苏轼文集

阅读 / 问答 / 标签

选取古代作家的别集并介绍该别集的文献价值,如《苏轼文集》和《陈亮集》

归有光《震川先生全集》

苏轼文集和苏轼诗集哪个值得买

相比诗和文,苏轼的词影响力更大,而且数量少,容易出,所以版本也最多

下列有关表述错误的一项是 [ ] A、《赤壁赋》选自《苏轼文集》,是北宋文学家苏东坡谪居黄

D

求翻译,苏轼文集中的一段话。书李邦直《超然台赋》后。 世之所乐,吾亦乐之,子由其独能免乎?以为彻弦

世人都喜欢的,我也喜欢的,苏辙能免得了么?说的就是撤去弦再听琴,喝罢酒再品茶。

吾文如万斛泉源,不择地皆可出,在平地滔滔……其他虽吾亦不能知也。翻译下。《苏轼文集》卷六十六

“吾文如万斛泉源,不择地皆可出。在平地,滔滔汩汩,虽一日千里无难。及其与山石曲折,随物赋形,而不可知也。所可知者,常行于所当行,常止于不可不止,如是而已矣!其他,虽吾亦不能知也。”我的文采就像有一万斛水的泉源一样,(随时)随地都会涌出。(如果)在平地上,文思不断如汩汩流水,即使一天流淌千里也不算难。等到它随着山势石型弯曲,随着(遇到的)事物变换形式,却不能知晓。能够知晓的,通常是(在我的文思)应该继续的时候继续,(在我的文思)不能够停止的时候停止,就是这样罢了!别人,即使是像我一样(有文采)却不能像我这样了解自己啊。你是需要翻译成英文吗?

《苏轼文集》的颈足皆展的皆什么意思

《苏轼文集》的颈足皆展的皆什么意思:颈足皆展翻译为脖子和脚都是伸展开的。皆是全部、都的意思。

苏轼文集的内容简介

苏轼出身于一个富有文学气氛的地主家庭。嘉祐二年(1057年)与弟辙同榜进士。深受主考欧阳修赏识。嘉祐六年(1061年),除授大理评事签书凤翔府判官。宋神宗熙宁(1068-1077年)时期,因与王安石变法主张不合,请求外任,先后被派往杭州、密州、徐州、湖州等地任地方官。在任职期间,由于作诗讽刺新法推行中的流弊,被新进官僚何正臣、舒亶、李定等人罗织罪状弹劾,于元丰二年(1079年)被捕入狱,勘问“谤讪朝廷”之罪。这就是北宋有名的文字狱“乌台诗案”。数月后侥幸获释,责贬黄州。元祐元年(1085年),旧党司马光执政,苏轼回京,任中书舍人、翰林学士、知制诰等职。因不同意司马光全部废除新法,引起旧派疑忌。先后出知杭州、颍州、扬州。召回京后,任端明殿学士,官至礼部尚书。元祐八年(1093年)九月出知定州。绍圣元年(1094年)哲宗亲政,新党得势,苏轼被贬至英州、惠州,远放儋州(今海南岛儋县)。建中靖国元年(1101年)宋徽宗即位,遇赦北归,七月卒于常州,追谥文忠。著有《东坡七集》、《苏氏易传》、《书传》,《论语传》和《东坡志林》等。《宋史》、《宋史新编》、《东都事略》、《名臣碑传琬琰集》、《三朝名臣言行录》、《元祐党人传》及《乾道临安志》、《嘉泰吴兴志》、《咸淳毗陵志》等均有传。其弟苏辙撰有《东坡先生墓志铭》,宋人王宗稷有《东坡先生年谱》,均附载于《苏东坡集》,明人郑鄤有《考定苏文忠公年谱》,清人冯应榴有《苏文忠公年谱合注》。《东坡诗话》原书二卷,今本一卷,三十二条。旧题苏轼撰。然据《郡斋读书志》小说类称“轼杂书有及诗者,好事者因集成二卷”。可知实非苏轼自撰,但成书较早,至迟在南宋集成。因非苏轼自撰,故未附载于全集。除《郡斋读书志》著录外,《通志·艺文略》著录于诗评类。《诗话总龟》和《苕溪渔隐丛话》曾摘引其文。今所存仅有《说郛》本。日人近藤元粹即据以辑入《萤雪轩丛书》。元人陈秀明有《东坡诗话录》,清人辑入《学海类编》,则为别本。苏轼作品集,历代有不同的编法。大致说来,主要有诗集、文集和诗文合集三种编法。苏轼诗有王十朋《集注分类东坡诗》二十五卷,有黄善夫刊本、《四部丛刊》影元刊本。编年注本,即施元之、顾禧《注东坡先生诗》四十二卷。有宋嘉泰刊本、景定补刊本,均已残。清有查慎行《补注东坡编年诗》五十卷,冯应榴《苏文忠诗合注》五十卷,王文诰《苏文忠公诗编注集成》。中华书局《苏轼诗集》共五十卷,其中每——第四十六卷用王文诰本,第四十七——五十卷用冯应榴本。苏轼词较常见的是朱祖谋编年本《东坡乐府》三卷,有龙棆生《东坡乐府笺》本。苏轼文在宋代就有多种刊本,最早的选本是南宋邱晔的《经进东坡文集事略》六十卷,有《四部丛刊》影宋刊本。明末茅维《苏文忠公全集》七十五卷本只有文和词,为中华书局《苏轼文集》七十三卷本所沿用(书后有点校者辑《苏轼佚文汇编》)。其诗文全刊本,宋代就有《东坡集》《东坡后集》等。明成化四年程宗刊《苏文忠公全集》(包括《东坡集》四十卷、《东坡后集》二十卷、《奏议集》十五卷、《内制集》十卷另附《乐语》一卷、《外制集》三卷、《应诏集》十卷、《东坡续集》十二卷及《年谱》一卷)一百一十二卷,有清末端方校印本、《四部备要》本。1036年1月8日(景祐三年十二月十九日)生于眉州眉山(今属四川)。苏轼的父亲苏洵,即《三字经》里提到的“二十七,始发愤”的“苏老泉”。苏洵发奋虽晚,但用功甚勤。苏轼晚年曾回忆幼年随父读书的状况,感觉自己深受其父影响。当然,假若没有苏洵的发奋读书,也就不可能使苏轼幼年承受好的家教,更不能年未及冠即“学通经史,属文日数千言”,也就更不可能有日后的文学成就。 苏轼与其弟苏辙、父苏洵并称三苏,同列唐宋八大家。

