。  [曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!  初既与余成言兮,后悔遁而有他。  翻译:  1.颛顼啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。 上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不把握年岁壮盛的时机,丢弃秽恶的行径?为什么不改变这种不善的法度?任用贤才,来驰骋于天下!随我来吧!我当为君在前面带路!
2023-09-02 18:17:093

《离骚》原文

humozunklkllokuzwod
2023-09-02 18:18:554

屈原《离骚》的全文翻译

我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身体逐渐衰老。何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。杂聚申椒菌桂似的人物,岂止联系优秀的茝和蕙。唐尧虞舜多么光明正直,他们沿着正道登上坦途。夏桀殷纣多么狂妄邪恶,贪图捷径必然走投无路。结党营私的人苟安享乐,他们的前途黑暗而险阻。难道我害怕招灾惹祸吗,我只担心祖国为此覆没。前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。你不深入了解我的忠心,反而听信谗言对我发怒。我早知道忠言直谏有祸,原想忍耐却又控制不住。 上指苍天请它给我作证.一切都为了君王的缘故。你以前既然和我有成约,现另有打算又追悔当初。我并不难于与你别离啊,只是伤心你的反反复复。我已经栽培了很多春兰,又种植香草秋蕙一大片。分垄培植了留夷和揭车,还把杜衡芳芷套种其间。我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。早晨我饮木兰上的露滴,晚上我用菊花残瓣充饥。只要我的情感坚贞不易,形消骨立又有什么关系。我用树木的根编结茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。我拿菌桂枝条联结蕙草,胡绳搓成绳索又长又好。我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。我与现在的人虽不相容,我却愿依照彭咸的遗教。我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。我虽爱好修洁严于责己,早晨被辱骂晚上又丢官。他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。 怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。方和圆怎能够互相配各,志向不同何能彼此相安。宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。 即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。她说“鲧太刚直不顾性命,结果被杀死在羽山荒野。你何忠言无忌爱好修饰,还独有很多美好的节操。满屋堆着都是普通花草,你却与众不同不肯佩服。众人无法挨家挨户说明,谁会来详察我们的本心。世上的人都爱成群结伙,为何对我的话总是不听?”我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。渡过沅水湘水向南走去,我要对虞舜把道理讲清:“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊,他寻欢作乐而放纵忘情。不考虑将来看不到危难,因此武观得以酿成内乱。后羿爱好田猎溺于游乐,对射杀大狐狸特别喜欢。本来淫乱之徒无好结果,寒浞杀羿把他妻子霸占。寒浇自恃有强大的力气,放纵情欲不肯节制自己。天天寻欢作乐忘掉自身,因此他的脑袋终于落地。夏桀行为总是违背常理,结果灾殃也就难以躲避。纣王把忠良剁成肉酱啊,殷朝天下因此不能久长。商汤夏禹态度严肃恭敬,正确讲究道理还有文王。他们都能选拔贤者能人,遵循一定准则不会走样。 上天对一切都公正无私,见有德的人就给予扶持。只有古代圣王德行高尚,才能够享有天下的土地。回顾过去啊把将来瞻望,看到了做人的根本道理。哪有不义的事可以去干,哪有不善的事应该担当。我虽然面临死亡的危险,毫不后悔自己当初志向。不度量凿眼就削正榫头,前代的贤人正因此遭殃。”我泣声不绝啊烦恼悲伤,哀叹自己未逢美好时光。拿着柔软蕙草揩抹眼泪,热泪滚滚沾湿我的衣裳。铺开衣襟跪着慢慢细讲,我已获得正道心里亮堂。驾驭着玉虬啊乘着凤车,在风尘掩翳中飞到天上。早晨从南方的苍梧出发,傍晚就到达了昆仑山上。我本想在灵琐稍事逗留,夕阳西下已经暮色苍茫。我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。让我的马在咸池里饮水,把马缰绳拴在扶桑树上。折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。我命令凤凰展翅飞腾啊,要日以继夜地不停飞翔。旋风结聚起来互相靠拢,它率领着云霓向我迎上。云霓越聚越多忽离忽合,五光十色上下飘浮荡漾。我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。日色渐暗时间已经晚了,我纽结着幽兰久久徜徉。这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。清晨我将要渡过白水河,登上阆风山把马儿系着。 忽然回头眺望涕泪淋漓,哀叹高丘竟然没有美女。我飘忽地来到春宫一游,折下玉树枝条增添佩饰。趁琼枝上花朵还未凋零,把能受馈赠的美女找寻。我命令云师把云车驾起,我去寻找宓妃住在何处。解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。云霓纷纷簇集忽离忽合,很快知道事情乖戾难成。晚上宓妃回到穷石住宿,清晨到洧盘把头发洗濯。宓妃仗着貌美骄傲自大,成天放荡不羁寻欢作乐。她虽然美丽但不守礼法,算了吧放弃她另外求索。我在天上观察四面八方,周游一遍后我从天而降。遥望华丽巍峨的玉台啊,见有娀氏美女住在台上。我请鸩鸟前去给我做媒,鸩鸟却说那个美女不好。雄鸠叫唤着飞去说媒啊,我又嫌它过分诡诈轻佻。我心中犹豫而疑惑不定,想自己去吧又觉得不妙。凤凰已接受托付的聘礼,恐怕高辛赶在我前面了。想到远方去又无处安居,只好四处游荡流浪逍遥。趁少康还未结婚的时节,还留着有虞国两位阿娇。媒人无能没有灵牙利齿,恐怕能说合的希望很小。世间混乱污浊嫉贤妒能,爱障蔽美德把恶事称道。闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。满腔忠贞激情无处倾诉,我怎么能永远忍耐下去!我找来了灵草和细竹片,请求神巫灵氛为我占卜。听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。想到天下多么辽阔广大,难道只在这里才有娇女? 劝你远走高飞不要迟疑,谁寻求美人会把你放弃?世间什么地方没有芳草,你又何必苦苦怀恋故地?世道黑暗使人眼光迷乱,谁又能够了解我们底细?人们的好恶本来不相同,只是这邦小人更加怪异。人人都把艾草挂满腰间,说幽兰是不可佩的东西。对草木好坏还分辨不清,怎么能够正确评价玉器?用粪土塞满自己的香袋,反说佩的申椒没有香气。想听从灵氛占卜的好卦,心里犹豫迟疑决定不下。听说巫咸今晚将要降神,我带着花椒精米去接他。天上诸神遮天蔽日齐降,九疑山的众神纷纷迎迓。他们灵光闪闪显示神灵,巫咸又告诉我不少佳话。他说“应该努力上天下地,去寻求意气相投的同道。汤禹为人严正虚心求贤,得到伊尹皋陶君臣协调。只要内心善良爱好修洁,又何必一定要媒人介绍?傅说拿祷杵在傅岩筑墙,武丁毫不犹豫用他为相。太公吕望曾经做过屠夫,他被任用是遇到周文王。宁戚喂牛敲着牛角歌唱,齐桓公听见后任为大夫。趁现在年轻大有作为啊,施展才能还有大好时光。只怕杜鹃它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。想到这邦小人不讲信义,恐怕出于嫉妒把它摧毁。 时世纷乱而变化无常啊,我怎么可以在这里久留。兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。为什么从前的这些香草,今天全都成为荒蒿野艾。难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。我还以为兰草最可依靠,谁知华而不实虚有其表。兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。花椒专横谄媚十分傲慢,茱萸想进香袋冒充香草。它们既然这么热心钻营,又有什么香草重吐芳馨。本来世态习俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。只有我的佩饰最可贵啊,保持它的美德直到如今。浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。我调度和谐地自我欢娱,姑且飘游四方寻求美女。趁着我的佩饰还很盛美,我要周游观访上天下地。灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。折下玉树枝叶作为肉脯,我舀碎美玉把干粮备下。给我驾车啊用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙。彼此不同心怎能配合啊,我将要远去主动离开他。我把行程转向昆仑山下,路途遥远继续周游观察。云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。清晨从天河的渡口出发,最远的西边我傍晚到达。凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。忽然我来到这流沙地段,只得沿着赤水行进缓缓。 指挥蛟龙在渡口上架桥,命令西皇将我渡到对岸。路途多么遥远又多艰险,我传令众车在路旁等待。经过不周山向左转去啊,我的目的地已指定西海。我再把成千辆车子聚集,把玉轮对齐了并驾齐驱。驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。定下心来啊慢慢地前行,难控制飞得远远的思绪。演奏着《九歌》跳起《韶》舞啊,且借大好时光寻求欢娱。太阳东升照得一片明亮,忽然看见我思念的故乡。我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。尾声:“算了吧!国内既然没有人了解我,我又何必怀念故国旧居。既然不能实现理想政治,我将追随彭成安排自己。”《离骚》的主题思想:《离骚》可分为前后两部分,即自“帝高阳之苗裔兮”,至“岂余心之可惩”,为前一部分;从“女嬃之婵嫒兮”,至“吾将从彭咸之所居”,为后一部分。前一部分描写屈原对以往生活经历的回顾。叙述屈原出身于与楚王同姓的贵族家庭及其生辰名字;描写他自幼就努力自修美德、锻炼才能,并决心报效楚国的愿望;描写他激励引导楚王“及前王之踵武”,使楚国富强的理想,和辅助楚王进行政治改革的斗争;然而由于屈原的政治理想和改革的实践触犯了腐朽的贵族集团的既得利益,因而招致了他们的重重迫害和打击,诽谤和诬蔑漫天而来,而楚王也听信谗言,疏远和放逐了屈原;就在此时,屈原为实现理想而精心培植的人才也纷纷变质,使屈原的处境极为孤立;在此情况下,屈原看到自己的理想无法实现,“民生之多艰”,而祖国陷入“路幽昧以险隘”的岌岌可危的境地,使爱国爱民的屈原陷入极度的痛苦之中;屈原满怀愤怒地揭露了楚王反复无常,不辨忠奸,昏庸无能的作为;同时揭露腐朽的贵族集团贪婪嫉妒,苟且偷安,背法妄行,结党营私,把祖国引向危亡的罪恶;描写了屈原不向反动势力屈服的斗争精神。后一部分主要描写屈原对未来道路和真理的探索与追求。首先,女嬃劝他接受历史的教训,不要“博謇好修”,而要明哲保身;但是屈原通过向重华陈辞,分析了古往今来的史实,否定了女嬃建议;于是屈原开始了“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”的追求理想的历程。首先,他上叩“天阍”,却遭到冷遇;接着,诗人下求佚女宓妃、有娀氏女和有虞之二姚,以便上通天帝,然而均都落空,这象征性地说明了争取楚王已经毫无希望了;于是屈原去找神巫灵氛占卜,灵氛劝他去国远游;诗人犹豫不决,又去找巫咸问策,巫咸则劝其暂留楚国待明君而行;在矛盾的建议中,诗人分析了国内政情,觉得不能久留于黑暗无望的楚国,决定离楚远行;但是,远行的想法又与屈原爱国的衷情发生矛盾,所以在他升天远行时,忽然看到了楚国大地,“仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行”,形象地否定了离楚的道路,最后诗人决心“从彭咸之所居”,用死来殉其“美政”的理想。全诗的主题思想,即通过诗人为崇高理想而奋斗终生的描写,强烈地抒发了他遭谗被害的苦闷和矛盾的心情,表现了他为国献身的精神,和与国家同休戚、共存亡的深挚的爱国主义和同情人民的感情,表现了诗人勇于追求真理和光明,坚持正义和理想的不屈不挠的斗争精神。同时也深刻地揭露了以楚君为首的楚国贵族集团腐朽黑暗的本质,抨击他们颠倒是非,结党营私,谗害贤能,邪恶误国的罪行。
2023-09-02 18:19:151

离骚 原文

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。 惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之僤殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不揆余之中情兮,反信谗以[B183]怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。 曰黄昏以为期兮,羌中道而改路! 初既与余成言兮,后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,原俟时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。 老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。 掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚々。 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。 虽不周於今之人兮,原依彭咸之遗则。 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰: “鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。 汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节? 薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。” 众不可户说兮,孰云察余之中情? 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听? 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。 济沅、湘以南征兮,就重华而陈词: 启《九辨》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。 不顾难以图后兮,五子用失乎家巷。 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。 后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。 汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。 皇天无私阿兮,览民德焉错辅。 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。 瞻前而顾后兮,相观民之计极。 夫孰非义而可用兮?孰非善而可服? 阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。 揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。 驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。 朝发轫於苍梧兮,夕余至乎县圃。 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。 饮余马於咸池兮,总余辔乎扶桑。 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。 吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。 纷总总其离合兮,斑陆离其上下。 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延儜。 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济於白水兮,登阆风而絏马。 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。 及荣华之未落兮,相下女之可诒。 吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。 解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。 纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。 夕归次於穷石兮,朝濯发乎洧盘。 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。 虽信美而无礼兮,来违弃而改求。 览相观於四极兮,周流乎天余乃下。 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。 吾令雁为媒兮,雁告余以不好。 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。 欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。 及少康之未家兮,留有虞之二姚。 理弱而媒拙兮,恐导言之不固。 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。 闺中既以邃远兮,哲王又不寤。 怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古? 索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。 曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之? 思九州之博大兮,岂惟是其有女?” 曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女? 何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?” 世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶? 民好恶其不同兮,惟此党人其独异! 户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。 览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当? 苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。 皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。 曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。 汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。 苟中情其好修兮,又何必用夫行媒? 说操筑於傅岩兮,武丁用而不疑。 吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。 甯戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。 及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。 恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。” 何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。 惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。 时缤纷其变易兮,又何可以淹留? 兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也? 岂其有他故兮,莫好修之害也! 余以兰为可恃兮,羌无实而容长。 委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。 椒专佞以慢慆兮,榝又欲充夫佩帏。 既干进而务入兮,又何芳之能祗? 固时俗之流从兮,又孰能无变化? 览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离? 惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。 芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。 和调度以自娱兮,聊浮游而求女。 及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。 折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。 为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。 何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。 邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。 扬云霓之?奄蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。 朝发轫於天津兮,夕余至乎西极。 凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。 忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。 麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。 路修远以多艰兮,腾众车使径待。 路不周以左转兮,指西海以为期。 屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。 驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。 抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。 奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。 仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都! 既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
2023-09-02 18:19:354

史记屈原列传原文,要全的,完整的

《屈原列传》 - 原文屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定。上官大夫见而欲夺之, 屈平不与, 因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知,每一令出,平伐其功,曰以为‘非我莫能为"也。”王怒而疏屈平。屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思,而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣!信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。《国风》好色而不淫, 《小雅》怨诽而不乱,若《离骚》者,可谓兼之矣!上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳。其行廉,故死而不容。自疏濯淖泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皎然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。屈原既绌,其后秦欲伐齐。齐与楚从亲。惠王患之,乃令张仪详去秦,厚币委质事楚,曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商於之地六百里。”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐。使使如秦受地,张仪诈之曰:“仪与王约六里,不闻六百里。”楚使怒去,归告怀王。怀王怒,大兴师伐秦。秦发兵击之,大破楚师于丹、淅,斩首八万,虏楚将屈,遂取楚之汉中地。怀王乃悉发国中兵,以深入击秦,战于蓝田。魏闻之,袭楚至邓。楚兵惧,自秦归。而齐竟怒,不救楚,楚大困。明年,秦割汉中地与楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得张仪而甘心焉。”张仪闻,乃曰:“以一仪而当汉中地,臣请往如楚。”如楚,又因厚币用事者臣靳尚,而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。怀王竟听郑袖,复释去张仪。是时屈原既疏,不复在位,使于齐,顾反,谏怀王曰:“何不杀张仪?”怀王悔,追张仪,不及。其后,诸侯共击楚,大破之,杀其将唐昧。时秦昭王与楚婚,欲与怀王会。怀王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之国,不可信。不如无行!”怀王稚子子兰劝王行:“奈何绝秦欢!”怀王卒行。入武关,秦伏兵绝其后,因留怀王以求割地。怀王怒,不听。亡走赵,赵不内。复之秦,竟死于秦而归葬。长子顷襄王立,以其弟子兰为令尹。楚人既咎子兰以劝怀王入秦而不反也。屈平既嫉之,虽放流,眷顾楚国,系心怀王,不忘欲反。冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君兴国,而欲反覆之,一篇之中,三致意焉。然终无可奈何,故不可以反。卒以此见怀王之终不悟也。人君无愚智、贤不肖,莫不欲求忠以自为,举贤以自佐。然亡国破家相随属,而圣君治国累世而不见者,其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也!怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪,疏屈平而信上官大夫、令尹子兰。兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,为天下笑。此不知人之祸也。《易》曰:“井渫不食,为我心恻,可以汲。王明,并受其福。”王之不明,岂足福哉!令尹子兰闻之大怒,卒使上官大夫短屈原于顷襄王。顷襄王怒而迁之。屈原至于江滨,被发行吟泽畔。颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世皆浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”渔父曰:“夫圣人者,不凝滞于物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不铺其糟而啜其?何故怀瑾握瑜而自令见放为?”屈原曰:“吾闻之:‘新沐者必弹冠,新浴者必振衣。"人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎!宁赴常流,而葬乎江鱼腹中耳,又安能以皓皓之白,而蒙世之温蠖乎!”乃作《怀沙》之赋。于是怀石,遂自投汨罗以死。屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以赋见称。然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。其后楚日以削,数十年竟为秦所灭。自屈原沉汨罗后百有余年,汉有贾生,为长沙王太傅。过湘水,投书以吊屈原。太史公曰:余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。适长沙,过屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材,游诸侯,何国不容,而自令若是!读《涢鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣!
2023-09-02 18:19:461

文学分析:结合《离骚》原文,班固对屈原的评价。

从罢黜百家独尊儒术的角度回答
2023-09-02 18:19:593

离骚第一段原文是什么

《离骚》第一段的原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。《离骚》第一段的译文我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。《离骚》的主旨《离骚》展现一位杰出政治家的形象,体现了诗人坚持正义的刚毅不屈的伟大精神。诗人在诗中反复申明他决不能随波逐流的态度,他虽然为自己不幸的命运而痛苦忧伤,但他更关心的是国家和君王,他始终系心怀王,不忘楚国,全诗表达了作者爱国主义的崇高理想和为实现这种理想而百折不挠的斗争精神。
2023-09-02 18:20:111

离骚必修1原文及翻译及赏析

1、原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修_以_羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙_兮,又申之以揽_。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,_规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。_郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。2、译文:我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。3、赏析:《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。诗中的一些片断情节反映着当时的历史事实。但表现上完全采用了浪漫主义的方法,不仅运用了神话、传说材料,也大量运用了比兴手法,以花草、禽鸟寄托情意,“以情为里,以物为表,抑郁沉怨”。而诗人采用的比喻象征中对喻体的调遣,又基于传统文化的底蕴,因而总给人以言有尽而意无穷之感。由于诗人无比的忧愤和难以压抑的激情,全诗如大河之奔流,浩浩荡荡,不见端绪。但是,细心玩味,无论诗情意境的设想,还是外部结构,都体现了诗人不凡的艺术匠心。
2023-09-02 18:20:221

屈原的离骚原文是什么

《离骚》原文如下:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;名余曰正则兮,字余曰灵均;纷吾既有此内美兮,又重之以修能;扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩;汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与;朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽;日月忽其不淹兮,春与秋其代序;惟草木之零落兮,恐美人之迟暮;不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。昔三后之纯粹兮,固众芳之所在;杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷;彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路;何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘;惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘;岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩;忽奔走以先后兮,及前王之踵武;荃不察余之中情兮,反信馋而齌怒;余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也;指九天以为正兮,夫唯灵修之故也;初既与余成言兮,后悔遁而有他;余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩;畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷;冀枝叶之峻茂兮,愿竢时乎吾将刈;虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽;众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索;羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒;忽驰骛以追逐兮,非余心之所急;老冉冉其将至兮,恐修名之不立;朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英;苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤;揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊;矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚;謇吾法夫前修兮,非世俗之所服;虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则!长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷;亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔;众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫;固时俗之工巧兮,偭规矩而改错;背绳墨以追曲兮,竞周容以为度;忳郁邑余挓傺兮,吾独穷困乎此时也;宁溘死以流亡兮,余不忍为此态;鸷鸟之不群兮,自前世而固然;何方圜之能周兮,夫孰异道而相安;屈心而抑志兮,忍尤而攘诟;伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反;回朕车以复路兮,及行迷之未远;步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息;进不入以离尤兮,退将复修吾初服;制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳;不吾知其亦已兮,苟余情其信芳;高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离;芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏;忽反顾以游目兮,将往观乎四荒;佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章;民生各有所乐兮,余独好修以为常;虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。女媭之婵媛兮,申申其詈予。曰:“鮌婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野;汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节;薋菉葹以盈室兮,判独离而不服;众不可户说兮,孰云察余之中情;世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听。”依前圣以节中兮,喟凭心而历兹;济沅湘以南征兮,就重华而陈词:“启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵;不顾难以图后兮,五子用乎家巷;羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐;固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家;浇身被服强圉兮,纵欲而不忍;日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨;夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃;后辛之菹醢兮,殷宗用之不长;汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差;举贤才而授能兮,循绳墨而不颇;皇天无私阿兮,揽民德焉错辅;夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土;瞻前而顾后兮,相观民之计极;夫孰非义而可用兮,孰非善而可服;阽余身而危死兮,揽余初其犹未悔;不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。”曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当;揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。跪敷衽以陈词兮,耿吾既得中正;驷玉虬以乘鹥兮,溘埃风余上征;朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃;欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮;吾令羲和弭节兮,望崦嵫而匆迫;路曼曼其修远兮,吾将上下而求索;饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑;折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊;前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属;鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具;吾令凤鸟飞腾夕,继之以日夜;飘风屯其相离兮,帅云霓而来御;纷总总其离合兮,斑陆离其上下;吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予;时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫;世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。朝吾将济于白水兮,登阆风而緤马;忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女;溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩;及荣华之未落兮,相下女之可诒;吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在;解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理;纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁;夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘;保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游;虽信美而无礼兮,来违弃而改求;览相观于四极兮,周流乎天余乃下;望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女;吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好;雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧;心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可;凤皇既受诒兮,恐高辛之先我;欲远集而无所适兮,聊浮游以逍遥;及少康之未家兮,留有虞之二姚;理弱而媒拙兮,恐导言之不固;世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶;闺中既已邃远兮,哲王又不寤;怀朕情而不发兮,余焉能忍此终古。索藑茅以筳篿兮,命灵氛为余占之;曰:两美其必合兮,孰信修而慕之;思九州之博大兮,岂惟是其有女?曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇;世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶;民好恶其不同兮,惟此党人其独异;户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩;览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑;巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之;百神翳其备降兮,九疑缤其并迎;皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故;曰:勉升降以上下兮,求榘镬之所同;汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调;苟中情其好修兮,又何必用夫行媒;说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑;吕望之鼓刀兮,遭周文而得举;宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅;及年岁之未晏兮,时亦犹其未央;恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳;何琼佩之偃蹇兮,众薆[27]然而蔽之;惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之;时缤纷其变易兮,又何可以淹留;兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅;何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也;岂其有他故兮,莫好修之害也;余既以兰为可侍兮,羌无实而容长;委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳;椒专佞以慢韬兮,樧又欲充夫佩帏;既干进而务入兮,又何芳之能祗;固时俗之流从兮,又孰能无变化;览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离;惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹;芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫;和调度以自娱兮,聊浮游而求女;及余饰之方壮兮,周流观乎上下。灵芬既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行;折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻;为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车;何离心之可同兮,吾将远逝以自疏;邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流;扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾;朝发轫于天津兮,夕余至乎西极;凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼;乎吾行此流沙兮,遵赤水而容与;麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予;路修远以多艰兮,腾众车使径待;路不周以左转兮,指西海以为期;屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰;驾八龙之蜿蜿兮,载云旗之委蛇;抑志而弭节兮,神高驰之邈邈;奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐;陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡;仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。乱曰:已矣哉,国无人莫我知兮,又何怀乎故都;既莫足为美政兮,吾将从彭咸之所居。
2023-09-02 18:20:501

