barriers / 阅读 / 详情

南辕北辙文言文中臣的意思?

2023-09-18 12:15:20
TAG: 文言文
共1条回复
西柚不是西游

臣 就是指季梁自己

相关推荐

南辕北辙文言文翻译及注释

【翻译】魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“最近我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚南辕北辙文言文翻译及注释、赏析国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而倚仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”这就是南辕北辙。【注释】闻:听说。反:通假字,同“返”,返回。衣焦:衣裳皱缩不平。申:伸展,舒展。后作“伸”。大行(hang):大路。方:正在。北:面向北方。持其驾:驾着他的车。之:动词,到……去。楚:楚国,在魏国的南面。将:又。奚:为何。用:费用,钱财。御:驾驭车马。者:…的人。御者善:车夫驾车的技术高超。此数者:这几个条件。恃:依靠,依仗。广:使动用法,使……广大,扩展。犹:犹如,好像。
2023-09-06 19:22:181

文言文南辕北辙字词解释

1. 文言文南辕北辙字词翻译 原文 魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,之北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘此御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,欲举信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。” 出自《战国策·魏策四》 译文 魏王想攻打邯郸。季梁听到这件事,(立刻)半路折回,来不及舒展衣服的皱折,顾不得弹去头上的尘土,就忙着去拜见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,(他)正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:“马虽然好,但这不是去楚国的路啊!”(他)说:‘我的费用多。"我说:‘即使你的路费再多,但是这条路不是去楚国的路啊。"(他又)说:‘我的车夫技术好。"这几个方面越好,但是就离楚国更加远罢了! 而今,大王想要成为霸王,时时想在天下取得威信。(然而)依仗魏国的强大,军队的精良,去攻打邯郸,来使土地扩充,名分尊贵,大王这样的行动越多,就离建立王业越远啊。就像是去楚国却往北方走。” 字词注释 1 北面:面向北方。 2 持:掌持。 3 欲:想要。 4 之:到······去。 5 虽:即使。 6 攻:攻打。 7 奚为:为什么。 8 用:费用。 9 恃:依靠、倚仗。 10 犹:好像,犹如。 11 大行:大路。一译太行山。 12 驾:马车。13 犹:好像。 2. 南辕北辙文言文的字的意思注释 无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。寓言告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。 3. 南辕北辙文言文解释及加点字 季梁说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘即使你的马再好,但这不是去楚国的路啊!"(他)说:‘我的路费多。"我说:‘即使你的路费再多,但这不是去楚国的方向啊。"(他又)说:‘我的车夫好。"这几样越好,反而会离楚国越远! 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切合实际情况。如果行动与目的相反,结果会离目标越来越远。所以磨刀不误砍柴工,在做一件事情前先树立正确的目标。 解释:遇见 正在 赶 去 为什么 好 虽然 这 路费 车夫 善于 越 反而 4. 南辕北辙文言文的字的意思注释 见人于大行 大行(tài háng):解释为太行山。大,读古音tài。太行山坐落于楚国北面。也有解释为大陆的,但这种解释有歧义。这块大陆可能在楚国的北面,也可能在楚国的南面。 .方北面而持其驾 方:正在。 驾:车。 持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子。 .将奚为北面 奚为:何为,做什么。 .吾御者善 御者:车夫。 善:技术好,善于 中道而反 中道: 半路4.头尘不去 去:弹下身上的尘土 此数者愈善 数:几个,几样 曰:“吾用多 用:路费 5. 急~~~~ 今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 翻译: 南辕北辙 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 这个成语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去。楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。"我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢。"我又给他指明,路费多也不济事,这样到不了楚国。那人还是说:‘不要紧,我的马夫最会赶车。"这人真是糊涂到家了,他的方向不对,即使马跑得特别快,路费带得特别多,马夫特别会赶车,这些条件越好,也只能使他离开目的地越远。” 说到这儿,季梁把话头引上本题:“而今,大王要成就霸业,一举一动都要取信于天下,方能树立权威,众望所归;如果仗着自已国家大、兵力强,动不动进攻人家,这就不能建立威信,恰恰就像那个要去南方的人反而朝北走一样,只能离成就霸业的目标越来越远!” 魏安厘王听了这一席话,深感季梁给他点明了重要的道理,便决心停止伐赵。 以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说解释为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去。我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”。车的主人说,我的马很好,跑得快。我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路。”他说:“我的财物多[有钱]”。我说:“财物多,但是这条路不是去楚国的路”。我说:“”他说:“我的车夫好。[回答者不是车夫,是坐在车里的人]”。像这样的东西[良马、财物、车夫]越好越多,离楚国就越远了。 今者臣来 臣:我 方北面而持其驾 北面:向着北方;面向北方 我欲之楚 之:往,去 寓意:方向错了,条件越好,结果越糟。
2023-09-06 19:23:241

南辕北辙,小古文怎么读?

有滴!看我简介~
2023-09-06 19:24:002

南辕北辙文言文(原文)的停顿划分,怎么画?

你好歹把原文发上来啊,这么懒
2023-09-06 19:24:081

南辕北辙文言文翻译是今者臣来的

1. 南辕北辙文言文翻译 原文第一句是今者臣来 原文 魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦(卷皱)不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行(路),方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大、兵之精锐而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。” 翻译 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样吗?” 2. 南辕北辙译文(今者臣来开头的那句) 今天臣来的时候,在大路上遇见一个人,正驾著车向北方走,他告诉臣说:「我要到楚国去。」臣有点疑惑,就问说:「先生,您要到楚国去,楚国在南方,为什麽您却往北走呢?」他说:「因为我的马好,很会走。」臣说:「您的马虽然好,但这并不是去楚国的路啊!」他就又说:「我的路费很多,足够让我走长途的路。」臣再回答说:「您的路费虽然多,但这不是去楚国的路啊!」他又继续解释说:「我驾车的本领很好。应该没问题的。」臣听了,还是认为他不对,告诉他说:「虽然您的马好,路费多,驾车的本领也高,但如果您的方向搞错了,条件愈好,不但不能让您到达预定的目标,反而会助长错误,白费力气而徒劳无功啊!」 南辕北辙 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 这个成语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。 季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去。楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。"我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢。"我又给他指明,路费多也不济事,这样到不了楚国。那人还是说:‘不要紧,我的马夫最会赶车。"这人真是糊涂到家了,他的方向不对,即使马跑得特别快,路费带得特别多,马夫特别会赶车,这些条件越好,也只能使他离开目的地越远。” 说到这儿,季梁把话头引上本题:“而今,大王要成就霸业,一举一动都要取信于天下,方能树立权威,众望所归;如果仗着自已国家大、兵力强,动不动进攻人家,这就不能建立威信,恰恰就像那个要去南方的人反而朝北走一样,只能离成就霸业的目标越来越远!” 魏安厘王听了这一席话,深感季梁给他点明了重要的道理,便决心停止伐赵。 以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 翻译: 今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说解释为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去。我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”。车的主人说,我的马很好,跑得快。我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路。”他说:“我的财物多[有钱]”。我说:“财物多,但是这条路不是去楚国的路”。我说:“”他说:“我的车夫好。[回答者不是车夫,是坐在车里的人]”。像这样的东西[良马、财物、车夫]越好越多,离楚国就越远了。 今者臣来 臣:我 方北面而持其驾 北面:向着北方;面向北方 我欲之楚 之:往,去 寓意:方向错了,条件越好,结果越糟。 3. 关于古文南辕北辙的翻译今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾, 南辕北辙“南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。 辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 这个成语来源于《战国策。 魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。 ”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。” 臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。” 臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。” 此数者愈善,而离楚愈远耳。 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。 谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。 季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去。 楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。 "我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。 那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢。"我又给他指明,路费多也不济事,这样到不了楚国。 那人还是说:‘不要紧,我的马夫最会赶车。"这人真是糊涂到家了,他的方向不对,即使马跑得特别快,路费带得特别多,马夫特别会赶车,这些条件越好,也只能使他离开目的地越远。 ” 说到这儿,季梁把话头引上本题:“而今,大王要成就霸业,一举一动都要取信于天下,方能树立权威,众望所归;如果仗着自已国家大、兵力强,动不动进攻人家,这就不能建立威信,恰恰就像那个要去南方的人反而朝北走一样,只能离成就霸业的目标越来越远!” 魏安厘王听了这一席话,深感季梁给他点明了重要的道理,便决心停止伐赵。 以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 4. 【南辕北辙文言文阅读答案今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾 二1.马虽然是匹好马,但是这也不是去楚国的路啊南辕北辙”这则成语的“辕”是车杠;“辙”是车轮在路上留下的痕迹.辕向南,辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远.寓言告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件越多,离原先的目标就越远. 此文让我们明白违反客观规律,结果是无法达到目的的.无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用. 南辕北辙这则故事告诉我们,做任何事情,都必须有正确的努力方向,使实际行动的主观愿望一致,只有如此才能达到预期的目的.。 5. 古文:《战国策.魏策》中的南辕北辙的译文是全文,从魏王欲 【背景】 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国.谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵. 季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理.其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力.我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人.编辑本段【原文】 今者臣来,有人于太大行(远行),方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离楚愈远耳.此所谓南其辕而北其辙也. 【译 文】今天我来的时候,遇见有个人要出远门,他正在向北面赶他的车,他说:‘我想到楚国去."我说:‘你要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好.我说:‘马虽然好,但这不是到楚国去的路!"他说:‘我的路费多."我说:‘路费虽然多,但这不是到楚国去的路."他又说:‘我的车夫善于赶车."这几样东西越好,反而会离楚国越远.这就是我们所说的目标在南而行动却向北.。 6. 今者臣来文言文原文及翻译 原文: (季梁)往见王曰:"今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘吾欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之也。"曰:‘吾御者善。" 此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。" 译文: 今天我回来的时候,在太行山上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:“我想到楚国北方去。”我说:“你要到楚国去,为什么向北走啊?”他说:‘我的马好。"我说:“马即使不错,但是这也不是去楚国的路。”他说:‘我的路费多。"我说:“路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。”他又说:“我的车夫善于赶车。”我最后说:“这几样越好,反而会使您离楚国越远罢了!”如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样吗? 以上这个故事现在概括为成语:南辕北辙。 驾:车。 欲:想。 善:技术好,善于,擅长。 御者:车夫。 中道:半路。反: 通假字,同“返”,返回。 去:弹下(身上的尘土)。 数:频繁。 用:资用,指路费。费用,这里指钱财,资产。 为:为什么。 举:举动 信:信用。 广:扩大(土地)。 尊名:抬高声望。 王:指建立王业。 恃:仰仗。 方:正在。 之:到……去。 奚:为何。 .焦:皱褶。 “申”:通假字,同“伸”,伸展。 大行:即太行山,在今河北、山西交界处。 离王愈远耳”:“王” wàng称王,指成为天下的共主。 季梁:魏国人。 犹:如同。 魏:战国时代国名,疆城在现今河南省北部,山西省南部一带地区。 伸:伸张,这里指扩展势力。 邯郸:音汉丹,战国时代赵国的都城,在现今河北省邯郸县西南一带。 太行:就是太行山,坐落在山西与河北两省的交界处。 良:好。 吾:我。
2023-09-06 19:24:381

南辕北辙的寓意

相差很大
2023-09-06 19:25:045

南辕北辙文言文吾用多的意思?