苏轼文集 赵康靖篇 翻译

原文:  公讳既,字叔平。七岁而孤,笃学自力。年十七举进士。当时闻人刘筠、戚纶、黄宗旦皆称其文词必显于时,而其器识宏远,皆自以为不及。天圣五年,擢进士第三人,授将作监丞,通判海州。归见父老故人,幅巾徒步,人人至其家。召试学士院,出知涟水。  公为进士时,邓馀庆守涟水,馆公于官舍,以教其子。馀庆所为多不法,公谢去。数月,馀庆以赃败。及公为守,将至,或榜其所馆曰豹隐堂,赋者三十余人。岁饥,公劝诱富民,得米万石,所活不可胜数。  出知洪州,属吏有郑陶、饶奭者,挟持郡事,肆为不法,前守莫能制。州有归化兵,皆故盗贼配流已而选充者。奭与郡人胡顺之共造飞语以动公,曰:“归化兵得廪米陈恶,有怨言,不更给善米,且有变。”公笑不答。会归化卒有自容州戍所逃还犯夜者,公即斩以徇,收陶下狱,得其奸赃,且奏徙奭歙州,一郡股栗。  知滁州,山东大贼李小二过境上,告人曰:“我东人也。公尝为青州,东人爱之如父母,我不忍犯。”遂寇庐、寿,犬牙不入境。李参为河北转运使,职事办治,进秩二等,且官其一子。郭申锡为谏官,争之曰:“参职事所当办,无功,不可赏。”上怒,欲罪申锡。公言:“陛下始面谕申锡,毋面从吾过。今黜之,何以示天下?”乃止。  英宗即位,迁户部侍郎,又迁吏部。熙宁初,迁左丞,公年七十矣,求去位,不许。章数上,乃以为观文殿学士、吏部尚书、知徐州。遂请老不已,以太子少师致仕。六年正月十五日薨,享年八十八。  公为人乐易深中注,恢然伟人也。平生与人,实无所怨怒,非特不形于色而已。专务扬善掩恶,以德报怨,出于至诚,非勉强者。天下称之,至于敦尚契旧,葬死养孤,盖不可胜数。(选自《苏轼文集》,有删改)  注释 :  乐,和睦快乐;易,平易近人;深中,城府深。  译文 :  赵公名字叫既,字叔平。七岁的时候死了父亲,专心好学尽心尽力。十七岁的时候考中进士。当时的有名望的人刘筠、戚纶、黄宗旦都认为他的文章必定会在当世显扬,而他的器量见识宏大深远,(他们)都自认为比不上他。天圣五年,提升他为进士中的第三名,授予他将作监丞的官职,到海州做通判。赵公回到家乡看望父老乡亲朋友,戴着头巾,徒步行走,人人都可以到他家里来(看望他)。皇帝征召他到学士院考试,到地方做涟水知州。  赵公还是进士的时候,邓馀庆做涟水的太守,聘请赵公在官舍里做老师来教他的孩子。邓馀庆做了许多不守法纪的事情,赵公就辞职离开了。过了几个月,邓馀庆因为受贿被罢官。等到赵公做涟水太守,将要到达时,有人在他当年教书的地方挂上匾额上书“豹隐堂”,有三十多人为之写赋。有一年出现饥荒,赵公规劝诱导富有的百姓,筹得了一万石米,救活的人数不过来。  到地方做洪州知州,属下有两名小吏叫郑陶、饶奭,他们把持着郡里的事务,肆意做一些不守法纪的事情,前任知州不能管制他们。洪州有归顺兵,都是原来做盗贼或者被发配流放然后被选中充任的人。饶奭和洪州郡人胡顺之一起制造流言来扰乱赵公,说:“归顺兵领得的军粮都是些陈旧劣质的米,他们都有埋怨的话,不给他们更换好米,将要发生兵变。”赵公笑笑不回答。恰逢有一个从容州戍守的地方逃回来违禁夜行的归顺兵,赵公立即将他斩首并且对众宣示,逮捕郑陶送进监狱,查获他收受的赃物,并且上奏朝廷将饶奭流放到歙州,全郡的人都很害怕。  担任滁州知州,山东的大盗李小二路过滁州,对人说:“我是山东人。赵公曾经做过山东青州的知州,山东人像爱父母一样爱戴他,我不忍心进犯他。”于是进犯了庐州、寿州,他的手下也没有一个人进入滁州。李参做河北转运使,本职工作完成得很好,进升两级官阶,并且让他的一个儿子当了官。郭申锡当谏官,争辩说:“李参所做的事情就是他的本职工作应当做的,没有什么功劳,不应该赏赐。”皇上发怒,将要治郭申锡的罪。赵公说:“陛下当初当面告诉郭申锡,不要当面放过陛下的过错。现在要罢免他,陛下拿什么来给天下人示范呢?”皇上才停止。  英宗皇帝即位,赵公升迁做户部侍郎,又调任为吏部侍郎。熙宁初年,升迁为左丞,当时赵公已七十岁了,要求辞去官职,朝廷没有答应。赵公多次上奏章要求,就让他担任观文殿学士、吏部尚书、徐州知州。于是赵公不停地请求辞官归养,以太子少师的身份退休。(元丰)六年正月十五日去世,终年八十八岁。  赵公为人和睦快乐、平易近人,城府很深,气度雄伟不同凡人。一生跟人交往,确实没有怨恨恼怒过谁,不只是不在脸色上表现出来罢了。专心致力于宣扬别人的好处,讳言别人的过错,用恩惠去回报别人的仇怨,这些都是发自内心最真诚的心意,不是勉强做的。天下的人都称赞他,至于那些推崇友情,安葬死者抚养孤儿(的事),大概数都数不过来。