屈原诗词《离骚》原文和翻译

《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。“离骚”,东汉王逸释为:“离,别也;骚,愁也。”《离骚》以理想与现实的冲突为主线,以花草禽鸟的比兴和瑰奇迷幻的“求女”神境作象征,借助于自传性回忆中的情感激荡,和复沓纷至、倏生倏灭的幻境交替展开全诗。作品倾诉了对楚国命运和人民生活的关心,“哀民生之多艰”,叹奸佞之当道。主张“举贤而授能”,“循绳墨而不颇”。提出“皇天无私阿”,对天命论进行批判。作品中大量的比喻和丰富的想像,表现出积极浪漫主义精神,并开创了中国文学上的“骚”体诗歌形式,对后世有深远影响。  离骚   【作者】屈原 【朝代】先秦 帝高阳之苗裔兮, 朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮, 惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮, 肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮, 字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮, 又重之以修能。 扈江离与辟芷兮, 纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮, 恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮, 夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮, 春与秋其代序。 唯草木之零落兮, 恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮, 何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮, 来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮, 固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮, 岂惟纫夫蕙茞! 彼尧、 舜之耿介兮, 既遵道而得路。 何桀纣之昌披兮, 夫惟捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮, 路幽昧以险隘。 岂余身之殚殃兮, 恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮, 及前王之踵武。 荃不查余之中情兮, 反信谗而齌怒。 余固知謇謇之为患兮, 忍而不能舍也。 指九天以为正兮, 夫惟灵脩之故也。 曰黄昏以为期兮, 羌中道而改路! 初既与余成言兮, 后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮, 伤灵脩之数化。 余既滋兰之九畹兮, 又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮, 杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮, 愿俟时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮, 哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮, 凭不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮, 各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮, 非余心之所急。 老冉冉其将至兮, 恐脩名之不立。 朝饮木兰之坠露兮, 夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮, 长顑颔亦何伤。 掔木根以结茞兮, 贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮, 索胡绳之纚纚。 謇吾法夫前修兮, 非世俗之所服。 虽不周于今之人兮, 愿依彭咸之遗则。 长太息以掩涕兮, 哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮, 謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮, 又申之以揽茞。 亦余心之所善兮, 虽九死其犹未悔。 怨灵脩之浩荡兮, 终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮, 谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮, 偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮, 竞周容以为度。 忳郁邑余佗傺兮, 吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮, 余不忍为此态也! 鸷鸟之不羣兮, 自前世而固然。 何方圜之能周兮? 夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮, 忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮, 固前圣之所厚。 悔相道之不察兮, 延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮, 及行迷之未远。 步余马于兰皋兮, 驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮, 退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮, 集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮, 苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮, 长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮, 唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮, 将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮, 芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮, 余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮, 岂余心之可惩? 女嬃之婵媛兮, 申申其詈予, 曰: “鲧婞直以亡身兮, 终然夭乎羽之野。 汝何博謇而好修兮, 纷独有此姱节? 薋菉葹以盈室兮, 判独离而不服。” 众不可户说兮, 孰云察余之中情? 世并举而好朋兮, 夫何茕独而不予听? 依前圣以节中兮, 喟凭心而历兹。 济沅、 湘以南征兮, 就重华而敶词: 启《九辩》与《九歌》兮, 夏康娱以自纵。 不顾难以图后兮, 五子用失乎家衖。 羿淫游以佚畋兮, 又好射夫封狐。 固乱流其鲜终兮, 浞又贪夫厥家。 浇身被服强圉兮, 纵欲而不忍。 日康娱而自忘兮, 厥首用夫颠陨。 夏桀之常违兮, 乃遂焉而逢殃。 后辛之菹醢兮, 殷宗用而不长。 汤、 禹俨而祗敬兮, 周论道而莫差。 举贤才而授能兮, 循绳墨而不颇。 皇天无私阿兮, 览民德焉错辅。 夫维圣哲以茂行兮, 苟得用此下土。 瞻前而顾后兮, 相观民之计极。 夫孰非义而可用兮? 孰非善而可服? 阽余身而危死兮, 览余初其犹未悔。 不量凿而正枘兮, 固前修以菹醢。 曾歔欷余郁邑兮, 哀朕时之不当。 揽茹蕙以掩涕兮, 沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈辞兮, 耿吾既得此中正。 驷玉虬以桀鹥兮, 溘埃风余上征。 朝发轫于苍梧兮, 夕余至乎县圃。 欲少留此灵琐兮, 日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮, 望崦嵫而勿迫。 路漫漫其修远兮, 吾将上下而求索。 饮余马于咸池兮, 总余辔乎扶桑。 折若木以拂日兮, 聊逍遥以相羊。 前望舒使先驱兮, 后飞廉使奔属。 鸾皇为余先戒兮, 雷师告余以未具。 吾令凤鸟飞腾兮, 继之以日夜。 飘风屯其相离兮, 帅云霓而来御。 纷总总其离合兮, 斑陆离其上下。 吾令帝阍开关兮, 倚阊阖而望予。 时暧暧其将罢兮, 结幽兰而延伫。 世溷浊而不分兮, 好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮, 登阆风而绁马。 忽反顾以流涕兮, 哀高丘之无女。 溘吾游此春宫兮, 折琼枝以继佩。 及荣华之未落兮, 相下女之可诒。 吾令丰隆乘云兮, 求宓妃之所在。 解佩纕以结言兮, 吾令謇修以为理。 纷总总其离合兮, 忽纬繣其难迁。 夕归次于穷石兮, 朝濯发乎洧盘。 保厥美以骄傲兮, 日康娱以淫游。 虽信美而无礼兮, 来违弃而改求。 览相观于四极兮, 周流乎天余乃下。 望瑶台之偃蹇兮, 见有娀之佚女。 吾令鸩为媒兮, 鸩告余以不好。 雄鸠之鸣逝兮, 余犹恶其佻巧。 心犹豫而狐疑兮, 欲自适而不可。 凤皇既受诒兮, 恐高辛之先我。 欲远集而无所止兮, 聊浮游以逍遥。 及少康之未家兮, 留有虞之二姚。 理弱而媒拙兮, 恐导言之不固。 世溷浊而嫉贤兮, 好蔽美而称恶。 闺中既以邃远兮, 哲王又不寤。 怀朕情而不发兮, 余焉能忍而与此终古? 索琼茅以筳篿兮, 命灵氛为余占之。 曰: “两美其必合兮, 孰信修而慕之? 思九州之博大兮, 岂惟是其有女?” 曰: “勉远逝而无狐疑兮, 孰求美而释女? 何所独无芳草兮, 尔何怀乎故宇?” 世幽昧以昡曜兮, 孰云察余之善恶? 民好恶其不同兮, 惟此党人其独异! 户服艾以盈要兮, 谓幽兰其不可佩。 览察草木其犹未得兮, 岂珵美之能当? 苏粪壤以充祎兮, 谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮, 心犹豫而狐疑。 巫咸将夕降兮, 怀椒糈而要之。 百神翳其备降兮, 九疑缤其并迎。 皇剡剡其扬灵兮, 告余以吉故。 曰: “勉升降以上下兮, 求矩矱之所同。 汤、 禹俨而求合兮, 挚、 咎繇而能调。 苟中情其好修兮, 又何必用夫行媒? 说操筑于傅巖兮, 武丁用而不疑。 吕望之鼓刀兮, 遭周文而得举。 甯戚之讴歌兮, 齐桓闻以该辅。 及年岁之未晏兮, 时亦犹其未央。 恐鹈鴃之先鸣兮, 使夫百草为之不芳。” 何琼佩之偃蹇兮, 众薆然而蔽之。 惟此党人之不谅兮, 恐嫉妒而折之。 时缤纷其变易兮, 又何可以淹留? 兰芷变而不芳兮, 荃蕙化而为茅。 何昔日之芳草兮, 今直为此萧艾也? 岂其有他故兮, 莫好修之害也! 余以兰为可恃兮, 羌无实而容长。 委厥美以从俗兮, 苟得列乎众芳。 椒专佞以慢慆兮, 樧又欲充夫佩帏。 既干进而务入兮, 又何芳之能祗? 固时俗之流从兮, 又孰能无变化? 览椒兰其若兹兮, 又况揭车与江离? 惟兹佩之可贵兮, 委厥美而历兹。 芳菲菲而难亏兮, 芬至今犹未沬。 和调度以自娱兮, 聊浮游而求女。 及余饰之方壮兮, 周流观乎上下。 灵氛既告余以吉占兮, 历吉日乎吾将行。 折琼枝以为羞兮, 精琼爢以为粻。 为余驾飞龙兮, 杂瑶象以为车。 何离心之可同兮? 吾将远逝以自疏。 邅吾道夫昆仑兮, 路修远以周流。 扬云霓之晻蔼兮, 鸣玉鸾之啾啾。 朝发轫于天津兮, 夕余至乎西极。 凤皇翼其承旗兮, 高翱翔之翼翼。 忽吾行此流沙兮, 遵赤水而容与。 麾蛟龙使梁津兮, 诏西皇使涉予。 路修远以多艰兮, 腾众车使径待。 路不周以左转兮, 指西海以为期。 屯余车其千乘兮, 齐玉轪而并驰。 驾八龙之婉婉兮, 载云旗之委蛇。 抑志而弭节兮, 神高驰之邈邈。 奏《九歌》而舞《韶》兮, 聊假日以偷乐。 陟升皇之赫戏兮, 忽临睨夫旧乡。 仆夫悲余马怀兮, 蜷局顾而不行。 乱曰: 已矣哉! 国无人莫我知兮, 又何怀乎故都! 既莫足与为美政兮, 吾将从彭咸之所居!  【译文】
2023-09-02 18:21:181

《离骚》全文

年代:先秦 作者:屈原 作品:离骚 内容: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; 纷吾既有此内美兮,又重之以修能; 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩; 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与; 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽; 日月忽其不淹兮,春与秋其代序; 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮; 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在; 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷; 彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路; 何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘; 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘; 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩; 忽奔走以先后兮,及前王之踵武; 荃不察余之中情兮,反信馋而齌[1]怒; 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也; 指九天以为正兮,夫唯灵修之故也; 初既与余成言兮,后悔遁而有他; 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩; 畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷; 冀枝叶之峻茂兮,愿竢[2]时乎吾将刈; 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽; 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索; 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒; 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急; 老冉冉其将至兮,恐修名之不立; 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英; 苟余情其信姱[3]以练要兮,长顑[4]颔亦何伤; 揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊; 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚[5]; 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服; 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则! 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰; 余虽好修姱以鞿[6]羁兮,謇朝谇而夕替; 既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷; 亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔; 众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫; 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错; 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度; 忳[7]郁邑余挓[8]傺兮,吾独穷困乎此时也; 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态; 鸷鸟之不群兮,自前世而固然; 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安; 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟; 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反; 回朕车以复路兮,及行迷之未远; 步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息; 进不入以离尤兮,退将复修吾初服; 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳; 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳; 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离; 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏; 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒; 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章; 民生各有所乐兮,余独好修以为常; 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女媭[9]之婵媛兮,申申其詈予。 曰:“鮌婞[10]直以亡身兮,终然夭乎羽之野; 汝何博謇[11]而好修兮,纷独有此姱节; 薋菉葹[12]以盈室兮,判独离而不服; 众不可户说兮,孰云察余之中情; 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听。” 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹; 济沅湘以南征兮,就重华而陈词: “启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵; 不顾难[13]以图后兮,五子用乎家巷; 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐; 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家; 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍; 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨; 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃; 后辛之菹醢兮,殷宗用之不长; 汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差; 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇; 皇天无私阿兮,揽民德焉错辅; 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土; 瞻前而顾后兮,相观民之计极; 夫孰非义而可用兮,孰非善而可服; 阽余身而危死兮,揽余初其犹未悔; 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。” 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当; 揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈词兮,耿吾既得中正; 驷玉虬以乘鹥[14]兮,溘埃风余上征; 朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃; 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮; 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而匆迫; 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索; 饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑; 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊; 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属; 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具; 吾令凤鸟飞腾夕,继之以日夜; 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御; 纷总总其离合兮,斑陆离其上下; 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予; 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫; 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆风而緤[15]马; 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女; 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩; 及荣华之未落兮,相下女之可诒; 吾令丰隆乘云兮,求宓[16]妃之所在; 解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理; 纷总总其离合兮,忽纬繣[17]其难迁; 夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘; 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游; 虽信美而无礼兮,来违弃而改求; 览相观于四极兮,周流乎天余乃下; 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女; 吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好; 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧; 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可; 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我; 欲远集而无所适兮,聊浮游以逍遥; 及少康之未家兮,留有虞之二姚; 理弱而媒拙兮,恐导言之不固; 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶; 闺中既已邃远兮,哲王又不寤; 怀朕情而不发兮,余焉能忍此终古。 索藑[18]茅以筳篿[19]兮,命灵氛为余占之; 曰:两美其必合兮,孰信修而慕之; 思九州之博大兮,岂惟是其有女? 曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女[20]? 何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇; 世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶; 民好恶其不同兮,惟此党人其独异; 户服艾以盈要[21]兮,谓幽兰其不可佩; 览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当? 苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑; 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要[22]之; 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎[23]; 皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故; 曰:勉升降以上下兮,求榘镬之所同; 汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调; 苟中情其好[24]修兮,又何必用夫行媒; 说[25]操筑于傅岩兮,武丁用而不疑; 吕望之鼓刀兮,遭周文而得举; 宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅; 及年岁之未晏兮,时亦犹其未央; 恐鹈鴂[26]之先鸣兮,使夫百草为之不芳; 何琼佩之偃蹇兮,众薆[27]然而蔽之; 惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之; 时缤纷其变易兮,又何可以淹留; 兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅; 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也; 岂其有他故兮,莫好修之害也; 余既以兰为可侍兮,羌无实而容长; 委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳; 椒专佞以慢韬兮,樧[28]又欲充夫佩帏; 既干[29]进而务入兮,又何芳之能祗; 固时俗之流从兮,又孰能无变化; 览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离; 惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹; 芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫; 和调度以自娱兮,聊浮游而求女; 及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵芬既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行; 折琼枝以为羞兮,精琼爢[30]以为粻[31]; 为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车; 何离心之可同兮,吾将远逝以自疏; 邅[32]吾道夫昆仑兮,路修远以周流; 扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾; 朝发轫于天津兮,夕余至乎西极; 凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼; 乎吾行此流沙兮,遵赤水而容与; 麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予; 路修远以多艰兮,腾众车使径待[33]; 路不周以左转兮,指西海以为期; 屯余车其千乘兮,齐玉轪[34]而并驰; 驾八龙之蜿蜿兮,载云旗之委蛇[35]; 抑志而弭节兮,神高驰之邈邈[36]; 奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷[37]乐; 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡; 仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 乱曰:已矣哉, 国无人莫我知兮,又何怀乎故都; 既莫足为美政兮,吾将从彭咸之所居。 作品注释 注释: [1]音“期” [2]音“四” [3]音“夸” [4]音“咸” [5]音“索” [6]音“几” [7]音“屯” [8]音“叉” [9]音“须” [10]音“幸” [11]音“讲” [12]音“辞录施” [13]难,去声 [14]音“义” [15]音“谢” [16]本音“觅”,此处通“伏” [17]音“画” [18]音“琼” [19]音“ 专” [20]音“汝” [21]音“邀” [22]音“邀” [23]迎,亦作“迓” [24]好,去声 [25]音“ 悦” [26]音“决” [27]音“爱”
2023-09-02 18:21:413

《离骚》全诗的原文是什么?

《离骚》先秦·屈原帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。老冉冉其将至兮,恐修名之不立。朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。众不可户说兮,孰云察余之中情?世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。皇天无私阿兮,览民德焉错辅。夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。瞻前而顾后兮,相观民之计极。夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。纷总总其离合兮,斑陆离其上下。吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。及荣华之未落兮,相下女之可诒。吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。虽信美而无礼兮,来违弃而改求。览相观于四极兮,周流乎天余乃下。望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。及少康之未家兮,留有虞之二姚。理弱而媒拙兮,恐导言之不固。世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。闺中既以邃远兮,哲王又不寤。怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?思九州之博大兮,岂惟是其有女?」曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?民好恶其不同兮,惟此党人其独异!户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。时缤纷其变易兮,又何可以淹留?兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?岂其有他故兮,莫好修之害也!余以兰为可恃兮,羌无实而容长。委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。既干进而务入兮,又何芳之能祗?固时俗之流从兮,又孰能无变化?览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。和调度以自娱兮,聊浮游而求女。及余饰之方壮兮,周流观乎上下。灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。路修远以多艰兮,腾众车使径待。路不周以左转兮,指西海以为期。屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮乐。陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!全诗概要第一章(被贬)53行:诗人从自己的家世和出生写起,回顾了自己有生以来的努力、追求、奋斗以及所遭受的失败,满腔悲愤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的态度。第二章(反思)38行;接着面对自己的失败,进行了一番深刻的反思。毕竟惨遭失败是不争的事实。因此,诗人以“路径似未看清兮”领起,先以“退身修整服装”一般地表现自己的反思,但仅如此则缺乏波澜,且难以深入,所以借“家姐”这个人物从反面来责备、劝说,以逼出“找舜帝评理去”一节,既深化了反思,又强化了情感。连情谊最亲密、对自己最关心的“家姐”,也如此责骂、劝说,世上还有谁能理解自己呢?一气之下便“找舜帝评理去”。反思的结果,坚定了自己的理想和信念。第三章(再试)38行:又积极地重新求索,然而上下求索后却没有结果。诗人写自己的“仔细寻路”。这是在遭遇诽谤之后的重新努力,但无论叩“天门”还是“求美女”,都以失败告终。第四章(徘徊)38行:诗人又陷入苦闷与徘徊之中。辛辛苦苦的求索又遭失败,究竟何去何从?诗人无奈,于是“取琼茅来卜卦”,请灵氛为他占算以决疑。灵氛卜卦的结果是必须远游离开楚国才有出路。经过一番考虑,仍然犹豫不决。于是再请巫师降神求教。之后,又经反复审慎的思索,最终决定“远游自离去”,离开楚国出游。第五章(他投)21行;通过审慎思虑后,诗人结束了自己的徘徊,认可了灵氛的“吉卦”,选择“吉日”出发。但充满憧憬的出游还是因为“眷顾楚国”而中途放弃了:”曲身回首停步“。结果只能选择以死殉国,“追随彭咸归去!”
2023-09-02 18:21:562

离骚这首诗的全文内容是什么?