吾用多:我准备的盘缠很充足。这句话的难点是“用”,弄清楚它的意义就好理解了。“用”字单独使用时,现代汉语大多作动词,表示使用。文言文中常常作名词,表示资财、可供消费的物资。因消费的方式不同,“用”所包括物资也不同,阅读时需要根据文意理解。例如:兵精足用的用,可理解为粮草、武器、马匹等;居家之用,可理解为家庭生活必须的钱粮和物品;行旅之用,可理解为银两、干粮等盘费。《南辕北辙》是一次长途旅行,“用”就是指事先准备的盘缠,包括银两费用,也包括干粮、衣物、马饲料等等。
2023-09-06 19:25:351

文言文南辕北辙的意思

南辕北辙 今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用①多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者②善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。注释:①用:路费。 ②御者:车夫。译文:今天我回来,看见有人在太行山,正在北方驾着他的马车,(他)告诉我说:‘我想要到楚国去。"我说:‘你到楚国去,为什么要往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:“马虽然好,但这不是去楚国的路啊!”(他)说:‘我的费用多。"我说:‘即使你的路费再多, 这不是去楚国的路啊。"(他又)说:‘我的车夫技术好。"这几个方面越好,但是就离楚国更加远罢了!《南辕北辙》这个成语比喻行动和目的正好相反。指自身的行动和自己的目标相反。
2023-09-06 19:25:461

邯郸之民文言文阅读答案

1. 阅读课外文言文,完成下列各题 (1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义,能结合具体语境来准确辨析即可.①句意为:门客问简子这样做的原因.故:原因;②句意为:所以争相猎取它们.竞:争着;③句意为:如果您想放生.生:使…活命;④句意为:简子说:“你说得对.”.然:对的、正确的(2)本题考查翻译句子.解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,如判断句、倒装句(宾语前置、状语后置)、被动句、反问句等.运用“留”、“删”、“调”、“换”“补”的方法,直译为主,意义为辅.句中重点词语有:“之”.代词,它;“补”,补偿.句意为:捕猎之后再将其放生,恩德补偿不了罪过.(3)本题考查对文言一词多意的辨析能力.要求学生在了解课文大意的基础上理解词语的含义,并且能辨析词语在不同语境中的含义.实词注意题干中的提示,“意义”指词的含义,“用法”指词的变用,哪一点相同或相似都可以.例句中加点词“之”用法是:放在主谓之间,取消句子的独立性.A项的“之”解释为:去,往;B项的“之”解释为:代词,它.C项的“之”解释为:放在主谓之间,取消句子的独立性.用法相同.D项的“之”解释为:的.故选:C.(4)本题考查评价人物形象.评价人物形象要根据文中故事情节以及人物的言行举止具体分析,并从人物的性格和思想品质方面进行概括.由“简子曰:‘然."”知道:赵简子是一个有仁爱之心,并善于听取别人意见的大臣.答案:(1)①原因;②争着;③使…活命;④对的、正确的.(2)捕猎之后再将其放生,恩德补偿不了罪过.(3)C.(4)赵简子是一个有仁爱之心,并善于听取别人意见的大臣.。 2. 魏王欲攻邯郸阅读答案 【原文】 魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。” 【译文】 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?” 【评析】季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。 【字词解释】 1.方北面而持其驾 驾:车 持:驾驭;赶 2.我欲之楚 之:往;去 3.吾御者善 善:技术好,善于 4.中道而反 中道: 半路 反:通“返”,返回 5.头尘不去 去:弹下身上的尘土 6.此数者愈善 数:几个,几样 7.曰:“吾用多 用:路费 8大行:大路 9奚为:为什么 10衣焦:衣裳皱缩不平 11申:通“伸”,伸展 12方北面:正朝北方 1.中道而反 反:通“返”,返回。 2.恃王国之大 恃:依靠,凭借。 3.犹至楚而北行 犹:这。 4.举欲信于天下 信:取得信任。 1.选出下列加点的“之”字用法不同于其他三项的是( A ) A.我欲之楚 B.此非楚之路也 C.小大之狱 D.王之动愈数 【寓意】 寓言告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 “南辕北辙”这则成语的“辕”是车杠;“辙”是车轮在路上留下的痕迹。辕向南,辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。寓言告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。 【启发】 做事不能因为条件丰富,而与事情结果反着做,背道而驰,凡事都要符合实际。 3. 阅读下面的文言文,完成文后各题方克勤,浙宁海人也 小题1:B小题2:C小题3:B 小题1:阅:经过小题2:①句表现方克勤执政诚实守信,可排除A、B;⑥句表现他为人宽厚仁爱,可排除B、D;②③句表现他正直为民;④⑤句表现他为官廉洁。 小题3:“按照法令用船运送”不对。附:译文方克勤是浙江宁海人,青年时跟从同乡前辈学习,尽力研究探索,甚至忘了寝食。 元末动乱,隐居山中。明朝初年被征召起用,出任济宁知府。 等他到达官府,首先写了一份文书悬挂在四通八达的大路上,告诉皇帝爱育百姓之意,百姓如有不满的事,任凭到官府自己诉说,禁止衙役盘问百姓。他召引老年人坐下来谈话,询问政事的得失。 聘请有才能的人做老师,各自设立学校,学校有几百处,在名册的学生达到千人。当初皇帝下令百姓开垦荒地,经过三年才征税。 官吏征税一般不等到期,百姓认为皇帝的命令不讲信用,就弃田离开,田地又荒废了。方克勤跟百姓约定,按照期限征税。 区别田地为九等,按照等级征用人力和物资,官吏不得做干扰之事,田野因此一天天地得以大量开垦。年底济州要向燕地运送军服。 当时朝廷有法令:征用民船的人受惩罚。别的郡用牛车办这件事,天下大雪,牛冻死在道路上,百姓十家有八九家破产了。 百姓请求用船完成劳役,方克勤说:“我知道应该顺从老百姓的便利,触犯法令也不是我所怕的。”于是百姓用船运载军服到前方。 省里的官员认为他的做法合道义,不予追究。郡的城墙倒塌,按照先例,用军队修筑。 指挥使以凭得力的靠山而登上高位的人作为势力,五六月间,就征聚百姓万余人修筑城墙,百姓不能种田,悲哀呼号着去做工。方克勤激动地说:“百姓困苦不救助,那要二千石官(指知府)干什么呢!”他秘密地把这件事告知朝廷中书省,当天皇帝就下令停止征用修城劳役。 方克勤办理政事三年,户口增加了几倍,全郡都富足了。方克勤治理政事把用德政感化人作为根本方法,不喜欢追求名誉。 他曾说:“追求名誉一定要树立威望,树立威望一定会伤害百姓,我不忍心这样。”他自己的生活简单朴素,一件布袍穿了十年也没更换,一日之内不吃两餐有肉的饭食。 兖州长官通过方克勤的小仆人进献两个瓜,方克勤下令打了小仆人的板子,退回了瓜。方克勤对人很有情义,对受贬谪经过本郡的人一定送给酒食,不能走路的就雇车船送他们。 一个同事因犯事被扣发俸禄,方克勤早晚请他吃饭。一次那人喝醉了酒,摔盘大骂而去,方克勤礼待他更加恭敬。 等到那人酒醒后前来道歉,方克勤装出不知道的样子,说:“那天晚上,我也大醉,不知你为何道歉呢?”他的后半生更加小心谨慎,白天做的事,夜晚一定要禀告给上天,一举一动都没有使自己惭愧的地方。
2023-09-06 19:25:561

南辕北辙文言文

1、原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。2、译文:(季梁对魏王说)今天我来上朝的时候,在大道上看见一个人,让他的马车正对着北面,对我说:“我想去楚国。”我说:“您去楚国,怎么要朝北边走?”(他)说:“我的马是良马。”我说:“马虽然是良马,(但是)这不是去楚国的路。”(他)说:“我(准备)的路费很多。”我说:“路费虽然多,这不是去楚国的路。”(他)说:“我的车夫很善于驾御。”这些条件越好,那么(他)将离楚国越远啊。
2023-09-06 19:26:191

文言文南辕北辙翻译,季梁往见王曰…

出自《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也。”译文:季梁前往见大王说:“今天臣来上朝路上,看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说:"我想到楚国去。我说:‘你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车"。车的主人说,‘我的马很好,跑得快。"我说:‘马虽然好,但这条路不是去楚国的路。"他说:‘我的财物多"。我说:‘财物多,但是这条路不是去楚国的路。"他说:‘我的车夫好。"像这样的东西虽然越好越多,但离楚国就越来越远了。”原文: (季梁)往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:"吾欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。
2023-09-06 19:26:301

南辕北辙的文言文?

