鹿柴古诗

阅读 / 问答 / 标签

鹿柴古诗带拼音

鹿柴古诗带拼音如下:《鹿lù 柴 zhài 》王 wáng 维 wéi空 kōng 山 shān 不 bú 见 jiàn 人 rén,但 dàn 闻 wén 人 rén 语 yǔ 响 xiǎng。返 fǎn 景 yǐng 入 rù 深 shēn 林 lín,复 fù 照 zhào 青 qīng 苔 tái 上 shàng。译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。背景鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。

鹿柴古诗的意思是啥

1、译文:幽静的山谷里不见人影,只能听到那说话的声音。落日的余辉映入了深林,返照在青苔上景色宜人。2、原文:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。3、赏析:这首诗写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。前两句写接近傍晚的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。这里的“响”,不是喧闹的意思,而是声音的意思。用一个“响”字衬托,更显出空山深林的幽静。后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。一个“复”字透出只有早晚横射的光线才能进入林中。这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。这首小诗,通过描写山林景致的“静”,来表达诗人心境的“静”,情景交融,意味深长。所以喜欢这首诗。

鹿柴古诗的注释和译文

鹿柴古诗的注释和译文如下:译文:幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。注释:鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。但:只。返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。复:又。简析:《鹿柴》是王维的代表作之一,诗中描写的是一座人迹罕至的空山,创造出了一个空寂幽深的境界。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的响反衬出全局的、长久的空寂。待人语响过,山林复归于静,而由于刚才的那一阵响,此时的空寂便会更加触人心目。第三、第四句中的景和复照进一步突出了林间幽暗。这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

鹿柴古诗全诗的意思和赏析

《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。 鹿柴古诗全诗的意思 《鹿柴》王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 意思: 山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。 夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。 鹿柴古诗全诗的赏析 “空山不见人,但闻人语响。”层岩迭嶂,看去空无一人。可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出。前二句写幽静,因声传神。 后二句写幽深,以光敷色。山中景色会因朝夕晦暝、风雨因时而变化。此诗则选取傍晚时分的景色作为描写对象。这时夕阳返照射入树林深处,又有一部分光线落到青苔上面。天色就要暗下来,各类景物斑斑驳驳的,明暗对比鲜明。 鹿柴古诗的作者 王维,字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家。王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖。 唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,《鹿柴》是其中的第五首。

鹿柴古诗注释及译文

鹿柴古诗的注释和译文如下:古诗:空山不见人,但闻人语响。返影入深林,复照青苔上。鹿柴:(zhài),“柴”同“寨”、“砦”,是指以木栅为栏,因此谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。返影:指日落时分,阳光反射到东方的景象。但:只。返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。复:又。译文:山中空空荡荡看不见人影,只能听得喧哗的人语声响。夕阳的金光射入深林之中,又照在有暗处的青苔之上,景色宜人。古诗赏析这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的响反衬出全局的、长久的空寂。待人语响过,山林复归于静,而由于刚才的那一阵响,此时的空寂便会更加触人心目。第三、第四句中的景和复照进一步突出了林间幽暗。这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。

鹿柴古诗注音

lù zháiu2003 鹿柴u2003u2003u2003u2003 táng wáng wéiu2003u2003u2003u2003 唐 王维kōng shān bú jiàn rén空山不见人,dàn wén rén yǔ xiǎng但闻人语响。fǎn jǐng rù shēn lín返景入深林,fù zhào qīng tái shàng复照青苔上

鹿柴古诗的意思翻译

  《鹿柴》古诗翻译:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。《鹿柴》是唐代诗人王维的作品,其创作于唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。    《鹿柴》原文   空山不见人,但闻人语响。   返景入深林,复照青苔上。    《鹿柴》赏析   这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。    作者简介   王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁,其父迁居蒲州,遂为河东人。开元进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

鹿柴古诗。 柴字 到底念啥?

鹿柴的柴字读chai,或是zhai

鹿柴古诗的原文和译文

1、意思为:空寂的山谷中看不见人影,却能听见人讲话的声音。落日的余辉射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影映在青苔上。2、《鹿柴》是唐代诗人王维的作品,这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。3、作品原文空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。4、白话译文山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

鹿柴古诗原文带拼音版

鹿柴古诗原文带拼音版如下:一、古诗原文及拼音鹿(lù)柴(zhài)——王(wáng)维(wéi):空(kōng)山(shān)不(bú)见(jiàn)人(rén),但(dàn)闻(wén)人(rén)语(yǔ)响(xiǎng)。返(fǎn)影(yǐng入(rù)深(shēn)林(lín),复(fù)照(zhào)青(qīng)苔(tái)上(shàng)。二、古诗译文山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。三、古诗赏析这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。人的感官无法直接测知树林深处,此诗以不可见即想象中的“无限”和“神秘莫测”写幽深之感。而幽深之感唯在夏末秋初夕阳明天中为最深。这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。