代腾甫辩谤乞郡书 苏轼文集 文言文翻译

这个要手动翻译的。网上没找到译文。如果确实需要的话,我可以试试,先请确认下是不是下面这篇,注意中间两段——因为还有一篇类似的文章存在,容易混淆。代滕甫辨谤乞郡状】 臣闻人情不问贤愚,莫不畏天而严父。然而疾痛则呼父。穷窘则号天,盖情发于中,言无所择。岂以号呼之故,谓无严畏之心。今臣之所患,不止于疾痛,而所忧有甚于穷窘,若不号呼于君父,更将趋赴于何人。伏望圣慈,少加怜察。中谢。 臣本无学术,亦无材能,惟有忠义之心,生而自许。昔季孙有言:“见有礼于其君者,事之,如孝子之养父母也。见无礼于其君者,诛之,如鹰鹯之逐鸟雀也。”臣虽不肖,允蹈斯言。但信道直前,谓人如己。既蒙深知于圣主,肯复借交于众人!任其蠢愚,积成仇怨。一自离去左右,十有二年,浸润之言,何所不有。至谓臣阴党反者,故纵罪人,若快斯言,死未塞责。 窃伏思宣帝,汉之英主也。以片言而诛杨恽。太宗,唐之兴王也。以单词而杀刘洎。自古忠臣烈士,遭时得君而免于祸者,何可胜数。而臣独蒙皇帝陛下始终照察,爱惜保全,则陛下圣度已过于宣帝、太宗,而臣之遭逢,亦古人所未有。 日月在上,更何忧虞。但念世之憎臣者多,而臣之赋命至薄,积毁消骨,巧言铄金,市虎成于三人,投杼起于屡至,倘因疑似,复至人言,至时虽欲自明,陛下亦难屡赦。是以及今无事之日,少陈危苦之词。 晋王导,乃王敦之弟也,而不害其为元臣。崔造,源休之甥也,而不废其为宰相。臣与反者,义同路人。独于宽大之朝,为臣终身之累,亦同悲矣。凡今游宦之士,稍与贵近之人有葭莩之亲,半面之旧,则所至便蒙异待,人亦不敢交攻。况臣受知于陛下中兴之初,效力于众人未遇之日,而乃毁訾不忌,践踏无严,臣何足言,有辱天眷。此臣所以涕泣而自伤者也。 今臣既安善地,又忝清班,非敢别有侥求,更思录用。但患难之后,积忧伤心,风波之间,怖畏成疾。敢望陛下悯余生之无几,究前日之异恩。或乞移臣淮浙间一小郡,稍近坟墓,渐谋归休。异日复得以枯朽之余,仰瞻天日之表,然后退伏田野,自称老臣,追叙始终之遭逢,以诧乡邻之父老,区区志愿,永毕于斯。 伏愿陛下怜其志、察其愚而赦其罪,臣无任感恩知罪激切屏营之至。

苏轼文集有收录诗词吗

文集收录是全是文 ,全集有些版本全有,有些版本没有词但有诗,

吾文如万斛泉源,不择地皆可出,在平地滔滔……其他虽吾亦不能知也。翻译下。《苏轼文集》卷六十六

我才高八斗,文如泉涌,随时随地都能发挥出来,象水一样可以淘涛的流,即使行一千里也没什么难的.但是,如果遇到了一些需要灵活变换的情形,我却不知所措了.却不知道了.我所知道的,都是我应该知道的,对于该明白的,却真的不知道了.真是的啊.其他也还有一些我也不明白其道理.