干啥尚家上观我会果皇果后粗uu渡河河北省
2023-09-06 19:26:413

南辕北辙文言文答案

南辕北辙
2023-09-06 19:26:5210

南辕北辙文言文阅读答

1. 南辕北辙文言文阅读答案 原文: 魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。" 译文: 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?” 寓意:季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。 以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。一、下面词语理解不正确的一项是 A 今者臣来 臣:我 B 方北面而持其驾 北面:向着北方;面向北方 C 我欲之楚 之:往;去 D 吾用多 用:用处 二、翻译 1.此数者愈善,而离楚愈远耳. 2. 文言文阅读答案楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水.翻译1.其剑自舟中坠 好乱啊~~~自指从 是指这儿遽契其舟曰:“是吾剑之所从坠.”(他急在船沿上用刀刻上记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方.”)舟已行矣,而剑不行,求剑不行,不亦惑乎?(船已经往前驶过了,而剑却不会和船一起前进,像这样的方法去寻找宝剑,不是使人不解吗?)3.从文中(动作描写语言描写)方面对楚人进行了刻画,突出了他(墨守成规,不知变通,不明白万事万物一直处于变化之中)的特点.4.这则寓言叫什么?他说明了什么道理?(刻舟求剑:比喻不懂事物已发展变化而仍静止地看问题.典出《吕氏春秋·察今》记述的一则寓言,说的是楚国有人坐船渡河时,不慎把剑掉入江中,他在舟上刻下记号,说:“这是我把剑掉下的地方.”当舟停驶时,他才沿着记号跳入河中找剑,遍寻不获.该寓言劝勉为政者要明白世事在变,若不知改革,就无法治国,后引伸成不懂变通、墨守成规之意 )南辕北辙今者臣来,见人于大行(太行山),方背面而持其架.1.下列句子中加点的词语,理解不正确的一项是(D用:费用,资财)A.今者臣来 臣:我B.方背面而持其架 北面:向着北方;面向北方C.我欲之楚 之:往,去D.吾用多 用:用处2.翻译"马虽良,此非楚之路也"一句为现代汉语.译文:马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊! .3.概括写出这则寓言的寓意或给你的启示《南辕北辙》寓言故事出自于《战国策·魏策四》,讲述了一个人要乘车到楚国去,由于选择了相反的方向又不听别人的劝告,只能离楚国越来越远了.告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用.。 3. 南辕北辙文言文答案 原文: 魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。" 译文: 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?” 寓意:季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。 以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。 4. 课外文言文,阅读完成下列文章,回答下列各题(6分)南辕北辙 今 小题1:1.想要 2.何、什么 3.良好 4.越小题1:1.马虽然好,这不是通向楚国的路啊。 2.这些条件越好,却离楚国就越远罢了。小题1:南辕北辙 行动和目的相反 小题1:此题考查学生对文言实词含义的理解和识记,要求学生对重点词语的解释进行重点识记。 还要求学生对文章熟读,熟读百遍,其义自现。小题2:此题考查学生的阅读理解和翻译能力,要求学生多读文章,掌握文意,尤其是重点词的翻译。 小题3:此题考查学生对成语“南辕北辙”含义的考查,要求学生多识记带有故事的成语,拓展自己的视野。 。 5. 南辕北辙 嗟来之食 北人啖菱 这三个文言文的阅读答案 是初中课外文言 南辕北辙 一,解释加点的词 1.我欲之楚( )2.将奚为北面( )3.吾马良( )4.此数者愈善( ) 二,翻译 1.马虽良,此非楚之路也. _________________________ 2.此数者愈善,而离楚愈远耳. _______________________ 三,成语______出自本文,比喻____________________. 答案 刚才我来时,在大路上碰见一个人,脸朝北方手里拿着缰绳,驾着车,告诉我说:"我想到楚国去."我说:"您往楚国去,为什么要朝北走呢 "他说:"我的马好!"我说:"马虽然好,这不是通向楚国的路啊."他说:"我的路费多!"我说:"路费虽然多,这不是通向楚国的路啊."他说:"我的车夫能干!"这些条件越好,离楚国就越远了. 一,1.想要 2.何,什么 3.良好 4.越 二,1.马虽然好,这不是通向楚国的路啊. 2.这些条件越好,却离楚国就越远罢了. 三,南辕北辙 行动和目的相反 嗟来之食 1。解释下面加点的字 ⑴黔敖为食于路 ⑵以待饿者而食之 ⑶嗟,来食 ⑷予唯不食嗟来之食 ⑸以至于斯也 ⑹可去 ⑺其谢也 2。翻译下列句子 ⑴嗟,来食 ⑵予唯不食嗟来之食,以至于斯也 ⑶其嗟也,可去,其谢也,可食 3。这个故事在哪篇文章中被作为论据使用?用来证明什么? 4。你对曾子的话如何理解? 答案 1。①作成食物②吃③吃④我,只⑤这⑥离开⑦道歉 2。⑴喂!来吃!⑵我就因为不吃侮辱性的施舍的东西,才到了这样的地步⑶他吆喝你来吃,可以离开,他道歉了就可以吃了 3。《谈骨气》从“贫贱不能移”的角度证明我们中国人是有骨气的。 北人啖菱 1、解释文中加点的词语。 (1)或曰:“食菱须去壳。” 或(有的人、有人) (2)其人自护其短 短(短处、缺点) 2、用“/”给文中划波浪线的文字断句。 问者曰/北土亦有此物否/答曰/前山后山/何地不有/夫菱生于水而曰土产/此坐强不知以为知也 3、用现代汉语翻译文中画横线的句子。 并壳者,欲以去热也。 译文:我之所以连着壳一起吃,是想用它来驱除身上的热气。 4、本文给人多方面的启示,请你选择一个方面,用自己的话简要回答。答:①人人都有缺点,但不要掩饰缺点。②人的知识是有限的,因此我们要虚心学习,不要不懂装懂。③要听取他人的正确意见。 6. 南辕北辙文言文全文翻译 语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。 季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去。楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。"我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢。"我又给他指明,路费多也不济事,这样到不了楚国。那人还是说:‘不要紧,我的马夫最会赶车。"这人真是糊涂到家了,他的方向不对,即使马跑得特别快,路费带得特别多,马夫特别会赶车,这些条件越好,也只能使他离开目的地越远。” 说到这儿,季梁把话头引上本题:“而今,大王要成就霸业,一举一动都要取信于天下,方能树立权威,众望所归;如果仗着自已国家大、兵力强,动不动进攻人家,这就不能建立威信,恰恰就像那个要去南方的人反而朝北走一样,只能离成就霸业的目标越来越远!”
2023-09-06 19:27:221

南辕北辙文言文解释及加点字

遇见 正在 赶 去 为什么 好 虽然 这 路费 车夫 善于 越 反而
2023-09-06 19:27:333

南辕北辙哪一句表明了作者的态度?

南辕北辙的文言文  魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”此所谓南其辕而北其辙也。
2023-09-06 19:27:423

文言文南辕北辙原文注释和翻译

文言文南辕北辙原文注释和翻译如下:原文:魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”此所谓南其辕而北其辙也。译文:魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“最近我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信。然而倚仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”这就是南辕北辙。
2023-09-06 19:28:181

南辕北辙文言文翻译及注释

《南辕北辙》文言文原文以及翻译如下:原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。翻译:魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就折返回来,顾不上衣服的褶皱,头上的灰尘,就忙着去谒见魏王。他说道:今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘想到楚国去。"我说:‘要到楚国去,您为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:我的车夫善于赶车。我最后说:这几样越好,反而会使您离楚国越远!如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军中的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远,这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?成语故事战国时期,有个人要去楚国。他驾着马车在大路上急驰。路上,他遇到一个同路人,二人攀谈起来,当同路人得知他要去楚国时大吃一惊,问他:“楚国在南方,你怎么朝北走啊?这样走,什么时候能到楚国呢?“这人不慌不忙地说:“没关系,我的马跑得快,不愁到不了楚国。”同路人提醒他:“这样走会离楚国越来越远的。”这人指指自己的行李说:“我带的路费、干粮很多,能用好多天,路远不要紧。”同路人着急地说:“你走错了,这样走你到不了楚国的。”那人很自信地说:“我的车夫驾车技术非常好,不用担心。”同路人见这人如此糊涂,无可奈何地摇摇头,叹了口气。
2023-09-06 19:28:411

南辕北辙文言文注释及原文

南辕北辙文言文注释及原文如下:原文:魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”此所谓南其辕而北其辙也。注释:1、闻:听说。2、反:通假字,同“返”,返回。3、衣焦:衣裳皱缩不平。4、申:伸展,舒展。后作“伸”。5、大行(hang):大路。6、方:正在。7、北:面向北方。8、持其驾:驾着他的车。9、之:动词,到……去。10、楚:楚国,在魏国的南面。11、将:又。12、奚:为何。13、用:费用,钱财。14、御:驾驭车马。15、者:…的人。16、御者善:车夫驾车的技术高超。17、此数者:这几个条件。18、恃:依靠,依仗。19、广:使动用法,使……广大,扩展。20、犹:犹如,好像。南辕北辙创作背景:南辕北辙是战国时期成语。南辕北辙:想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。出处:闭悔正《战国策》:“犹至楚而北行也。”《战国策》,国别体史书,是由西汉末年刘向编辑的。刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,沛县(今属江苏)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营前乎昌陵疏》和轿悔《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。
2023-09-06 19:28:571

南辕北辙文言文逐句翻译

南辕北辙文言文逐句翻译如下:魏王想要攻打邯郸,季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您去楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马很精良。"我说:‘你的马虽然很精良,可这不是去楚国的路。"他说:‘我的路费很多。"我说:‘你的路费虽然多,可这不是去楚国的路。"他说:‘我的马夫善于驾车。"这几个条件越是好,就离楚国越远了。现在大王的行动是想成为霸王,举止是想取信于天下。依仗魏国的强大,军队的精锐,而去攻打邯郸,以使土地扩展,有好的名声。大王这样的行动越多,那么(您)距离称王的"事业就越来越远了。这就好像到楚国却向北走一样。”原文:魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”此所谓南其辕而北其辙也。
2023-09-06 19:29:341

南辕北辙的文言文翻译

关于南辕北辙的文言文翻译如下:王想要攻打邯郸,季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您去楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马很精良。"我说:‘你的马虽然很精良,可这不是去楚国的路。"他说:‘我的路费很多。"我说:‘你的路费虽然多,可这不是去楚国的路。"他说:‘我的马夫善于驾车。"这几个条件越是好就离楚国越远了。现在大王的行动是想成为霸王,举止是想取信于天下。依仗魏国的强大,军队的精锐,而去攻打邯郸,以使土地扩展,有好的名声。大王这样的行动越多,那么(您)距离称王的事业就越来越远了。这就好像到楚国却向北走一样。”《南辕北辙》原文:魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:"今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。"
2023-09-06 19:30:001

南辕北辙文言文翻译

南辕北辙文言文翻译如下:魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“最近我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而倚仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”这就是南辕北辙。扩展资料:原文:魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”此所谓南其辕而北其辙也。
2023-09-06 19:30:521

南辕北辙文言文翻译

《南辕北辙》文言文翻译为魏王想要攻打邯郸,季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土。去拜见魏王说,今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说,我想到楚国去。原文:魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去。往见王曰,今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰,我欲之楚。背景:战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏惠王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。《南辕北辙》赏析《南辕北辙》出自于《战国策·魏策四》,刘向讲述了一个人要乘车到楚国去,由于选择了相反的方向又不听别人的劝告,只能离楚国越来越远了。表达了作者对明君的渴望,来展示自己的才华,能够有一番作为的心里情怀。季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。以上内容参考:百度百科—《南辕北辙》
2023-09-06 19:31:171

南辕北辙的意思是什么?

《南辕北辙》小古文注音及翻译如下:今天我来的时候,在太行山遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:“我想到楚国去。”我说:“您到楚国去,为什么往北走呢?”他说:“我的马很精良。”我说:“你的马虽然很精良,可离楚国越来越远。”他说:“我的路费很多。”我说:“你的路费虽然多,可离楚国越来越远。”他说:“我的马夫善于驾车。”这几个条件越是好,就离楚国越远了。南辕北辙的道理告诉我们做事情要从正确方向出发,要学会听取他人的建议,听从别人好的观点和劝告,这样才是正确的方法。根据寓言,作者要表达的是,我们在要做一件事之前要找对方向,如果用错了方法或者背道而驰,尽管你多努力也是徒劳无功,更会离我们原来的目的越行越远。
2023-09-06 19:31:391

南辕北辙文言文注释及原文

今者臣来,见人于大行①。方北面而持其驾②,告臣曰:“吾欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚(xī)为③北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多④。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善⑤。”此数者愈⑥善,而离楚愈远耳!——选自《战国策》注释:①大行:宽阔的道路。②持其驾:驾着他的车。③奚(xī)为:为什么。④吾用多:我的盘缠(路费)多。⑤御者善:车夫驾车的技术高超。⑥愈:越。【翻译】从前有一个人,从魏国到楚国去。他带上很多的盘缠,雇了上好的车,驾上骏马,请了驾车技术精湛的车夫,就上路了。楚国在魏国的南面,可这个人不问青红皂白让驾车人赶着马车一直向北走去。路上有人问他的"车是要往哪儿去,他大声回答说:“去楚国!”路人告诉他说:“到楚国去应往南方走,你这是在往北走,方向不对。”那人满不在乎地说:“没关系,我的马快着呢!”路人替他着急,拉住他的马,阻止他说:“方向错了,你的马再快,也到不了楚国呀!”那人依然毫不醒悟地说:“不打紧,我带的路费多着呢!”路人极力劝阻他说:“虽说你路费多,可是你走的不是那个方向,你路费多也只能白花呀!”那个一心只想着要到楚国去的人有些不耐烦地说:“这有什么难的,我的车夫赶车的本领高着呢!”路人无奈,只好松开了拉住车把子的手,眼睁睁看着那个盲目上路的魏人走了。那个魏国人,不听别人的指点劝告,仗着自己的马快、钱多、车夫好等优越条件,朝着相反方向一意孤行。那么,他条件越好,他就只会离要去的地方越远,因为他的大方向错了。
2023-09-06 19:31:571