鹿柴古诗全诗的意思是什么

鹿柴古诗全诗的意思是:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。下面和我具体了解一下吧,供大家参考。 《鹿柴》古诗原文 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 《鹿柴》的意思 山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。 夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。 创作背景 唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。 赏析 这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。 《鹿柴》创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。 王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。

鹿柴古诗全诗的意思

  《鹿柴》全诗的意思是:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色,诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局。   《鹿柴》古诗原文   空山不见人,但闻人语响。   返景入深林,复照青苔上。   创作背景   唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。   意境赏析   这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。   《鹿柴》创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。

鹿柴古诗注释及译文

鹿柴古诗注释及译文如下:译文:幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。注释:鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。返景(jǐng):日光。一说“返景中景,同影。意思是太阳将落时通过云彩反射的阳光”。王维(701年-761年,一说699年—761年),唐朝河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。开元十九年(731年),王维状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《画学秘诀》。

鹿柴古诗的意思翻译(鹿柴古诗的意思翻译简单)

《鹿柴》古诗翻译:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。《鹿柴》是唐代诗人王维的作品,其创作于唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。《鹿柴》原文空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。《鹿柴》赏析这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。作者简介王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁,其父迁居蒲州,遂为河东人。开元进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

鹿柴古诗的意思是什么

1、这首诗写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。前两句写接近傍晚的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。这里的“响”,不是喧闹的意思,而是声音的意思。2、用一个“响”字衬托,更显出空山深林的幽静。后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。一个“复”字透出只有早晚横射的光线才能进入林中。这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。

鹿柴古诗的意思

《鹿柴》古诗意思如下:作者:唐代王维空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。赏析诗的前半部分,“空山不见人,但闻人语响。”“空”字突显了山的清静,“但闻人语响”,通过听觉感官的感受,衬托出山林的幽深,在视觉上是“不见人”,在听觉上是“闻人语”,将人的感受与情境结合,人与自然融合为一体。诗的后半部分,“返景入深林,复照青苔上。”写的是诗人返回到深山树林之中,看到夕阳照在青苔上,初看与前半部分矛盾,诗人由于身处空山深处,造成视野狭小,无法看见行人,只能听到人声。而后面却又写返回山中,给人感觉前后境界不一。仔细想诗人应该看到天色渐晚,便起身往回走,因为在深山之中,视野不开阔,只听到路人的说笑声,但不见其人,更加感受到空山的清幽,又不觉返身走回深山树林中,便看到夕阳“复照青苔上”。

鹿柴古诗全诗的意思

鹿柴古诗全诗的意思:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。原文:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。注释:鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。但:只。返景(jǐng):日光。一说“返景中景,同‘影"。意思是太阳将落时通过云彩反射的阳光”。复:又。鹿柴古诗鉴赏:这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。“空山不见人,但闻人语响。”我们走进深山密林都有这样的经验:山中分明杳无人迹,却突然听到有人说话的声音,前后左右环视寻觅,又见不到一丝人影。诗的前两句,写的就是这种情境。能听到话语,人应在不远之处,然而竟不得见,可见山林之茂密幽深。山越深,林越密,就越寂静。按常理,寂静的空山尽管“不见人”,却非一片死寂。瑟瑟风声,潺潺水响,啾啾鸟语,唧唧虫鸣,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。然而,诗人让这些声音都消隐了,只是紧紧抓住偶尔传来的一阵人语声。在一切都杳无声息之中,这突然而至的“人语响”,显得格外清锐,似乎一下就打破了山中的寂静。可是,正如南朝王籍的诗所描绘的,“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”,空谷传音,只会愈见空谷之空。这短暂的“响”,反衬出的是长久乃至永恒的空和寂。待人语响过,山林复归于静,而由于刚才的那一阵“响”,此时的空寂便会更加触人心目。“返景入深林,复照青苔上。”“景”,日光,“返景”,夕阳返照的余晖。深林本就幽暗,林间树下有青苔,更强调了其幽暗。夕阳斜斜地投进深林,又透过枝叶间的缝隙,照映到青苔上。初初读来,会觉得这一抹余晖,给幽暗的深林带来了一线光亮,给冷冷的青苔带来了一丝暖意。但稍加体会就会感到,实际恰与此相反。斜晖带来的那一小片光影,和大片的无边的幽暗所构成的强烈对比,反而使深林的幽暗更加突出。这就譬如作画,在大幅冷色的画面上掺进一点暖色,在四周冷色严严的包裹下,暖色只会显得微弱和孤立无援,绝不会改变整幅画的基调,而被衬托后的冷色,反而会带给人更深刻的感受。这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。

鹿柴古诗的意思和注释

《鹿柴》是唐朝王维的诗作。译文如下:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。

鹿柴古诗?