求高手翻译《苏轼文集》《策别》中的古文。

现在根据人来办事,根据事件来制定法规,事例是没有穷尽的而法规每天都增加,这样唐朝的律令,就偏离了他的本意。更何况礼和春秋里的儒家论点呢他的心习惯善良,而不习惯做不义的事,所以有不做的事想让民众讲信誉,莫过于朝廷落实许诺的政策,想要老百姓知道道义,莫过于官员不去贪污。对内没有聚集的费用,对外没有迁徙劳累之苦

苏轼文集里,有一句“窃谓岳镇之重.....”是什么意思?

我私底下认为岳阳是个重要的城镇,隶属于它的(市镇)很多,在他们中间有非常富饶的地方,是因为有大公无私的人惩办奸恶之人,所以连神仙都不敢到哪里放肆,而你们竟然要让我这个平民小卒到那里去使他们愤怒,虽然没有什么不可以的,但我毕竟是一个小官,一个人犯了错么整件事都办不成了,希望你们饶恕我可好?并不是我愚蠢直接,料想神仙不会听见这番言论的。

想学习苏轼的作品,《苏轼文集》和《苏东坡全集》哪个更好

都好。热心网友以下是全部作品: 《赤壁赋》   《后赤壁赋》  《石钟山记》  《出颍口初见淮山,是日至寿州》  《春宵》  《海棠》  《和子由渑池怀旧》   《和子由踏青》   《花影》   《惠崇春江晚景》 (此诗为作者苏轼观看惠崇所画《春江晚景》而作)  《腊日游孤山访惠勤惠思二僧》   《六月二十七日望湖楼醉书》  《三月二十九日》   《上元侍宴》   《石苍舒醉墨堂》   《书李世南所画秋景》   《题金山寺》  《题西林壁》  《望海楼晚景》  《雪后北台书壁》  《饮湖上初晴后雨》  《有美堂暴雨》   《寓居定惠院之东杂花满山有海棠一株土人不知贵也》  《赠刘景文》  《正月二十日往岐亭,郡人潘、古、郭三人送余女王城东禅庄院》  《正月二十日与潘郭二生出郊寻春,忽记去年是日同至女王城作诗乃和前韵》  《八声甘州(寄参寥子)》  《卜算子(缺月挂疏桐)》  《蝶恋花(花褪残红青杏小)》  《蝶恋花(记得画屏初会遇)》  《蝶恋花(密州上元)》  《定风波(常羡人间琢玉郎)》  《定风波(莫听穿林打叶声)》  《水龙吟·次韵章质夫杨花词》  《洞仙歌(冰肌玉骨)》  《洞仙歌(江南腊尽)》  《贺新郎(乳燕飞华屋)》  《浣溪沙(覆块青青麦未苏)》  《浣溪沙(画隼横江喜再游)》  《浣溪沙(山色横侵蘸晕霞)》  《浣溪沙(山下兰芽短浸溪)》  《浣溪沙(送梅庭老赴上党学官)》  《浣溪沙(细雨斜风作小寒)》  《浣溪沙(寓意)》  《浣溪沙(照日深红暖见鱼)》  《减字木兰花(春月)》  《减字木兰花(空床响琢)》  《江城子(翠娥羞黛怯人看)》  《江城子(湖上与张先同赋)》  《江城子(老夫聊发少年狂)》  《江城子(天涯流落思无穷)》  《江城子·乙卯正月二十日夜记梦(十年生死两茫茫)》  《临江仙(夜饮东坡醒复醉)》  《满江红(江汉西来)》  《满江红(清颍东流)》  《满庭芳(三十三年)》  《木兰花令(次欧公西湖韵)》  《南歌子(雨暗初疑夜)》  《南乡子(寒雀满疏篱)》  《南乡子(凉簟碧纱厨)》  《南乡子(霜降水痕收)》   《南乡子(送述古)》  《念奴娇(赤壁怀古)》   《沁园春(孤馆灯青)》  《沁园春(情若连环)》  《青玉案(三年枕上吴中路)》  《阮郎归(初夏)》  《少年游(去年相送)》  《哨遍(为米折腰)》   《水调歌头(落日绣帘卷)》  《水调歌头(明月几时有)》  《记承天寺夜游》   《范增论》  《贾谊论》