南辕北辙的文言文原文及翻译

1、原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。臣曰:‘君之楚,将奚为北面?曰:‘吾马良。曰:‘马虽良,此非楚之路也。曰:‘吾用多。臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。曰:‘吾御者善。此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。2、译文:魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”
2023-09-06 19:32:481

南辕北辙文言文翻译及注释

南辕北辙文言文翻译及注释如下:翻译:从前有一个人,从魏国到楚国去。他带上很多的盘缠,雇了上好的车,驾上骏马,请了驾车技术精湛的车夫,就上路了。楚国在魏国的南面,可这个人不问青红皂白让驾车人赶着马车一直向北走去。路上有人问他的车是要往哪儿去,他大声回答说:“去楚国!”路人告诉他说:“到楚国去应往南方走,你这是在往北走,方向不对。”那人满不在乎地说:“没关系,我的马快着呢!”路人替他着急,拉住他的马,阻止他说:“方向错了,你的马再快,也到不了楚国呀!”那人依然毫不醒悟地说:“不打紧,我带的路费多着呢!”路人极力劝阻他说:“虽说你路费多,可是你走的不是那个方向,你路费多也只能白花呀!”那个一心只想着要到楚国去的人有些不耐烦地说:“这有什么难的,我的车夫赶车的本领高着呢!”路人无奈,只好松开了拉住车把子的手,眼睁睁看着那个盲目上路的魏人走了。那个魏国人,不听别人的指点劝告,仗着自己的马快、钱多、车夫好等优越条件,朝着相反方向一意孤行。那么,他条件越好,他就只会离要去的地方越远,因为他的大方向错了。注释:1、车持:驾驭,赶。2、我欲之楚之:到去楚。3、吾御者善善:技术好,善于。4、中道而反中道:通“返”,返回。5、头尘不去去:弹下身上的尘土。6、此数者愈善数:几个,几样。7、曰:“吾用多用,资财。作品赏析:季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。以上内容参考:百度百科-南辕北辙
2023-09-06 19:32:581

南辕北辙文言文者臣的意思

1. 南辕北辙文言文翻译 原文第一句是今者臣来 原文 魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦(卷皱)不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行(路),方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大、兵之精锐而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。” 翻译 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样吗?” 2. 文言文南辕北辙的意思 南辕北辙 今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用①多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者②善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 注释: ①用:路费。 ②御者:车夫。 译文: 今天我回来,看见有人在太行山,正在北方驾着他的马车,(他)告诉我说:‘我想要到楚国去。"我说:‘你到楚国去,为什么要往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:“马虽然好,但这不是去楚国的路啊!”(他)说:‘我的费用多。"我说:‘即使你的路费再多, 这不是去楚国的路啊。"(他又)说:‘我的车夫技术好。"这几个方面越好,但是就离楚国更加远罢了! 《南辕北辙》这个成语比喻行动和目的正好相反。指自身的行动和自己的目标相反。 3. 【文言文加标点并翻译.南辕北辙今者臣来见人于大行方北面而持其驾告 今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离楚愈远耳.战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国.谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵.季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去.楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快."我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向.那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢."我又给他指明,路费多也不济事,这样到不了楚国.那人还是说:‘不要紧,我的马夫最会赶车."这人真是糊涂到家了,他的方向不对,即使马跑得特别快,路费带得特别多,马夫特别会赶车,这些条件越好,也只能使他离开目的地越远.” 说到这儿,季梁把话头引上本题:“而今,大王要成就霸业,一举一动都要取信于天下,方能树立权威,众望所归;如果仗着自已国家大、兵力强,动不动进攻人家,这就不能建立威信,恰恰就像那个要去南方的人反而朝北走一样,只能离成就霸业的目标越来越远!”。 4. 【南辕北辙文言文阅读答案今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾 二1.马虽然是匹好马,但是这也不是去楚国的路啊南辕北辙”这则成语的“辕”是车杠;“辙”是车轮在路上留下的痕迹.辕向南,辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远.寓言告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件越多,离原先的目标就越远. 此文让我们明白违反客观规律,结果是无法达到目的的.无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用. 南辕北辙这则故事告诉我们,做任何事情,都必须有正确的努力方向,使实际行动的主观愿望一致,只有如此才能达到预期的目的.。 5. 南辕北辙的文言文以及翻译20个字 原文:魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚."臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良."臣曰:‘马虽良,此非楚之路也."曰:‘吾用多."臣曰:‘用虽多,此非楚之路也."曰:‘吾御者善."此数者愈善,而离楚愈远耳.今王动欲成霸王,举欲信于天下.恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广尊名.王之动愈数,而离王愈远耳.犹至楚而北行也.”此所谓南其辕而北其辙也.注释闻:听说.反:通假字,同“返”,返回.衣焦:衣裳皱缩不平.申:伸展,舒展.后作“伸”.大行(háng):(1)大,通“太”,大行:太行山.(2)大:宽大.行:道路.大行:宽阔的道路.方:正在.北:面向北方.持其驾:驾着他的车.之:动词,到……去.楚:楚国,在魏国的南面.将:又.奚:为何.用:费用,钱财.御:驾驭车马.者:…的人.御者善:车夫驾车的技术高超.此数者:这几个条件.恃:依靠,依仗.广:使动用法,使……广大,扩展.犹:犹如,好像.。 6. 南辕北辙的古文 南辕北辙 出处:《战国策》 原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离楚愈远耳.译文:今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说解释为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去.我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”.车的主人说,我的马很好,跑得快.我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路.”他说:“我的财物多[有钱]”.我说:“财物多,但是这条路不是去楚国的路”.我说:“”他说:“我的车夫好.[回答者不是车夫,是坐在车里的人]”.像这样的东西[良马、财物、车夫]越好越多,离楚国就越远了.。 7. 南辕北辙文言文翻译 原文: 魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王,曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多!"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善!"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸业,欲举信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳,犹至楚而北行也。”此所谓南其辕而北其辙也。 译文: 魏王想出兵攻伐邯郸。季梁听到这个消息后,立刻半途折回,衣服也没换,头上的灰也没去掉,就去见魏王, 季梁对魏王说:“今天我在来此的路上,遇见一个人坐车朝北而行,告诉臣说‘我想要去楚国。"臣说‘楚国在南方,为什么要朝北走?"那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。"我提醒他:‘马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。‘那人说:‘我的路费多着呢。"我又跟他说:"路费多也不济事,这样到不了楚国。"那人还是说:‘不要紧,我的马夫很会赶车。"赶路的这些条件越好,就离楚国越远。而今,大王要成就霸业,时时想在天下取得威信。。(然而)依仗魏国的强大,军队的精良,去攻打邯郸,来使土地扩充,名分尊贵,大王这样的行动越多,就离建立王业越远啊。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”这就是所说的向南行车却向北走的故事。
2023-09-06 19:33:231

南辕北辙文言文翻译及注释

南辕北辙是心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。出自《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也。”南辕北辙文言文翻译及注释是如何呢?本文是我整理的南辕北辙文言文翻译及注释资料,仅供参考。 南辕北辙文言文原文 魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:"今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名。王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。" 南辕北辙文言文注释 衣焦:衣裳皱缩不平。 申:伸展,舒展。后作“伸”。 大行:大路。 方:正在。 北:面向北方。 持其驾:驾着他的车。 之:到。 将:又。 奚:为何。 用:费用,钱财。 御者善:车夫驾车的技术高超。御,驾驭车马。者,…的人。善,好。 数者:几样。 而:却(表转折)。 恃:依靠,依仗。 广:使动用法,使……广大,扩展。 犹:如同,好像。 尊名 :好的名声。 南辕北辙文言文翻译 魏王想要攻打邯郸,季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您去楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马很精良。"我说:‘你的马虽然很精良,可这不是去楚国的路。"他说:‘我的路费很多。"我说:‘你的路费虽然多,可这不是去楚国的路。"他说:‘我的马夫善于驾车。"这几个条件越是好http://www.slkj.org/b/19653.html,就离楚国越远了。现在大王的行动是想成为霸王,举止是想取信于天下。依仗魏国[2]的强大,军队的精锐,而去攻打邯郸,以使土地扩展,有好的名声。大王这样的行动越多,那么(您)距离称王的.事业就越来越远了。这就好像到楚国却向北走一样。” 南辕北辙成语故事 魏王想攻打赵国,季梁劝他说:"我在太行山下遇到一个赶着车向北走的人,告诉我说:‘我要去楚国。"我问他:‘你要去楚国,为什么要向北呢?"他说:"我的马好。"我说:"您的马虽然好,但这不是去楚国的路啊!"他又说:"我的路费很充足。"我说:‘你的路费虽然多,但这不是去楚国的路啊!"他又说:"给我驾车的人本领很高。"他不知道方向错了,赶路的条件越好,离楚国的距离就会越远。 现在大王动不动就想称霸诸侯,办什么事都想取得天下的信任,依仗自己国家强大,军队精锐,而去攻打邯郸,想扩展地盘抬高声威,岂不知您这样的行动越多,距离统一天下为王的目标就越远,这正像要去楚国却向北走的行为一样啊!"[1]
2023-09-06 19:33:431

南辕北辙文言文方的意思是什么

1. 南辕北辙文言文的字的意思注释 无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。寓言告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。 2. 古文南辕北辙的寓意 无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。寓言告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。 3. 文言文南辕北辙的意思 南辕北辙 今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用①多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者②善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 注释: ①用:路费。 ②御者:车夫。 译文: 今天我回来,看见有人在太行山,正在北方驾着他的马车,(他)告诉我说:‘我想要到楚国去。"我说:‘你到楚国去,为什么要往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:“马虽然好,但这不是去楚国的路啊!”(他)说:‘我的费用多。"我说:‘即使你的路费再多, 这不是去楚国的路啊。"(他又)说:‘我的车夫技术好。"这几个方面越好,但是就离楚国更加远罢了! 《南辕北辙》这个成语比喻行动和目的正好相反。指自身的行动和自己的目标相反。 4. 南辕北辙的古文 南辕北辙 出处:《战国策》 原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离楚愈远耳.译文:今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说解释为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去.我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”.车的主人说,我的马很好,跑得快.我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路.”他说:“我的财物多[有钱]”.我说:“财物多,但是这条路不是去楚国的路”.我说:“”他说:“我的车夫好.[回答者不是车夫,是坐在车里的人]”.像这样的东西[良马、财物、车夫]越好越多,离楚国就越远了.。 5. 《南辕北辙》文言文翻译 译文: 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。" 我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!" 如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?” 原文: 魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。 今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。" 寓意: 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切合实际情况。如果行动与目的相反,结果会离目标越来越远。所以磨刀不误砍柴工,在做一件事情前先树立正确的目标。 扩展资料 南辕北辙 成语拼音:nán yuán běi zhé 成语解释:想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。 成语出处:西汉 刘向《战国策 魏策》:“以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行。” 成语繁体:南辕北辙 常用程度:常用成语 成语字数:四字成语 感 *** 彩:贬义成语 成语用法:南辕北辙联合式;作宾语、定语;含贬义。 成语结构:联合式成语 成语年代:古代成语 近义词:背道而驰 反义词:有的放矢 成语例子:你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是南辕北辙,相差甚远,有甚么和议可言。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第六十八回) 6. 南辕北辙文言文的字的意思注释 见人于大行 大行(tài háng):解释为太行山。大,读古音tài。太行山坐落于楚国北面。也有解释为大陆的,但这种解释有歧义。这块大陆可能在楚国的北面,也可能在楚国的南面。 .方北面而持其驾 方:正在。 驾:车。 持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子。 .将奚为北面 奚为:何为,做什么。 .吾御者善 御者:车夫。 善:技术好,善于 中道而反 中道: 半路4.头尘不去 去:弹下身上的尘土 此数者愈善 数:几个,几样 曰:“吾用多 用:路费 7. 南辕北辙文言文翻译 原文: 魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王,曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多!"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善!"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸业,欲举信于天下,恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳,犹至楚而北行也。”此所谓南其辕而北其辙也。 译文: 魏王想出兵攻伐邯郸。季梁听到这个消息后,立刻半途折回,衣服也没换,头上的灰也没去掉,就去见魏王, 季梁对魏王说:“今天我在来此的路上,遇见一个人坐车朝北而行,告诉臣说‘我想要去楚国。"臣说‘楚国在南方,为什么要朝北走?"那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。"我提醒他:‘马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。‘那人说:‘我的路费多着呢。"我又跟他说:"路费多也不济事,这样到不了楚国。"那人还是说:‘不要紧,我的马夫很会赶车。"赶路的这些条件越好,就离楚国越远。而今,大王要成就霸业,时时想在天下取得威信。。(然而)依仗魏国的强大,军队的精良,去攻打邯郸,来使土地扩充,名分尊贵,大王这样的行动越多,就离建立王业越远啊。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”这就是所说的向南行车却向北走的故事。
2023-09-06 19:33:541