《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远的影响。其主要注本有东汉王逸的《楚辞章句》、南宋朱熹的《楚辞集注》、清代戴震的《屈原赋注》等。作品名称离骚创作年代战国后期作品体裁骚体诗作者屈原作品别名离骚经/离骚赋作品原文离骚1帝高阳之苗裔兮2,朕皇考曰伯庸3。共10张《离骚》书法作品摄提贞于孟陬兮4,惟庚寅吾以降5。皇览揆余初度兮6,肇锡余以嘉名7。名余曰正则兮8,字余曰灵均9。  纷吾既有此内美兮10,又重之以修能11。扈江离与辟芷兮12,纫秋兰以为佩13。汩余若将不及兮14,恐年岁之不吾与15。朝搴阰之木兰兮16,夕揽洲之宿莽17。日月忽其不淹兮18,春与秋其代序19。惟草木之零落兮20,恐美人之迟暮21。不抚壮而弃秽兮22,何不改乎此度23?乘骐骥以驰骋兮24,来吾道夫先路25!  昔三后之纯粹兮26,固众芳之所在27。杂申椒与菌桂兮28,岂维纫夫蕙茝29!彼尧舜之耿介兮30,既遵道而得路31。何桀纣之猖披兮32,夫惟捷径以窘步33。惟夫党人之偷乐兮34,路幽昧以险隘35。岂余身之惮殃兮36,恐皇舆之败绩37!忽奔走以先后兮38,及前王之踵武39。荃不查余之中情兮40,反信谗而齌怒41。余固知謇謇之为患兮42,忍而不能舍也43。指九天以为正兮44,夫唯灵脩之故也45。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路46。初既与余成言兮47,后悔遁而有他48。余既不难夫离别兮49,伤灵脩之数化50。  余既滋兰之九畹兮51,又树蕙之百亩52。畦留夷与揭车兮53,杂杜衡与芳芷54。冀枝叶之峻茂兮55,愿俟时乎吾将刈56。虽萎绝其亦何伤兮57,哀众芳之芜秽58。  众皆竞进以贪婪兮59,凭不厌乎求索60。羌内恕己以量人兮61,各兴心而嫉妒62。忽驰骛以追逐兮63,非余心之所急64。老冉冉其将至兮65,恐修名之不立。朝饮木兰之坠露兮66,夕餐秋菊之落英67。苟余情其信姱以练要兮68,长顑颔亦何伤69。掔木根以结茞兮70,贯薜荔之落蕊71。矫菌桂以纫蕙兮72,索胡绳之纚纚73。謇吾法夫前修兮74,非世俗之所服75。虽不周于今之人兮76,愿依彭咸之遗则77。长太息以掩涕兮78,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮79,謇朝谇而夕替80。既替余以蕙纕兮81,又申之以揽茝82。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔83。怨灵脩之浩荡兮84,终不察夫民心85。众女嫉余之蛾眉兮86,谣诼谓余以善淫87。固时俗之工巧兮88,偭规矩而改错89。背绳墨以追曲兮90,竞周容以为度91。忳郁邑余侘傺兮92,吾独穷困乎此时也93。宁溘死以流亡兮94,余不忍为此态也95。鸷鸟之不群兮96,自前世而固然97。何方圜之能周兮98,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮99,忍尤而攘诟100。伏清白以死直兮101,固前圣之所厚102。  悔相道之不察兮103,延伫乎吾将反104。回朕车以复路兮105,及行迷之未远106。步余马于兰皋兮107,驰椒丘且焉止息108。进不入以离尤兮109,退将复修吾初服110。制芰荷以为衣兮111,集芙蓉以为裳112。不吾知其亦已兮113,苟余情其信芳114。高余冠之岌岌兮115,长余佩之陆离116。芳与泽其杂糅兮117,惟昭质其犹未亏118。忽反顾以游目兮119,将往观乎四荒120。佩缤纷其繁饰兮122,芳菲菲其弥章122。民生各有所乐兮123,余独好修以为常124。虽体解吾犹未变兮125,岂余心之可惩126。  女嬃之婵媛兮127,申申其詈予曰128:鮌婞直以亡身兮129,终然殀乎羽之野130。汝何博謇而好修兮131,纷独有此姱节132?薋菉葹以盈室兮133,判独离而不服134。众不可户说兮135,孰云察余之中情136?世并举而好朋兮137,夫何茕独而不予听138?  依前圣以节中兮139,喟凭心而历兹140。济沅湘以南征兮141,就重华而敶词142:启九辩与九歌兮143,夏康娱以自纵144。不顾难以图后兮145,五子用失乎家衖146。羿淫游以佚畋兮147,又好射夫封狐148。固乱流其鲜终兮149,浞又贪夫厥家150。浇身被服强圉兮151,纵欲而不忍152。日康娱而自忘兮153,厥首用夫颠陨154。夏桀之常违155,乃遂焉而逢殃156。后辛之菹醢兮157,殷宗用而不长158。汤禹俨而祗敬兮159,周论道而莫差160。举贤才而授能兮161,循绳墨而不颇162。皇天无私阿兮163,览民德焉错辅164。夫维圣哲以茂行兮165,苟得用此下土166。瞻前而顾后兮167,相观民之计极168。夫孰非义而可用兮169?孰非善而可服170?阽余身而危死兮171,览余初其犹未悔172。不量凿而正枘兮173,固前修以菹醢174。曾歔欷余郁邑兮175,哀朕时之不当176。揽茹蕙以掩涕兮177,沾余襟之浪浪178。  跪敷衽以陈辞兮179,耿吾既得此中正180。驷玉虬以椉鹥兮181,溘埃风余上征182。朝发轫于苍梧兮183,夕余至乎县圃184。欲少留此灵琐兮185,日忽忽其将暮。吾令羲和弭节兮186,望崦嵫而勿迫187。路曼曼其修远兮188,吾将上下而求索。饮余马于咸池兮189,总余辔乎扶桑190。折若木以拂日兮191,聊逍遥以相羊192。前望舒使先驱兮193,后飞廉使奔属194。鸾皇为余先戒兮195,雷师告余以未具196。吾令凤鸟飞腾兮197,继之以日夜。飘风屯其相离兮198,帅云霓而来御199。纷总总其离合兮200,斑陆离其上下201。吾令帝阍开关兮202,倚阊阖而望予203。时暧暧其将罢兮204,结幽兰而延伫205。世溷浊而不分兮206,好蔽美而嫉妒207。  朝吾将济于白水兮208,登阆风而緤马209。忽反顾以流涕兮210,哀高丘之无女211。溘吾游此春宫兮212,折琼枝以继佩213。及荣华之未落兮214,相下女之可诒215。吾令丰隆乘云兮216,求宓妃之所在217。解佩纕以结言兮218,吾令謇修以为理219。纷总总其离合兮220,忽纬繣其难迁221。夕归次于穷石兮222,朝濯发乎洧盘223。保厥美以骄傲兮224,日康娱以淫游225。虽信美而无礼兮,来违弃而改求226。览相观于四极兮227,周流乎天余乃下228。望瑶台之偃蹇兮229,见有娀之佚女230。吾令鸩为媒兮231,鸩告余以不好。雄鸠之鸣逝兮232,余犹恶其佻巧233。心犹豫而狐疑兮234,欲自适而不可235。凤皇既受诒兮236,恐高辛之先我。欲远集而无所止兮237,聊浮游以逍遥238。及少康之未家兮239,留有虞之二姚240。理弱而媒拙兮241,恐导言之不固242。世溷浊而嫉贤兮243,好蔽美而称恶244。闺中既以邃远兮245,哲王又不寤246。怀朕情而不发兮247,余焉能忍而与此终古248?  索藑茅以筳篿兮249,命灵氛为余占之250。曰:两美其必合兮,孰信修而慕之251?思九州之博大兮252,岂惟是其有女253?曰:勉远逝而无狐疑兮254,孰求美而释女255?何所独无芳草兮256,尔何怀乎故宇257?世幽昧以昡曜兮258,孰云察余之善恶259?民好恶其不同兮260,惟此党人其独异261!户服艾以盈要兮262,谓幽兰其不可佩。览察草木其犹未得兮263,岂珵美之能当264?苏粪壤以充帏兮265,谓申椒其不芳266。  欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。巫咸将夕降兮267,怀椒糈而要之268。百神翳其备降兮269,九疑缤其并迎270。皇剡剡其扬灵兮271,告余以吉故272。曰:勉升降以上下兮,求矩矱之所同273。汤禹严而求合兮274,挚咎繇而能调275。苟中情其好修兮276,又何必用夫行媒277?说操筑于傅岩兮278,武丁用而不疑279。吕望之鼓刀兮280,遭周文而得举281。宁戚之讴歌兮282,齐桓闻以该辅283。及年岁之未晏兮284,时亦犹其未央285。恐鹈鴂之先鸣兮286,使夫百草为之不芳287。  何琼佩之偃蹇兮288,众薆然而蔽之289。惟此党人之不谅兮290,恐嫉妒而折之291。时缤纷其变易兮292,又何可以淹留?兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅293。何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也294?岂其有他故兮295,莫好修之害也296!余以兰为可恃兮297,羌无实而容长298。委厥美以从俗兮299,苟得列乎众芳300。椒专佞以慢慆兮301,樧又欲充夫佩帏302。既干进而务入兮303,又何芳之能祗304?固时俗之流从兮305,又孰能无变化?览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离306?惟兹佩之可贵兮307,委厥美而历兹308。芳菲菲而难亏兮309,芬至今犹未沬310。和调度以自娱兮311,聊浮游而求女312。及余饰之方壮兮313,周流观乎上下314。  灵氛既告余以吉占兮315,历吉日乎吾将行316。折琼枝以为羞兮317,精琼爢以为粻318。为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车319。何离心之可同兮320?吾将远逝以自疏321。邅吾道夫昆仑兮322,路修远以周流。扬云霓之晻蔼兮323,鸣玉鸾之啾啾324。朝发轫于天津兮325,夕余至乎西极326。凤皇翼其承旗兮327,高翱翔之翼翼328。忽吾行此流沙兮329,遵赤水而容与330。麾蛟龙使梁津兮331,诏西皇使涉予332。路修远以多艰兮,腾众车使径待333。路不周以左转兮334,指西海以为期335。屯余车其千乘兮336,齐玉轪而并驰337。驾八龙之婉婉兮338,载云旗之委蛇339。抑志而弭节兮340,神高驰之邈邈341。奏九歌而舞韶兮342,聊假日以媮乐343。陟升皇之赫戏兮344,忽临睨夫旧乡345。仆夫悲余马怀兮346,蜷局顾而不行347。  乱曰348:已矣哉349!国无人莫我知兮350,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮351,吾将从彭咸之所居352![1][2][3]词句注释1.离骚:离别的忧愁。王逸《楚辞章句·离骚小序》:离,别也;骚,愁也。此题目之义,历来多有争议。2.高阳:楚之远祖颛顼之号。一说即祝融吴回。苗裔(yì):喻指子孙后代。裔,衣服的末边。3.朕:我。皇考:已故父亲的尊称。一说指太祖或曾祖。皇,美,即光明,伟大。4.摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。贞:正当。孟陬(zōu):夏历正月。5.庚寅:指庚寅日。降:降生,出生。6.皇:皇考。揆(kuí):揣测。7.肇(zhào):开始。锡:赐。8.名:命名。9.字:起个表字。10.纷:盛多貌,修饰“内美”。内美:先天具有的美好品质。11.重(chóng):加上。修:美好。12.扈(hù):披。江离:香草名。辟:同“僻”,幽僻。芷:白芷,香草名。13.纫(rèn):草有茎叶可做绳索。秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。14.汩(yù):水流急貌。此用以形容时光飞逝。15.不吾与:即“不与吾”。与,等待。16.搴(qiān):摘。阰(pí):山坡。17.揽:采。宿莽:草名,经冬不死。18.忽:迅速貌。淹:停留。19.代序:不断更迭。20.惟:想到。21.迟暮:衰老。22.抚:趁,凭。23.此度:指现行的政治法度。24.骐(qí)骥(jì):骏马。25.道(dǎo):通“导”,引导。26.三后:或指楚先君熊绎、若敖、蚡冒三王。后,君。27.固:本来。众芳:即指下文的椒、桂、蕙、茝等香草,比喻群贤。28.申椒:申地的椒。椒,花椒,是一种香料。菌桂:肉桂,桂树的一种,是一种香料。29.维:通“唯”,只。纫:结成绳索。夫:彼。蕙(huì)茝(chǎi):均为香草名。30.耿介:光明正大。31.遵道:遵循正道。道,正确的道理。路:比喻治国的正确途径。32.何:何等。猖披:猖狂。33.捷径:邪道。34.党人:指当时结党营私的腐朽集团。偷乐:苟安享乐。35.幽昧(mèi):昏暗不明。36.惮殃(yāng):害怕灾祸。37.败绩:此指君国颠覆。38.忽:急,犹言“匆忙地”。39.及:赶上。踵武:足迹。40.荃(quán):香草名,喻楚怀王。中情:内心。41.齌(jì)怒:暴怒。42.謇(jiǎn)謇:忠贞直言貌。43.舍:停止。此指停止进谏。44.九天:古人认为天有九重。正:通“证”。45.夫唯:因为。灵脩(xiū):楚人对君王的美称。46.“曰黄昏”二句:有些版本无此二句,疑为《九章·抽思》篇中的相似文句所窜入。羌,楚方言发语词。47.成言:约定。48.遁:隐,隐遁其情。有他:另外的打算。49.既:本来。难:惮,畏惧。50.数(shuò)化:多次变化。51.滋:栽种。畹(wǎn):三十亩为畹。52.树:种植。53.畦:五十亩为畦。留夷:即芍药。揭车:香草名,花白,味辛。54.杜衡:俗名马蹄香,似葵而香。芳芷:香草名。55.冀:希望。峻茂:高大茂盛。56.竢(sì):通“俟”,等待。刈(yì):收获。57.萎绝:枯萎凋落。58.芜秽:长满荒草,喻人才变质。59.竞进:争先恐后往上爬。60.凭:满。厌:同“餍”,饱。61.内恕己:对自己宽容。62.兴:生,起意。63.驰骛(wù):乱跑。64.所急:急迫的事。65.冉冉:渐渐。66.坠露:欲坠之露。67.落英:零落的花。一说初生的花。68.苟:只要。信:果真。姱(kuā):美好。练要:精诚专一。69.顑(kǎn)颔(hàn):因饥饿而面黄肌瘦的样子。70.掔(qiān):持取。71.贯:串连。72.矫:举,拿。73.索:搓绳。纚(xǐ)纚:绳索美好貌。74.法:效法。75.服:做,从事。76.周:相容,合。77.彭咸:殷大夫,谏其君,不听,投江而死。遗则:留下的榜样。78.太息:叹气。掩涕:拭泪。79.修姱:洁净而美好。鞿(jī)羁:自我约束。80.谇(suì):进谏。替:废。81.纕(xiāng):佩带。82.申:重复。83.悔:怨恨。84.浩荡:放荡自恣,不深思熟虑的样子。85.民心:人心。一说指屈原的用心。86.众女:喻群臣。87.谣:诋毁。诼(zhuó):诽谤。88.工巧:善于取巧。89.偭(miǎn):面对着,违背。错:通“措”,措施,指先圣之法。90.绳墨:正曲直之具。曲:斜曲。91.周容:苟合取容,指以求容媚为常法。92.侘(chà)傺(chì):不得志貌。93.穷困:走投无路。94.溘(kè):忽然。流亡:随水漂流而去。95.此态:苟合取容之态。96.鸷(zhì)鸟:挚鸟,即雎鸠。不群:指不与众鸟同群。97.前世:古代。98.圜(yuán):同“圆”。周:合,相合。99.屈心:委曲心志。100.尤:过错。攘:取,指不推辞,忍受。诟(gòu):咒骂,耻辱。101.伏:同“服”,保持,坚守。死直:为忠直而死。102.厚:看重,嘉许。103.相:观看。道:道路。104.延伫:久立,久留。延,长久。反:同“返”。105.回:调转。复路:走回头路。106.行迷:指迷途。107.步:慢慢走。皋(gāo):水边高地。108.焉:于此。止息:休息一下。109.离尤:获罪。离,通“罹”,遭到。110.修吾初服:指修身洁行。初服,未仕前的服饰,喻指初衷。111.制:裁制。芰(jì):菱叶。112.芙蓉:荷花。113.不吾知:即“不知吾”。114.苟:如果。115.岌岌:高耸貌。116.陆离:修长美好貌。117.芳:指芬芳之物。118.昭质:光明纯洁的品质。119.游目:纵目瞭望。120.往观:前去观望。121.缤纷:盛多貌。122.章:同“彰”,明显。123.民生:人生。一说人性。124.常:恒常之法。125.犹:尚且。126.惩:惧怕。127.女嬃(xū):屈原姐姐。婵(chán)媛(yuán):通“啴咺”,喘息,此指呼吸急促。一说牵挂。128.申申:重重地,狠狠地。一说反反复复。詈(lì):责骂。129.鮌(gǔn):即鲧,禹之父。婞(xìng)直:刚正。130.殀(yāo):同“夭”。羽之野:羽山的郊野。131.謇:直言,秉性忠直。132.姱节:美好的节操。133.薋(cí):积聚。菉(lù)葹(shī):皆草名。盈室:满屋。134.判:区别。135.户说(shuì):挨家挨户地说明己之心志。136.云:助词,无实义。137.朋:朋党。138.茕(qióng):孤,苦。139.节中:节度中和。140.喟(kuì):叹息。141.济:渡过。142.就:靠近。重华:舜之号。敶(chén):同“陈”。143.启:禹之子。夏朝开国君主。九辩与九歌:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。144.夏:大。康娱:耽安逸,图享乐。145.图后:考虑将来。146.五子:指夏启的五个儿子。用:因此。家衖(xiàng):内讧。衖,同“巷”。147.羿(yì):指后羿。畋(tián):打猎。148.封狐:大狐。149.鲜(xiǎn):少。150.浞(zhuó):指寒浞,后羿的相。151.浇(ào):寒浞之子。强圉(yǔ):强壮多力。152.不忍:不能加以克制。153.日:天天。154.用夫:因此。155.夏桀(jié):夏朝亡国之君。156.遂焉:终然,终于。157.辛:商纣王名。菹(zū)醢(hǎi):古代酷刑,指剁成肉酱。158.用而:因而。159.俨(yǎn):庄严。祗(zhī)敬:恭敬谨慎。160.莫差:没有丝毫差错。161.授:任用。162.颇:倾斜。163.私阿:偏私。164.错:通“措”,措置。165.茂行:美好的德行。166.下土:天下。167.瞻前而顾后:观察古往今来的成败。168.相(xiàng)观:观察。169.非义:不行仁义。170.非善:不行善事。服:用,行。171.阽(diàn):临近危险之境。172.览:观。初:初志。173.凿(zuò):器物上的孔眼。枘(ruì):榫头。174.前修:前贤。175.曾:一次次。一说通“增”,愈加。176.当:遇。177.茹蕙:柔软的蕙草。178.沾:浸湿。浪浪:泪流不止貌。179.敷:铺开。衽(rèn):衣的前襟。180.中正:中正之道。181.驷(sì):驾车。椉(chéng):同“乘”。鹥(yī):凤凰一类的鸟。182.上征:上天远行。183.发轫(rèn):出发。苍梧:舜所葬之地。184.县(xuán)圃(pǔ):即悬圃,神山,在昆仑山上。185.灵琐:神人所居的宫门。186.羲和:神话中给太阳驾车的神人。187.崦(yān)嵫(zī):神话中日所入之山。188.曼曼:即漫漫,遥远貌。修:长。189.咸池:神话中日浴处。190.扶桑:日出所拂之木。191.若木:日入之处之木。192.相羊:通“徜徉”,徘徊。193.望舒:神话中给月神驾车的神人。194.飞廉:神话中的风神。属(zhǔ):跟随。195.皇:通“凰”。先戒:先行而戒备。196.雷师:雷神。197.凤鸟:指凤车。198.飘风:旋风。199.帅:通“率”。御:迎接。200.离合:忽散忽聚。201.斑:文彩杂乱。202.帝阍(hūn):为天帝守门的人。203.阊(chāng)阖(hé):天门。204.暧(ài)暧:昏暗貌。205.结:编结。206.溷(hùn)浊:混乱污浊。207.蔽:掩盖。208.白水:神话中水名。209.緤(xiè):拴,系。210.反顾:回头望。211.女:神女。212.春宫:东方青帝之宫。213.琼枝:玉树的枝。214.荣华:花朵。215.诒(yí):通“贻”,赠送。216.丰隆:云神。217.宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。218.结言:订约结誓。219.謇修:人名。理:使者,媒人。220.离合:言辞未定。221.纬繣(huà):乖戾,别扭。222.次:住宿。223.洧(wěi)盘:神话中水名。224.保:依仗。225.淫游:过分游乐。226.违弃:抛开。227.览相观:细细观察。228.周流:周游。229.瑶台:以玉砌成的台。偃(yǎn)蹇(jiǎn):高貌。230.有娀(sōng):国名。佚女:美女。231.鸩(zhèn):鸟名。232.鸣逝:边叫边飞。233.佻(tiāo):轻浮。234.犹豫:拿不定主意。235.适:往。236.受诒:受帝喾的委托。诒,托。237.集:栖止。238.浮游:漫游。239.及:趁着。240.有虞(yú):国名,姚姓。241.理弱:指媒人软弱。242.导言:媒人撮合的言辞。243.嫉贤:嫉妒贤能。244.称恶:称扬邪佞。245.邃(suì)远:深远,喻不可接近。246.哲王:贤智的君王。247.发:伸,抒泄。248.终古:永久。249.藑(qióng)茅:用来占卜的灵草。筳(tíng)篿(zhuān):用来占卜的竹片。250.灵氛:巫者名,传说为古之善占卜者。251.信修:诚然美好。252.九州:泛指天下。253.是:此,指楚国。女:美女。254.勉:勉力,勤力。255.释:放,放过。女(rǔ):通“汝”。256.何所:何处。257.故宇:旧居。258.昡(xuàn)曜(yào):本指阳光强烈令人眼花,引申为眼光迷乱的样子。259.察:明辨。恶(wù):厌恶,憎恶。260.民:指天下众人。261.党人:朋党之人。262.户:家家户户。服:佩用。要:通“腰”。263.览察:察看。264.珵(chéng):美玉。265.苏:取。粪壤:粪土。帏:香囊。266.申椒:申地之椒。267.巫咸:古神巫。夕降:傍晚从天而降。268.怀:包藏。糈(xǔ):精米。要:通“邀”,迎接祈求。269.百神:指天上的众神。备降:一齐降临。270.九疑:九疑山之神。缤:盛貌。271.皇:光彩貌。272.吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。273.矱(yuē):法度,准则。274.严:一作“俨”,敬。合:志同道合的人。275.挚(zhì):伊尹名。咎繇(yáo):即皋陶。调:协调。276.中情:中心情实。277.用:凭借。278.说(yuè):指傅说,殷高宗的贤相。操:持,拿。279.武丁:殷高宗名。用:重用。280.吕望:指吕尚。281.周文:周文王。举:举用。282.宁戚:春秋时卫人,齐桓公举用为卿。283.该辅:以备辅佐。该,备。284.晏:晚。285.央:尽。286.鹈(tí)鴂(jué):鸟名,即杜鹃。一说伯劳。287.百草:各种花草。288.琼佩:佩玉。偃蹇:盛多美丽貌。289.薆(ài):遮蔽。290.谅:诚信。291.折:摧毁。292.缤纷:纷乱。变易:变化。293.茅:恶草,喻已经蜕化变质的谗佞之人。294.直:变易太甚之意。295.他故:其他的理由。296.莫:不。害:弊端。297.兰:隐喻贤才之变节者。298.无实:不结果实。容:外表。299.委:丢弃。300.苟得:苟且地得以。指自身的才德与所取得的地位不相称。301.椒:花椒。喻贤才之变节者。佞:谄媚。慢慆(tāo):傲慢无礼。302.樧(shā):茱萸。一说
2023-09-02 18:22:151

屈原《离骚》原文,快!

  《离骚》原文和翻译  离骚  屈原  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。  摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。  皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:  名余曰正则兮,字余曰灵均。  纷吾既有此内美兮,又重之以修能。  扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。  汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。  朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。  日月忽其不淹兮,春与秋其代序。  惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。  不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?  乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路。  昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。  杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝!  彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路。  何桀纣之猖被兮,夫惟捷径以窘步。  惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。  岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩!  忽奔走以先后兮,及前王之踵武。  荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒。  余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。  指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。  约黄昏以为期兮,羌中道而改路!  初既与余成言兮,后悔遁而有他。  余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。  余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。  畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。  冀枝叶之峻茂兮,愿竢时乎吾将刈。  虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。  众皆竞进以贪婪兮,冯不厌乎求索。  羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。  忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。  老冉冉其将至兮,恐修名之不立。  朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。  苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。  擥木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。  矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。  謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。  虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。  长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。  余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。  既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。  亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。  怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。  众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。  固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。  背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。  忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。  宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。  鸷鸟之不群兮,自前世而固然。  何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?  屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。  伏清白以死直兮,固前圣之所厚。  悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。  回朕车以复路兮,及行迷之未远。  步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。  进不入以离尤兮,退将复修吾初服。  制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。  不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。  高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。  芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。  忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。  佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。  民生各有所乐兮,余独好修以为常。  虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?  女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:  鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。  汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?  薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。  众不可户说兮,孰云察余之中情?  世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?  依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。  济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:  启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。  不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。  羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。  固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。  浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。  日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。  夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。  后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。  汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。  举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。  皇天无私阿兮,览民德焉错辅。  夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。  瞻前而顾后兮,相观民之计极。  夫孰非义而可用兮?  孰非善而可服?  阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。  不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。  曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。  揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。  跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。  驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。  朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。  欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。  吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。  路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。  饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。  折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。  前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。  鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。  吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。  飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。  纷总总其离合兮,斑陆离其上下。  吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。  时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。  世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。  朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。  忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。  溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。  及荣华之未落兮,相下女之可诒。  吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。  解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。  纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。  夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。  保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。  虽信美而无礼兮,来违弃而改求。  览相观于四极兮,周流乎天余乃下。  望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。  吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。  雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。  心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。  凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。  欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。  及少康之未家兮,留有虞之二姚。  理弱而媒拙兮,恐导言之不固。  世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。  闺中既以邃远兮,哲王又不寤。  怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?  索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。  离骚(十一)  曰:  「两美其必合兮,孰信修而慕之?  思九州之博大兮,岂惟是其有女?」  曰:  「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?  何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」  世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?  民好恶其不同兮,惟此党人其独异!  户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。  览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?  苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。  欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。  巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。  百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。  皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。  离骚(十二)  曰:  「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。  汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。  苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?  说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。  吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。  宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。  及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。  恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」  何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。  惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。  时缤纷其变易兮,又何可以淹留?  兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。  离骚(十三)  何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?  岂其有他故兮,莫好修之害也!  余以兰为可恃兮,羌无实而容长。  委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。  椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。  既干进而务入兮,又何芳之能祗?  固时俗之流从兮,又孰能无变化?  览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?  惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。  芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。  和调度以自娱兮,聊浮游而求女。  及余饰之方壮兮,周流观乎上下。  离骚(十四)  灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。  折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。  为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。  何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。  邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。  扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。  朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。  凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。  忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。  麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。  路修远以多艰兮,腾众车使径待。  路不周以左转兮,指西海以为期。  离骚(十五)  屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。  驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。  抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。  奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。  陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。  仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。  乱曰:  已矣哉!  国无人莫我知兮,又何怀乎故都!  既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
2023-09-02 18:22:284