苏轼文集序 翻译

我的朋友苏子美死后四年,我才在太子太傅杜衍老先生的家中发现了他一生中文章的遗稿。于是将它编辑整理成十卷。子美是杜老的女婿。我便把编好的苏氏文集归还给杜家,并对杜老先生说:“这些文章真是金和玉一般啊,即使把它遗弃在污泥之中,也不会消磨腐蚀。它尽管在某一时期被人遗弃。但一定有被后人收藏起来当作珍宝的时候。虽然,它还埋没着没有问世,但它的精神与奇特的光辉,已经常常表现和进发出来。外物都不能掩盖住它。所以,正当作者遭到排挤摧残,流浪在外,生活穷困的时候.他的文章已经自然地风行天下,即使他的冤家仇人,以及曾经能出力排挤打击致他于死地的人,对他的文章,也不能稍加诋毁和掩盖。人们的感情,大抵轻视近代的而重视古代的,苏子美生活在今天又屈居下位,他的文章尚且如此受人重视,可以想象,他在后世将会受到人们怎样的喜爱敬重呢!您老不必遗憾。” 我曾经考察了前代文章与政治兴盛衰败的一些情况。唐太宗治理天下接近三代圣王,可是文章不能革除齐梁等朝代浮靡文风的残余习气。对此,我感到很奇怪。一百多年以后,韩愈、李翱一辈人物出现,因而元和时代的文章才恢复了古文的传统。唐代衰亡后,战乱不止,又过了一百多年建立了宋朝。天下统一,安然无事。又几乎过了上百年,直到今天古文才开始兴盛。自古以来,平安的时代少,混乱的时代多。幸而如今时代承平了.但文章或不能纯正精粹,或过了很久还赶不上时代的步伐。为什么像这样困难呢?难道是很难得到能得以振兴文风的人才吗?如果一旦有了这样的人,又幸运地出现在平安的时代,世上难道就可以不重视、不爱惜他吗?哎!我的好友苏子美,却因为一顿酒饭的小过失被诬陷,以至削职为民,流落在外地死去。这可真正值得叹息流泪,并使人替那些担当要职应该为国家培育人才的仁人君子们感到可惜啊! 苏子美的年龄比我小,可我学习古文反在他之后。天圣年间,我在礼部参加进士考试,发现当时学习文章的人,一心追求声调对偶,摘取割裂古人的文句,称之为“时文”,还以此来彼此互相夸耀。但是,唯独子美跟他哥哥苏才翁,参军穆伯长,创作古体诗歌和杂文。当时的人都非难讥笑他们,可子美不理会这一切。后来,皇上担忧“时文”的影响不好,发下诏书,开导勉励学习文章的人要学习古文的时候,那股风气才慢慢消失,学写文章的人逐步趋向写古文了。独有苏子美,在全社会都不写古文的时候写古文,从始至终地守定自己的志向.不被世俗的爱好牵着走,可以称得上是不寻常的有独立见解的人啊。

苏轼文集。翻译 赵康靖那篇

赵公名字叫既,字叔平。七岁的时候死了父亲,专心好学尽心尽力。十七岁的时候考中进士。当时的有名望的人刘筠、戚纶、黄宗旦都认为他的文章必定会在当世显扬,而他的器量见识宏大深远,(他们)都自认为比不上他。天圣五年,提升他为进士中的第三名,授予他将作监丞的官职,到海州做通判。赵公回到家乡看望父老乡亲朋友,戴着头巾,徒步行走,人人都可以到他家里来(看望他)。皇帝征召他到学士院考试,到地方做涟水知州。赵公还是进士的时候,邓馀庆做涟水的太守,聘请赵公在官舍里做老师来教他的孩子。邓馀庆做了许多不守法纪的事情,赵公就辞职离开了。过了几个月,邓馀庆因为受贿被罢官。等到赵公做涟水太守,将要到达时,有人在他当年教书的地方挂上匾额上书“豹隐堂”,有三十多人为之写赋。有一年出现饥荒,赵公规劝诱导富有的百姓,筹得了一万石米,救活的人数不过来。到地方做洪州知州,属下有两名小吏叫郑陶、饶奭,他们把持着郡里的事务,肆意做一些不守法纪的事情,前任知州不能管制他们。洪州有归顺兵,都是原来做盗贼或者被发配流放然后被选中充任的人。饶奭和洪州郡人胡顺之一起制造流言来扰乱赵公,说:“归顺兵领得的军粮都是些陈旧劣质的米,他们都有埋怨的话,不给他们更换好米,将要发生兵变。”赵公笑笑不回答。恰逢有一个从容州戍守的地方逃回来违禁夜行的归顺兵,赵公立即将他斩首并且对众宣示,逮捕郑陶送进监狱,查获他收受的赃物,并且上奏朝廷将饶奭流放到歙州,全郡的人都很害怕。担任滁州知州,山东的大盗李小二路过滁州,对人说:“我是山东人。赵公曾经做过山东青州的知州,山东人像爱父母一样爱戴他,我不忍心进犯他。”于是进犯了庐州、寿州,他的手下也没有一个人进入滁州。李参做河北转运使,本职工作完成得很好,进升两级官阶,并且让他的一个儿子当了官。郭申锡当谏官,争辩说:“李参所做的事情就是他的本职工作应当做的,没有什么功劳,不应该赏赐。”皇上发怒,将要治郭申锡的罪。赵公说:“陛下当初当面告诉郭申锡,不要当面放过陛下的过错。现在要罢免他,陛下拿什么来给天下人示范呢?”皇上才停止。英宗皇帝即位,赵公升迁做户部侍郎,又调任为吏部侍郎。熙宁初年,升迁为左丞,当时赵公已七十岁了,要求辞去官职,朝廷没有答应。赵公多次上奏章要求,就让他担任观文殿学士、吏部尚书、徐州知州。于是赵公不停地请求辞官归养,以太子少师的身份退休。(元丰)六年正月十五日去世,终年八十八岁。赵公为人和睦快乐、平易近人,城府很深,气度雄伟不同凡人。一生跟人交往,确实没有怨恨恼怒过谁,不只是不在脸色上表现出来罢了。专心致力于宣扬别人的好处,讳言别人的过错,用恩惠去回报别人的仇怨,这些都是发自内心最真诚的心意,不是勉强做的。天下的人都称赞他,至于那些推崇友情,安葬死者抚养孤儿(的事),大概数都数不过来。

吾文如万斛泉源,不择地皆可出,在平地滔滔……其他虽吾亦不能知也.翻译下.《苏轼文集》卷六十六

“吾文如万斛泉源,不择地皆可出.在平地,滔滔汩汩,虽一日千里无难.及其与山石曲折,随物赋形,而不可知也.所可知者,常行于所当行,常止于不可不止,如是而已矣!其他,虽吾亦不能知也.” 我的文采就像有一万斛水的泉源一样,(随时)随地都会涌出.(如果)在平地上,文思不断如汩汩流水,即使一天流淌千里也不算难.等到它随着山势石型弯曲,随着(遇到的)事物变换形式,却不能知晓.能够知晓的,通常是(在我的文思)应该继续的时候继续,(在我的文思)不能够停止的时候停止,就是这样罢了!别人,即使是像我一样(有文采)却不能像我这样了解自己啊. 你是需要翻译成英文吗?