南辕北辙文言文停顿

南辕北辙文言文停顿1.南辕北辙古文如停顿,断文,在线等你说的“断文”就是“断句”。古籍没有标点符号,需要自己断句,而现代人读到的文言文,大多已经用标点符号断开了。你引用的这段文字,已经断句,标点符号处就是断句。停顿指阅读时的节奏变化,即一个句子中的若干小停顿,也叫“划节奏”。基本方法是:将句首发语词分开;将主、谓、宾分开;将容易误解的单音节词分开;在省略成分处停顿;将意义独立的词语分开。此文可以这样划分:魏王/欲攻/邯郸。季梁/闻之,中道/而反,衣焦/(卷皱)/不申,头尘/不去,往见/王/曰:“今者/臣来,见/人/于大行(路),方/北面/而持其驾,告臣曰:‘我/欲之楚。"臣曰:‘君/之楚,将/奚为北面?"曰:‘吾/马/良。"曰:‘马/虽良,此非/楚之路也。"曰:‘吾/用/多。"臣曰:‘用/虽多,此非/楚之路也。"曰:‘吾/御者/善。"此数者/愈善/而离楚愈远耳。今/王/动/欲成霸王,举/欲信于天下。恃/王/国之大、兵/之精锐/而攻邯郸,以/广地/尊名,王之动/愈数,而离王/愈远耳。犹/至楚而北行也。”2.南辕北辙中的文言文怎么停顿魏王/欲攻/邯郸。季梁/闻之,中道/而反,衣焦(卷皱)不申,头尘不去,往见王/曰:“今者/臣来,见/人/于大行(路),方/北面/而持其驾,告臣曰:‘我/欲之楚。"臣曰:‘君/之楚,将/奚为北面?"曰:‘吾/马良。"曰:‘马/虽良,此非/楚之路也。"曰:‘吾/用多。"臣曰:‘用/虽多,此非/楚之路也。"曰:‘吾/御者善。"此数者/愈善/而离楚愈远耳。今/王/动/欲成霸王,举/欲信于天下。恃/王/国之大、兵/之精锐/而攻邯郸,以/广地/尊名,王之动/愈数,而离王/愈远耳。犹/至楚而北行也。”3.南辕北辙中的文言文怎么停顿魏王/欲攻/邯郸。季梁/闻之,中道/而反,衣焦(卷皱)不申,头尘不去,往见王/曰:“今者/臣来,见/人/于大行(路),方/北面/而持其驾,告臣曰:‘我/欲之楚。"臣曰:‘君/之楚,将/奚为北面?"曰:‘吾/马良。"曰:‘马/虽良,此非/楚之路也。"曰:‘吾/用多。"臣曰:‘用/虽多,此非/楚之路也。"曰:‘吾/御者善。"此数者/愈善/而离楚愈远耳。今/王/动/欲成霸王,举/欲信于天下。恃/王/国之大、兵/之精锐/而攻邯郸,以/广地/尊名,王之动/愈数,而离王/愈远耳。犹/至楚而北行也。”4.南辕北辙的古文南辕北辙出处:《战国策》原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离楚愈远耳.译文:今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说解释为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去.我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”.车的主人说,我的马很好,跑得快.我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路.”他说:“我的财物多[有钱]”.我说:“财物多,但是这条路不是去楚国的路”.我说:“”他说:“我的车夫好.[回答者不是车夫,是坐在车里的人]”.像这样的东西[良马、财物、车夫]越好越多,离楚国就越远了.。5.南辕北辙古文断句[nányuánběizhé]南辕北辙(成语,寓言)南辕北辙是一个成语,意思是心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。出自《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也。”中文名南辕北辙文言体裁记叙文出处《战国策·魏策四》年代战国主人公季梁、魏王近义词分道扬镳、各走各路、天南地北反义词异途同归、殊途同归拼音nányuánběizhé歇后语背道而驰原文“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:"吾欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。注释大行(háng):(1)大,通“太”,大行:太行山。(2)大:宽大。行:道路。大行:宽阔的道路。方:正在。北:面向北方。持其驾:驾着他的车。之:动词,到……去。楚:楚国,在魏国的南面。将:又。奚:为何。用:费用,钱财。御:驾驭车马。者:…的人。御者善:车夫驾车的技术高超。此数者:这几个条件。耳:语气词,而已,罢了。译文我今天来上朝的时候,在太行山一带遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马很好。"我说:‘你的马虽然很好,但这不是去楚国的路。"他说:‘我的路费很多。"我说:‘你的路费虽然多,但这不是去楚国的路。"他说:‘我的马夫善于驾车。"这几个条件越好,就离楚国就越远罢了。用法作宾语、定语;含贬义。近义词背道而驰,缘木求鱼,适得其反,升山采珠。反义词如出一辙,亦步亦趋。示例你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是南辕北辙,相差甚远,有什么和议可言。如果没有好的学习方法,那么再刻苦认真,也只能是南辕北辙,会背道而驰。成语故事编辑魏王想攻打赵国,季梁劝他说:"我在太行山下遇到一个赶着车向北走的人,告诉我说:‘我要去楚国。"我问他:‘你要去楚国,为什么要向北呢?"他说:"我的马好。"我说:"您的马虽然好,但这不是去楚国的路啊!"他又说:"我的路费很充足。"我说:‘你的路费虽然多,但这不是去楚国的路啊!"他又说:"给我驾车的人本领很高。"他不知道方向错了,赶路的条件越好,离楚国的距离就会越远。现在大王动不动就想称霸诸侯,办什么事都想取得天下的信任,依仗自己国家强大,军队精锐,而去攻打邯郸,想扩展地盘抬高声威,岂不知您这样的行动越多,距离统一天下为王的目标就越远,这正像要去楚国却向北走的行为一样啊!"。
2023-09-06 19:34:221

南辕北辙文言文大行读音

1. 南辕北辙,小古文怎么读 南辕北辙文言文阅读答案 今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾①,告臣曰:"我欲之②楚."臣曰:"君之楚,将奚为北面 "曰:"吾马良!"臣曰:"马虽良,此非楚之路也."曰:"吾用③多!"臣曰:"用虽多,此非楚之路也."曰:"吾御者④善!"此数者愈善,而离楚愈远耳. 注释:①持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子.②之:动词,往,到.③ 用:资用,即路费.④御者:驾车的仆夫. 南辕北辙这则故事告诉我们,做任何事情,都必须有正确的努力方向,使实际行动的主观愿望一致,只有如此才能达到预期的目的。2、南辕北辙,比喻想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。 2. 南辕北辙文言文 魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦(卷皱)不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行(大路,即太行山),方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大、兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。” 译文:魏王想攻打邯郸,季梁听到这件事,(立刻)半路折回,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗去头上的尘土,就忙着去拜见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然好,但这不是去楚国的路啊!"(他)说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"(他又)说:‘我的车夫善于赶车。"这几样越好,反而会离楚国越远!如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信,然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?” 3. 文言文南辕北辙字词翻译 原文 魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,之北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘此御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,欲举信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。” 出自《战国策·魏策四》 译文 魏王想攻打邯郸。季梁听到这件事,(立刻)半路折回,来不及舒展衣服的皱折,顾不得弹去头上的尘土,就忙着去拜见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,(他)正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:“马虽然好,但这不是去楚国的路啊!”(他)说:‘我的费用多。"我说:‘即使你的路费再多,但是这条路不是去楚国的路啊。"(他又)说:‘我的车夫技术好。"这几个方面越好,但是就离楚国更加远罢了! 而今,大王想要成为霸王,时时想在天下取得威信。(然而)依仗魏国的强大,军队的精良,去攻打邯郸,来使土地扩充,名分尊贵,大王这样的行动越多,就离建立王业越远啊。就像是去楚国却往北方走。” 字词注释 1 北面:面向北方。 2 持:掌持。 3 欲:想要。 4 之:到······去。 5 虽:即使。 6 攻:攻打。 7 奚为:为什么。 8 用:费用。 9 恃:依靠、倚仗。 10 犹:好像,犹如。 11 大行:大路。一译太行山。 12 驾:马车。13 犹:好像。 4. 南辕北辙的文言文 今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 翻译: 南辕北辙 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 这个成语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。 季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去。楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。"我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢。"我又给他指明,路费多也不济事,这样到不了楚国。那人还是说:‘不要紧,我的马夫最会赶车。"这人真是糊涂到家了,他的方向不对,即使马跑得特别快,路费带得特别多,马夫特别会赶车,这些条件越好,也只能使他离开目的地越远。” 说到这儿,季梁把话头引上本题:“而今,大王要成就霸业,一举一动都要取信于天下,方能树立权威,众望所归;如果仗着自已国家大、兵力强,动不动进攻人家,这就不能建立威信,恰恰就像那个要去南方的人反而朝北走一样,只能离成就霸业的目标越来越远!” 魏安厘王听了这一席话,深感季梁给他点明了重要的道理,便决心停止伐赵。 以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说解释为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去。我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”。车的主人说,我的马很好,跑得快。我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路。”他说:“我的财物多[有钱]”。我说:“财物多,但是这条路不是去楚国的路”。我说:“”他说:“我的车夫好。[回答者不是车夫,是坐在车里的人]”。像这样的东西[良马、财物、车夫]越好越多,离楚国就越远了。 今者臣来 臣:我 方北面而持其驾 北面:向着北方;面向北方 我欲之楚 之:往,去 寓意:方向错了,条件越好,结果越糟。
2023-09-06 19:34:321