大诗人屈原的《离骚》原文

  屈原《离骚》  家世生平  帝高阳之苗裔兮:我是古帝高阳氏的子孙,  朕皇考曰伯庸:我已去世的父亲字伯庸。  摄提贞于孟陬兮:摄提那年正当孟陬啊,  唯庚寅吾以降:正当庚寅日那天我降生。  皇览揆余初度兮:父亲仔细揣测我的生辰,  肇锡余以嘉名:于是赐给我相应的美名  名余曰正则兮:父亲把我的名取为正则,  字余曰灵均:同时把我的字叫作灵均。  (开头八句,叙述说高贵的出身、降生的祥瑞和美好的名字,表现出高度的庄重自爱。)  纷吾既有此内美兮:天赋给我很多良好素质,  又重之以修能:我不断加强自己的修养。  扈江离与辟芷兮:我把江离芷草披在肩上,  纫秋兰以为佩:把秋兰结成索佩挂身旁。  汩余若将不及兮:光阴似箭我好像跟不上,  恐年岁之不吾与:岁月不等待人令我心慌。  朝搴阰之木兰兮:早晨我在山坡采集木兰,  夕揽洲之宿莽(莽宿):傍晚在小洲中摘取宿莽。  日月忽其不淹兮:时光迅速逝去不能久留,  春与秋其代序:四季更相代替变化有常。  惟草木之零落兮:我想到草木已由盛而衰,  恐美人之迟暮:害怕君王逐渐衰老。  不抚壮而弃秽兮:何不利用盛时扬弃秽政,  何不改此度(也):为何还不改变这些法度?  乘骐骥以驰骋兮:乘上千里马纵横驰骋吧,  来吾道夫先路(也):来呀,让我在前引导开路!  以上是第一部分:叙述诗人家世出身,生辰名字,以及自已如何积极自修,锻炼品质和才能。  政治理想  昔三后之纯粹兮:从前三后公正德行完美,  固众芳之所在:所以群贤都在那里聚会。  杂申椒与菌桂兮:杂聚申椒菌桂似的人物,  岂惟纫夫蕙茝:岂止联系优秀的茝和蕙。  彼尧舜之耿介兮:唐尧虞舜多么光明正直,  既遵道而得路:他们沿着正道登上坦途。  何桀纣之猖披兮:夏桀殷纣多么狂妄邪恶,  夫唯捷径以窘步:贪图捷径落得走投无路。  惟夫党人之偷乐兮:结党营私的人苟安享乐,  路幽昧而险隘:祖国的前途黑暗而险阻。  岂余身之惮殃兮:难道我害怕招灾惹祸吗,  恐皇舆之败绩:我只担心祖国为此覆灭。  忽奔走以先后兮:前前后后我奔走照料啊,  及前王之踵武:希望君王赶上先王脚步。  荃不察余之中情兮:你不深入了解我的忠心,  反信谗而齌怒:反而听信谗言对我发怒。  余固知謇謇之为患兮:我早知道忠言直谏有祸,  忍而不能舍也:却不会因此而忍耐不进谏。  指九天以为正兮:上指苍天请他给我作证,  夫唯灵修之故也:一切都为了楚王你的缘故。  曰黄昏以为期兮:分明约好了在黄昏(结婚)。(此句为衍句)  羌中道而改路:为什么中途又改变了主意?  初既与余成言兮:你以前既然和我有成约,  后悔遁而有他:现另有打算又追悔当初。  余既不难夫离别兮:我并不惧怕辞官归田啊,  伤灵修之数化:只是伤心你的反反复复。  以上是第二部分:诗人在实现自已政治理想的过程中遭遇到的挫折。  坎坷挫折  余既滋兰之九畹兮:我已经栽培了很多春兰,  又树蕙之百亩:又种植香草秋蕙一大片。  畦留夷与揭车兮:分垄培植了留夷和揭车,  杂杜衡与芳芷:还把杜衡芳芷套种其间。  冀枝叶之峻茂兮:我希望他们都枝繁叶茂,  愿竢时乎吾将刈:等待着我收获的那一天。  虽萎绝其亦何伤兮:它们枯萎死绝有何伤害,  哀众芳之芜秽:使我痛心的是它们质变。  众皆竞进以贪婪兮:大家都拼命争着向上爬,  凭不厌乎求索:利欲熏心而又贪得无厌。  羌内恕己以量人兮:他们猜疑别人宽恕自已,  各兴心而嫉妒:他们勾心斗角相互妒忌。  忽驰骛以追逐兮:急于奔走钻营争权夺利,  非余心之所急:这些不是我追求的东西。  老冉冉其将至兮:只觉得老年在渐渐来临,  恐修名之不立:担心美好名声不能成立。  朝饮木兰之坠露兮:早晨我饮木兰上的露滴,  夕餐秋菊之落英:晚上我用初生的菊花充饥。  苟余情其信姱以练要兮:只要我的情感坚贞不移,  长顑颔亦何伤:形销骨立又有什么关系。  揽木根以结茝兮:我用树木的根结成茝草,  贯薜荔之落蕊:再把薜荔花瓣穿在一起。  矫菌桂以纫蕙兮:我拿菌桂枝条联结惠草,  索胡绳之纚纚:胡绳搓成绳索又长又好。  謇吾法夫前修兮:我向古代的圣贤学习啊,  非世俗之所服:不是世间俗人能够做到。  虽不周于今之人兮:我与现在的人虽不相容,  愿依彭咸之遗则:我却愿依照彭咸的遗教。  以上是第三部分:在诗人的政治生涯中遭遇挫折之后,不退缩不气馁,兴办教育为国家培养人才,但在“众皆竞进以贪婪”的环境中,群芳芜秽了——这是诗人遭遇到第二次挫折,但诗人自己依旧积极自修,依照彭咸的遗教去做。  特立独行  长太息以掩涕兮:我揩着眼泪啊声声长叹,   哀民生之多艰:为百姓的生活艰辛而悲伤   余虽好修姱以鞿羁兮:我虽爱好修洁严于责已,  謇朝谇而夕替:早晨进谏傍晚就被罢官。  既替余以蕙纕兮:他们以我佩戴惠草做的腰带为理由罢免我,  又申之以揽茝:又指责我爱好采集茝兰。  亦余心之所善兮:这是我心中追求的东西,  虽九死其犹未悔:即使是多次死亡也不后悔。  怨灵修之浩荡兮:怨就怨神仙(指楚王)这样荒唐啊,  终不察夫民心:他始终不体察人民的心声。  众女嫉余之蛾眉兮:那些女子(指奸臣)妒忌我的秀美的眉毛(指高尚的德行),  谣诼谓余以善淫:造谣诬蔑说我好做淫荡之事。  固时俗之工巧兮:世俗本来是适合于投机取巧啊,  偭规矩而改错:背弃规矩而又任意改变措施。  背绳墨以追曲兮:违背是非标准追求歪曲事实,  竞周容以为度:竞相把苟合取悦于人奉作原则。  忳郁邑余侘傺兮:忧愁烦闷啊我失意不安,  吾独穷困乎此时也:只有我在此时走投无路。  宁溘死以流亡兮:宁可马上死去魂魄离散,  余不忍为此态也:我坚决不以媚俗取巧为姿态。  鸷鸟之不群兮:雄鹰不与那些燕雀同群,  自前世而固然:原本自古以来就是这样。  何方圜之能周兮:方与圆怎能够互相配合,  夫孰异道而相安:志向不同何以彼此相安。  屈心而抑志兮:宁愿委屈心志压抑情感,  忍尤而攘诟:暂时忍受罪过,等待将来除去耻辱.   伏清白以死直兮:保持清白节操死于直道,  固前圣之所厚:本来是古代圣贤所推崇的!  以上是第四部分:由于诗人的特立独行,立即引起世间庸人的馋毁,从而使诗人再一次遭遇挫折,诗人陷入孤独绝望的境地。但诗人依旧矢志不屈,甘愿“伏清白以死直”,也不愿意屈服认同世俗:“背绳墨以追曲”。  彷徨苦闷  悔相道之不察兮:后悔当初不曾看清前途,  延伫乎吾将反:迟疑了一阵我又将回头。  回朕车以复路兮:调转我的车走回原路啊,  及行迷之未远:趁着迷途未远赶快罢休。  步余马于兰皋兮:赶着我的马车缓缓在兰草水边行走,  驰椒丘且焉止息:跑上椒木小山暂且停留。  进不入以离尤兮:接近君王不成反遭责难啊,   退将复修吾初服:只好退回去重修德行以偿宿愿。  制芰荷以为衣兮:我要把菱叶裁剪成上衣,  集芙蓉以为裳:并用荷花把下裳织就。  不吾知其亦已兮:没有人了解我也就罢了,  苟余情其信芳:只要内心真正馥郁芳柔。  高余冠之岌岌兮:把我的帽子加的高高的,  长余佩之陆离:把我的佩带增得长悠悠。  芳与泽其杂糅兮:(因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊,  唯昭质其犹未亏:(所以) 只有纯洁品质不会腐朽。  忽反顾以游目兮:我忽然回头啊纵目四望,  将往观乎四荒:我要游观四面遥远地方。  佩缤纷其繁饰兮:佩戴五彩缤纷华丽装饰,  芳菲菲其弥章:散发着一阵阵浓郁清香。  民生各有所乐兮:人生各有各的乐趣啊,  余独好修以为常:我独爱美,并且习以为常。  虽体解吾犹未变兮:即使被肢解我也不会改变啊,  岂余心之可惩:难道我的志向是可以挫败的吗?  以上是第五部分:遭遇苦难挫折,陷入孤独绝望境地的诗人内心深处进一步展开矛盾、彷徨、苦闷与追求理想,以及灵魂搏斗的过程,最终坚定自已的道德情操和政治理想。  期冀共鸣  女媭之婵媛兮:姐姐对我遭遇十分关切,  申申其詈予:她曾经一再地向我告诫。  曰:“鲧婞直以亡身兮。她说:“鲧太刚直不顾性命,  终然殀乎羽之野:结果被杀死在羽山荒野。  汝何博謇而好修兮:你何忠言无忌爱好修饰,  纷独有此姱节:还独有很多美好的节操。  薋菉葹以盈室兮:满屋堆着都是普通花草,  判独离而不服:你却与众不同不肯佩戴。  众不可户说兮:众人无法挨家挨户说明,  孰云察余之中情:谁会来详察我们的本心。  世并举而好朋兮:世上的人都爱成群结伙,  夫何茕独而不予听:为何对我的话总是不听?  依前圣以节中兮:我以先圣行为节制性情,  喟凭心而历兹:愤懑心情至今不能平静。  济沅湘以南征兮:渡过沅水湘水向南走去,  就重华而陈词:我要对虞舜把道理讲清。  “启《九辨》与《九歌》兮”。“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊”,  夏康娱以自纵:他寻欢作乐而放纵忘情。  不顾难以图后兮:不考虑将来看不到危难,  五子用失乎家巷:因此武观得以酿成内乱。  羿淫游以佚畋兮:后羿爱好田猎溺于游乐,  又好射夫封狐:对射杀大狐狸特别喜欢。  固乱流其鲜终兮:本来淫乱之徒无好结果,  浞又贪夫厥家:寒浞杀羿把他妻子霸占。  浇身被服强圉兮:寒浇自恃有强大的力气,  纵欲而不忍:放纵情欲不肯节制自已。  日康娱而自忘兮:天天寻欢作乐忘掉自身,  厥首用夫颠陨:因此他的脑袋终于落地。  夏桀之常违兮:夏桀行为总是违背常理,  乃遂焉而逢殃:结果灾殃也就难以躲避。  后辛之菹醢兮:纣王把忠良剁成肉酱啊,  殷宗用而不长:殷朝天下因此不能久长。  汤禹俨而祗敬兮:商汤夏禹态度严肃恭敬,  周论道而莫差:正确讲究道理还有文王。  举贤而授能兮:他们都能选拔贤者能人,  循绳墨而不颇:遵循一定准则不会走样。  皇天无私阿兮:上天对一切都公正无私,  览民德焉错辅:见有德的人就给予扶持。  夫维圣哲以茂行兮:只有古代圣王德行高尚,  苟得用此下土:才能够享有天下的土地。  瞻前而顾后兮:回顾过去啊把未来瞻望,  相观民之计极:观察做人根本打算怎样。  夫孰非义而可用兮:哪位国君不义而能统治天下?  孰非善而可服:哪位国君不善而能使人归顺?  阽余身而危死兮:我虽然面临死亡的危险,  览余初其犹未悔:毫不后悔自已当初志向。  不量凿而正枘兮:不度量凿眼就削正榫头,  固前修以菹醢:前代的贤人正因此遭殃。  曾歔欷余郁邑兮:我泣声不绝啊烦恼悲伤,  哀朕时之不当:哀叹自已未逢美好时光。  揽茹蕙以掩涕兮:拿着柔软惠草揩抹眼泪,  沾余襟之浪浪:热泪滚滚沾湿我的衣裳。  以上是第六部分:由于女媭的劝诫,诗人不得已来到重华面前,向他陈述自已的观点,期冀引起同情共鸣。    上下求索  跪敷衽以陈辞兮:铺开衣襟跪着慢慢细讲,  耿吾既得此中正:我已获得正道心里亮堂。  驷玉虬以桀鹥兮:驾驭着玉虬啊乘着风车,  溘埃风余上征:飘忽离开尘世飞到天上。  朝发轫于苍梧兮:早晨从南方的苍梧出发,  夕余至乎县圃:傍晚就到达了昆仑山上。  欲少留此灵琐兮:我本想在灵琐稍事逗留,  日忽忽其将暮:夕阳西下已经暮色苍茫。  吾令羲和弭节兮:我命令羲和停鞭慢行啊,  望崦嵫而勿迫:莫叫太阳迫近崦嵫山旁。  路漫漫其修远兮:前面的道路啊又远又长,  吾将上下而求索:我要上上下下追求理想。  饮余马于咸池兮:让我的马在咸池里饮水,  总余辔乎扶桑:把马缰绳拴在扶桑树上。  折若木以拂日兮:折下若木枝来挡住太阳,  聊逍遥以相羊:我可以暂时从容地徜徉。  前望舒使先驱兮:叫前面的望舒作为前驱,  后飞廉使奔属:让后面的飞廉紧紧跟上。  鸾皇为余先戒兮:鸾鸟凤凰为我在前戒备,  雷师告余以未具:雷师却说还没安排停当。  吾令凤鸟飞腾兮:我命令凤凰展翅飞腾啊,  继之以日夜:要日以继夜地不停飞翔。  飘风屯其相离兮:旋风结聚起来互相靠拢,  帅云霓而来御:它率领着云霓向我迎上。  纷总总其离合兮:云霓越聚越多忽离忽合,  斑陆离其上下:五光十色上下飘浮荡漾。  吾令帝阍开关兮:我叫天门守卫把门打开,  倚阊阖而望予:他却倚靠天门把我呆望。  时暧暧其将罢兮:日色渐暗时间已经晚了,  结幽兰而延伫:我纽结着幽兰久久徜徉。  世溷浊而不分兮:这个世道混浊善恶不分,  好蔽美而嫉妒:喜欢嫉妒别人抹煞所长。  朝吾将济于白水兮:清晨我将要渡过白水河,  登阆风而绁马:登上阆风山把马儿系着。  忽反顾以流涕兮:忽然回头眺望涕泪淋漓,  哀高丘之无女:哀叹高丘竟然没有知音。  溘吾游此春宫兮:我飘忽地来到春宫一游,  折琼枝以继佩:折下玉树枝条增添佩饰。  及荣华之未落兮:趁琼枝上花朵还未凋零,  相下女之可诒:把能受馈赠的美女找寻。  吾令丰隆乘云兮:我命令云师把云车驾起,  求宓妃之所在:我去寻找宓妃住在何处。  解佩纕以结言兮:解下佩带束好求婚书信,  吾令蹇修以为理:我请蹇修前去给我做媒。  纷总总其离合兮:云霓纷纷簇集忽离忽合,  忽纬繣其难迁:很快知道事情乖戾难成。  夕归次于穷石兮:晚上宓妃回到穷石住宿,  朝濯发乎洧盘:清晨到洧盘把头发洗濯。  保厥美以骄傲兮:宓妃仗着貌美骄傲自大,  日康娱以淫游:成天放荡不羁寻欢作乐。  虽信美而无礼兮:她虽然美丽但不守礼法,  来违弃而改求:算了吧放弃她另外求索。  览相观于四极兮:我在天上观察四面八方,  周流观乎余乃下:周流一遍后我从天而降。  望瑶台之偃蹇兮:遥望华丽巍峨的玉台啊,  见有娀之佚女:见有娀氏美女住在台上。  吾令鸩为媒兮:我请鸩鸟前去给我做媒,  鸩告余以不好:鸩鸟却说那个美女不好。  雄鸠之鸣逝兮:雄鸩叫唤着飞去说媒啊,  余犹恶其佻巧:我又嫌它过分诡诈轻佻。  心犹豫而狐疑兮:我心中犹豫而疑惑不定,  欲自适而不可:想自已去吧又觉得不妙。  凤皇既受诒兮:凤凰已接受托仗的聘礼,  恐高辛之先我:恐怕高辛赶在我前面了。  欲远集而无所止兮:想到远方去又无处安居,  聊浮游以逍遥:只好四处游荡流浪逍遥。  及少康之未家兮:趁少康还未结婚的时节,  留有虞之二姚:还留着有虞国两位阿娇。  理弱而媒拙兮:媒人无能没有灵牙利齿,  恐导言之不固:恐怕能说合的希望很小。  世溷浊而嫉贤兮:世间混乱污浊嫉贤妒能,  好蔽美而称恶:爱障蔽美德把恶事称道。  闺中既已邃远兮:闺中美女既然难以接近,  哲王又不寤:贤智君王始终又不醒觉。  怀朕情而不发兮:满腔忠贞激情无处倾诉,  余焉能忍而与此终古:我怎么能永远忍耐下去!  以上是第七部分:诗人在重华面前阐述了自己的“举贤授能”的政治主张后,引出神游天地,“上下求索”的幻想境界,充分表达诗人不容于世的强烈感情。    去国神游  索藑茅以筳篿兮:我找来了灵草和细竹片,  命灵氛为余占之:请求神巫灵氛为我占卜。  (曰:)“两美其必合兮”。“听说双方美好必将结合”,  孰信修而慕之:看谁真正好修必然爱慕。  思九州之博大兮:想到天下多么辽阔广大,  岂惟是其有女:难道只有这里才有娇女?  (曰:)“勉远逝而无狐疑兮”。劝你远走高飞不要迟疑,  孰求美而释女:谁寻求美人会把你放弃?  何所独无芳草兮:世间什么地方没有芳草,  尔何怀乎故宇:你又何必苦苦怀恋故地?  世幽昧以眩曜兮:世道黑暗使人眼花迷乱,  孰云察余之善恶:谁又能够了解我们底细。  民好恶其不同兮:人们的好恶本来就不同,  惟此党人其独异:只是这帮庸人更加怪异。  户服艾以盈要兮:人人都把艾草挂在腰间,  谓幽兰其不可佩:说幽兰是不可佩的东西。  览察草木其犹未得兮:对草木好坏还分辨不清,  岂珵美之能当:怎么能够正确评价玉器?  苏粪壤以充帏兮:用粪土塞满自已的香袋,  谓申椒其不芳:反说佩的申椒没有香气。”  欲从灵氛之吉占兮:想听从灵氛占卜的好卦,  心犹豫而狐疑:心里犹豫迟疑决定不下。  巫咸将夕降兮:听说巫咸今晚将要降神,  怀椒糈而要之:我带着花椒精米去接他。  百神翳其备降兮:天上诸神遮天蔽日齐降,  九疑缤其并迎:九嶷山的众神纷纷迎迓。  皇剡剡其扬灵兮:他们灵光闪闪显示神灵,  告余以吉故:巫咸又告诉我不少佳话。  (曰:)“勉升降以上下兮”。他说:“应该努力上天下地”,  求矩矱之所同:去寻求意气相投的同道。  汤禹严而求合兮:汤禹为人严正虚心求贤,  挚咎繇而能调:得到伊尹皋陶君臣协调。  苟中情其好修兮:只要内心善良爱好修洁,  又何必用夫行媒:又何必一定用媒人介绍?  说操筑于傅岩兮:傅说拿梼杌在傅岩筑墙,  武丁用而不疑:武丁毫不犹豫用他为相。  吕望之鼓刀兮:姜太公曾经摆弄过屠刀,  遭周文而得举:他被任用是遇到周文王。  宁戚之讴歌兮:宁戚喂牛敲着牛角歌唱,  齐桓闻以该辅:齐桓公听见后任为大夫。  及年岁之未晏兮:趁现在年轻大有作为啊,  时亦犹其未央:施展才能还有大好时光。  恐鹈鴂之先鸣兮:只怕杜鹃它叫得太早啊,  使夫百草为之不芳。“ 使得百草因此不再芬芳。”  何琼佩之偃蹇兮:为什么这样美好的琼佩,  众薆然而蔽之:人们却要掩盖它的光辉。  惟此党人之不谅兮:想到这帮庸人不讲信义,  恐嫉妒而折之:恐怕出于嫉妒把它摧毁。  时缤纷其变易兮:时世纷乱而变化无常啊,  又何可以淹留:我怎么可以在这里久留。  兰芷变而不芳兮:兰草和芷草失掉了芬芳,  荃蕙化而为茅:荃草和惠草也变成茅莠。  何昔日之芳草兮:为什么从前的这些香草,  今直为此萧艾也:今天全都成为荒藁野艾。  岂其有他故兮:难道还有什么别的理由,  莫好修之害也:不爱好修洁造成的祸害。  余以兰为可恃兮:我还以为兰草最可依靠,  羌无实而容长:谁知华而不实虚有其表。  委厥美以从俗兮:兰草抛弃美质追随世俗,  苟得列乎众芳:勉强列入众芳辱没香草。  椒专佞以慢慆兮:花椒专横谄媚十分傲慢,  榝又欲充夫佩帏:茱萸想进香袋冒充香草。  既干进而务入兮:它们既然这么热心钻营,  又何芳之能祗:又有什么香草重吐芳馨。  固时俗之流从兮:本来世态习俗随波逐流,  又孰能无变化:又还有谁能够意志坚定。  览椒兰其若兹兮:看到香椒兰草变成这样,  又况揭车与江离:何况揭车江离能不变心。  惟兹佩之可贵兮:只有我的佩饰最可贵啊,  委厥美而历兹:保持它的美德直到如今。  芳菲菲而难亏兮:浓郁的香气难以消散啊,  芬至今犹未沫:到今天还在散发出芳馨。  和调度以自娱兮:我调度和谐地自我欢娱,  聊浮游而求女:姑且飘游四方寻求美女。  及余饰之方壮兮:趁着我的佩饰还很盛美,  周流观乎上下:我要周游观访上天下地。  以上是第八部分:诗人听了巫咸的话,最后决定离开楚国。这一部分把诗人复杂的矛盾心理,万千思绪,都淋漓尽致地表达出来了。    临别幻想  灵氛既告余以吉占兮:灵氛已告诉我占得吉卦,  历吉日乎吾将行:选个好日子我准备出发。  折琼枝以为羞兮:折下玉树枝叶作为肉脯,  精琼爢以为粻:我舀碎美玉把干粮备下。  为余驾飞龙兮:给我驾车啊用飞龙为马,  杂瑶象以为车:车上装饰着美玉和象牙。  何离心之可同兮:彼此不同心怎能配合啊,  吾将远逝以自疏:我将要远去主动离开他。  邅吾道夫昆仑兮:我把行程转到昆仑山下,  路修远以周流:路途遥远继续周游观察。  扬云霓之晻蔼兮:云霞虹霓飞扬遮住阳光,  鸣玉鸾之啾啾:车上玉铃丁当响声错杂。  朝发轫于天津兮:清晨从天河的渡口出发,  夕余至乎西极:最远的西边我傍晚到达。  凤皇翼其承旗兮:凤凰展翅承托这旌旗啊,  高翱翔之翼翼:长空翱翔有节奏地上下。  忽吾行此流沙兮:忽然我来到这流沙地段,  遵赤水而容与:只得沿着赤水行进缓慢。  麾蛟龙使梁津兮:指挥蛟龙在渡口上架桥,  诏西皇使涉予:命令西皇将我渡到对岸。  路修远以多艰兮:路途多么遥远又多艰险,  腾众车使径待:我传令众车在路旁等待。  路不周以左转兮:经过不周山向左转去啊,  指西海以为期:我的目的地已指向西海。  屯余车其千乘兮:我再把成千辆车子聚集,  齐玉轪而并驰:把玉轮对齐了并驾齐驱。  驾八龙之婉婉兮:驾车的八龙蜿蜒地前进,  载云旗之委蛇:载着云霓旗帜随风卷曲。  抑志而弭节兮:定下心来啊慢慢地前行,  神高驰之邈邈:难控制飞得远远的思绪。  奏《九歌》而舞《韶》兮:演奏着《九歌》奏起《韶舞》啊,  聊假日以媮乐:且借大好时光寻求欢娱。  陟升皇之赫戏兮:太阳东升照得一片明亮,  忽临睨夫旧乡:忽然看见我生长的故乡。  仆夫悲余马怀兮:我的仆从悲伤马也怀念,  蜷局顾而不行:退缩回头不肯走向前方。  以上是第九部分:诗人在接受灵氛、巫咸的劝告,决定离开楚国远游,最后终不忍离开的经过。这是诗人在迷离恍惚的心情中展开的最后一次幻想。  全诗尾声  乱曰:“已矣哉” “算了吧”!  国无人莫我知兮:国内既然没有人了解我,  又何怀乎故都:我又何必怀念故国旧居。  既莫足与为美政兮:既然不能实现理想政治,  吾将从彭咸之所居:“ 我将追随彭咸安排自已。”  以上是《离骚》全诗的尾声,以当时楚国乐歌《乱》作结。
2023-09-02 18:22:481

离骚屈原原文

原文:《离骚》先秦:屈原帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴_之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙_!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不查余之中情兮,反信谗而_怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。老冉冉其将至兮,恐修名之不立。朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。苟余情其信_以练要兮,长_颔亦何伤。_木根以结_兮,贯薜荔之落蕊。矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之__。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修_以_羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙_兮,又申之以揽_。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,_规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。_郁邑余_傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。女_之婵媛兮,申申其詈予,曰:鲧_直以亡身兮,终然夭乎羽之野。汝何博謇而好修兮,纷独有此_节?___以盈室兮,判独离而不服。众不可户说兮,孰云察余之中情?世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。济沅、湘以南征兮,就重华而_词:启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。不顾难以图后兮,五子用失乎家_。羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。皇天无私阿兮,览民德焉错辅。夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。瞻前而顾后兮,相观民之计极。夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。曾_欷余郁邑兮,哀朕时之不当。揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。驷玉虬以__兮,溘埃风余上征。朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。纷总总其离合兮,斑陆离其上下。吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。及荣华之未落兮,相下女之可诒。吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。解佩_以结言兮,吾令謇修以为理。纷总总其离合兮,忽纬_其难迁。夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。虽信美而无礼兮,来违弃而改求。览相观于四极兮,周流乎天余乃下。望瑶台之偃蹇兮,见有_之佚女。吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。及少康之未家兮,留有虞之二姚。理弱而媒拙兮,恐导言之不固。世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。闺中既以邃远兮,哲王又不寤。怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?索琼茅以__兮,命灵氛为余占之。曰:两美其必合兮,孰信修而慕之?思九州之博大兮,岂惟是其有女?曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?世幽昧以_曜兮,孰云察余之善恶?民好恶其不同兮,惟此党人其独异!户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。览察草木其犹未得兮,岂_美之能当?苏粪壤以充_兮,谓申椒其不芳。欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。曰:勉升降以上下兮,求矩_之所同。汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。恐鹈_之先鸣兮,使夫百草为之不芳。何琼佩之偃蹇兮,众_然而蔽之。惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。时缤纷其变易兮,又何可以淹留?兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?岂其有他故兮,莫好修之害也!余以兰为可恃兮,羌无实而容长。委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。椒专佞以慢_兮,_又欲充夫佩帏。既干进而务入兮,又何芳之能祗?固时俗之流从兮,又孰能无变化?览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未_。和调度以自娱兮,聊浮游而求女。及余饰之方壮兮,周流观乎上下。灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。折琼枝以为羞兮,精琼_以为_。为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。_吾道夫昆仑兮,路修远以周流。扬云霓之_蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。路修远以多艰兮,腾众车使径待。路不周以左转兮,指西海以为期。屯余车其千乘兮,齐玉_而并驰。驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以_乐。陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
2023-09-02 18:23:041

高中语文必修二离骚原文 高中语文必修二离骚的原文是什么?