臣窃度之的度是什么意思苏轼文集

度(dù)释义是:1.计量长短:度量衡。2.表明物质的有关性质所达到的程度,如硬度、热度、浓度、湿度等。3.计量单位名称。a)弧或角,把圆周分为360等份所成的弧叫1度弧。1度弧所对的圆心角叫1度角。1度等于60分。b)经度或纬度,如北纬38度。c)电量,1度即1千瓦小时。d)眼镜焦度的单位,1度等于0.01米-1。4.程度:极度。知名度。透明度。高度的责任感。5.限度:劳累过度。以能熔化为度。6.章程;行为准则:法度。制度。7.哲学上指一定事物保持自己质的数量界限。在这个界限内,量的增减不改变事物的质,超过这个界限,就要引起质变。8.对人对事宽容的程度:度量。气度。9.人的气质或姿态:风度。态度。10.姓。度(duó)释义是:推测;估计:揣度。测度。度德量力。

苏轼文集和苏轼诗集哪个值得买

都值得买。我觉得两个都非常值得买,如果你的资金充足,你可以两个都买回来,慢慢看,可以提高你很多的文化素养。中国古典名著是中华优秀传统的重要载体,今天人们要学习传统文化,恐怕就是直接阅读古典名著了,但是文言文全本,或者竖版诗词原本,无注释,无翻译,对于今天的读者来说,有很大的难度,要想普及也有困难。

苏轼文集的图书目录

策论说评文正统论省试刑赏忠厚之至论御试重巽以申命论进策策总叙策略一策略二策略三策略四策略五策别课百官一策别课百官二策别课百官三策别课百官四策别课百官五策别课百官六策别安万民一策别安万民二策别安万民三策别安万民四策别安万民五策别安万民六策别厚货财一策别厚货财二策别厚货财三策别训兵旅一策别训兵旅二策别训兵旅三策断一策断二策断三进论中庸论上中庸论中中庸论下大臣论上大臣论下秦始皇帝论汉高祖论魏武帝论伊尹论周公论管仲论孙武论上孙武论下子思论孟子论乐毅论荀卿论韩非论留侯论贾谊论晁错论霍光论扬雄论诸葛亮论……游记状物文酬答书启文序跋送别文(此起下册)

苏轼文集的介绍

苏轼(1037-1101年),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。苏轼以词著称,文章写的也非常好。《苏轼文集》收录了苏轼一生的鸿篇巨著。以明末茅维《苏文忠公全集》七十五卷本为底本,内容丰富资料翔实,是苏学研究者和广大古文学爱好者的一套很具价值的参考书。

苏轼文集诗集作品有哪些???