空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上

鹿柴古诗原文及翻译

鹿柴古诗原文及翻译如下:原文:鹿柴。唐王维。空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。翻译:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。鹿柴古诗意境如下:1、鹿柴本是辋川一个幽深的去处,以有鹿出没得名。《鹿柴》描写的便是这片幽深寂静的山林在夕阳返照下的景色,同时又表现了诗人开悟的心境。2、空山”的“空”,不是说荒凉。“不见人”的着意在下句“但闻人语响”。“但闻”二字再一次强调了山林的寂静。通常情况下尽管无人,山林并非死寂,总有些虫吟、鸟语、水声、竹韵之类所谓“天籁”的东西,不至于这样的万籁俱寂。3、这里但闻的“人语响”,自不是人声嘈杂,也不是长啸竟日,而是偶尔发生的空谷传声,《大般涅槃经》:“譬如山涧响声,痴愚之人谓之实声,有智之人知其非真”。它突如其来,打破沉寂,又复归沉寂,使鹿柴的环境更显得清冷至于神秘。寂静通感于视觉,便是幽暗。4、诗人接下来照说应着力描写深林的不见阳光,他却选取返照穿透密林,余辉洒满青苔的一刹那来刻划幽暗,其效果是加倍的:微弱的光线与无边的幽暗形成强烈的反差,突出了深林的幽暗;而这光线转瞬即逝,接踵而来的是更其漫长的幽暗。5、自然美的表现是极其丰富的。姹紫嫣红,热烈光明固然是一种美;秋水寒山,寂静幽暗,又何尝不是一种美!无声的寂静,无光的幽暗,人们较易察觉;有声的寂静,有光的幽暗,则较少为人注意。而大自然的律动,恰恰表现在这种对立面的相反相成上。6、鹿柴的景色宜有朝暮四时的不同,诗人只抓住夕照时富于生发性的顷刻来写,便特别深刻而富于独创性。7、最普通的人声,出现在寂静的空山中,就产生了不同寻常的意义;最常见的阳光,穿入幽深的密林时,就产生了十分奇妙的感觉。而突然打破沉寂的人声,和突然洞烛幽微的返影,不正是醍醐灌顶,豁然开朗的绝好象征?《鹿柴》确乎写出了诗人在静观自然时获得证果的内心体验。

鹿柴古诗

贡献维护者 99求知 《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。[1]作品名称鹿柴作品别名鹿砦作者王维创作年代盛唐作品出处《全唐诗》快速导航注释译文创作背景作品鉴赏作品相关作品原文鹿柴1赵玄荒院士楷书刻石拓片《鹿柴》鹿柴空山不见人,但闻人语响2。返景入深林3,复照青苔上4。[2]