文言文南辕北辙阅读答案

1. 南辕北辙文言文阅读答案 原文: 魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。" 译文: 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?” 寓意:季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。 以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。一、下面词语理解不正确的一项是 A 今者臣来 臣:我 B 方北面而持其驾 北面:向着北方;面向北方 C 我欲之楚 之:往;去 D 吾用多 用:用处 二、翻译 1.此数者愈善,而离楚愈远耳. 2. 【南辕北辙文言文阅读答案今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾 二1.马虽然是匹好马,但是这也不是去楚国的路啊南辕北辙”这则成语的“辕”是车杠;“辙”是车轮在路上留下的痕迹.辕向南,辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远.寓言告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件越多,离原先的目标就越远. 此文让我们明白违反客观规律,结果是无法达到目的的.无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用. 南辕北辙这则故事告诉我们,做任何事情,都必须有正确的努力方向,使实际行动的主观愿望一致,只有如此才能达到预期的目的.。 3. 南辕北辙 嗟来之食 北人啖菱 这三个文言文的阅读答案 是初中课外文言 南辕北辙 一,解释加点的词 1.我欲之楚( )2.将奚为北面( )3.吾马良( )4.此数者愈善( ) 二,翻译 1.马虽良,此非楚之路也. _________________________ 2.此数者愈善,而离楚愈远耳. _______________________ 三,成语______出自本文,比喻____________________. 答案 刚才我来时,在大路上碰见一个人,脸朝北方手里拿着缰绳,驾着车,告诉我说:"我想到楚国去."我说:"您往楚国去,为什么要朝北走呢 "他说:"我的马好!"我说:"马虽然好,这不是通向楚国的路啊."他说:"我的路费多!"我说:"路费虽然多,这不是通向楚国的路啊."他说:"我的车夫能干!"这些条件越好,离楚国就越远了. 一,1.想要 2.何,什么 3.良好 4.越 二,1.马虽然好,这不是通向楚国的路啊. 2.这些条件越好,却离楚国就越远罢了. 三,南辕北辙 行动和目的相反 嗟来之食 1。解释下面加点的字 ⑴黔敖为食于路 ⑵以待饿者而食之 ⑶嗟,来食 ⑷予唯不食嗟来之食 ⑸以至于斯也 ⑹可去 ⑺其谢也 2。翻译下列句子 ⑴嗟,来食 ⑵予唯不食嗟来之食,以至于斯也 ⑶其嗟也,可去,其谢也,可食 3。这个故事在哪篇文章中被作为论据使用?用来证明什么? 4。你对曾子的话如何理解? 答案 1。①作成食物②吃③吃④我,只⑤这⑥离开⑦道歉 2。⑴喂!来吃!⑵我就因为不吃侮辱性的施舍的东西,才到了这样的地步⑶他吆喝你来吃,可以离开,他道歉了就可以吃了 3。《谈骨气》从“贫贱不能移”的角度证明我们中国人是有骨气的。 北人啖菱 1、解释文中加点的词语。 (1)或曰:“食菱须去壳。” 或(有的人、有人) (2)其人自护其短 短(短处、缺点) 2、用“/”给文中划波浪线的文字断句。 问者曰/北土亦有此物否/答曰/前山后山/何地不有/夫菱生于水而曰土产/此坐强不知以为知也 3、用现代汉语翻译文中画横线的句子。 并壳者,欲以去热也。 译文:我之所以连着壳一起吃,是想用它来驱除身上的热气。 4、本文给人多方面的启示,请你选择一个方面,用自己的话简要回答。答:①人人都有缺点,但不要掩饰缺点。②人的知识是有限的,因此我们要虚心学习,不要不懂装懂。③要听取他人的正确意见。 4. 课外文言文,阅读完成下列文章,回答下列各题(6分)南辕北辙 今 小题1:1.想要 2.何、什么 3.良好 4.越小题1:1.马虽然好,这不是通向楚国的路啊。 2.这些条件越好,却离楚国就越远罢了。小题1:南辕北辙 行动和目的相反 小题1:此题考查学生对文言实词含义的理解和识记,要求学生对重点词语的解释进行重点识记。 还要求学生对文章熟读,熟读百遍,其义自现。小题2:此题考查学生的阅读理解和翻译能力,要求学生多读文章,掌握文意,尤其是重点词的翻译。 小题3:此题考查学生对成语“南辕北辙”含义的考查,要求学生多识记带有故事的成语,拓展自己的视野。 。
2023-09-06 19:34:401

有人于太行之北面而持其驾的文言文答案

发v吃v
2023-09-06 19:34:514

《南辕北辙》 文言文翻译

魏王想攻打邯郸,季梁听到这件事,(立刻)半路折回,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗去头上的尘土,就忙着去拜见魏王,说:“今天我回来的时候,在太行山遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然好,但这不是去楚国的路啊!"(他)说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"(他又)说:‘我的车夫善于赶车。"这几样越好,反而会离楚国越远!如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信,然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”
2023-09-06 19:35:011

南辕北辙文言文注释 良和愈是什么意思

良是好的意思 愈不知 望采纳
2023-09-06 19:35:111

文言文南辕北辙,鹿水照,与白话文南辕北辙,和鹿角和鹿腿。相同之处是什么?

今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾①,告臣曰:"我欲之②楚."臣曰:"君之楚,将奚为北面 "曰:"吾马良!"臣曰:"马虽良,此非楚之路也."曰:"吾用③多!"臣曰:"用虽多,此非楚之路也."曰:"吾御者④善!"此数者愈善,而离楚愈远耳.注释:①持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子.②之:动词,往,到.③ 用:资用,即路费.④御者:驾车的仆夫.练习:一,解释加点的词1.我欲之楚( )2.将奚为北面( )3.吾马良( )4.此数者愈善( )二、翻译1.马虽良,此非楚之路也. _________________________。2.此数者愈善,而离楚愈远耳。_________________________。三、1、 概括这则寓言的寓意或给你的启示2、成语______出自本文,比喻_______。答案:一、①之:动词,往,到.②为什么③好④越来越二 1.马虽然是匹好马,但是这也不是去楚国的路啊。2、‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!三、南辕北辙”这则成语的“辕”是车杠;“辙”是车轮在路上留下的痕迹。辕向南,辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。寓言告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件越多,离原先的目标就越远。 此文让我们明白违反客观规律,结果是无法达到目的的。无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。 南辕北辙这则故事告诉我们,做任何事情,都必须有正确的努力方向,使实际行动的主观愿望一致,只有如此才能达到预期的目的。2、南辕北辙,比喻想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。
2023-09-06 19:35:211

南辕北辙文言文阅读答案

原文: 魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。"曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。" 译文: 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。"我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。"我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。"我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”寓意:季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。“南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。一、下面词语理解不正确的一项是A 今者臣来 臣:我B 方北面而持其驾 北面:向着北方;面向北方C 我欲之楚 之:往;去D 吾用多 用:用处二、翻译1.此数者愈善,而离楚愈远耳.
2023-09-06 19:35:312

南辕北辙的故事

2023-09-06 19:35:567

南辕北辙文言文里的欲是什么意思

1. 南辕北辙中我欲之楚的欲是什么意思 准备,要,将 南辕北辙 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。 这个成语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳。 战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。 季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去。楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。"我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢。"我又给他指明,路费多也不济事,这样到不了楚国。那人还是说:‘不要紧,我的马夫最会赶车。"这人真是糊涂到家了,他的方向不对,即使马跑得特别快,路费带得特别多,马夫特别会赶车,这些条件越好,也只能使他离开目的地越远。” 说到这儿,季梁把话头引上本题:“而今,大王要成就霸业,一举一动都要取信于天下,方能树立权威,众望所归;如果仗着自已国家大、兵力强,动不动进攻人家,这就不能建立威信,恰恰就像那个要去南方的人反而朝北走一样,只能离成就霸业的目标越来越远!” 2. 南辕北辙的古文 南辕北辙 出处:《战国策》 原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离楚愈远耳.译文:今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说解释为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去.我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”.车的主人说,我的马很好,跑得快.我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路.”他说:“我的财物多[有钱]”.我说:“财物多,但是这条路不是去楚国的路”.我说:“”他说:“我的车夫好.[回答者不是车夫,是坐在车里的人]”.像这样的东西[良马、财物、车夫]越好越多,离楚国就越远了.。 3. 南辕北辙文言文吾御者善的善是什么意思 善 就是 好 的意思今者臣来,有人于太大行(远行),方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离楚愈远耳.此所谓南其辕而北其辙也.魏王想攻打邯郸,季梁听到这件事,(立刻)半路折回,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗去头上的尘土,就忙着去拜见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去."我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好."我说:‘马虽然好,但这不是去楚国的路啊!"(他)说:‘我的路费多."我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊."(他又)说:‘我的车夫善于赶车."这几样越好,反而会离楚国越远!如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信,然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远.这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”。 4. 古文南辕北辙的寓意 无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。 “南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹。辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远。寓言告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。
2023-09-06 19:36:361

帮我翻译下《南辕北辙》

从前有一个人,从魏国到楚国去。他带上很多的盘缠,雇了上好的车,驾上骏马,请了驾车技术精湛的车夫,就上路了。楚国在魏国的南面,可这个人不问青红皂白让驾车人赶着马车一直向北走去。 路上有人问他的车是要往哪儿去,他大声回答说:“去楚国!”路人告诉他说:“到楚国去应往南方走,你这是在往北走,方向不对。”那人满不在乎地说:“没关系,我的马快着呢!”路人替他着急,拉住他的马,阻止他说:“方向错了,你的马再快,也到不了楚国呀!”那人依然毫不醒悟地说:“不打紧,我带的路费多着呢!”路人极力劝阻他说:“虽说你路费多,可是你走的不是那个方向,你路费多也只能白花呀!”那个一心只想着要到楚国去的人有些不耐烦地说:“这有什么难的,我的车夫赶车的本领高着呢!”路人无奈,只好松开了拉住车把子的手,眼睁睁看着那个盲目上路的魏人走了。 那个魏国人,不听别人的指点劝告,仗着自己的马快、钱多、车夫好等优越条件,朝着相反方向一意孤行。那么,他条件越好,他就只会离要去的地方越远,因为他的大方向错了。 寓言告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用
2023-09-06 19:36:473

马虽良的文言文

1. 文言文:马虽良,此非楚之路也 转折句 这句话出自一个成语故事,叫做“南辕北辙”,但说这句话的意思是“马即使不错,但是这也不是去楚国的路啊!"这个典故告诉我们无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。 南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切和实际情况。 原文: 魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。 "臣曰:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。 "曰:‘吾用多。"臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。 "曰:‘吾御者善。"此数者愈善而离楚愈远耳。 今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。 犹至楚而北行也。" 译文: 魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。 "我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?"他说:‘我的马好。"我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!"他说:‘我的路费多。 "我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。"他又说:‘我的车夫善于赶车。 "我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚国越远!"如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”。 2. 【文言文加标点并翻译.南辕北辙今者臣来见人于大行方北面而持其驾告 今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离楚愈远耳.战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国.谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵.季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去.楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快."我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向.那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢."我又给他指明,路费多也不济事,这样到不了楚国.那人还是说:‘不要紧,我的马夫最会赶车."这人真是糊涂到家了,他的方向不对,即使马跑得特别快,路费带得特别多,马夫特别会赶车,这些条件越好,也只能使他离开目的地越远.” 说到这儿,季梁把话头引上本题:“而今,大王要成就霸业,一举一动都要取信于天下,方能树立权威,众望所归;如果仗着自已国家大、兵力强,动不动进攻人家,这就不能建立威信,恰恰就像那个要去南方的人反而朝北走一样,只能离成就霸业的目标越来越远!”。 3. 【南辕北辙文言文阅读答案今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾 二1.马虽然是匹好马,但是这也不是去楚国的路啊南辕北辙”这则成语的“辕”是车杠;“辙”是车轮在路上留下的痕迹.辕向南,辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远.寓言告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件越多,离原先的目标就越远. 此文让我们明白违反客观规律,结果是无法达到目的的.无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用. 南辕北辙这则故事告诉我们,做任何事情,都必须有正确的努力方向,使实际行动的主观愿望一致,只有如此才能达到预期的目的.。
2023-09-06 19:36:591