【年代】:宋【作者】:苏轼【作品】:水调歌头【内容】: 明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟 。 苏轼(1037—1101)字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父苏洵,弟苏辙都是著名的散文家。他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的进士,官至翰林学士、知制诰、礼部尚书。曾上书力言王安石新法之弊后因作诗刺新法下御史狱,遭贬。卒后追谥文忠。北宋中期的文坛领袖,文学巨匠,唐宋八大家之一。其文纵横恣肆,其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张、比喻,独具风格。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”,有《东坡全集》、《东坡乐府》。《水调歌头》赏析:赏月诗词往往清逸孤寒,东坡这首词直如缥缈于云端,掩映于清辉之间。抒酒问月,有李太白酒仙遗风,一片奇趣横生。明月皎皎照彻天上人间,天上是孤寒一片,人间是相思无眠。“人有悲欢离合,月有阴圆缺,此事古难全”,已是豁达,但“但愿人长久,千里其婵娟”更至乐观诚挚,种种感情交融于月光之下,顿成千古绝唱。胡仔评道:“中秋词自东坡《水调歌头》出,余词尽废。” 您正浏览的文章《苏轼篇——《水调歌头》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200715744.htm 十年生死两茫茫,不思量,自难忘不。千里孤坟,无处话凄凉。 纵使相逢应不识,尘满面,鬃如霜。 夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。 料得年年肠断处,明月夜,短松冈。 您正浏览的文章《苏轼——[江城子]《乙卯正月二十日夜记梦》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200664887.htm 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。 为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张,鬃微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐? 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。您正浏览的文章《苏轼——[江城子]《密州出猎》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200627976.htm 照日深红暖见鱼,连村绿暗晚藏乌。黄童白叟聚瞧盱。麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼。归家说与采桑姑。您正浏览的文章《苏轼——《浣溪沙》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200636584.htm 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。 回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。您正浏览的文章《苏轼——《定风坡》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200647467.htm 大江东去,浪淘尽, 千古风流人物。 故垒西边,人道是, 三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸, 卷起千堆雪。江山如画, 一时多少豪杰! 遥想公瑾当年, 小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾, 谈笑间,强虏灰飞烟灭。故国神游, 多情应笑我,早生华发。 人生如梦,一尊还酹江月。您正浏览的文章《苏轼——[念奴娇]《赤壁怀古》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200696006.htm 似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家旁路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。 梦随风万里,寻朗去处,又还被莺呼起。 不恨此花飞尽,恨西园,落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。 细看来,不是杨花,点点是离人泪。您正浏览的文章《苏轼——[水龙吟]《次韵章行质夫杨花词》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/067300420063198.htm 花褪残红青杏小。燕子飞时, 绿水人家绕。 枝上柳绵吹又少, 天涯何处无芳草。 墙里秋千墙外道。墙外行人, 墙里佳人笑。 笑渐不闻声渐悄, 多情却被无情恼。您正浏览的文章《苏轼——《蝶恋花》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200657540.htm 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱人船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。您正浏览的文章《苏轼——《六月二十七日望湖醉书》(其二)》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200667272.htm 竹外桃花三两枝,春江水暧鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。您正浏览的文章《苏轼——《惠崇春江晚景》(其一)》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200648623.htm 余生欲老南海村,帝遣巫阳召我魂。杳杳天低鹊没处,青山一发是中原。您正浏览的文章《苏轼——《澄迈驿通潮阁二首》之一》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200611043.htm 绿槐高柳咽新蝉。薰风初入弦。碧纱窗下水沈烟。棋声惊昼眠。微雨过,小荷翻。榴花开欲然。玉盆纤手弄清泉。琼珠碎却圆。您正浏览的文章《苏轼——《阮郎归》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200646878.htm 为米折腰,因酒弃家,口体交相累。 归去来,谁不遣君归? 觉从前皆非今是。 露未晞,征夫指予归路,门前笑语喧童稚。嗟旧菊都荒,新松暗老,吾年今已如此! 但小窗容膝闭柴扉,策杖看孤云暮鸿飞. 云出无心,鸟倦知返,本非有意。  噫! 归去来兮, 我今忘我兼忘世。 亲戚无浪语,琴书中有真味。 步翠麓崎岖,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。 观草木欣荣,幽人自感,吾生行且休矣! 念寓形宇内复几时? 不自觉皇皇欲何之? 委吾心、去留谁计? 神仙知在何处?富贵非吾志。 但知临水登山啸咏,自引壶觞自醉。 此生天命更何疑? 且乘流、遇坎还止。 您正浏览的文章《苏轼——《哨遍》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200649229.htm 一叶舟轻,双桨鸿惊。水天清、影湛波平。鱼翻藻鉴,鹭点烟汀。过沙溪急,霜溪冷,月溪明。 重重似画,曲曲如屏。算当年、虚老严陵。[1]君臣一梦,今古空名。但远山长,云山乱,晓山青。 您正浏览的文章《苏轼——《行香子》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200623657.htm 明月如霜,好风如水,清景无限。曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。紞如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。夜茫茫、重寻无处,觉来小园行遍。天涯倦容,山中归路,望断故园心眼。燕子楼空,佳人何在?空锁楼中燕。古今如梦。何曾梦觉,但有旧欢新怨。异时对黄楼夜景,为余浩叹。 您正浏览的文章《苏轼——《永遇东》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200655106.htm 【年代】:宋【作者】:苏轼——《洞仙歌》【内容】:冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开、一点明月窥人,人未寝,敧枕钗横鬓乱。起来携素手,庭户无声,时见疏星度河汉。试问夜如何?夜已三更,金波淡、玉绳低转。但屈指、西风几时来,又不道流年、暗中偷换。 您正浏览的文章《苏轼——《洞仙歌》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200658633.htm 缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。 您正浏览的文章《苏轼——《卜算子》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200619182.htm 明月如霜,好风如水,清景无限。曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。紞如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。夜茫茫,重寻无处,觉来小园行遍。天涯倦客,山中归路,望断故园心眼。燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。古今如梦,何曾梦觉,但有旧欢新怨。异时对,黄楼夜景,为余浩叹。 您正浏览的文章《苏轼——《永遇乐》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200684596.htm 冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开,一点明月窥人,人未寝,倚枕钗横鬓乱。起来携素手,庭户无声,时见疏星渡河汉。试问夜如何?夜已三更。金波淡,玉绳低转。但屈指西风几时来?又不道流年暗中偷换。 您正浏览的文章《苏轼——《洞仙歌》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200660148.htm 缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。 您正浏览的文章《苏轼——《卜算子》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200629736.htm 三年枕上吴中路,谴黄犬,随君去。若到松江呼小渡,莫惊鸳鹭,四桥尽是,老子经行处。辋川图上看春暮,常记高人右丞句。作个归期天已许。春衫犹是小蛮针线,会湿西湖雨。您正浏览的文章《苏轼——《青玉案》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200634387.htm 夜饮东坡醒复醉,归来仿佛已三更。家童鼻息已雷鸣,敲门都不应,倚帐听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平,小舟从此逝,江海寄余生。 您正浏览的文章《苏轼——《临江仙》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/067300420069484.htm 十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。[1]纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年断肠处,明月夜,短松冈。 您正浏览的文章《苏轼——《江城子》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200654359.htm 乳燕飞华屋,悄无人、桐阴转午,晚凉新浴。 手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。 渐困倚、孤眠清熟,帘外谁来推绣户?枉教人梦断瑶台曲,又却是,风敲竹。 石榴半吐红巾蹙,待浮花浪蕊都尽,伴君幽独。 秾艳一枝细看取,芳心千重似束。 又恐被、秋风惊绿,若待得君来向此,花前对酒不忍触,共粉泪,两簌簌。您正浏览的文章《苏轼——《贺新郎》》由第一范文网(www.DiYiFanWen.com)整理,访问地址为: http://www.diyifanwen.com/sicijianshang/songdai/sushishici/0673004200619074.htm