鹿柴古诗词

  在我们平凡的日常里,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。你所见过的古诗是什么样的呢?以下是我收集整理的鹿柴古诗词,欢迎大家分享。   鹿柴古诗词1   《鹿柴》   作者:王维   空山不见人,但闻人语响。   返影入深林,复照青苔上。   【注解】:   1、鹿柴:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。   2、返影:指日落时分,阳光返射到东方的景象。   【韵译】:   山中空空荡荡不见人影,   只听得喧哗的人语声响。   夕阳的金光射入深林中,   青苔上映着昏黄的微光。   【评析】:   这是写景诗。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部   衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,   引出“人语响”来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳   余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。   鹿柴古诗词2   空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。——王维   细读慢品诗人王维“鹿柴”的诗句后,我眼前浮现出山林动人的场景,强烈感受到自然界中“静”与“动”的和谐之美。你看:   鹿柴附近的空旷山林中,空气清新,宁静幽深,浓密大树层层遮掩,看不见人的踪迹,只听见有人轻轻的说话声。傍晚时分,夕阳透过浓密树叶照进了这幽静森林,斑驳陆离、星星点点,有一束阳光反射后照在碧绿湿润的青苔上,极缓慢地移动着。   远景是空山陪衬下的人语,近景是青苔陪衬下的夕阳。有动有静,静是主基调,动虽然轻微,却显得突出。静陪衬了动,动反衬了静,静更显宁静,动更显灵动。动与静的互相陪衬就是和谐之美。   绿叶陪衬红花,绿更绿、红更红,美不胜收,也是一种和谐之美。   宁静的课堂,学生聚精会神、主动思考,老师循循善诱、娓娓动听,知识和智慧在师生之间静静地流淌,仍是静与动的和谐之美。   我赞美和谐之美,我欣赏和谐之美。   鹿柴古诗词3   鹿柴   王维   空山不见人,但闻人语响。   返景入深林,复照青苔上。   注释   1.鹿柴:地名。柴,一作“寨”。行军时在山上扎营,立木为区落,叫柴;别墅有篱落的,也叫柴。   2.空:诗中为空寂、幽静之意。   3.但:只。   4.返景:夕阳返照的光。景,日光。   古诗赏析   这首诗是王维后期山水诗的代表作《辋川集》中的一首。诗中描绘鹿柴附近的空山深林在夕阳返照下的幽静景色。   首句“空山不见人”直接描写空山的寂寥静谧。山之所以“空”,是因为杳无人迹。“不见人”三字,将“空”具体化。次句“但闻人语响”,以局部的有声反衬整体的`寂静。通常情况下,山中尽管无人,但不会无声。“但闻”二字将瑟瑟风声、潺潺水声、唧唧虫声、啾啾鸟声统统排除开,只听见偶尔传来的几声“人语响”。表面上看,这几声“人语响”似乎打破了寂静,其实,一阵人语响过以后,空山又回到了万籁俱寂的境界之中。   三、四两句“返景入深林,复照青苔上”用夕阳返照来反衬深林的幽暗清冷。按理说,要描写幽暗的境界应回避光亮,诗人却偏偏写“返景入深林”。猛一看,这一抹微弱的斜晖似乎给幽暗的深林带来了一丝光亮,其实恰恰相反。当“返景”的余晖透过斑驳的树影照在青苔上时,那一小块光亮与一大片幽暗所形成的强烈对比,反而使深林的幽暗更加突出。况且,那“返景”不仅微弱,而且短暂,一抹余晖转瞬逝去之后,接踵而来的便是更漫长的幽暗。   王维“晚年惟好静,万事不关心”(《酬张少府》)。《辋川集》中的作品,大多着力描写自然景色的静美境界,前人认为这些诗不谈禅机而深得禅理,读之身世两忘,万念俱绝。这反映了王维晚年对现实冷漠的消极思想,但这些诗“诗中有画”的表现手法却具有不朽的美学价值。   本文中基本包含了古诗的大体内容,在准备考试时,可以做复习材料看看,有助于语文考试诗词类题。

鹿柴古诗的意思是什么

《鹿柴》是唐代诗人王维创作的一首五言绝句,收录于 《辋川集》中,这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。《鹿柴》的意思《鹿柴》全诗的意思是:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色,诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,落笔先写空山寂绝人迹,接着引出人语响来,人语过后,愈添空寂。《鹿柴》的意境这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗,诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。

鹿柴古诗的原文和译文

1、意思为:空寂的山谷中看不见人影,却能听见人讲话的声音。落日的余辉射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影映在青苔上。2、《鹿柴》是唐代诗人王维的作品,这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。3、作品原文空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。4、白话译文山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。

鹿柴古诗的意思解释

鹿柴古诗的意思解释:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。原文:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。《鹿柴》是唐代诗人王维的诗作。此诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂;第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。整体赏析:这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空。人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

鹿柴古诗全诗的意思

《鹿柴》全诗的意思是:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色,诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局。《鹿柴》古诗原文空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。创作背景唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。意境赏析这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。《鹿柴》创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。

鹿柴古诗带拼音

古诗《鹿柴》带拼音版如下:kōng shān bújiàn rén,dàn wén rén yǔxiǎng。空山不见人,但闻人语响。fǎn jǐng rùshēn lín,fùzhào qīng tái shàng。返景入深林,复照青苔上。译文:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。创作背景:唐玄宗天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,共二十首,《鹿柴》是其中的第五首。作者简介王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。

王维的鹿柴古诗

《鹿柴》古诗意思如下:作者:唐代王维空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文:幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。赏析诗的前半部分,“空山不见人,但闻人语响。”“空”字突显了山的清静,“但闻人语响”,通过听觉感官的感受,衬托出山林的幽深,在视觉上是“不见人”,在听觉上是“闻人语”,将人的感受与情境结合,人与自然融合为一体。诗的后半部分,“返景入深林,复照青苔上。”写的是诗人返回到深山树林之中,看到夕阳照在青苔上,初看与前半部分矛盾,诗人由于身处空山深处,造成视野狭小,无法看见行人,只能听到人声。而后面却又写返回山中,给人感觉前后境界不一。仔细想诗人应该看到天色渐晚,便起身往回走,因为在深山之中,视野不开阔,只听到路人的说笑声,但不见其人,更加感受到空山的清幽,又不觉返身走回深山树林中,便看到夕阳“复照青苔上”。