1、原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 2、背景:《离骚》是屈原根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
2023-09-02 18:23:131

屈原《离骚》全文翻译和作者简介

《离骚解诂》闻一多先生的,可以买一本看看。
2023-09-02 18:23:255

屈原为什么写《离骚》

屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白。该句出自西汉司马迁的《屈原列传》。所在段落原文:屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。译文:屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白,邪恶的小人妨碍国家,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。“离骚”,就是遭到忧愁的意思。天是人类的原始,父母是人的根本。人处于困境就会追念本源,所以到了极其劳苦疲倦的时候,没有不叫天的;遇到病痛或忧伤的时候,没有不叫父母的。屈原行为正直,竭尽自己的忠诚和智慧来辅助君主,谗邪的小人来离间他,可以说到了困境了。诚信却被怀疑,忠实却被诽谤,能够没有怨恨吗?屈原之所以写《离骚》,其原因大概是从怨愤引起的。《国风》虽然多写男女爱情,但不过分而失当。《小雅》虽然多讥讽指责,但并不宣扬作乱。像《离骚》,可以说是兼有二者的特点了。它对远古上溯到帝喾,近世称述齐桓公,中古称述商汤和周武王,用来讽刺当时的政事。阐明道德的广阔崇高,国家治乱兴亡的道理,无不完全表现出来。他的文笔简约,词意精微,他的志趣高洁,行为廉正。就其文字描写来看,不过寻常事物,但它的旨趣是极大的(因为关系到国家的治乱),举的是近事,而表达的意思却十分深远。由于志趣高洁,所以文章中称述的事物也是透散着芬芳的,由于行为廉正,所以到死也不为奸邪势力所容。他独自远离污泥浊水之中,像蝉脱壳一样摆脱浊秽,浮游在尘世之外,不受浊世的玷辱,保持皎洁的品质,出污泥而不染。可以推断,屈原的志向,即使和日月争辉,也是可以的。文学赏析:《屈原列传》不具备曲折、生动、完整的故事情节,而是根据文献记载,粗线条地勾勒人物的生平事迹;写法上,记叙和议论相结合。全文四个部分都有“传”有“评”,因“传”而“评”,以“评”点“传”。议论方式各不相同,第一部分为评介式,第二部分为结语式,第三部分为陈述式,第四部分为比照式。语言上,本文具有浓厚的抒情色彩,叙中有情、倾向鲜明;议中有情、直抒胸臆。作者运用对偶、对比、排比、反复、比喻等修辞手法,增强了语言表达效果。司马迁推崇屈原有两个方面:推崇他正确的政治主张和伟大的人格;推崇他在语言艺术上的高深造诣。
2023-09-02 18:23:431

屈原的离骚原文是什么啊

年代:先秦 作者:屈原 作品:离骚 内容: 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; 纷吾既有此内美兮,又重之以修能; 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩; 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与; 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽; 日月忽其不淹兮,春与秋其代序; 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮; 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在; 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷; 彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路; 何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘; 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘; 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩; 忽奔走以先后兮,及前王之踵武; 荃不察余之中情兮,反信馋而齌[1]怒; 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也; 指九天以为正兮,夫唯灵修之故也; 初既与余成言兮,后悔遁而有他; 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩; 畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷; 冀枝叶之峻茂兮,愿竢[2]时乎吾将刈; 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽; 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索; 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒; 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急; 老冉冉其将至兮,恐修名之不立; 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英; 苟余情其信姱[3]以练要兮,长顑[4]颔亦何伤; 揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊; 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚[5]; 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服; 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则! 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰; 余虽好修姱以鞿[6]羁兮,謇朝谇而夕替; 既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷; 亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔; 众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫; 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错; 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度; 忳[7]郁邑余挓[8]傺兮,吾独穷困乎此时也; 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态; 鸷鸟之不群兮,自前世而固然; 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安; 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟; 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反; 回朕车以复路兮,及行迷之未远; 步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息; 进不入以离尤兮,退将复修吾初服; 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳; 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳; 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离; 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏; 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒; 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章; 民生各有所乐兮,余独好修以为常; 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女媭[9]之婵媛兮,申申其詈予。 曰:“鮌婞[10]直以亡身兮,终然夭乎羽之野; 汝何博謇[11]而好修兮,纷独有此姱节; 薋菉葹[12]以盈室兮,判独离而不服; 众不可户说兮,孰云察余之中情; 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听。” 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹; 济沅湘以南征兮,就重华而陈词: “启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵; 不顾难[13]以图后兮,五子用乎家巷; 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐; 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家; 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍; 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨; 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃; 后辛之菹醢兮,殷宗用之不长; 汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差; 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇; 皇天无私阿兮,揽民德焉错辅; 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土; 瞻前而顾后兮,相观民之计极; 夫孰非义而可用兮,孰非善而可服; 阽余身而危死兮,揽余初其犹未悔; 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。” 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当; 揽茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。 跪敷衽以陈词兮,耿吾既得中正; 驷玉虬以乘鹥[14]兮,溘埃风余上征; 朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃; 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮; 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而匆迫; 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索; 饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑; 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊; 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属; 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具; 吾令凤鸟飞腾夕,继之以日夜; 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御; 纷总总其离合兮,斑陆离其上下; 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予; 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫; 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆风而緤[15]马; 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女; 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩; 及荣华之未落兮,相下女之可诒; 吾令丰隆乘云兮,求宓[16]妃之所在; 解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理; 纷总总其离合兮,忽纬繣[17]其难迁; 夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘; 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游; 虽信美而无礼兮,来违弃而改求; 览相观于四极兮,周流乎天余乃下; 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女; 吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好; 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧; 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可; 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我; 欲远集而无所适兮,聊浮游以逍遥; 及少康之未家兮,留有虞之二姚; 理弱而媒拙兮,恐导言之不固; 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶; 闺中既已邃远兮,哲王又不寤; 怀朕情而不发兮,余焉能忍此终古。 索藑[18]茅以筳篿[19]兮,命灵氛为余占之; 曰:两美其必合兮,孰信修而慕之; 思九州之博大兮,岂惟是其有女? 曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女[20]? 何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇; 世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶; 民好恶其不同兮,惟此党人其独异; 户服艾以盈要[21]兮,谓幽兰其不可佩; 览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当? 苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑; 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要[22]之; 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎[23]; 皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故; 曰:勉升降以上下兮,求榘镬之所同; 汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调; 苟中情其好[24]修兮,又何必用夫行媒; 说[25]操筑于傅岩兮,武丁用而不疑; 吕望之鼓刀兮,遭周文而得举; 宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅; 及年岁之未晏兮,时亦犹其未央; 恐鹈鴂[26]之先鸣兮,使夫百草为之不芳; 何琼佩之偃蹇兮,众薆[27]然而蔽之; 惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之; 时缤纷其变易兮,又何可以淹留; 兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅; 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也; 岂其有他故兮,莫好修之害也; 余既以兰为可侍兮,羌无实而容长; 委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳; 椒专佞以慢韬兮,樧[28]又欲充夫佩帏; 既干[29]进而务入兮,又何芳之能祗; 固时俗之流从兮,又孰能无变化; 览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离; 惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹; 芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫; 和调度以自娱兮,聊浮游而求女; 及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵芬既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行; 折琼枝以为羞兮,精琼爢[30]以为粻[31]; 为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车; 何离心之可同兮,吾将远逝以自疏; 邅[32]吾道夫昆仑兮,路修远以周流; 扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾; 朝发轫于天津兮,夕余至乎西极; 凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼; 乎吾行此流沙兮,遵赤水而容与; 麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予; 路修远以多艰兮,腾众车使径待[33]; 路不周以左转兮,指西海以为期; 屯余车其千乘兮,齐玉轪[34]而并驰; 驾八龙之蜿蜿兮,载云旗之委蛇[35]; 抑志而弭节兮,神高驰之邈邈[36]; 奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷[37]乐; 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡; 仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 乱曰:已矣哉, 国无人莫我知兮,又何怀乎故都; 既莫足为美政兮,吾将从彭咸之所居。 作品注释 注释: [1]音“期” [2]音“四” [3]音“夸” [4]音“咸” [5]音“索” [6]音“几” [7]音“屯” [8]音“叉” [9]音“须” [10]音“幸” [11]音“讲” [12]音“辞录施” [13]难,去声 [14]音“义” [15]音“谢” [16]本音“觅”,此处通“伏” [17]音“画” [18]音“琼” [19]音“ 专” [20]音“汝” [21]音“邀” [22]音“邀” [23]迎,亦作“迓” [24]好,去声 [25]音“ 悦” [26]音“决” [27]音“爱” [28]音“杀” [29]干,阴平 [30]音“迷” [31]音“ 章” [32]音“沾” [33]音“ 持” [34]音“代” [35]音“ 仪” [36]音“末” [37]音“ 偷”
2023-09-02 18:24:054

屈原《离骚》全文和译文及作者思想

...............
2023-09-02 18:24:313

离骚原文及译文

1、离骚原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴_之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟通:唯)不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。2、译文:我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名:父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索佩挂身旁。光阴似箭我好像跟不上,岁月不等待人令我心慌。早晨我在大坡采集木兰,傍晚在小洲中摘取宿莽。时光迅速逝去不能久留,四季更相代谢变化有常。想到草木不断地在飘零凋谢,不禁担忧美人也会日益衰老。何不利用盛时扬弃秽政,为何还不改变这些法度?乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。3、屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。
2023-09-02 18:24:391

高中必背离骚原文注音

高中必背离骚原文注音如下:dì,gāo,yáng,zhī,miáo,yì,xī,zhèn,huáng,kǎo,yuē,bó,yōng。帝,高,阳,之,苗,裔,兮,朕,皇,考,曰,伯,庸。shè,tí,zhēn,yú,mèng,zōu,xī,wéi,gēng,yín,wú,yǐ,jiàng。摄,提,贞,于,孟,陬,兮,惟,庚,寅,吾,以,降。huáng,lǎn,kuí,yú,yú,chū,dù,xī,zhào,xī,yú,yǐ,jiā,míng皇,览,揆,余,于,初,度,兮,肇,锡,余,以,嘉,名。míng,yú,yuē,zhèng,zé,xī,zì,yú,yuē,líng,jūn。名,余,曰,正,则,兮,字,余,曰,灵,均。fēn,wú,jì,yǒu,cǐ,nèi,měi,xī,yòu,zhòng,zhī,yǐ,xiū,néng纷,吾,既,有,此,内,美,兮,又,重,之,以,修,能。hù,jiāng,lí,yǔ,pì,zhǐ,xī,rèn,qiū,lán,yǐ,wéi,pèi。扈,江,离,与,辟,芷,兮,纫,秋,兰,以,为,佩。gǔ,yú,ruò,jiāng,bù,jí,xī,kǒng,nián,suì,zhī,bù,wú,yǔ。汩,余,若,将,不,及,兮,恐,年,岁,之,不,吾,与。cháo,qiān,pí,zhī,mù,lán,xī,xī,lǎn,zhōu,zhī,sù,mǎng。朝,搴,阰,之,木,兰,兮,夕,揽,洲,之,宿,莽。rì,yuè,hū,qí,bù,yān,xī,chūn,yǔ,qiū,qí,dài,xù。日,月,忽,其,不,淹,兮,春,与,秋,其,代,序。wéi,cǎo,mù,zhī,líng,luò,xī,kǒng,měi,rén,zhī,chí,mù。惟,草,木,之,零,落,兮,恐,美,人,之,迟,暮。bù,fǔ,zhuàng,ér,qì,huì,xī,hé,bù,gǎi,hū,cǐ,dù不,抚,壮,而,弃,秽,兮,何,不,改,乎,此,度,?chéng,qí,jì,yǐ,chí,chěng,xī,lái,wú,dǎo,fū,xiān,lù乘,骐,骥,以,驰,骋,兮,来,吾,导,夫,先,路。xī,sān,hòu,zhī,chún,cuì,xī,gù,zhòng,fāng,zhī,suǒ,zài。昔,三,后,之,纯,粹,兮,固,众,芳,之,所,在。zá,shēn,jiāo,yǔ,jūn,guì,xī,qǐ,wéi,rèn,fū,huì,zhǐ。杂,申,椒,与,菌,桂,兮,岂,维,纫,夫,蕙,芷。bǐ,yáo,shùn,zhī,gěng,jiè,xī,jì,zūn,dào,ér,de,lù。彼,尧,舜,之,耿,介,兮,既,遵,道,而,得,路。hé,jié,zhòu,zhī,chāng,pī,xī,fū,wéi,jié,jìng,yǐ,jiǒng何,桀,纣,之,猖,披,兮,夫,唯,捷,径,以,窘。wéi,fū,dǎng,rén,zhī,tōu,lè,xī,lù,yōu,mèi,yǐ,xiǎn,ài。惟,夫,党,人,之,偷,乐,兮,路,幽,昧,以,险,隘。qǐ,yú,shēn,zhī,dàn,yāng,xī,kǒng,huáng,yú,zhī,bài,jì。岂,余,身,之,惮,殃,兮,恐,皇,舆,之,败,绩。hū,bēn,zǒu,yǐ,xiān,hòu,xī,jí,qián,wáng,zhī,zhǒng,wǔ。忽,奔,走,以,先,后,兮,及,前,王,之,踵,武。quán,bù,chá,yú,zhī,zhōng,qíng,xī,fǎn,xìn,chán,ér,jì,nù荃,不,察,余,之,中,情,兮,反,信,馋,而,齌,怒。yú,gù,zhī,jiǎn,jiǎn,zhī,wéi,huàn,xī,rěn,ér,bù,néng,shè,yě。余,固,知,謇,謇,之,为,患,兮,忍,而,不,能,舍,也。zhǐ,jiǔ,tiān,yǐ,wéi,zhèng,xī,fū,wéi,líng,xiū,zhī,gù,yě指,九,天,以,为,正,兮,夫,唯,灵,修,之,故,也。chū,jì,yǔ,yú,chéng,yán,xī,hòu,huǐ,dùn,ér,yǒu,tā初,既,与,余,成,言,兮,后,悔,遁,而,有,他。yú,jì,bù,nán,fū,lí,bié,xī,shāng,líng,xiū,zhī,shù,huà余,既,不,难,夫,离,别,兮,伤,灵,修,之,数,化。yú,jì,zī,lán,zhī,jiǔ,wǎn,xī,yòu,shù,huì,zhī,bǎi,mǔ。余,既,兹,兰,之,九,畹,兮,又,树,蕙,之,百,亩。qí,liú,yí,yǔ,jiē,chē,xī,zá,dù,héng,yǔ,fāng,zhǐ。畦,留,夷,与,揭,车,兮,杂,度,蘅,与,方,芷。jì,zhī,yè,zhī,jùn,mào,xī,yuàn,sì,shí,hū,wú,jiāng,yì。冀,枝,叶,之,峻,茂,兮,愿,竢,时,乎,吾,将,刈。suī,wěi,jué,qí,yì,hé,shāng,xī,āi,zhòng,fāng,zhī,wú,huì虽,萎,绝,其,亦,何,伤,兮,哀,众,芳,之,芜,秽。zhòng,jiē,jìng,jìn,yǐ,tān,lán,xī,píng,bù,yàn,hū,qiú,suǒ众,皆,竞,进,以,贪,婪,兮,凭,不,厌,乎,求,索。qiāng,nèi,shù,jǐ,yǐ,liàng,rén,xī,gè,xīng,xīn,ér,jí,dù羌,内,恕,己,以,量,人,兮,各,兴,心,而,嫉,妒。hū,chí,wù,yǐ,zhuī,zhú,xī,fēi,yú,xīn,zhī,suǒ,jí。忽,驰,骛,以,追,逐,兮,非,余,心,之,所,急。lǎo,rǎn,rǎn,qí,jiāng,zhì,xī,kǒng,xiū,míng,zhī,bù,lì。老,冉,冉,其,将,至,兮,恐,修,名,之,不,立。cháo,yǐn,mù,lán,zhī,zhuì,lù,xī,xī,cān,qiū,jú,zhī,luò,yīng。朝,饮,木,兰,之,坠,露,兮,夕,餐,秋,菊,之,落,英。gǒu,yú,qíng,qí,xìn,kuā,yǐ,liàn,yào,xī,cháng,kǎn,hàn,yì,hé,shāng。苟,余,情,其,信,姱,以,练,要,兮,长,顑,颔,亦,何,伤。lǎn,mù,gēn,yǐ,jié,zhǐ,xī,guàn,bì,lì,zhī,luò,ruǐ。揽,木,根,以,结,芷,兮,贯,薜,荔,之,落,蕊。jiǎo,jūn,guì,yǐ,rèn,huì,xī,suǒ,hú,shéng,zhī,lí,lí矫,菌,桂,以,纫,蕙,兮,索,胡,绳,之,纚,纚。jiǎn,wú,fǎ,fū,qián,xiū,xī,fēi,shì,sú,zhī,suǒ,fú。謇,吾,法,夫,前,修,兮,非,世,俗,之,所,服。suī,bù,zhōu,yú,jīn,zhī,rén,xī,yuàn,yī,péng,xián,zhī,wèi,zé,!虽,不,周,于,今,之,人,兮,愿,依,彭,咸,之,遗,则,!cháng,tài,xī,yǐ,yǎn,tì,xī,āi,mín,shēng,zhī,duō,jiān。长,太,息,以,掩,涕,兮,哀,民,生,之,多,艰。yú,suī,hǎo,xiū,kuā,yǐ,jī,jī,xī,jiǎn,cháo,suì,ér,xī,tì。余,虽,好,修,姱,以,鞿,羁,兮,謇,朝,谇,而,夕,替。jì,tì,yú,yǐ,huì,rǎng,xī,yòu,shēn,zhī,yǐ,lǎn,zhǐ。既,替,余,以,蕙,纕,兮,又,申,之,以,揽,芷。yì,yú,xīn,zhī,suǒ,shàn,xī,suī,jiǔ,sǐ,qí,yóu,wèi,huǐ。亦,余,心,之,所,善,兮,虽,九,死,其,尤,未,悔。yuàn,líng,xiū,zhī,hào,dàng,xī,zhōng,bù,chá,fū,mín,xīn。怨,灵,修,之,浩,荡,兮,终,不,察,夫,民,心。zhòng,nǚ,jí,yú,zhī,é,méi,xī,yáo,zhuó,wèi,yú,yǐ,shàn,yín。众,女,疾,余,之,蛾,眉,兮,谣,诼,谓,余,以,善,淫。gù,shí,sú,zhī,gōng,qiǎo,xī,miǎn,guī,ju,ér,gǎi,cuò。固,时,俗,之,工,巧,兮,偭,规,矩,而,改,错。bèi,shéng,mò,yǐ,zhuī,qǔ,xī,jìng,zhōu,róng,yǐ,wéi,dù。背,绳,墨,以,追,曲,兮,竞,周,容,以,为,度。tún,yù,yì,yú,zhā,chì,xī,wú,dú,qióng,kùn,hū,cǐ,shí,yě。忳,郁,邑,余,挓,傺,兮,吾,独,穷,困,乎,此,时,也。níng,kè,sǐ,yǐ,liú,wáng,xī,yú,bù,rěn,wèi,cǐ,tài。宁,溘,死,以,流,亡,兮,余,不,忍,为,此,态。zhì,niǎo,zhī,bù,qún,xī,zì,qián,shì,ér,gù,rán。鸷,鸟,之,不,群,兮,自,前,世,而,固,然。hé,fāng,huán,zhī,néng,zhōu,xī,fū,shú,yì,dào,ér,xiāng,ān。何,方,圜,之,能,周,兮,夫,孰,异,道,而,相,安。qū,xīn,ér,yì,zhì,xī,rěn,yóu,ér,rǎng,gòu。屈,心,而,抑,志,兮,忍,尤,而,攘,诟。fú,qīng,bái,yǐ,sǐ,zhí,xī,gù,qián,shèng,zhī,suǒ,hòu。伏,清,白,以,死,直,兮,固,前,圣,之,所,厚。huǐ,xiāng,dào,zhī,bù,chá,xī,yán,zhù,hū,wú,jiāng,fǎn。悔,相,道,之,不,察,兮,延,伫,乎,吾,将,反。huí,zhèn,chē,yǐ,fù,lù,xī,jí,xíng,mí,zhī,wèi,yuǎn。回,朕,车,以,复,路,兮,及,行,迷,之,未,远。bù,yú,mǎ,yú,lán,gāo,xī,chí,jiāo,qiū,qiě,yān,zhǐ,xī。步,余,马,于,兰,皋,兮,驰,椒,丘,且,焉,止,息。jìn,bù,rù,yǐ,lí,yóu,xī,tuì,jiāng,fù,xiū,wú,chū,fú。进,不,入,以,离,尤,兮,退,将,复,修,吾,初,服。zhì,jì,hé,yǐ,wéi,yī,xī,jí,fú,róng,yǐ,wéi,cháng。制,芰,荷,以,为,衣,兮,集,芙,蓉,以,为,裳。bù,wú,zhī,qí,yì,yǐ,xī,gǒu,yú,qíng,qí,xìn,fāng。不,吾,知,其,亦,已,兮,苟,余,情,其,信,芳。gāo,yú,guān,zhī,jí,jí,xī,cháng,yú,pèi,zhī,lù,lí。高,余,冠,之,岌,岌,兮,长,余,佩,之,陆,离。fāng,yǔ,zé,qí,zá,róu,xī,wéi,zhāo,zhì,qí,yóu,wèi,kuī。芳,与,泽,其,杂,糅,兮,唯,昭,质,其,犹,未,亏。hū,fǎn,gù,yǐ,yóu,mù,xī,jiāng,wǎng,guān,hū,sì,huāng。忽,反,顾,以,游,目,兮,将,往,观,乎,四,荒。pèi,bīn,fēn,qí,fán,shì,xī,fāng,fēi,fēi,qí,mí,zhāng。佩,缤,纷,其,繁,饰,兮,芳,菲,菲,其,弥,章。mín,shēng,gè,yǒu,suǒ,lè,xī,yú,dú,hǎo,xiū,yǐ,wéi,cháng民,生,各,有,所,乐,兮,余,独,好,修,以,为,常。suī,tǐ,jiě,wú,yóu,wèi,biàn,xī,qǐ,yú,xīn,zhī,kě,chéng虽,体,解,吾,犹,未,变,兮,岂,余,心,之,可,惩。nǚ,xū,zhī,chán,yuán,xī,shēn,shēn,qí,lì,yǔ。女,媭,之,婵,媛,兮,申,申,其,詈,予。yuē,:"gǔn,xìng,zhí,yǐ,wáng,shēn,xī,zhōng,rán,yāo,hū,yǔ,zhī,yě。曰,:"鲧,婞,直,以,亡,身兮,终,然,夭,乎,羽,之,野。rǔ,hé,bó,jiǎn,ér,hǎo,xiū,xī,fēn,dú,yǒu,cǐ,kuā,jié汝,何,博,謇,而,好,修,兮,纷,独,有,此,姱,节。cí,lù,shī,yǐ,yíng,shì,xī,pàn,dú,lí,ér,bù,fú。薋,菉,葹,以,盈,室,兮,判,独,离,而,不,服。zhòng,bù,kě,hù,shuō,xī,shú,yún,chá,yú,zhī,zhōng,qíng众,不,可,户,说,兮,孰,云,察,余,之,中,情。shì,bìng,jǔ,ér,hǎo,péng,xī,fū,hé,qióng,dú,ér,bù,yǔ,tīng世,并,举,而,好,朋,兮,夫,何,茕,独,而,不,予,听。"yī,qián,shèng,yǐ,jié,zhōng,xī,kuì,píng,xīn,ér,lì,zī。依,前,圣,以,节,中,兮,喟,凭,心,而,历,兹。jì,yuán,xiāng,yǐ,nán,zhēng,xī,jiù,zhòng,huā,ér,chén,cí济,沅,湘,以,南,征,兮,就,重,华,而,陈,词:",qǐ,《jiǔ,biàn,》yǔ,《jiǔ,gē,》xī,xià,kāng,yú,yǐ,zì,zòng",启,《九,辩,》与,《九,歌,》兮,夏,康,娱,以,自,纵。bù,gù,nán,yǐ,tú,hòu,xī,wǔ,zǐ,yòng,hū,jiā,xiàng。不,顾,难(难,去声),以,图,后,兮,五,子,用,乎,家,巷。yì,yín,yóu,yǐ,yì,tián,xī,yòu,hǎo,shè,fū,fēng,hú。羿,淫,游,以,佚,畋,兮,又,好,射,夫,封,狐。gù,luàn,liú,qí,xiǎn,zhōng,xī,zhuó,yòu,tān,fū,jué,jiā固,乱,流,其,鲜,终,兮,浞,又,贪,夫,厥,家。jiāo,shēn,bèi,fú,qiáng,yǔ,xī,zòng,yù,ér,bù,rěn。浇,身,被,服,强,圉,兮,纵,欲,而,不,忍。rì,kāng,yú,ér,zì,wàng,xī,jué,shǒu,yòng,fū,diān,yǔn。日,康,娱,而,自,忘,兮,厥,首,用,夫,颠,陨。xià,jié,zhī,cháng,wéi,xī,nǎi,suì,yān,ér,féng,yāng。夏,桀,之,常,违,兮,乃,遂,焉,而,逢,殃。hòu,xīn,zhī,zū,hǎi,xī,yīn,zōng,yòng,zhī,bù,zhǎng。后,辛,之,菹,醢,兮,殷,宗,用,之,不,长。tāng,yǔ,yǎn,ér,zhī,jìng,xī,zhōu,lùn,dào,ér,mò,chà。汤,禹,俨,而,祗,敬,兮,周,论,道,而,莫,差。jǔ,xián,cái,ér,shòu,néng,xī,xún,shéng,mò,ér,bù,pō。举,贤,才,而,授,能,兮,循,绳,墨,而,不,颇。huáng,tiān,wú,sī,ā,xī,lǎn,mín,dé,yān,cuò,fǔ。皇,天,无,私,阿兮,揽,民,德,焉,错,辅。fū,wéi,shèng,zhé,yǐ,mào,xíng,xī,gǒu,de,yòng,cǐ,xià,tǔ夫,维,圣,哲,以,茂,行,兮,苟,得,用,此,下,土。zhān,qián,ér,gù,hòu,xī,xiāng,guān,mín,zhī,jì,jí。瞻,前,而,顾,后,兮,相,观,民,之,计,极。fū,shú,fēi,yì,ér,kě,yòng,xī,shú,fēi,shàn,ér,kě,fú。夫,孰,非,义,而,可,用,兮,孰,非,善,而,可,服。yán,yú,shēn,ér,wēi,sǐ,xī,lǎn,yú,chū,qí,yóu,wèi,huǐ。阽,余,身,而,危,死,兮,揽,余,初,其,犹,未,悔。bù,liàng,záo,ér,zhèng,ruì,xī,gù,qián,xiū,yǐ,zū,hǎi。不,量,凿,而,正,枘,兮,固,前,修,以,菹,醢。"zēng,xū,xī,yú,yù,yì,xī,āi,zhèn,shí,zhī,bù,dàng。曾,歔,欷,余,郁,邑,兮,哀,朕,时,之,不,当。lǎn,rú,huì,yǐ,yǎn,tì,xī,zhān,yú,jīn,zhī,làng,làng。揽,茹,蕙,以,掩,涕,兮,沾,余,襟,之,浪,浪。guì,fū,rèn,yǐ,chén,cí,xī,gěng,wú,jì,dé,zhōng,zhèng。跪,敷,衽,以,陈,词,兮,耿,吾,既,得,中,正。sì,yù,qiú,yǐ,chéng,yī,xī,kè,āi,fēng,yú,shàng,zhēng驷,玉,虬,以,乘,鹥,兮,溘,埃,风,余,上,征。zhāo,fā,rèn,yú,cāng,wú,xī,xī,yú,zhì,hū,xiàn,pǔ。朝,发,轫,于,苍,梧,兮,夕,余,至,乎,县,圃。yù,shǎo,liú,cǐ,líng,suǒ,xī,rì,hū,hū,qí,jiāng,mù。欲,少,留,此,灵,琐,兮,日,忽,忽,其,将,暮。wú,lìng,xī,hé,mǐ,jié,xī,wàng,yān,zī,ér,cōng,pò。吾,令,羲,和,弭,节,兮,望,崦,嵫,而,匆,迫。lù,màn,màn,qí,xiū,yuǎn,xī,wú,jiāng,shàng,xià,ér,qiú,suǒ路,曼,曼,其,修,远,兮,吾,将,上,下,而,求,索。yǐn,yú,mǎ,yú,xián,chí,xī,zǒng,yú,pèi,hū,fú,sāng。饮,余,马,于,咸,池,兮,总,余,辔,乎,扶,桑。shé,ruò,mù,yǐ,fú,rì,xī,liáo,xiāo,yáo,yǐ,xiāng,yáng。折,若,木,以,拂,日,兮,聊,逍,遥,以,相,羊。qián,wàng,shū,shǐ,xiān,qū,xī,hòu,fēi,lián,shǐ,bēn,shǔ前,望,舒,使,先,驱,兮,后,飞,廉,使,奔,属。luán,huáng,wéi,yú,xiān,jiè,xī,léi,shī,gào,yú,yǐ,wèi,jù鸾,皇,为,余,先,戒,兮,雷,师,告,余,以,未,具。wú,lìng,fèng,niǎo,fēi,téng,xī,jì,zhī,yǐ,rì,yè。吾,令,凤,鸟,飞,腾,夕,继,之,以,日,夜。piāo,fēng,tún,qí,xiāng,lí,xī,shuài,yún,ní,ér,lái,yù。飘,风,屯,其,相,离,兮,帅,云,霓,而,来,御。fēn,zǒng,zǒng,qí,lí,hé,xī,bān,lù,lí,qí,shàng,xià。纷,总,总,其,离,合,兮,斑,陆,离,其,上,下。wú,lìng,dì,hūn,kāi,guān,xī,yǐ,chāng,hé,ér,wàng,yǔ。吾,令,帝,阍,开,关,兮,倚,阊,阖,而,望,予。shí,ài,ài,qí,jiāng,bà,xī,jié,yōu,lán,ér,yán,zhù。时,暧,暧,其,将,罢,兮,结,幽,兰,而,延,伫。shì,hùn,zhuó,ér,bù,fēn,xī,hǎo,bì,měi,ér,jí,dù。世,溷,浊,而,不,分,兮,好,蔽,美,而,嫉,妒。屈原简介:屈原是楚武王熊通之子屈瑕的后代。因遭贵族排挤诽谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。楚国郢都被秦军攻破后,自沉于汨罗江,以身殉楚国。他是中国历史上一位伟大的爱国诗人,中国浪漫主义文学的奠基人,“楚辞”的创立者和代表作家,开辟了“香草美人”的传统,被誉为“楚辞之祖”,楚国有名的辞赋家宋玉、唐勒、景差都受到屈原的影响。屈原投江自尽的日子相传是农历五月初五,即端午节。端午节最初是中国人民祛病防疫的节日。吴越一带春秋之前有在农历五月初五以龙舟竞渡形式举行部落图腾祭祀的习俗,后因屈原在这一天死去,便演变成了中国人民纪念屈原的传统节日。
2023-09-02 18:24:501