苏轼文集和东坡志林是同一本书吗?

不是同一本书吧

苏轼文集出处苏轼文集出自哪本书?

出自《宋史·苏轼传》,原句为“轼与弟辙,师父洵为文,既而得之于天。虽嬉笑怒骂之辞,皆可书而诵之。其体浑涵光芒,雄视百代,有文章以来,盖亦鲜矣。”翻译:苏轼和弟弟苏辙,随父亲苏洵学习文章,后来得力于天赋。即使是嬉笑怒骂的言语,也都能写成文章诵读。他的文章博大丰富,光辉灿烂,称雄百代,自从文章产生以来,(这种情况)大概也是很少见的。扩展资料:元祐元年,苏轼以七品官身份入朝,在延和殿侍奉皇帝,皇帝赐给他银印红绶,升他为中书舍人。元祐三年,暂时掌管礼部贡举之事。正逢大雪严寒,士子们坐在庭院中,颤抖地不能说话。苏轼放宽他们的禁约,使他们能尽量发挥。巡视考场的宦官常侮辱应试士人,而且抓住意义模糊不清的个别词语,诬陷为罪状,苏轼把这些宦官都奏请驱逐。元祐四年,因积累了一些议论政事的话,被当权的人怨恨。苏轼怕不被他们容忍,请求调到外地,任龙图阁学士、杭州知州。

苏轼文集诗集作品有哪些???

苏轼诗文集合刻本有明成化程宗《东坡七集》本。包括附录的《年谱》,共112卷。有清末端方校印本、《四部备要》铅印本。从宋代开始,苏轼作品的注本不断出现,较著名的:诗注有查慎行《补注东坡编年诗》,冯应榴《苏文忠诗合注》,王文诰的《苏文忠公诗编注集成》,中华书局1982年出版的由孔凡礼点校的《苏轼诗集》。文注有南宋邱晔编注的选本《经进东坡文集事略》,明末茅维的《东坡先生全集》,中华书局1986年出版的孔凡礼点校的《苏轼文集》。词注有近人朱祖谋的编年本《东坡乐府》和今人龙榆生的《东坡乐府笺》。 卜算子 黄州定惠院寓居作 缺月挂疏桐,漏断人初静。时见幽人独往来,缥缈孤鸿影。 惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。 浣溪沙 蔌蔌衣巾落枣花,村南村北响缫车。牛衣古柳卖黄瓜。 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家。 昭君怨 谁作桓伊三弄,惊破绿窗幽梦。新月与愁烟,满江天。 欲去又还不去,明日落花飞絮。飞絮送行舟,水东流。 减字木兰花 春月 春庭月午,摇荡香醪光欲舞。步转回廊,半落梅花婉娩香。 轻云薄雾,总是少年行乐处。不似秋光,只与离人照断肠。 浣溪沙 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。 萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。 浣溪沙 照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌。黄童白叟聚睢盱。 麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼。归家说与采桑姑。 浣溪沙 旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相挨踏破茜罗裙。 老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏。 浣溪沙 麻叶层层苘叶光,谁家煮茧一村香。隔篱娇语络丝娘。 垂白杖藜抬醉眼,捋青捣〔麦少〕软饥肠。问言豆叶几时黄。 念奴娇 赤壁怀古 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是、三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。 遥想公谨当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间、强虏灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人间如梦,一尊还酹江月。 浣溪沙 软草平莎过雨新,轻沙走马路无尘。何时收拾耦耕身。 日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。使君元是此中人。 浣溪沙 山色横侵蘸晕霞,湘川风静吐寒花。远林屋散尚啼鸦。 梦到故园多少路,酒醒南望隔天涯。月明千里照平沙。 浣溪沙 寓意 炙手无人傍屋头,萧萧晚雨脱梧楸。谁怜季子敝貂裘。 顾我已无当世望,似君须向古人求。岁寒松柏肯惊秋。 浣溪沙 即事 画隼横江喜再游,老鱼跳槛识青讴。流年未肯付东流。 黄菊篱边无怅望,白云乡里有温柔。挽回霜鬓莫教休。 西江月 重九 点点楼头细雨,重重江外平湖。当年戏马会东徐,今日凄凉南浦。 莫恨黄花未吐,且教红粉相扶。酒阑不必看茱萸,俯仰人间今古。蝶恋花 花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草! 墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼 水调歌头 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 临江仙 夜归临皋 夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。 长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静谷纹平。小舟从此逝,江海寄余生。 夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。 长恨此身非我有,何时忘却营营?夜阑风静谷纹平。小舟从此逝,江海寄余生.