鹿柴古诗

《鹿柴》的诗句 鹿柴 kōng shān bù jiàn rén 空 山 不 见 人 , dàn wén rén yǔ xiǎng 但 闻 人 语 响 。 fǎn yǐng rù shēn lín 返 景 入 深 林 , fù zhào qīng tái shàng 复 照 青 苔 上 。 作者背景 王维(701-760),唐代诗人。 字摩诘,蒲州(今山西永济)人。他有多方面的艺术成就,人们称赞他“诗中有画,画中有诗”。 注词释义 鹿柴:地名,在今陕西蓝田县西南的终南山下。王维在这里有别墅。柴,读作zhài,同“寨”、“砦”。用于防守的栅栏、篱笆等。 但:只。 返景:夕阳的回光返照。 景,读作yǐng,同“影”,这里指日光。 复:又。 青苔:深绿色的苔藓植物,生长在潮湿的地面上。 古诗今译 空旷的山中看不见人,只是能听见说话的声音。 夕阳的光线射入深林,重新照映在青苔之上。 名句赏析 这首诗是王维的名作之一,写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。 前两句写接近傍晚的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。这里的“响”,不是喧闹的意思,而是声音的意思。 用一个“响”字衬托,更显出空山深林的幽静。后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。 由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。一个“复”字透出只有早晚横射的光线才能进入林中。 这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。这首小诗,通过描写山林景致的“静”,来表达诗人心境的“静”,情景交融,意味深长。 相关作品:寓言二首 燕子龛禅师 纳凉 自大散 瓜园诗 谒璿上人 丁寓田家有赠 蓝田山石门精舍 同卢拾遗 冬日游览 送从弟蕃游淮南 齐州送祖三 送魏郡李太守赴任 戏赠张五 扶南曲歌词五首 酬诸公见过 横吹曲辞·陇头吟 送神 迎神 鱼山神女祠歌 送友人归山歌二首 双黄鹄歌送别 登楼歌 送李睢阳 雪中忆李楫 答张五弟 寄崇梵僧 问寇校书双溪 榆林郡歌 新秦郡松树歌 黄雀痴 青雀歌 赠裴迪 不遇咏 寒食城东即事 送崔五太守 赠吴官 同崔傅答贤弟 桃源行 燕支行 夷门歌 柴 竹里馆 送元二使安西 陇西行① 送别 青溪 渭川田家 春中田园作 新晴野望 夷门歌 陇头吟 老将行 桃源行 酬张少府 送梓州李使君 过香积寺 山居秋暝 终南别业 归嵩山作 终南山 观猎 汉江临泛 使至塞上 秋夜独坐 酬郭给事 出塞作 积雨辋川庄作 息夫人 孟城坳 鹿柴 栾家濑 白石滩 竹里馆 辛夷坞 漆园 鸟鸣涧 山中送别 杂诗(其二) 相思 书事 山中 田园乐(其六) 少年行(其一) 送元二使安西 送沈子福之江东 伊州歌 积雨辋川庄作 长生草 苑舍人能书梵字兼 句 疑梦 叹白发 戏嘲史寰 凉州赛神 寄河上段十六 戏题辋川别业 灵云池送从弟 送韦评事 赠裴旻将军 少年行四首 田园乐七首 阙题二首 书事 山茱萸 崔兴宗 *** 咏 杂诗三首 红牡丹 别辋川别业 临高台送黎拾遗 赠韦穆十八 山中寄诸弟妹 辋川集 听百舌鸟 早秋山中作 辋川别业 酌酒与裴迪 送杨少府贬郴州 送方尊师归嵩山 既蒙宥 苑舍人能书梵字兼 大同殿柱产 过沈居士山居哭之 哭褚司马 杂诗 田家 赋得秋日悬清光 清如玉壶冰 晓行巴峡 游化感寺 投道一师兰若宿 春过贺遂员外药园 济州过赵叟家宴 山中示弟 送熊九赴任安阳 送李太守赴上洛 赠东岳焦炼师 上张令公 恭懿太子挽歌五首 过始皇墓(时 酬慕容十一 留别丘为 留别钱起 杂诗 听宫莺 待储光羲不至 戏题示萧氏甥 晚春归思 千塔主人 登河北城楼作 泛前陂 春日上方即事 凉州郊外游 淇上田园即事 春园即事 辋川闲居 山居即事 韦给事山居 归辋川作 郑果州相过 慕容承携素馔见过 喜祖三至留宿 登辨觉寺 过福禅师兰若 过崔驸马山池 登裴秀才迪小台 与卢象集朱家 送崔三往密州觐省 送孙二 送邢桂州 送杨长史赴果州 送贺遂员外外甥 送友人南归 送张五諲归宣城 送李员外贤郎 送方城韦明府 送刘司直赴安西 送平澹然判官 送崔兴宗 送崔九兴宗游蜀 送丘为往唐州 送钱少府还蓝田 送张道士归山 送岐州源 送张判官赴河西 送严秀才还蜀 送封太守 送李判官赴东江 送丘为落第归江东 酬贺四赠葛巾之作 和尹谏议史馆山池 冬晚 寄荆州张丞相 同崔员外秋宵寓直 早朝 宋进马哀词 双黄鹄歌送 故人张諲 老将行 夷门歌 寓言二首 燕子龛禅师 纳凉 自大散 瓜园诗 谒璿上人 丁寓田家有赠 蓝田山石门精舍 同卢拾遗 冬日游览 送从弟蕃游淮南 齐州送祖三 送魏郡李太守赴任 戏赠张五 扶南曲歌词五首 酬诸公见过 横吹曲辞·陇头吟 送神 迎神 鱼山神女祠歌 送友人归山歌二首 双黄鹄歌送别 登楼歌 送李睢阳 雪中忆李楫 答张五弟 寄崇梵僧 问寇校书双溪 榆林郡歌 新秦郡松树歌 黄雀痴 青雀歌 赠裴迪 不遇咏 寒食城东即事 送崔五太守 赠吴官 同崔傅答贤弟 桃源行 燕支行 夷门歌。 古诗《鹿柴》的意思 鹿柴王维 空山不见人,但闻人语响.返景入深林,复照青苔上.【诗文解释】 空寂的山谷中看不见人影,却能听到人讲话的声音.