今者臣来见人于大行文言文翻译

今者臣来见人于大行文言文翻译是今天我回来的时候,在太行山上遇见一个人。原文:(季梁)往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘吾欲之楚。"臣日:‘君之楚,将奚为北面?"曰:‘吾马良。"曰:‘马虽良,此非楚之路也。"曰:‘吾用多。"臣日:‘用虽多,此非楚之也。"日:‘吾御者善。"此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。”译文:今天我回来的时候,在太行山上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:“我想到楚国北方去。”我说:“你要到楚国去,为什么向北走啊?”他说:‘我的马好。"我说:“马即使不错,但是这也不是去楚国的路。”他说:‘我的路费多。"我说:“路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。”他又说:“我的车夫善于赶车。”我最后说:“这几样越好,反而会使您离楚国越远罢了!”如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的.强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样吗?赏析:季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了南辕北辙的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。南辕北辙告诉我们,无论做什么事,都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了,那么有利条件只会起到相反的作用。以上史事,形成成语“北辕适楚”,后来在流传过程中,人们习惯说作“南辕北辙”,并引申出另一个成语“背道而驰”,意义和“南辕北辙”相同。
2023-09-06 19:37:081

南辕北辙文言文阅读答案良什么意思

  良:与现代义相同,良好、精良、优良的意思。马良:马好;马精良;马很优良。
2023-09-06 19:37:451

免费推广的软件有那些!

恐龙谷社交,看里面有人发
2023-09-06 19:24:276

钢筋搭接长度是多少倍第怎么计算

d表示的是钢筋直径直接乘就行了
2023-09-06 19:24:287

化工安全技术专业是干什么的 就业前景好吗

化工安全技术主要研究化学工程与技术、安全工程等方面基本知识和技能,进行化工产品生产、运输、储存、安全管理等。例如:石油化工生产中的防火防爆管理,化工生产中β、X、γ射线等电离辐射的防护,生产过程中空气、水环境的检测与评估,生产安全事故的调查与处理等。 化工安全技术专业简介 化工安全技术是中国普通高等学校专科专业。 本专业培养德、智、体、美全面发展,具有良好职业道德和人文素养,掌握化学品的生 产、运输、储存和使用,工艺调控、环境保护、安全管理等化工生产经营企业生产、建设、 服务和管理基本知识,具备工艺熟知、化工分析检测及事故应急处置能力,从事化工安全生 产、安全管理等工作的高素质技术技能人才。 就业面向 主要面向化工产品生产、运输和经营企业,在化工安全生产管理技术、化工生产操作技 术和化工应急管理岗位群,从事化工安全生产、安全管理、应急管理和技术服务等工作。 课程体系: 《无机化学》、《化工检测技术》、《安全生产法律法规》、《化工环保技术》、《化工单元操作技术》、《石油炼制技术》、《化工安全评价技术》、《防火与防爆技术》、《化工安全生产应急管理》、《化学品安全管理》 部分高校按以下专业方向培养:化工安全、环境保护。 就业方向:化工类企事业单位:化工产品生产、储运,化工产品安全管理,环境影响评测,污水处理,原料及生产过程安全控制,化工产品营销、产品分析检验。 化工安全技术专业就业前景好吗 化工安全技术专业的就业前景不错,学生可在建筑行业、化工企业、各类工矿企业、安全评价机构等单位担任安全监督管理员、工程项目安全设计师、职业安全与卫生监察员、安全技术员、注册安全工程师、安全评价师、风险评估员; 环保机构以及化工、炼油、冶金、轻工、医药、环保等部门,从事安全评价、环境影响评价、安全生产运行、安全管理、生产岗位操作、原料及生产过程安全控制、环境保护与检测、水环境监测、化工产品营销、产成品分析检验等工作。
2023-09-06 19:24:291

不以成败论英雄议论文(高中)

如满意 请采纳 谢谢 自信源于成功的积累,又是未来成功的基础,因此人需要一点自信,然而自信却未必就是理性的状态,自信失之理性也就变成了狂妄。行为与结果之间不只是简单的必然性,许多不可把握的同步性搀杂其中,对结果的成败可能造成重要的影响,成败不可以被生命的主动完全把握,因此才有“不以成败论英雄”之说。成者未必英雄,败者也就未必狗雄,这是个当然的理性结论,然而因为成败是必须面对的现实,所以这样的说法许多人并不接受,现实理性具有更高的层次,难道这个结论本身有什么问题吗?  成功的人往往把成功归于自己,而失败的人则常常把失败说成是天意,前者容易认同以成败论英雄的说法,而后者则不以成败论英雄为自己开脱,这是人性本我的当然表现。双方各执一词,失败者因为气馁,成功者因为狂妄,两者其实都是因为自身理性的缺乏:一个是漠视了同步性的作用,一个又是夸大了过程的同步性。  昆鹏展翅尚须乘风趁势,没有适合发展的环境,我们又怎么可能成功?我们不是可以呼风唤雨的神仙,任何成功都不完全取决于我们自己。环境我们可以依靠理性去预测,但是这种预测永远没有绝对,一是环境在上地不能被绝对把握,二是我们的理性永远没有自身的圆满,所以理性强者还要机缘巧合才能达到成功,撞运气或者时运不济,成功或者失败都不完全决定于自己,因此失败不能推卸责任,成功也不能贪天之功归于自己。  成败不是简单的天意,行为的结果包含不可把握的同步性,也渗透了生命的主动,因此谁都不具有自身的绝对,同步性不可把握却可以改造,生命主动必须接受同步性限制,两者就此实现一种平衡,以改造后的同步性构成事物的前提。同步性之后进入必然性过程,必然性我们无法改变,只能通过对它的认识和利用,实现对再后同步性的改造,这本身就是生命主动的理性状态。认识和利用必然性改造同步性,是生命主动的全部价值和意义,它包括人们主动的意识和行为,显然前者是理性的形式,后者是理性实现的状态。过程和结果的状态相对,同步性和生命主动共同左右成败的作用才得以连续,显然只有其中的理性,才是生命主动状态的根本,它因此构成英雄的本质。  如此我们就发现了理性的作用,因此就可以客观地结论:人们行为结果的成败,一是决定于自身的理性状态,二是环境不可绝对把握的同步性,两者都没有自身的绝对,只有它们综合作用,才能成就行为结果的成败,但是二者的作用并不等同,理性因为是生命主动的状态而具有更大的作用,只是它没有自身的绝对。成败因此不仅仅属于我们自己,但是又和自身的理性有着更重要的关系。人类理性永远没有圆满,但是它却是个永远发展的过程,因此行为结果的成败,将越来越多地决定于自身理性,同步性虽然不可以绝对把握,但是理性却可以尽可能地实现对它的改造,包括事业开始的环境选择,实质上都是这样的过程,可见同步性对理性的制约,只具有极端绝对的意义。  不以成败论英雄,成败却已经是行为结果的现实状态,如果我们剔除过程中不可把握的同步性,也就剩下了原因结果的必然性,这就是通过理性可以认识和利用的范畴了。不管成败有多少是因为自身的理性,它却当然地是理性实现的状态,成功自有其成功的道理,失败也自有其失败的原因,如此成功者一般就是英雄,而失败者起码还算不上英雄。这样的结论究竟能不能成立呢?通过前面的分析我们可以确定,只要依靠自身理性获得成功,英雄的称号就当之无愧,如果是碰了运气而成为英雄,那这英雄才要打些折扣。  看来英雄的内涵还需要分析,我们因此把英雄分为两种:一是理性的英雄,二是现实的英雄,通过这样的划分,我们发现这个问题已经得到解决。从理性英雄的概念分析,它显然应该不以现实的成败而论,而现实英雄直观地与之相反。如此我们就可以结论,理性英雄不以成败而论,现实英雄只以成败而论,两个看似对立的结论,一经这样的划分,居然各自有它成立的范围。可是经过了这样的分析,我们还能不能得出一个统一的结论呢?如果只有分析而没有总结,那这个问题我们等于没有回答。  分析是总结的前提却不是结果,否则我们就成了多谋无断的袁本初,分析是寻找事物的差别特征,那么总结就需要找出事物的相互联系,因此我们现在的问题就是:理性英雄和现实英雄之间究竟有没有联系?答案显然是肯定的。人类行为结果的成败,决定于理性渗透其中的生命主动,以及不可把握的同步性的双重作用,理性作为其中之一的要素,已经对成败构成了影响,因此它们之间现实地存在关联,一般理性强者更容易获得成功,所以理性英雄一般会成为现实英雄,只是这个结论不能绝对。如此我们也就可以推论:一般情形下,可以以成败论英雄,这个英雄已经是一种统一性的概念,它根本的含义是理性英雄,在概念的状态上却包含了现实英雄,以此构成概念上的统一性。  决定成败的另一个条件,对这个结论并不构成否定,只是造成了它的逻辑或,因此对这个结论的否定,只是一种绝对和极端的否定,没有一般和普遍的意义,而且因为人类理性没有圆满,它才能实现自身。不可把握的同步性,我们在绝对意义上无法把握,因此也就不再属于我们英雄的本质,理性是英雄与否的根本原因,因此只造成对“以成败论英雄”的绝对的否定。随着人类理性的发展,理性决定成败的作用越来越强大,同步性的作用却相对地越来越小,因此一般意义上“以成败论英雄”的结论,已经是绝对的相对。  不过现实还是理性发展的一般阶段,人们普遍的理性还远没有达到极限,人们之间的理性状态也有较大的差别,不可把握的同步性作用还很重要,“不以成败论英雄”,因此有着一定现实理性的合理。不过只有不可把握的同步性对成败影响很大,现实成败与理性状态出现严重错位,我们才能说:“不能以成败论英雄!”这是相对的绝对,我们总不能反过来说,成功者不是英雄,而失败者倒是英雄了,那简直就成了笑话。  我们通过上面的分析,肯定了要“以成败论英雄”,却又不能绝对它的结论,这正是混沌哲学分析事物的普遍方法,它是混沌哲学二重定律的一般性结论。那么我们怎样现实地运用这样的结论呢?这里仍然要强调混沌哲学的理性标识:因为理性缺乏而致失败,当然不能算是英雄,因为不可把握的同步性而致失败,不能说他就不是英雄。其实英雄本来就是个相对的概念,现实地没有成为英雄,已经说明了其理性缺乏的状态,但是这种状态现实地具有层次差别,不能说一个侥幸成功的人,比较一个不幸失败的人就英雄,因为他们很可能有着理性状态和现实成败的错位,只有在这样的意义上,才不能以成败论英雄。  理性永远没有完满,因此无论怎样成功,都不能算是绝对的英雄,当然也就没有资格去狂妄,不幸失败也不能说就不是英雄,自然也就用不着气馁了,这是现实理性下基于英雄本质的基本结论。成功者自有其成功的理由,失败者也自有其失败的道理,只不过成功者不能因此狂妄,失败者也不必为此气馁,因为狂妄和气馁本身,都标志着自身理性的缺乏。气馁是否定生命主动的怯懦,当然地缺乏理性,狂妄也不同于生命的张扬,它同样是理性缺乏的表现,无论狂妄还是气馁,因为理性缺乏的状态,都必然性地招致未来失败。  一般人因为成功而狂妄,因为失败而气馁,这是理性普遍缺乏的一般表现,其实反此才是理性一个更高的层次。因为成功而狂妄,只能说明其成功过程的侥幸,及其自身理性缺乏的状态,因为狂妄看似自信,其实却是为了掩盖理性缺乏的自卑,不能正视自身,狂妄的结果只能是未来惨重的失败;因为失败而气馁,更是理性严重缺乏的说明,这不仅说明了现实理性缺乏的状态,而且是对生命主动的根本否定;虽然失败而没有气馁,虽然成功而不去狂妄,反而是对自身理性的正视,成功者因此继续更大的成功,而失败也因此变成了成功之母,这样的人不管现在如何,他早晚有一天会打开事业成功之门。  其实成败只是相对的概念,人们生存状态有两个基本的指标,一个是社会的层次,一个是具体的环境,不能以它们任何一个指标,单独地说明成败,而这两者的状态综合,又往往是反向的结果,因此没有人绝对成功,也没有人绝对的失败。这个世界没有人是英雄,也没有人不是英雄,有的只是生命主动实现的状态,狂妄之极和怯极而狂强行划等,那时候也就分不出谁是英雄、谁是狗雄了。
2023-09-06 19:24:261