离骚的原文

帝高阳之苗裔兮 , 我是古帝高阳氏的子孙, 朕皇考曰伯庸。 我的父亲字伯庸。 摄提贞于孟陬兮, 岁星在寅那年的孟春月, 惟庚寅吾以降。 正当庚寅日那天我降生。 皇览揆余初度兮, 父亲仔细揣测我的生辰, 肇锡余以嘉名: 于是赐给我相应的美名: 名余曰正则兮, 父亲把我的名取为正则, 字余曰灵均。 同时把我的字叫作灵均。 纷吾既有此内美兮, 天赋给我很多良好素质, 又重之以修能。 我不断加强自已的修养。 扈江离与辟芷兮, 我把江离芷草披在肩上, 纫秋兰以为佩。 把秋兰结成索佩挂身旁。 昔三后之纯粹兮, 从前三后公正德行完美, 固众芳之所在。 所以群贤都在那里聚会。 杂申椒与菌桂兮, 杂聚申椒菌桂似的人物, 岂惟纫夫蕙茝! 岂止联系优秀的茝和蕙。 汩余若将不及兮, 光阴似箭我好像跟不上, 恐年岁之不吾与。 岁月不等待人令我心慌。 朝搴阰之木兰兮, 早晨我在山坡采集木兰, 夕揽洲之宿莽。 傍晚在小洲中摘取宿莽。 日月忽其不淹兮, 时光迅速逝去不能久留, 春与秋其代序。 四季更相代替变化有常。 惟草木之零落兮, 我想到草木已由盛而衰, 恐美人之迟暮。 害怕君王逐渐衰老。 不抚壮而弃秽兮, 何不利用盛时扬弃秽政, 何不改乎此度也? 为何还不改变这些法度? 乘骐骥以驰骋兮, 乘上千里马纵横驰骋吧, 来吾道夫先路! 来呀,让我在前引导开路! 以上是第一部分:叙述诗人家世出身,生辰名字,以及自已如何积极自修,锻炼品质和才能 彼尧舜之耿介兮, 唐尧虞舜多么光明正直, 既遵道而得路。 他们沿着正道登上坦途。 何桀纣之猖披兮, 夏桀殷纣多么狂妄邪恶, 夫唯捷径以窘步。 贪图捷径落得走投无路。 惟夫党人之偷乐兮, 结党营私的人苟安享乐, 路幽昧以险隘。 他们的前途黑暗而险阻。 岂余身之惮殃兮, 难道我害怕招灾惹祸吗, 恐皇舆之败绩! 我只担心祖国为此覆灭。 忽奔走以先后兮, 前前后后我奔走照料啊, 及前王之踵武。 希望君王赶上先王脚步。 荃不察余之中情兮, 你不深入了解我的忠心, 反信谗以齌怒。 反而听信谗言对我发怒。 余固知謇謇之为患兮, 我早知道忠言直谏有祸, 忍而不能舍也。 原想忍耐却又控制不住。 指九天以为正兮, 上指苍天请他给我作证, 夫唯灵修之故也。 一切都为了社稷的缘故。 初既与余成言兮, 你以前既然和我有成约, 后悔遁而有他。 现另有打算又追悔当初。 余既不难夫离别兮, 我并不难于与你别离啊, 伤灵修之数化。 只是伤心你的反反复复。 以上是第二部分:诗人在实现自已政治理想的过程中遭遇到的挫折。 余既滋兰之九畹兮, 我已经栽培了很多春兰, 又树蕙之百亩。 又种植香草秋蕙一大片。 畦留夷与揭车兮, 分垄培植了留夷和揭车, 杂杜衡与芳芷。 还把杜衡芳芷套种其间。 冀枝叶之峻茂兮, 我希望他们都枝繁叶茂, 愿竢时乎吾将刈。 等待着我收获的那一天。 虽萎绝其亦何伤兮, 它们枯萎死绝有何伤害, 哀众芳之芜秽。 使我痛心的是它们质变。 众皆竞进以贪婪兮, 大家都拼命争着向上爬, 凭不厌乎求索。 利欲熏心而又贪得无厌。 羌内恕己以量人兮, 他们猜疑别人宽恕自已, 各兴心而嫉妒。 他们勾心斗角相互妒忌。 忽驰骛以追逐兮, 急于奔走钻营争权夺利, 非余心之所急。 这些不是我追求的东西。 老冉冉其将至兮, 只觉得老年在渐渐来临, 恐修名之不立。 担心美好名声不能成立。 朝饮木兰之坠露兮, 早晨我饮木兰上的露滴, 夕餐秋菊之落英。 晚上我用菊花残瓣充饥。 苟余情其信姱以练要兮,只要我的情感坚贞不移, 长顑颔亦何伤。 形销骨立又有什么关系。 揽木根以结茝兮, 我用树木的根结成茝草, 贯薜荔之落蕊。 再把薜荔花瓣穿在一起。 矫菌桂以纫蕙兮, 我拿菌桂枝条联结惠草, 索胡绳之纚纚。 胡绳搓成绳索又长又好。 謇吾法夫前修兮, 我向古代的圣贤学习啊, 非世俗之所服。 不是世间俗人能够做到。 虽不周于今之人兮, 我与现在的人虽不相容, 愿依彭咸之遗则。 我却愿依照彭咸的遗教。
2023-09-02 18:25:214

高中语文必修二《离骚》原文

原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。译文:我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。我虽爱好修洁严于责己,早晨进谏晚上就被罢免。他们攻击我佩带蕙草啊,又指责我爱好采集茝兰。这是我心中追求的东西,就是多次死亡也不后悔。怨就怨楚王这样糊涂啊,他始终不体察别人心情。那些女人妒忌我的丰姿,造谣诬蔑说我妖艳好淫。庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。违背是非标准追求邪曲,争着苟合取悦作为法则。忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多么艰难。宁可马上死去魂魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。方和圆怎能够互相配合,志向不同何能彼此相安。宁愿委曲心志压抑情感,宁把斥责咒骂统统承担。保持清白节操死于直道,这本为古代圣贤所称赞!后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。调转我的车走回原路啊,趁着迷途未远赶快罢休。我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。既然进取不成反而获罪,那就回来把我旧服重修。我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。没有人了解我也就罢了,只要内心真正馥郁芳柔。把我的帽子加得高高的,把我的佩带增得长悠悠。虽然芳洁污垢混杂一起,只有纯洁品质不会腐朽。我忽然回头啊纵目远望,我将游观四面遥远地方。佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。人们各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。即使粉身碎骨也不改变,难道我能受警戒而彷徨!《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。扩展资料此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求实现理想和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远影响。《离骚》是一首充满激情的政治抒情诗,是一首现实主义与浪漫主义相结合的艺术杰作。
2023-09-02 18:25:311

高一语文必修一离骚原文 高一语文必修一离骚原文及译文

1、原文: 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾?杂文抠猓ue0d8ue08aue2aa酆跛幕摹? 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 2、译文: 我长声叹息而泪流满面啊,为老百姓多灾多难而哀伤。 我只是崇尚美德而约束自己啊,没想到早上进谏晚上就被贬官。 贬黜我是因为我用香蕙作佩带啊,给我加罪是因为我爱好花香。 这也是我心中向往的美德啊,纵然九死一生我也毫不懊丧。 始终不能明了我心迹啊,我怨恨我那君王过分荒唐。 众女子嫉妒我长得美貌啊,放出谣言说我行为放荡。 本来世俗就崇尚投机取巧啊,任意而为将规矩背向。 违背准蝇而追求弯曲啊,竟相把苟合奉迎作为榜样。 忧闷失意啊我孤独彷徨,忍受着此时的穷困我好不心伤。 宁愿突然死去随着流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模样。 雄鹰和凡鸟不可能生活在一起啊,自古以来就是这样。 方枘圆凿自然不能结合啊,道路不同哪能有相同的思想。 忍受着委屈而压抑着意志啊,忍受强加的罪过又将耻辱品尝。 保持清白为正道而死啊,古圣先贤都认为应该是这样。 真后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立徘徊傍徨。 转过我的车子返回原路,好在我虽然迷途却并没有失去方向。 赶着马车来到长满兰草的水边啊,奔驰后休息在长着椒树的山岗。 为君分忧反受指责啊,我退隐山林整理我当初的衣裳。 裁剪荷叶做出我的上装啊,连缀花瓣做出我的下装。 不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心确实善良。 再加高我高高的帽子啊,再将我长长的佩带延长。 清香和污臭杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质没有毁伤。 忽然回过头来放眼远眺啊,看到了辽阔大地的四面八方。 我佩戴上缤纷多彩的服饰啊,浑身上下散发着阵阵清香。 人生在世各有各的乐趣啊,我独爱美啊而且习以为常。 肢解我的身体我也不会变心啊,又有谁能改变我的志向?
2023-09-02 18:26:481

求屈原《离骚》原文

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!(以上第一部分)昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!忽奔走以先后兮,及前王之踵武。荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!初既与余成言兮,后悔遁而有他。余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。(以上第二部分)余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。老冉冉其将至兮,恐修名之不立。朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。掔木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。(以上第三部分)长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮?夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。(以上第四部分,人教版教材节选)悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?(以上第五部分,人教版教材节选)女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。”众不可户说兮,孰云察余之中情?世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。皇天无私阿兮,览民德焉错辅。夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。瞻前而顾后兮,相观民之计极。夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。(以上第六部分)跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。纷总总其离合兮,斑陆离其上下。吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。及荣华之未落兮,相下女之可诒。吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。虽信美而无礼兮,来违弃而改求。览相观于四极兮,周流乎天余乃下。望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。及少康之未家兮,留有虞之二姚。理弱而媒拙兮,恐导言之不固。世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。闺中既以邃远兮,哲王又不寤。怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?(以上第七部分)索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之?思九州之博大兮,岂惟是其有女?”曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?”世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?民好恶其不同兮,惟此党人其独异!户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。”何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。时缤纷其变易兮,又何可以淹留?兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?岂其有他故兮,莫好修之害也!余以兰为可恃兮,羌无实而容长。委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。既干进而务入兮,又何芳之能祗?固时俗之流从兮,又孰能无变化?览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。和调度以自娱兮,聊浮游而求女。及余饰之方壮兮,周流观乎上下。(以上第八部分)灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。路修远以多艰兮,腾众车使径待。路不周以左转兮,指西海以为期。屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。(以上第九部分)乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
2023-09-02 18:26:571

高中必修一离骚原文

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔!怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圆之能周兮,夫孰异道而相安!屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。   我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我只怨君主啊真是荒唐,你始终是不肯洞察我的胸臆。你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。追随着邪曲,违背了法度,却厚着脸皮自吹符合先王的道义。我忧愁,我烦闷,我承受着无边的罪戾,我困顿潦倒在这人妖颠倒的时期!我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。哦,那凤鸟怎么能和家雀合群?自古以来本就这样泾渭分明。哪有圆孔可以安上方柄?哪有异路人能携手同行!我委屈着自己的心志,压抑着自己的情感,暂且忍痛把谴责和耻辱一起担承。保持清白之志而死于忠贞之节,这本为历代圣贤所赞称!  悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。   我后悔,后悔我当初没有看清前程,迟疑了一阵,我打算回头转身。好在迷失方向还不算太远,掉转车头,我依旧踏上原来的水驿山程。我走马在这长满兰蕙的水滨,我奔向那高高的山脊,到那儿去留停。我既然进言不听反而获罪,倒不如退居草野,把我的旧服重整。我裁剪碧绿的荷叶缝成上衣啊!又将洁白的莲花缀成下裙。没人理解我,就让他去大放厥词吧!只要我内心是真正的馥郁芳芬。我把头上的帽子加得高而又高啊,我把耀眼的佩带向下拉得紧而又紧。芬芳与污垢已经混杂在一起,唯独我这美好的本质未曾蒙受丝毫污损。急匆匆我回过头来纵目远望,我要往东南西北观光巡行。我的佩饰如花团锦簇、五彩缤纷,喷吐出一阵阵令人心醉的幽香清芬。人生各有自己的追求,自己的喜爱,我却独独爱好修洁,持之永恒!就算把我肢解了我也毫不悔改,难道我的心志可以改变毫分!
2023-09-02 18:27:101

屈原离骚文言文

1. 屈原离骚全文 《离骚》屈原 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩。 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。 曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。 初既与余成言兮,后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。 老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。 掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女嬃之婵媛兮,申申其詈予。 曰:“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。 汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节。 薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。 众不可户说兮,孰云察余之中情。 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听? 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。 济沅、湘以南征兮,就重华而敶词: 启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。 不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。 后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。 汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。 皇天无私阿兮,览民德焉错辅。 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。 瞻前而顾后兮,相观民之计极。 夫孰非义而可用兮?孰非善而可服? 阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。 揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。 驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。 朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。 吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。 纷总总其离合兮,斑陆离其上下。 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。 及荣华之未落兮,相下女之可诒。 吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。 解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。 纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。 夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。 虽信美而无礼兮,来违弃而改求。 览相观于四极兮,周流乎天余乃下。 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。 吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。 欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。 及少康之未家兮,留有虞之二姚。 理弱而媒拙兮,恐导言之不固。 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。 闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
2023-09-02 18:29:061

高中离骚 原文

离骚屈原帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度也?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路也!这是高中需要背的部分。但建议多背一些,最好是全部(我们语文老师都没有背全,可见很难)因为今年全国i卷背诵,就考了一句连课本上都没有的离骚句。
2023-09-02 18:29:175