落日的余辉反射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影映在青苔上.【词语解释】 空山:空旷的山林.但闻:只听到.但,只.返景:夕阳返照的光.景,古时同“影”.【诗文赏析】 这是王维后期的山水诗代表作.五绝组诗《辋川集》二十首中的第四首.鹿柴,是辋川的地名.诗人以一种特有的感觉,描绘了静寂幽暗的空山深林傍晚的景色.这是一种有声的静寂,有光的幽暗,是诗人细致观察,潜心体会的结果.这首诗是诗、画、音乐相结合的和谐,幽深境界的表现.。 鹿柴的古诗 鹿柴的古诗如下: 鹿柴 【作者】王维 【朝代】唐 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 译文 幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。 落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。 注释 鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。 此为地名。 扩展资料 有人将诗歌称为“时间的艺术”,因为好诗总是撷取最富表现力的瞬间,通过艺术的点化,使之成为永恒。 王维的这首《鹿柴》便是如此。 诗人以他特有的敏感,把握住了“空山人语响”和“返景入深林”的一刹那间,营造出一种永恒的幽静空寂的意境。 明李东阳《怀麓堂诗话》评曰:“淡而愈浓,近而愈远,可与知者道,难与俗人言。” 明人胡应麟和清人王士都曾说,王维《辋川集》诸诗“字字入禅”。 此言虽或有夸张,但王维的山水诗的确常常透出一种“不著一字,尽得风流”的禅意,读来使人“身世两忘,万念皆寂”。 因为王维是以一颗清净、虚空的心去观照自然,这使得他的这类诗中,虽然有声有色,有响有动,却始终是以寂静为旨归的。 这种寂然的心境,自然与王维长期受佛教尤其禅宗思想影响有关。也正因如此,后人尊王维为“诗佛”。 对于这首诗中的“禅意”,今人李泽厚作过进一步的生发。他在评《鹿柴》和《辛夷坞》、《鸟鸣涧》三首诗时说:“一切都是动的。 非常平凡,非常写实,但它所传达出来的意味,却是永恒的静,本体的静……这便是在‘动"中得到的‘静",在实景中得到的虚境,在纷繁现象中获得的本体,在瞬刻的直感领域中获得的永恒。 自然是多么美啊,它似乎与人世毫不相干,花开花落,鸟鸣春涧,然而就在这对自然的片刻感悟中,你却感到了那不朽者的存在……运动着的时空景象,都似乎只是为了呈现那不朽者——凝冻着的永恒。” 或许,正是在诗中所描绘的那一瞬间,诗人再次顿悟到了生命的本质——那就是“永恒的静,本体的静”。 参考资料:百度百科-鹿柴。 古诗大全《鹿柴》的诗意 古诗《鹿柴》诗意: 这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。 第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。 第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。 ●《鹿柴》原文: 《鹿柴》(唐)王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 ●《鹿柴》译文: 空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。 太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。 ●《鹿柴》作者介绍:王维,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因笃信佛教,有“诗佛”之称。 今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。 鹿柴的古诗 《鹿柴》是唐代诗人王维的山水诗中的代表作之一,是他隐居辋川时的作品。这首诗描绘了鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色,充满了绘画的境界,反映了诗人对大自然的热爱和对尘世官场的厌倦。 鹿柴 (唐)王维 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 作品译文 幽静的山谷里不见人影, 只能听到那说话的声音。 落日的余辉映入了深林, 返照在青苔上景色宜人。 古诗《鹿柴》的诗意谁知道? 【注释】: 柴(zhai4),木栅栏。 鹿柴,地名。 [1]空,空阔。 意思:空阔的山中,看不见一个人 [2]但,只。 闻,听见。 意思:但偶尔能听见有人说话的声音。 [3]景,阳光。 返景,夕阳返照的光。 意思:夕阳的余辉射入茂密的林中。 [4]复,又、再。 意思:又映照在绿绿的苔藓上。 这首诗写空山非常幽静,「但闻人语响」更是静中而有动,似随手拈来,不着痕迹,敏锐的感觉独具匠心。 这是王维后期的山水诗代表作——五绝组诗《辋川集》二十首中的第四首。 鹿柴(zhài寨),是辋川的地名。 诗里描绘的是鹿柴附近的空山深林的傍晚时分的幽静景色。 第一句「空山不见人」,先正面描写空山的杳无人迹。王维似乎特别喜欢用「空山」这个词语,但在不同的诗里,它所表现的境界却有区别。 「空山新雨后,天气晚来秋」(《山居秋暝》),侧重于表现雨后秋山的空明洁净;「人闲桂花落,夜静春山空」(《鸟鸣涧》),侧重于表现夜间春山的宁静幽美;而「空山不见人」,则侧重于表现山的空寂清泠。由于杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中竟显得空廓虚无,宛如太古之境了。 「不见人」,把「空山」的意蕴具体化了。 如果只读第一句,也许会觉得它比较平常,但在「空山不见人」之后紧接「但闻人语响」,却境界顿出。 「但闻」二字颇可玩味。通常情况下,寂静的空山尽管「不见人」,却非一片静默死寂。 啾啾鸟语,唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,相互交织,大自然的声音其实是非常丰富多彩的。然而,现在这一切都杳无声息,只是偶而传来一阵人语声,却看不到人影(由于山深林密)。 这「人语响」,似乎是破「寂」的,实际上是以局部的、暂时的「响」反衬出全局的、长久的空寂。空谷传音,愈见空谷之空;空山人语,愈见空山之寂。 人语响过,空山复归于万籁俱寂的境界;而且由于刚才那一阵人语响,这时的空寂感就更加突出。 三四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。 深林,本来就幽暗,林间树下的青苔,更突出了深林的不见阳光。寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,却常属于一类,因此幽与静往往连类而及。 按照常情,写深林的幽暗,应该着力描绘它不见阳光,这两句却特意写返景射入深林,照映的青苔上。猛然一看,会觉得这一抹斜晖,给幽暗的深林带来一线光亮,给林间青苔带来一丝暖意,或者说给整个深林带来一点生意。 但细加体味,就会感到,无论就作者的主观意图或作品的客观效果来看,都恰与此相反。一味的幽暗有时反倒使人不觉其幽暗,而当一抹余晖射入幽暗的深林,斑斑驳驳的树影照映在树下的青苔上时,那一小片光影和大片的无边的幽暗所构成的强烈对比,反而使深林的幽暗更加突出。 特别是这「返景」,不仅微弱,而且短暂,一抹余晖转瞬逝去之后,接踵而来的便是漫长的幽暗。如果说,一二句是以有声反衬空寂;那么三四句便是以光亮反衬幽暗。 整首诗就象是在绝大部分用冷色的画面上掺进了一点暖色,结果反而使冷色给人的印象更加突出。 静美和壮美,是大自然的千姿百态的美的两种类型,其间本无轩轻之分。 但静而近于空无,幽而略带冷寂,则多少表现了作者美学趣味中不健康的一面。同样写到「空山」,同样侧重于表现静美,《山居秋暝》色调明朗,在幽静的基调上浮动着安恬的气息,蕴含着活泼的生机;《鸟鸣涧》虽极写春山的静谧,但整个意境并不幽冷空寂,素月的清辉、桂花的芬芳、山鸟的啼鸣,都带有春的气息和夜的安恬;而《鹿柴》则不免带有幽冷空寂的色彩,尽管还不至于幽森枯寂。 王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。 无声的静寂、无光的幽暗,一般人都易于觉察;但有声的静寂,有光的幽暗,则较少为人所注意。诗人正是以他特有的画家、音乐家对色彩、声音的敏感,才把握住了空山人语响和深林入返照的一刹那间所显示的特有的幽静境界。 而这种敏感,又和他对大自然的细致观察、潜心默会分不开。 【鹿柴古诗中的内容】 鹿柴空山不见人,但闻人语响.返景入深林,复照青苔上.诗句译文空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声.太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上. 《鹿柴》是唐代诗人王维的作品.这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界.第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷.之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂.第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色.鉴赏这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色.诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作.落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来.空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂.最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉. 大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇.而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响.”层岩迭嶂,看去空无一人.可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起.