屈原 《离骚》原文并解释

离骚(含译文) 发表时间:2005-6-10 17:00:59 〔原文〕 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名; 名余曰正则兮,字余曰灵均; 纷吾既有此内美兮,又重之以修能; 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩; 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与; 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽; 日月忽其不淹兮,春与秋其代序; 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮; 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在; 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷; 彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路; 何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘; 惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘; 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩; 忽奔走以先后兮,及前王之踵武; 荃不察余之中情兮,反信馋而齌[1]怒; 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也; 指九天以为正兮,夫唯灵修之故也; 初既与余成言兮,后悔遁而有他; 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩; 畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷; 冀枝叶之峻茂兮,愿竢[2]时乎吾将刈; 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽; 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索; 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒; 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急; 老冉冉其将至兮,恐修名之不立; 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英; 苟余情其信姱[3]以练要兮,长顑[4]颔亦何伤; 揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊; 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚[5]; 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服; 虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则! 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰; 余虽好修姱以鞿[6]羁兮,謇朝谇而夕替; 既替余以蕙纕兮,又申之以揽芷; 亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔; 众女疾余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫; 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错; 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度; 忳[7]郁邑余挓[8]傺兮,吾独穷困乎此时也; 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态; 鸷鸟之不群兮,自前世而固然; 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安; 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟; 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反; 回朕车以复路兮,及行迷之未远; 步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息; 进不入以离尤兮,退将复修吾初服; 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳; 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳; 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离; 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏; 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒; 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章; 民生各有所乐兮,余独好修以为常; 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女媭[9]之婵媛兮,申申其詈予。 曰:“鮌婞[10]直以亡身兮,终然夭乎羽之野; 汝何博謇[11]而好修兮,纷独有此姱节; 薋菉葹[12]以盈室兮,判独离而不服; 众不可户说兮,孰云察余之中情; 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听。” 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹; 济沅湘以南征兮,就重华而陈词: “启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵; 不顾难[13]以图后兮,五子用乎家巷; 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐; 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家; 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍; 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨; 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃; 后辛之菹醢兮,殷宗用之不长; 汤禹俨而祗敬兮,周论道而莫差; 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇; 皇天无私阿兮,揽民德焉错辅; 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土; 瞻前而顾后兮,相观民之计极; 夫孰非义而可用兮,孰非善而可服; 阽余身而危死兮,揽余初其犹未悔; 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。” 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当; 揽茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。 跪敷衽以陈词兮,耿吾既得中正; 驷玉虬以乘鹥[14]兮,溘埃风余上征; 朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃; 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮; 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而匆迫; 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索; 饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑; 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊; 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属; 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具; 吾令凤鸟飞腾夕,继之以日夜; 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御; 纷总总其离合兮,斑陆离其上下; 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予; 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫; 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济于白水兮,登阆风而緤[15]马; 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女; 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩; 及荣华之未落兮,相下女之可诒; 吾令丰隆乘云兮,求宓[16]妃之所在; 解佩纕以结言兮,吾令蹇修以为理; 纷总总其离合兮,忽纬繣[17]其难迁; 夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘; 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游; 虽信美而无礼兮,来违弃而改求; 览相观于四极兮,周流乎天余乃下; 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女; 吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好; 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧; 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可; 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我; 欲远集而无所适兮,聊浮游以逍遥; 及少康之未家兮,留有虞之二姚; 理弱而媒拙兮,恐导言之不固; 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶; 闺中既已邃远兮,哲王又不寤; 怀朕情而不发兮,余焉能忍此终古。 索藑[18]茅以筳篿[19]兮,命灵氛为余占之; 曰:两美其必合兮,孰信修而慕之; 思九州之博大兮,岂惟是其有女? 曰:勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女[20]? 何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇; 世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶; 民好恶其不同兮,惟此党人其独异; 户服艾以盈要[21]兮,谓幽兰其不可佩; 览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当? 苏粪壤以充帏兮,谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑; 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要[22]之; 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎[23]; 皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故; 曰:勉升降以上下兮,求榘镬之所同; 汤禹严而求合兮,挚咎繇而能调; 苟中情其好[24]修兮,又何必用夫行媒; 说[25]操筑于傅岩兮,武丁用而不疑; 吕望之鼓刀兮,遭周文而得举; 宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅; 及年岁之未晏兮,时亦犹其未央; 恐鹈鴂[26]之先鸣兮,使夫百草为之不芳; 何琼佩之偃蹇兮,众薆[27]然而蔽之; 惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之; 时缤纷其变易兮,又何可以淹留; 兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅; 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也; 岂其有他故兮,莫好修之害也; 余既以兰为可侍兮,羌无实而容长; 委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳; 椒专佞以慢韬兮,樧[28]又欲充夫佩帏; 既干[29]进而务入兮,又何芳之能祗; 固时俗之流从兮,又孰能无变化; 览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离; 惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹; 芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沫; 和调度以自娱兮,聊浮游而求女; 及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵芬既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行; 折琼枝以为羞兮,精琼爢[30]以为粻[31]; 为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车; 何离心之可同兮,吾将远逝以自疏; 邅[32]吾道夫昆仑兮,路修远以周流; 扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾; 朝发轫于天津兮,夕余至乎西极; 凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼; 乎吾行此流沙兮,遵赤水而容与; 麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予; 路修远以多艰兮,腾众车使径待[33]; 路不周以左转兮,指西海以为期; 屯余车其千乘兮,齐玉轪[34]而并驰; 驾八龙之蜿蜿兮,载云旗之委蛇[35]; 抑志而弭节兮,神高驰之邈邈[36]; 奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷[37]乐; 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡; 仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 乱曰:已矣哉, 国无人莫我知兮,又何怀乎故都; 既莫足为美政兮,吾将从彭咸之所居。 [译文〕 炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。 上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊,又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!为什么,为什么你不任用风华正茂的贤者,废弃污七八糟的小人?为什么,为什么你不改变已经过时的法度?驾着龙马,飞快地向前猛奔!来!我给你充当向导。沿着康庄大道走向幸福与光明。 想当初,我三代先王的德行是那么完美精纯,一丛丛芳草鲜花簇拥着他们。那时节啊,花椒与桂树层层相间,哪里只是蕙草与白芷散发芳芬?哦!唐尧和虞舜是多么正大光明,他们遵循着正道,向着光明迈进。夏桀和商纣是多么狂乱啊,只想走捷径,抄小路,结果使自己走向困境。那些党人是这样苟且偷安,他们一步步走向死胡同而不思反省。难道我担心自己会遭受灾祸?不,我担心的是楚国的车轮将要覆倾! 急匆匆,我为王朝的复兴前后奔波,希望跟上前代明王的脚印。君主啊,你不能体察我的一片衷情,反而听信谗言,对我大发雷霆。我明明知道直谏忠会招灾惹祸,但我怎么能看着祖国沉论!我敢手指苍天让它给我作征,我对你完全是一片忠心!想过去,你与我披肝沥胆,定下约言,可后来,你却另作打算,不记前情。我和你分别并不感到难堪,伤心的是你的为人太不守信! 我曾经栽培了大片的春兰,又种下了秋蕙百来亩地面。我还分块种植了芍药与揭车,将马蹄香与白芷套种其间。我真希望它们能够绿叶成荫、枝干参天,到时候就可以收获藏敛。即使花儿谢了,那又有什么悲伤,最痛心的是,众多的香草已经发生了质变。 那些个党人争着贪利夺权,孜孜以求地追逐着功名利禄。他们都猜忌着别人而原谅自己,彼此间勾心斗角,相互嫉妒。像他们那样竭尽全力去争权夺利,实在不是我内心所要追求的东西。我觉得自己的老境将要渐渐到来,只担心美好的名声来不及树立。清晨,我吮吸着木兰花上的坠露,傍晚,我餐食着菊花瓣上的蓓蕾。只要内心是真正的美好而又精纯,我就是长久地面黄肌瘦又有何可悲?我用木兰的根须把白芷拴上,再穿上带着露珠的薜荔。我用菌桂的嫩枝连缀起蕙草,再绞起胡绳的一串串花蕊。我是如此虔诚地效法古代的圣贤,绝非一般世俗之徒的穿戴。我不能和今人志同道合,但却心甘情愿沐浴彭咸的遗辉。 我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我只怨君主啊真是荒唐,你始终是不肯洞察我的胸臆。你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。追随着邪曲,违背了法度,却厚着脸皮自吹符合先王的道义。我忧愁,我烦闷,我承受着无边的罪戾,我困顿潦倒在这人妖颠倒的时期!我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。哦,那凤鸟怎么能和家雀合群?自古以来本就这样泾渭分明。哪有圆孔可以安上方柄?哪有异路人能携手同行!我委屈着自己的心志,压抑着自己的情感,暂且忍痛把谴责和耻辱一起担承。保持清白之志而死于忠贞之节,这本为历代圣贤所赞称! 我后悔,后悔我当初没有看清前程,迟疑了一阵,我打算回头转身。好在迷失方向还不算太远,掉转车头,我依旧踏上原来的水驿山程。我走马在这长满兰蕙的水滨,我奔向那高高的山脊,到那儿去留停。我既然进言不听反而获罪,倒不如退居草野,把我的旧服重整。我裁剪碧绿的荷叶缝成上衣啊!又将洁白的莲花缀成下裙。没人理解我,就让他去大放厥词吧!只要我内心是真正的馥郁芳芬。我把头上的帽子加得高而又高啊,我把耀眼的佩带向下拉得紧而又紧。芬芳与污垢已经混杂在一起,唯独我这美好的本质未曾蒙受丝毫污损。急匆匆我回过头来纵目远望,我要往东南西北观光巡行。我的佩饰如花团锦簇、五彩缤纷,喷吐出一阵阵令人心醉的幽香清芬。人生各有自己的追求,自己的喜爱,我却独独爱好修洁,持之永恒!就算把我肢解了我也毫不悔改,难道我的心志可以改变毫分! 哦!女媭她唠唠叨叨一声声把我指责,她说:“因过于刚直而惹祸遭灾,到头来惨死在羽山你难道一无所闻。你为什么要时进忠言而又爱好修身,独具这美好的一片冰心?满屋子已经堆满了恶花秽草,唯独你不愿佩戴实在太天真。众人不可能挨家挨户去一一说明,又有谁会体察咱们的内心?世人都在互相吹捧结党营私,你为什么连我的话半句都不愿听?” 遵循着先圣的遗训来修身厉行,现实的遭遇使我悲愤填膺!我沿着湘江逆流而上,我要向大舜去陈说我的内心:“夏后从上天偷回《九辩》和《九歌》,到凡间纵情作乐恣意荒淫。不居安思危预防后患,他的五个儿子终于失掉了民心!后羿也爱好田猎,溺于游乐,一味沉迷于射杀那些猛兽和珍禽。本来淫乱之辈就少了有善终,他的国相寒浞杀了他,又和他的老婆成亲!寒浞之子过浇依仗自己健壮的体格,放纵情欲而不肯控制自己的兽性。他每日里寻欢作乐得意忘形,丢掉了自己的脑袋不自省。夏桀经常违背正道,终于落得个亡国丧身。殷纣把自己的忠良剁成肉酱,他的王位因此颠陨!成汤和大禹都严明而又谨慎,周文武都任法而讲仁。他们都凭德才选用贤臣,遵守绳墨而不差毫分。皇天啊!光明正大不存偏私偏爱,看见有德的人就设法让他成为辅弼之臣。只有那德行高迈的圣人贤哲,方才让他享有天子那样的尊称!回顾前王而又观省后代,再仔细考察天下的民情。不曾有过不义的人可以重用,不曾有过不善的事可以推行。即使死神已经向我步步逼近,回想起初衷我也毫无悔恨。怎能将方榫塞进圆孔啊,古代的贤者正因此而碎骨粉身!我泣不成声啊满心悲伤,哀叹自己是这样生不逢辰。拔一把柔软的蕙草揩拭眼泪,眼泪涟涟沾湿了我的衣襟 。” 我跪在铺开的衣襟上倾诉衷肠,中正之道在我心中闪亮。凤凰为车,白龙为马,御着那飘忽的长风我飞向天上。清晨,我从那南方的苍梧之野起程,傍晚,我到昆仑山下的悬圃卸妆。我本想在灵琐停留片刻,无奈太阳下沉,暮色苍茫。我叫那日御羲和按节徐行,不要急急地驰向崦嵫山畔。前面的路程遥远而又漫长,我要上天下地到处去寻觅心中的太阳。我让龙马在咸池痛饮琼浆,我把马缰拴在扶桑树上。折几枝若木去拂试日边的阴翳,我暂且在这里休息徜徉。我派月神在前面充当向导,让风神在后面紧紧跟上。鸾鸟与凤凰为我在前面警戒开道,雷师却说还没有安排停当。我命令凤鸟展翅飞腾啊!日以继夜地向九天翱翔。旋风啊积聚着力量!率领着云霓向我迎上。云霓越聚越多啊忽离忽合,五光十色上下左右飘浮荡漾。我叫守卫把天门打开,他却靠着天门冲着我望望。这时候日色已经昏暗,我扭结着幽兰久久地在那里盘桓,这世道是一片浑浊,总爱嫉妒他人之才,掩盖他人之长。 拂晓,我度过昆仑山下的白水,把龙马拴在阆风山上。举目四望我眼泪潸潸,伤心这高山上竟没有美妙的女郎。匆匆地,我游到了东方的春宫,折下玉树琼枝插在我这兰佩上。趁着这瑶花还未凋谢,我要到下界送给心爱的女郎。我吩咐丰隆驾起彩云,去寻找宓妃幽静的门巷。我解下兰佩寄托自己的一片深情,请那蹇修当我的红娘。宓妃她开始对我还若即若离,突然间却对我冷若冰霜。晚上她到穷石同后羿消夜,清晨她却在洧磐河把头发梳晾。她自矜貌美,满脸高傲,整天在外纵情放荡。即使她的确长得很美,可待人实在太没修养,我只好放弃她另谋新欢。我周游了九霄,观察了八荒,回到了熙熙攘攘的下方。望见高耸华丽的玉台,看见了有娀氏的美女简狄,她真是举世无双。我托鸩鸟为我说谋,它却撒谎说简狄不良。那雄斑鸩一边飞翔一边高叫,我想托它又嫌它更不端庄。我的心里踌躇而又狐疑,想自己亲往又觉得不好向她启齿开腔。虽然凤凰已经为我送去了聘礼,我又怕帝喾的我抢先争强。我想到远方栖身又怕没有容身的地方,只好在此到处逍遥,随处飘荡。趁着少康尚未成家,留下了有虞氏两位美丽的姑娘。一想到使者这般软弱,媒人这样笨拙,我真怕他传达不了自己的九曲衷肠。这世道实在太混浊,总喜欢掩盖美德,嫉妒贤良。那王室的内宫是如此幽深,你明智的君王又始终不肯醒来端详。满怀着忠贞之情却又不能对你面讲,我怎能忍受痛苦的折磨,直到老死。 我将灵草与竹枝取来占卜,请灵氛为我解释疑团。他说:“郎才女貌一定会结成眷属,哪有真正的美人没人喜欢。你想想九州是这样辽阔广大,难道只有这里才有云鬓玉颜?快远走高飞,别迟疑挂牵,谁个求美会将你丢在一边?这世上哪里没有芳草鲜花,你为什么一定要恋着自己的家园?这儿世道黑暗,人妖颠倒,有谁能辨别出邪恶与良善?人们的好恶本来就各不相同,只是那些党人总是与世人相反,他们户户都将恶草系满腰间,反而说幽香的兰草不可佩在身边。香花恶草他们都不会鉴别,那美玉他们又怎能正确评判?他们将污土填满自己的佩囊,反而说大花椒并不香艳。” 我想听从灵氛的卦辞,可心里却犹豫而狐疑。今晚巫咸将要从天上降临,我怀着花椒祭米去求伊。啊!天上诸神遮天蔽日齐降,九嶷山上的众神纷纷前来迎之。他们灵光闪闪地显示着神异,那巫咸又告诉我将要大吉大利。他说:“你应该努力上下求索,按照原则去选择意气相同的同志。夏禹商汤都严正地选拔贤才,皋陶和伊尹因此能做他们的辅弼。只要你真正爱好修洁,又何必到处去求人托媒。傅说曾经在傅岩做过泥木工,武丁重用他而不生疑。姜太公在朝歌操过屠刀,遇上周文王就大展才气。宁戚放牛时引吭高歌,齐桓公听了把他看作国家的柱石。趁你年华还未衰老,施展才华还有大好的时机。当心那伯劳鸟叫得太早,使得百草从此失去了芳菲。” 为什么我的玉佩如此美艳,人们却要故意将它的光辉遮掩?这些小人真是不能信赖,担心他们会出于嫉妒而将玉佩折断!时世纷乱而且变化无常啊,我怎能在这里久久流连。兰与芷都消尽了芬芳,荃与蕙都化为了草蔓,为什么过去那些香草,今日竟变成了蒿艾而不鲜?难道会有别的缘因可找?都只怪他们自己没有勤加锻炼。我本以为幽兰可以依靠,谁知他也虚有芳颜。抛弃了自己的美质而随俗浮沉,苟且地列入这众芳之班!花椒诌上傲下自有一套,茱萸也想钻进香襄里面。他们既然只会拼命地钻营,又怎能望它们保持美质不变?这些世俗之徒本就趋炎附势,又有谁能在这恶劣的氛围中不受污染!香椒和兰草已经完全腐臭,更何怪那揭车与江离都已改观!只有我这玉佩最为可贵,人们抛弃了它的美质,而它却坚定自己的冰清玉洁!它馥郁勃盛,清香四溢,直到如今还未曾有丝毫变换!保持着冲和的态度,欢愉的心态,我姑且再四处神游去寻找理想的女伴。趁着这佩饰还闪耀着璀璨的光辉,我要去天地四方再一一观光。 灵氛已告知我卜占吉祥,选定好日子我将再出走四方。我折下琼枝作为珍肴啊,又舂好玉屑作为干粮。腾飞的神龙啊,是我乘车的坐骑,我的车马,又用美玉和象牙装璜。我怎能跟这些党人混在一起,飘然远逝,我要去创造自己的辉煌。我将行程转向西方的昆仑,道路遥远而又曲弯,满天云霓像彩旗飘扬在九天,玉制的车铃,发出铿锵的音响。早晨我从天河的渡口出发,黄昏我到西天徜徉。凤凰的彩翎接连着彩旗,高飞在云天任意翱翔。转眼间我来到这一片流沙,沿着赤水河我又从容盘桓。我指挥蛟龙在渡口搭起桥梁,叫西皇帮助我涉过这赤水急滩。行程如此遥远,天路这般艰难,我叫随从的车队侍候两旁。翻过不周山峦,我们向左拐弯,那浩瀚的西海才叫人神往。我们成千的车辆列着队伍,玉制的车轮在隆隆地轰响。每辆车驾着几条蜿蜒的神龙,车上的云旗啊飘扬在云端。控制着满腔的兴奋,我的心如奔马,驰向远方。演奏着《九歌》,舞起了《九韶》,我要尽情地欢乐和歌唱。上升啊,翱翔,我刚刚升上灿烂的天宇,猛回头却望见了熟悉的故乡。啊,我的仆人悲泣,我的马儿旁徨,它蜷曲着身子,频频回首,不肯再在茫茫的穹苍……唉!从师学道的道理没人传布已经很久了,要人们没有疑惑很难哪! 好了,好了,乱言乱语就到此吧!举国没有人理解我,我又何必迷恋着故乡!既然没有人能与我一同推行美政理想,我就去追随那前代的神巫彭咸,相依为伴。
2023-09-02 18:29:501

屈原《离骚》的全文!!!

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。 惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之僤殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不揆余之中情兮,反信谗以[B183]怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。 曰黄昏以为期兮,羌中道而改路! 初既与余成言兮,后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,原俟时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。 老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。 掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚々。 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。 虽不周於今之人兮,原依彭咸之遗则。 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰: “鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。 汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节? 薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。” 众不可户说兮,孰云察余之中情? 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听? 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。 济沅、湘以南征兮,就重华而陈词: 启《九辨》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。 不顾难以图后兮,五子用失乎家巷。 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。 后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。 汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。 皇天无私阿兮,览民德焉错辅。 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。 瞻前而顾后兮,相观民之计极。 夫孰非义而可用兮?孰非善而可服? 阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。 揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。 驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。 朝发轫於苍梧兮,夕余至乎县圃。 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。 饮余马於咸池兮,总余辔乎扶桑。 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。 吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。 纷总总其离合兮,斑陆离其上下。 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延儜。 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济於白水兮,登阆风而絏马。 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。 及荣华之未落兮,相下女之可诒。 吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。 解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。 纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。 夕归次於穷石兮,朝濯发乎洧盘。 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。 虽信美而无礼兮,来违弃而改求。 览相观於四极兮,周流乎天余乃下。 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。 吾令雁为媒兮,雁告余以不好。 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。 欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。 及少康之未家兮,留有虞之二姚。 理弱而媒拙兮,恐导言之不固。 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。 闺中既以邃远兮,哲王又不寤。 怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古? 索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。 曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之? 思九州之博大兮,岂惟是其有女?” 曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女? 何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?” 世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶? 民好恶其不同兮,惟此党人其独异! 户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。 览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当? 苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。 皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。 曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。 汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。 苟中情其好修兮,又何必用夫行媒? 说操筑於傅岩兮,武丁用而不疑。 吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。 甯戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。 及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。 恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。” 何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。 惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。 时缤纷其变易兮,又何可以淹留? 兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也? 岂其有他故兮,莫好修之害也! 余以兰为可恃兮,羌无实而容长。 委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。 椒专佞以慢慆兮,榝又欲充夫佩帏。 既干进而务入兮,又何芳之能祗? 固时俗之流从兮,又孰能无变化? 览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离? 惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。 芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。 和调度以自娱兮,聊浮游而求女。 及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。 折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。 为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。 何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。 邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。 扬云霓之?奄蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。 朝发轫於天津兮,夕余至乎西极。 凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。 忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。 麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。 路修远以多艰兮,腾众车使径待。 路不周以左转兮,指西海以为期。 屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。 驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。 抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。 奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。 仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都! 既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!离骚的含义:离,别也。骚,愁也。经,径也。言已放逐离别,中心愁思,犹依道径以讽谏君也。——王逸《楚辞章句》
2023-09-02 18:30:091

高中离骚原文及翻译全文

离骚原文及翻译高中如下:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?译文:止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。我虽然爱好高洁又亚于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。既然因为我佩戴美蕙而遭斥退啊,但我还要加上芳香的白芷。爱慕芳草是我内心的信念啊,虽九死也绝不悔恨停止。怨只怨君王是这般放荡糊涂啊,始终不理解人家的心意。众美女嫉妒我的娇容丰姿啊,说我善淫大肆散布流言飞语。本来时俗之人就善于取巧啊,违背法度把政令改变抛弃。他们背弃正道而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法则规律。忧愁、抑郁、烦恼我是这样失意啊,只有我被困厄在这不幸的世纪。宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚态立足人世。凶猛的鹰隼不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。方和圆怎能互相配合啊,不同道的人怎能相安相处?暂且委屈压抑一下自己的情怀啊,忍受承担起那耻辱和编造的罪过。怀抱清白之志为正义而死啊,本来就是前代圣贤所嘉许的。悔恨当初没有把道路看清楚啊,现在停下来我准备往回返。掉转我的马头把车赶上原路啊,趁在迷途上还没走出太远。让马儿在长满兰草的水边漫步啊,再奔向椒丘暂且在那儿休息。入仕为官不被信用反获罪过啊,只好退身重整我当年的旧衣。用芳洁的荷叶裁制上衣啊,用芬芳的荷花缝制裙裳。没有人理解我也就算了吧,只要我的内心真正高尚。头上戴着高高的高山冠啊,长长的佩带我系在腰上。芳草和美玉聚集我一身啊,峻洁的美质无一丝损伤。忽然回过头来纵目四望啊,我打算去周游天下四方。佩戴着五彩缤纷的佩饰啊,香气阵阵分外浓郁幽香。人们都各有自己的爱好啊,我独爱好修饰习以为常。即使粉身碎骨也不改变啊,我的心岂能因害怕而改样!赏析:关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记-屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨平?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
2023-09-02 18:30:191

屈原《离骚》

  离骚   朝代:先秦   作者:屈原   原文:   帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。   摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。   皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:   名余曰正则兮,字余曰灵均。   纷吾既有此内美兮,又重之以修能。   扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。   汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。   朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。   日月忽其不淹兮,春与秋其代序。   唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。(唯 通:惟)   不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?   乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!   昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。   杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!   彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。   何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。   惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。   岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!   忽奔走以先后兮,及前王之踵武。   荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。   余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。   指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。   曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!   初既与余成言兮,后悔遁而有他。   余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。   余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。   畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。   冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。   虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。   众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。   羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。   忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。   老冉冉其将至兮,恐修名之不立。   朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。   苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。   掔木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。   矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。   謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。   虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。   长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。   余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。   既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。   亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。   怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。   众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。   固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。   背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。   忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。   宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。   鸷鸟之不群兮,自前世而固然。   何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?   屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。   伏清白以死直兮,固前圣之所厚。   悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。   回朕车以复路兮,及行迷之未远。   步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。   进不入以离尤兮,退将复修吾初服。   制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。   不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。   高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。   芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。   忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。   佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。   民生各有所乐兮,余独好修以为常。   虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。   女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰:   「鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。   汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?   薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。」   众不可户说兮,孰云察余之中情?   世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?   依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。   济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:   启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。   不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。   羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。   固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。   浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。   日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。   夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。   后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。   汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。   举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。   皇天无私阿兮,览民德焉错辅。   夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。   瞻前而顾后兮,相观民之计极。   夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?   阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。   不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。   曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。   揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。   跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。   驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。   朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。   欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。   吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。   路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。   饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。   折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。   前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。   鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。   吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。   飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。   纷总总其离合兮,斑陆离其上下。   吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。   时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。   世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。   朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。   忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。   溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。   及荣华之未落兮,相下女之可诒。   吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。   解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。   纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。   夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。   保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。   虽信美而无礼兮,来违弃而改求。   览相观于四极兮,周流乎天余乃下。   望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。   吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。   雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。   心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。   凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。   欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。   及少康之未家兮,留有虞之二姚。   理弱而媒拙兮,恐导言之不固。   世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。   闺中既以邃远兮,哲王又不寤。   怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?   索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。   曰:「两美其必合兮,孰信修而慕之?   思九州之博大兮,岂惟是其有女?」   曰:「勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?   何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?」   世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?   民好恶其不同兮,惟此党人其独异!   户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。   览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?   苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。   欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。   巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。   百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。   皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。   曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。   汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。   苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?   说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。   吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。   宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。   及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。   恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」   何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。   惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。   时缤纷其变易兮,又何可以淹留?   兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。   何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?   岂其有他故兮,莫好修之害也!   余以兰为可恃兮,羌无实而容长。   委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。   椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。   既干进而务入兮,又何芳之能祗?   固时俗之流从兮,又孰能无变化?   览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?   惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。   芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。   和调度以自娱兮,聊浮游而求女。   及余饰之方壮兮,周流观乎上下。   灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。   折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。   为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。   何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。   邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。   扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。   朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。   凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。   忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。   麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。   路修远以多艰兮,腾众车使径待。   路不周以左转兮,指西海以为期。   屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。   驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。   抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。   奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。   陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。   仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。   乱曰:已矣哉!   国无人莫我知兮,又何怀乎故都!   既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
2023-09-02 18:33:421

我想要屈原的《离骚》原文,谁能提供?

帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路! 昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。 杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙茝! 彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。 何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。 惟党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。 岂余身之僤殃兮,恐皇舆之败绩! 忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 荃不揆余之中情兮,反信谗以[B183]怒。 余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。 指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。 曰黄昏以为期兮,羌中道而改路! 初既与余成言兮,后悔遁而有他。 余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。 余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。 冀枝叶之峻茂兮,原俟时乎吾将刈。 虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。 众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。 羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。 忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。 老冉冉其将至兮,恐修名之不立。 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。 掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。 矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚々。 謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。 虽不周於今之人兮,原依彭咸之遗则。 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。 宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。 鸷鸟之不群兮,自前世而固然。 何方圜之能周兮,夫孰异道而相安? 屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。 回朕车以复路兮,及行迷之未远。 步余马於兰皋兮,驰椒丘且焉止息。 进不入以离尤兮,退将复修吾初服。 制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。 佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。 民生各有所乐兮,余独好修以为常。 虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。 女嬃之婵媛兮,申申其詈予,曰: “鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。 汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节? 薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。” 众不可户说兮,孰云察余之中情? 世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听? 依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。 济沅、湘以南征兮,就重华而陈词: 启《九辨》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。 不顾难以图后兮,五子用失乎家巷。 羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。 固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。 浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。 日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。 夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。 后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。 汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。 举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。 皇天无私阿兮,览民德焉错辅。 夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。 瞻前而顾后兮,相观民之计极。 夫孰非义而可用兮?孰非善而可服? 阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。 不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。 曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。 揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。 跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。 驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。 朝发轫於苍梧兮,夕余至乎县圃。 欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。 吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。 饮余马於咸池兮,总余辔乎扶桑。 折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。 前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。 鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。 吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。 飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。 纷总总其离合兮,斑陆离其上下。 吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。 时暧暧其将罢兮,结幽兰而延儜。 世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。 朝吾将济於白水兮,登阆风而絏马。 忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。 溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。 及荣华之未落兮,相下女之可诒。 吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。 解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。 纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。 夕归次於穷石兮,朝濯发乎洧盘。 保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。 虽信美而无礼兮,来违弃而改求。 览相观於四极兮,周流乎天余乃下。 望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。 吾令雁为媒兮,雁告余以不好。 雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。 心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。 凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。 欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。 及少康之未家兮,留有虞之二姚。 理弱而媒拙兮,恐导言之不固。 世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。 闺中既以邃远兮,哲王又不寤。 怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古? 索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。 曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之? 思九州之博大兮,岂惟是其有女?” 曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女? 何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?” 世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶? 民好恶其不同兮,惟此党人其独异! 户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。 览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当? 苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。 欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。 皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。 曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。 汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。 苟中情其好修兮,又何必用夫行媒? 说操筑於傅岩兮,武丁用而不疑。 吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。 甯戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。 及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。 恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。” 何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。 惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。 时缤纷其变易兮,又何可以淹留? 兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也? 岂其有他故兮,莫好修之害也! 余以兰为可恃兮,羌无实而容长。 委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。 椒专佞以慢慆兮,榝又欲充夫佩帏。 既干进而务入兮,又何芳之能祗? 固时俗之流从兮,又孰能无变化? 览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离? 惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。 芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。 和调度以自娱兮,聊浮游而求女。 及余饰之方壮兮,周流观乎上下。 灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。 折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。 为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。 何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。 邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。 扬云霓之ue4be奄蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。 朝发轫於天津兮,夕余至乎西极。 凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。 忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。 麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。 路修远以多艰兮,腾众车使径待。 路不周以左转兮,指西海以为期。 屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。 驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。 抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。 奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。 陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。 仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。 乱曰:已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都! 既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!参考资料:http://baike.baidu.com/view/30575.htm
2023-09-02 18:33:522

描写童真童趣的句子

描写童真童趣的句子  一、 童年是一个踩着云彩飘啊飘的梦。每晚,临睡前,我都幻想着自己是一个美丽的仙女。白色的纱裙,高高的发髻,纤纤玉手上提一个大花蓝。在蓝天上自由的飞翔,随风一洒,大朵大朵的花儿落入尘间。  二、 童年像一个美丽缤纷、五彩斑斓的梦,像一只在天空翱翔、无拘无束的小鸟,像一棵结了许多快乐果实的树,现在我摘一个最甜的果子献给大家细细品尝。  三、 童年生活中发生的一件件趣事常常把我带入美好的回忆里。  四、 满眼夜星,满手白泥,满嘴蟠桃味。一道道白光,在天边隐约闪亮。今夜无梦。童年在眉间缓缓流淌。  五、 金色的童年是快乐的,回忆金色童年是兴奋的。童年像一条船,装满了糖果,装满了玩具,装满了欢笑,也装满了快乐。童年像一个五彩斑斓的梦,使人留恋,使人向往。童年生活中发生的一件件趣事常常把我带入美好的回忆里。  六、 回想当时做的事,我现在觉得傻透了,但“傻”中透露着儿时的童真,稚嫩,以前的日子再也回不来了,让我们轻轻挥手,告别童年,再见了童年,再见了那个稚嫩的我……  七、 童年的记忆像船儿,扬着帆,划着浆,在似水的流年里——流淌。童年的伙伴像云儿,乘着风,追着梦,在无暇的天际里——飞翔。  八、 童年是五彩缤纷的,就像海边漂亮的贝壳;童年是无忧无虑的,就像整天嘻闹的浪娃娃;童年是纯真甜美的,就像山溪中清亮的泉水。  九、 童年的美好时刻使我无法忘怀,我一定会好好丰富我的童年,让童年的相册,一张接一张,开启我美好的人生。  十、 “童年的梦,七彩的梦;童年的歌,欢乐的歌;童年的脚印一串串;童年的故事一摞摞。”这首歌是否能让你回想起美好的童年生活?在那五彩缤纷的岁月中,发生过许多事情,不像星星一样的明亮。我的童年是美好的,有许多事值得回忆,回忆那童年,慈祥的妈妈、和蔼的爸爸,让我感觉到无比的幸福。
2023-09-02 18:22:551

室内设计都有哪些常见的装修风格

在装修前我们都会考虑自己的装修风格,那么室内设计都有哪些常见的装修风格,今天让小编来跟大家讲一讲。1、中式风格中式风格是一种追求庄重、古色古香的装修风格,实木是它的基本设计元素,结合屏风、隔扇等装饰,同时多采用对称的设计形式,色彩庄重而简练,营造宁静雅致的空间气氛。2、乡村田园风格田园风格的居室常常通过木、藤、织物等天然材料,田园风格的家具结合室内的绿化,创造出自然、简朴的田园意境,绿色空间让人凝神静气,感受大自然的美好。3、地中海风格地中海风格常常呈现海天一色的纯美,多采用白灰泥墙结合些许蓝色装饰、连续的拱廊与拱门,陶砖、海蓝色的屋瓦和门窗也是它的重要元素,寄托着人们对碧海蓝天的无限渴望。4、现代简约风格现代简约家装多以白色为基调,追求简约而不是现代韵味的设计理念,注重细节,赋予居室生命及情趣,这种装修风格既满足着人们的生活方式和功能需求,还体现着主人的品味与文化内涵。5、混合型装修风格混合风格是中西元素相互融合的一种装修风格,这种风格在装修上往往不拘小节,多种元素的融合运用,深入的推敲形体、色彩、材质等方面的总体构图,展现别具一格的设计风范。
2023-09-02 18:22:561

在供应链的环境下,企业传统模式需要进行哪些改变 为什么论述题

 采购风险是指在物资采购过程中由于各种意外情况的出现,使采购的实际结果与预期目标相偏离的程度及可能性。现代供应链采购模式与传统采购模式相比,不管是运作手段还是操作方式都发生了巨大变化,其采购风险也增加了许多。因此,研究供应链采购模式下规避物资采购风险的规律十分必要。  一、传统采购模式下应对采购风险的手段及特点  传统采购模式在操作方式和透明度等方面相对落后,其规避采购风险的手段也有自身的特点。  信息保密工作比较严格。供应商的选择、价格的确定,多半通过比质、比价、招标、采购和商务谈判来完成。因此,需方为了通过供应商的多头竞争,从中选择合适的供应商,往往会保留自己的许多信息。同样,供应商为了在竞争中获胜,赢得市场份额,也会隐瞒自己的信息。由于供需双方均不能进行有效的信息沟通,很少披露乃至不披露有关信息,所以,采购风险也会相对较小。  注重事后的把关。在传统的采购模式下,因为采购一方很难参与供应商的生产组织过程和有关质量控制活动,因而相互工作是不透明的。因此,质量和交货期的控制一般是通过签订合同、按标准条款验收、催交催运、到货复检、事后质量验证等方法把关,以达到降低采购风险的目的。也就是说,在传统物资采购模式下,供需双方基本没有质量控制方面的合作。  多追求眼前利益。在传统采购模式下,供需关系是临时的或短期合作的关系。采购中,需方更多的时间是消耗在讨价还价、解决日常问题的过程中,往往频繁更换供应商或只考虑当前行情,调整采购计划和库存储备量,供需双方缺乏需求信息的沟通和长期的合作机制。  二、供应链管理模式下采购管理的特点  供应链管理是一种现代的、集成的管理思想和方法,是利用计算机网络技术全面规划供应链中的物流、信息流、资金流等,实行计划、组织、协调与控制,采用系统方法整合供应商、生产制造商、零售商的业务流程,提高成员企业的合作效率,使产品及服务以正确的数量、质量,在正确的时间、地点,以最佳的成本进行生产与销售。供应链管理模式下的采购与传统采购模式相比,发生了方面的转变:  一是从为库存采购到为订单采购的转变。在传统的采购模式中,采购的目的就是为了补充库存,即为库存而采购,采购过程缺乏主动性,采购计划较难适应需求的变化。在供应链管理模式下,采购活动紧紧围绕用户需求而发出订单,因而不仅可及时满足用户需求,而且可减少采购费用,降低采购成本。  二是从内部资源管理向外部资源管理转变。在传统的采购模式中,采购管理注重对内部资源的管理,追求采购流程的优化、采购环节的监控和与供应商的谈判技巧,缺乏与供应商之间的合作。在供应链管理模式下,转向对外部资源及对供应商和市场的管理,增加了与供应商的信息沟通和市场的分析,加强了与供应商在产品设计、产品质量控制等方面的合作,实现了超前控制,供需双方合作双赢的局面。  三是从一般买卖关系向长期合作伙伴关系甚至到战略协作伙伴关系的转变。在传统的采购模式中,与供应商的关系是一般短期买卖关系,采购理念停留在压榨供应商,频繁更换供应商上,无法共享各种信息。在供应链模式下,与供应商建立长期合作伙伴关系甚至到战略协作伙伴关系,共享库存和需求信息,共同抵御市场风险,共同研究制定降低成本的策略,把相互合作和双赢关系提高到全局性、战略性的高度。  三、供应链管理环境下降低物资采购风险的对策  集中采购。集中采购是降本治散、治乱的利器。通过集中采购,加大企业在市场进行价格、质量、服务谈判的筹码,提高其在供应链节点上作为核心企业的位置,摆脱供应链上各自为战、分散对外的被动局面,充分发挥联合优势,实现统一对外,提高抗风险的能力,最大限度降低成本,达到效益最大化目标。中石化集团公司推行的集中采购、归口管理、统一储备、统一结算的物资供应体制,正是符合供应链管理的采购理念,是使物资采购环节成为企业利润摇篮的一种现代管理模式。  选择合适供应商。首先对企业需用物资按照物资自然属性、使用用途等标准进行科学分类,然后根据不同类别物资和对企业的重要程度、采购的难易程度和可靠程度,将其划分为重点、次重点、次要等管理类别,并根据实际情况,注重对供应商质量、价格、服务等方面进行事前审核和监控。尤其对于重点采购的物资,更应严格其供应商准入制度。可由企业组成若干个联合调查小组,对供应商生产条件、设备状况、质量保证体系、财务指标、银行信誉、企业业绩等方面情况进行综合调查,并采取科学评价体系,综合评估供应商的实力,进而选择质量可靠、价格合理、服务优良、信誉良好的供应商,确立其名录,以降低采购风险。  与供应商建立长期的战略伙伴关系。通过给供应商提供需求信息、反馈物资使用情况或加强对供应商的业务培训,与供应商建立良好的合作关系,帮助供应商建立起促进和保证质量的机制。为抓好源头,还可以参与供应商的产品设计和产品质量控制过程,共同制定有关产品的质量标准,促使供应商采用新技术、新材料、新方法,以提高产品质量和性能,降低采购风险,真正实现以双赢为目的的战略联盟。  加快物资采购的信息化建设。积极尝试应用电子商务和ERP等先进的管理系统,实现物流、信息流、资金流的统一。在企业内部应努力搭建集录入、操作、查询、监控等功能为一体的物资采购管理信息网络平台,以实现基础数据一输百用,使各采购环节有机协调和配合起来。通过直观迅捷的网络平台,不仅可加强对采购过程中的监控,使采购做到程序化、透明化、规范化、高效化管理,还可以大大降低因延期、误期而导致的采购风险。  推行准时制采购(JIT采购)管理模式。供应链环境下采购管理的核心内容是实现准时制采购,即做到数量、时间、地点、价格、来源的五个准确。推广和实施准时制采购,可有效利用社会库存,降低本企业库存,甚至可实现本企业部分物资零库存的目标。这不仅可以极大提高采购工作效率,降低库存资金风险,而且可保证物资供应和企业需求同步化运作。
2023-09-02 18:22:571

什么是论文?

举个例子:本论文基于市场营销方面的主流成熟理论并结合目前中国市场实际情况及中国消费者特性对RFE的目前的营销策略进行分析,并提出改善方案。论文整合市场营销,消费者行为学及公司战略等学科知识,从宏观及微观角度对竞争环境,企业自身资源及能力进行分析并通过对中国消费者情感,认知,行为等方面的调研,从而推出适合公司及品牌目标的市场营销策略。即在4P(产品,价格,渠道,促销)的基础上,推行差异化,功能化,增值化,相关化营销策略
2023-09-02 18:22:582

什么是边外贸易

边外贸易即:边境贸易 边境贸易包括边民互市贸易、边境小额贸易和边境地区对外经济技术合作。其中边民互市贸易指边境地区边民在边境线20公里以内、经政府批准的开放点或指定的集市上,在不超过规定的金额或者数量范围内进行的商品交换活动。边境贸易的界定边境贸易是指边境地区,在一定范围内边民或企业与邻国边境地区的边民或企业之间的货物贸易。有两种形式:一是边民互市贸易。它是基于边民个人之间买卖行为的一种贸易方式,两国双方边境居民在规定的开放点或指定的集市上,以不超过规定的金额,买卖准许交换的商品。二是边境小额贸易。指边境地区的外贸公司,与邻国边境地区的贸易机构或企业之间进行的小额贸易。我国边境贸易的特点 我国边境贸易的特点是边贸企业规模小,容量小,合同数量小,市场窄;地域分散、国别分散。我国开展边境贸易的省、自治区有广西、云南、西藏、新疆、内蒙古、黑龙江、吉林,分别与越南、老挝、缅甸、印度、尼伯尔、巴基斯坦、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、俄罗斯、朝鲜、蒙古等国边境地区开展贸易活动;从个体户到国有贸易公司都参与做边贸,贸易方式从最原始的易货贸易到最现代化的无纸贸易都存在。开展边境贸易的城市从1992年初,国务院陆续批准13个边境开放城市,它们是:黑龙江的黑河、绥芬河,吉林的珲春,内蒙古的满洲里、二连浩特,新疆的伊宁、博乐、塔城,云南的畹町、瑞丽、河口,广西的东兴、凭祥。  截止目前,我国共开放一类口岸241个,边贸企业达3,000多家。随着我国对外开放的进一步深入,边贸政策更加完善成熟,边贸管理体制更加顺畅,边境贸易必将稳步发展。
2023-09-02 18:23:011

痕量物质的富集方法

以下摘自中国大百科全书书富集方法 共沉淀富集法 加沉淀剂于试液中,有沉淀生成,痕量元素随之析出(见共沉淀),滤出沉淀,并用小体积的溶剂溶解,使痕量物质富集。载带痕量元素的沉淀剂称为搜集剂,也称载体或共沉淀剂。搜集剂分为两类:①无机搜集剂,其作用是利用形成混晶或固溶体、沉淀吸附作用、包藏作用,使痕量元素与搜集剂形成新化合物。无机搜集剂通常是微溶的金属硫化物、氢氧化物或含氧酸盐。常用的氢氧化物有氢氧化铝、氢氧化铁、氢氧化锆、氢氧化镧。由于能与La3+显色的试剂很少,氢氧化镧通常不干扰痕量元素的分光光度测定。易水解的痕量元素(如锡、锑、铊、铑等)可在酸性条件下用水合二氧化锰搜集剂富集。用硫化物作搜集剂时,可往溶液中通硫化氢,或加硫代乙酰胺。铅和锶可用硫酸钡作搜集剂,磷酸盐和磷钼酸盐也可作搜集剂。 ② 有机搜集剂,金属离子可以先与简单阴离子络合,生成络阴离子,再与分子量较大的有机阳离子形成难溶的离子缔合物,然后被有机阳离子与简单阴离子生成的沉淀载带下来。常用的阴离子有卤素离子,硫氰酸根离子等;常用的有机阳离子有碱性染料(甲基紫、孔雀绿等)、多次甲基染料(次甲基蓝)、不含磺酸基的偶氮染料。金属离子也可以生成络合物或螯合物,再被有机搜集剂共沉淀,例如铀(Ⅵ)能与1-亚硝基-2-萘酚生成微溶螯合物,但铀(Ⅵ)量极微时,不能析出沉淀,若向溶液中加入1-萘酚(或酚酞)的乙醇溶液,因1-萘酚微溶于水,故有沉淀析出,使铀(Ⅵ)的螯合物被载带下来,这类搜集剂与混晶、吸附无关,类似固体萃取,故称无关搜集剂或惰性搜集剂。 也可以利用共结晶法富集,即将不溶于水的有机搜集剂溶于水溶性有机溶剂(如乙醇、丙酮)中,然后加入试液中,加热使有机溶剂蒸发,搜集剂及其与金属离子形成的螯合物即共结晶析出。例如海水中的钴可用1-亚硝基-2-萘酚共结晶富集。 某些元素(如钨、锡、铌、钽、锆)在酸性介质中主要以阴离子形式存在,但也有一部分呈胶体状态,在共沉淀富集时,除了加搜集剂外,还要加入辛可宁、丹宁之类的胶凝剂使胶体凝聚,才能富集完全。痕量钨常用甲基紫和丹宁富集。 泡沫浮选法 在试液中引入与欲富集的离子带有相反电荷的表面活性剂或搜集剂,再通入惰性气体(如氮气),使它通过烧结玻璃,分散为小气泡进入溶液,痕量元素即可附着在气泡上而浮于液面,收集泡沫(或浮渣)就可达到富集的目的。由于痕量元素被浮选时存在的形式不同,泡沫浮选法可分为三类: ① 离子浮选法 试液中痕量元素的离子(简单离子或络离子)与表面活性剂生成的化合物的长碳链的一端是疏水的,另一端是亲水的,因此它有富集在气液界面的倾向。例如铀(Ⅵ)可与偶氮胂(Ⅲ)形成络阴离子,然后用氯化十四烷基二甲基苄基铵浮选,浮渣经湿法消化和偶氮胂(Ⅲ)显色后,用紫外-可见分光光度法测定,可测出海水中 ppb级的铀。此法也适用于富集钍。影响离子浮选的效率和选择性的因素有三:第一,由于浮选离子和表面活性剂的存在形式受酸度的影响,所以浮选要在适宜的pH范围内进行。例如,pH不同时锌可以不同形式存在: Zn2+、Zn(OH)+、Zn(OH)2、Zn(OH)婣、Zn(OH)厈。用二烷基磺酸钠浮选锌,要使pH≤8,此时锌以Zn2+形式存在。pH过低(pH<3)时,表面活性剂质子化,使浮选效率降低,因此必须控制酸度。第二,表面活性剂不应超过临界胶束浓度,即不使它呈胶束状态存在。第三,溶液离子强度增大时,回收不完全,所以要控制离子浓度。 ② 胶体吸附浮选法 用胶体搜集剂吸附被富集的元素,再加入与胶体粒子带相反电荷的表面活性剂而浮选,常用的胶体有氢氧化铁、氢氧化铝、氢氧化钍等。例如,海水中的铀以UO2(CO3)挭形态存在,在pH为5.7时可被带正电的氢氧化钍吸附,可用十二烷基磺酸钠浮选富集,其他实例还有:③ 共沉淀浮选法 先加搜集剂,然后通气,使气泡挤进沉淀的缝隙,沉淀随气泡升至液面。气泡体积必须足够小(直径小于0.5毫米)才能进入沉淀缝隙,所以通气前要在溶液中加少量乙醇,使气泡变小。一般,浮选前还要加入少量与沉淀带相反电荷的表面活性剂,形成稳定的泡沫层。如果沉淀的体积较大,又比较松散,也可不加表面活性剂,这时液面无稳定的泡沫层,浮起的沉淀可用吸量管取出,或用减压过滤。本法中无机搜集剂多用氢氧化物,有机搜集剂则以乙醇溶液的形式加入。具体实例有:用多孔物质富集 多孔的固体支持物多属凝胶类的聚合物,如微孔聚乙烯小珠和开孔泡沫塑料,它们作为静止相,可从稀溶液中选择吸着多种痕量无机离子和有机物。聚苯乙烯微球用1-亚硝基-2-萘酚的氯苯溶液浸渍后装柱,流过pH为5.5的试液,能从中吸着ppm级的钴,钴的螯合物可用甲基异丁酮洗出。在低含量时,富集系数为67,适用于从海水中富集Co2+。Ni2+、Cu2+、Fe3+浓度稍高时,也可被吸着,但可用2Μ盐酸洗出而与Co2+分离。聚苯乙烯凝胶珠浸以双硫腙锌或硫化噻吩甲酰三氟丙酮,可从海水中富集ppm级或ppb级的汞(Ⅱ)。用开孔聚氨酯泡沫塑料富集的方法有四种: ① 无负载泡沫塑料,能从稀溶液中吸着多种无机物,如Hg(Ⅱ)、Au(Ⅲ)、Fe(Ⅲ)、Sb(Ⅴ)、Tl(Ⅲ)、Mo(Ⅵ)、Re(Ⅲ)、U(Ⅵ),也能吸着一些有机物。其吸着机理主要是吸收而不是吸附。用柱吸着天然水中的三氯化金时,可定量富集0.02~25 ppb的金,柱上的金可用丙酮洗脱。 ② 固着有疏水萃取剂或有机试剂的泡沫塑料,①法的选择性不高,为此可将萃取剂固定在泡沫塑料主体上,泡沫塑料因具有疏水性和很大的表面,故可固定住相当数量的萃取剂和有机试剂。例如,将泡沫塑料浸在磷酸正丁酯溶液中,然后装柱,则磷酸正丁酯被泡沫塑料固定,当金的稀溶液通过柱时,金被富集。金也可从硫脲和过氯酸溶液中分离富集,金与硫脲形成的络合物,可被吸着在柱上面,与 Zn2+、Co2+、 Ni2+、Fe3+、Sb3+、Cu2+、Bi3+、Pd2+ 分离。泡沫塑料也可固定甲基异丁酮、乙醚、异丙醚、乙酸乙酯。 ③ 增塑的泡沫塑料,增塑剂可降低聚合物分子链间的力,提高分子链间的游动性,常用的增塑剂有磷酸正丁酯、α-苯甲酸二正壬酯、苯甲酸二正辛酯、己二酸二丁酯。将疏水的有机试剂溶于增塑剂中,然后将泡沫塑料浸在里面,部分溶液就被泡沫塑料固定,当水溶液通过时,因金属离子在其中的活动性很好,所以搜集过程相当快,有较高的富集效果。用双硫腙锌可从稀溶液中富集 ppb级的Ag+和Hg2+,可用硫代硫酸钠洗脱。在一百万倍Pb2+或Cu2+存在下,可完全搜集Ag+。二乙基二硫代氨基甲酸锌对 Hg2+具有同样的效果。用磷酸正丁酯增塑的1-亚硝基-2-萘酚泡沫塑料体系在pH6.6~9.0时,可搜集1~1000微克钴,有较高的回收率。也可用1-(2-吡啶偶氮)-2-萘酚的酞酸二壬酯(或丙酮)溶液处理小块开孔泡沫塑料,在pH4~9时能完全搜集Co2+和Fe3+,pH>9时能完全搜集 Mn2+。增塑的泡沫塑料也可固定发色试剂,它不但可从大体积的稀溶液中搜集痕量金属离子,而且使金属离子发色,兼作定性分析和半定量分析。 ④ 连接功能基的泡沫塑料,含巯基的聚氨酯泡沫塑料在动态情况下,可从极稀的溶液中富集氯化汞和氯化甲基汞。当含0.0004~0.4ppm的汞溶液通过柱时,汞可被定量地搜集,然后将泡沫塑料置于索氏萃取器中,用2Μ盐酸萃取汞。
2023-09-02 18:22:551

广西房屋租赁管理办法

法律客观:《商品房屋租赁管理办法》第十四条 房屋租赁合同订立后三十日内,房屋租赁当事人应当到租赁房屋所在地直辖市、市、县人民政府建设(房地产)主管部门办理房屋租赁登记备案。房屋租赁当事人可以书面委托他人办理租赁登记备案。 《商品房屋租赁管理办法》第十九条 房屋租赁登记备案内容发生变化、续租或者租赁终止的,当事人应当在三十日内,到原租赁登记备案的部门办理房屋租赁登记备案的变更、延续或者注销手续。
2023-09-02 18:22:551

写作是什么

写作是人运用语言文字符号以记述的方式反映事物、表达思想感情、传递知识信息、实现交流沟通的创造性脑力劳动过程。写作对于我,首先是愉悦自己的一种方式。当然,这个因人而异。但是对于所有人来说,有一点是肯定的,能够帮助人理清思路,平复心情,记录过往以及当下,还可以展望未来。写作是对外展示自己的途径。文字是灵魂的脸面,灵魂通过文字展现自己的面貌和性格。而现在这个自媒体时代,写作还可以帮助自己变现。不过,这里有一个误区,自嗨式写作,和变现是有点儿距离的。变现是职业玩家的事情。……这里的“职业”指的投入时间,精力和研究程度,并非指就职于某作协。
2023-09-02 18:22:552

寓言四则的译文

12
2023-09-02 18:22:544