人们大约都有类似的经验,本来很平常.但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造.从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极的情感活动.前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出.诗开头的“空山”,二字,是相对于无人而言,同时表明诗人的视野比较开阔,可以一视无碍;如果置身于隐天蔽日的原始森林中,就得不到“空山”的意象.从这两个字,也可以窥见山中的景物形势特点.对句的“响”字与“空山”相呼应:只有在没有太多障碍物的情况下,声音才能在山谷中往复回荡,方才可以说“人语响”.因此,周遭景物必是疏朗的.前二句写幽静,因声传神;后二句写幽深,以光敷色.山中景色会因朝夕晦暝、风雨因时而变化.此诗则选取傍晚时分的景色作为描写对象.这时夕阳返照射入树林深处,又有一部分光线落到青苔上面.天色就要暗下来,各类景物斑斑驳驳的,明暗对比鲜明.近处,投在地面上的蓊郁的树影渐渐拉长;树林深处,因黝暗而显得十分幽邃.这种景观的最佳时期是夏末秋初,而且必须是晴朗的傍晚,阴雨绵绵是不行的.诗的第一个透视点是深林.人的感官无法直接测知树林深处,此诗以不可见即想象中的“无限”和“神秘莫测”写幽深之感.而幽深之感唯在夏末秋初夕阳明天中为最深.第二个透视点是青苔.这一景色即在目底,可以观其形,可以辨其色.青苔生于阴暗潮湿之处,它的生长,是浓密的树木遮住日光的结果,而此刻却在夕照中.这两个透视点合在一起,互相映发,使诗意虚实相生. 这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗.诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中.王维是诗人、画家兼音乐家.这首诗正体现出诗、画、乐的结合.他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味.。 鹿柴古诗中的内容 鹿柴 空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。 诗句译文 空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。 《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。 鉴赏 这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。 大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。而此诗则从一个奇特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。”层岩迭嶂,看去空无一人。可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声的多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。人们大约都有类似的经验,本来很平常。但是将这种视觉与听觉互补的观察事物的方法以诗的形式加以表现,就不能不说是一个创造。从诗的表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极的情感活动。前两句诗用直白的语言,略作点染,境界即出。诗开头的“空山”,二字,是相对于无人而言,同时表明诗人的视野比较开阔,可以一视无碍;如果置身于隐天蔽日的原始森林中,就得不到“空山”的意象。从这两个字,也可以窥见山中的景物形势特点。对句的“响”字与“空山”相呼应:只有在没有太多障碍物的情况下,声音才能在山谷中往复回荡,方才可以说“人语响”。因此,周遭景物必是疏朗的。前二句写幽静,因声传神;后二句写幽深,以光敷色。山中景色会因朝夕晦暝、风雨因时而变化。此诗则选取傍晚时分的景色作为描写对象。这时夕阳返照射入树林深处,又有一部分光线落到青苔上面。天色就要暗下来,各类景物斑斑驳驳的,明暗对比鲜明。近处,投在地面上的蓊郁的树影渐渐拉长;树林深处,因黝暗而显得十分幽邃。这种景观的最佳时期是夏末秋初,而且必须是晴朗的傍晚,阴雨绵绵是不行的。诗的第一个透视点是深林。人的感官无法直接测知树林深处,此诗以不可见即想象中的“无限”和“神秘莫测”写幽深之感。而幽深之感唯在夏末秋初夕阳明天中为最深。第二个透视点是青苔。这一景色即在目底,可以观其形,可以辨其色。青苔生于阴暗潮湿之处,它的生长,是浓密的树木遮住日光的结果,而此刻却在夕照中。这两个透视点合在一起,互相映发,使诗意虚实相生。 这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。

鹿柴古诗全诗

鹿柴作者:王维空山不见人,但闻人语响。返影入深林,复照青苔上。译文山中空空荡荡不见人影,只听得喧哗的人语声响。夕阳的金光射入深林中,青苔上映着昏黄的微光。赏析这是写景。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。