个人简历样本汇总

  在现代社会,每个人都习惯于整理文字成文章,现在网络教育资源丰富,范文一搜随处可见,我们需要注意的是范文应该怎么写,借鉴范文的时候有哪些注意事项呢?于是,的我为你收集整理了个人简历样本。欢迎学习和参考,希望对你有帮助。 个人简历样本 篇1   基本简历   姓名: 性别:   目前所在:天河区 年龄:31   户口所在:梅州 国籍:中国   婚姻状况:未婚 民族:汉族   培训认证:未参加 身高:175cm   诚信徽章:未申请 体重:70kg   人才测评:未测评   我的特长:   求职意向   人才类型:普通求职   应聘职位:平面设计师:广告设计,系统管理员/网络管理员:糸统维护   工作年限:8职称:无职称   求职类型:兼职可到职日期:随时   月薪要求:2000--3500希望工作地区:广州,深圳,佛山   工作经历   广州市黄埔区凯迪印刷厂起止年月:2008-02-01~2009-04-01   公司性质:私营企业所属行业:造纸/印刷   担任职位:美工兼网络管理   工作描述:负责画册、海报、单张等设计、制作、输出工作。   负责公司内部网络   离职原因:   广州阿布阿里信息咨询有限公司起止年月:2007-01-01~2008-01-01   公司性质:外商独资所属行业:其他行业   担任职位:美工兼网络管理   工作描述:负责画册、单张等设计。   负责公司内部网络   离职原因:   教育背景   毕业院校:广东省兴宁市中等成人技术学校   最高学历:中专获得学位:毕业日期:1998-07-01   专业一:平面设计制作专业二:计算机维护   起始年月终止年月学校(机构)所学专业获得证书证书编号   1995-09-011998-07-01广东省兴宁市成人中等技术学校计算机--   语言能力   外语:英语一般粤语水平:良好   其它外语能力:   国语水平:优秀   工作能力及其他专长   本人熟练Coreldraw、Photoshop等软件,独立完成设计制作。熟悉Illustrator、Freehand、MicrosoftOffice等软件。对印刷设计制作、输出、喷画流程非常熟练。熟悉室内外广告牌设计制作。   本人熟练使用WindowsXP、Windows98、Windows2000Server操作系统、精通计算机硬件与网络工程的安装与维护,熟练设置使用路由器,交换机等设备,独立打网线组建局域网,熟练安装与操作windows系统。有打印机的维护管理工作经验。对计算机软硬件、局域网的布置和调配安装、维护有丰富的经验,能够及时处理解决PC、常用软件和局域网的常见故障。对集团电话交换机有一定的了解。掌握数据库SQLServer2000的维护和管理。能够对数据库备份和还原、数据转换。   详细个人自传   本人性格开朗,有良好团队精神和人际交流、沟通能力、协调能力。对工作认真负责。自信、热情主动、积极乐观、独立、上进;具有自我管理能力。希望能成为贵公司的一员。祝贵公司生意兴隆、蒸蒸日上。 个人简历样本 篇2   姓名:xsxx   年龄: 21   婚姻状况: 未婚 民族: 汉族   身高: 173 cm 体重: 55 kg   求职意向   人才类型: 应届毕业生   应聘职位: 测绘/测量,施工员,工程监理   求职类型: 实习 可到职日期: 随时   月薪要求: 1500~1999元 希望工作地区: 广州,不限,不限   教育背景   毕业院校: 广州大学   最高学历: 大专获得学位: 毕业日期: XX-06   专 业 一: 道路桥梁工程技术   起始年月 终止年月 学校(机构) 所学专业 获得证书 证书编号   语言能力   外语: 英语 一般 粤语水平: 良好   其它外语能力:   国语水平: 优秀   工作能力及其他专长   在大学系统学习了道路工程制图、工程材料、路基路面工程、道路工程测量、土力学地基与基础、公路设计、公路施工技术、施工组织设计与管理、工程计量语计价、道路勘测设计、施工安全管理。且能熟练掌握全站仪、经纬仪等测量设备的运用和各类办公软件(   希望地区: 广东—东莞   希望岗位:物流/采购类—仓库管理员   寻求职位: 业务员、 销售代表、 仓库管理   教育经历   20xx—09 ~ 20xx—06 湖北交通职业技术学院 计算机网络 大专   培训经历   20xx—08 ~ 20xx—09 联想阳光雨露 计算机诊断与维护   公司性质: 外资企业   行业类别: 皮革业(家私、造鞋、皮具…)   担任职位: 仓库管理员   岗位类别: 仓库管理员   工作描述:   1。负责仓库的日常管理及ERP数据维护事务   2。按规定工作程序进行物料的收发清点,按仓库管理制度查验数量   3。将IQC验收好的物料按指定位置予以存放   4。依据发料指令配备物料和发放物料   5。每日物料卡账进出明细的记录与定期盘存。收发日报表,进仓单,发料单,采购验收单,呆滞品的异常情况报表,委外产品报表,退工货单等单据的填写。   6。不良物料及呆废料的定期上报处理   7。物料入仓仓储位的筹划与摆放   8。盘点工作的具体执行,月总结报告   xx公司 (20xx—09 ~ 20xx—08)   公司性质: 外资企业   行业类别: 其它生产、制造、加工   担任职位: 外发生管   岗位类别: 业务跟单员   工作描述:   1。对外发物料数据的掌控   2。对外发放物料加工进度跟进   3。确保供方所生产各 种产品的稳定、品质良好、价格合理、交货及时   4。与各供应商保持良好的沟通,了解价格行情,控制相关成本   离职原因: 因家中有事   xx公司 (20xx—06 ~ 20xx—08)   公司性质: 私营企业   行业类别: 建筑施工与工程   担任职位: 业务员   岗位类别: 项目质量主管   工作描述:   1。公司市场开拓。   2。客户信息的管理。   3。市场调研,开发方案的制定。以及对所有施工地点的预算审核。   4。负责施工人员的管理,指导及培训,并安排工人进施工现场   5。负责对施工地点的进度跟踪   6。未收款项跟催和收款。   离职原因: 另求发展   语言能力   普通话: 流利   粤语: 一般   英语水平: 口语一般   英语: 良好   求职意向   发展方向: 欲求一份业务员/销售代表/仓库管理员职位,运用自己的经验来为公司和自己创造业绩。   其他要求:   自身情况   自我评价   本人性格热情开朗,待人友好,为人诚实谦虚。工作勤奋,认真负责,能吃苦耐劳,尽职尽责,有耐心。具有亲和力,平易近人,善于与人沟通。 个人简历样本 篇3   姓  名:MM小姐国籍:中国   目前所在地:广州民族:汉族   户口所在地:广东省身材:155 cm 44 kg   婚姻状况:未婚年龄:22 岁   培训认证: 诚信徽章:   求职意向及工作经历   人才类型:应届毕业生   应聘职位:贸易类:采购、跟单助理、公关/媒介/广告类:广告助理、行政/人事类:行政助理   工作年限:0职称:无职称   求职类型:全职可到职日期:随时   月薪要求:1500--2000希望工作地区:广州 佛山   个人工作经历:   教育背景   毕业院校:南华工商学院   最高学历:大专毕业日期:2009-06-01   所学专业一:人力资源管理所学专业二:   受教育培训经历:起始年月终止年月学校(机构)专 业获得证书证书编号   2000-092003-07乐昌市第三中学初中毕业证   2003-092006-07乐昌市第一中学高中毕业证   2006-092009-07广州市南华工商学院人力资源管理大专   语言能力   外语:英语 一般   其它外语能力:英语:优秀的听说读写能力。   国语水平:优秀粤语水平:优秀   工作能力及其他专长   教育背景:   主修课程   人力资源管理 绩效与薪酬管理 管理沟通 国际营销   英语水平:   基本技能:具备一定的听、说、读、写能力   计算机水平:   熟悉Windows,能够熟练使用Word,PowerPoint等Office软件;   熟悉互联网的应用,了解电子商务,能够有效利用互联网资源   实践与实习:   1. 大学三年期间,担任学院团体会长,文艺委员   2.2007年10月-11月,参加企业人力资源管理师培训。   3.2006-2008年,多次担任兼职导游,带领学生团出外旅游。   4.2006年7月,在东莞豪裕制衣有限公司实习。   2. 课外实践:   在大学三年期间任班级文艺委员,负责班级每年的文艺晚会。在系担任学生会部长,负责活动的计划书制作,活动的策划及安排。并积极参加组织的各项活动。   详细个人自传   个性特点:   本人性格活泼开朗、适应力强、勤奋好学、脚踏实地、认真负责、坚毅不拔、吃苦耐劳,、勇于迎接新挑战。有较强的组织能力和公关能力。有较强的团队精神,有良好的人际关系;在同学和同事中有较高的威信;善于协同作战。在校间,受到老师的好评与同学的爱戴。我擅长组织各项活动策划,喜欢和不同的人打交代,只是我最大的优点。我一直坚信没有学不会的事,只有不学的态度。   器必试而先知其利钝,马必骑而后知其良驾。在未来的日子里,本人愿意尽最大的努力完善自己,全心全意为贵单位做贡献。相信您的信任与我的实力将为我们带来共同的成功!   个人联系方式   通讯地址:   联系电话:159XXXXXXXXXX家庭电话:   手  机:159XXXXXXXXXXXQQ号码: 个人简历样本 篇4   个人信息   姓名:XXX   性别:女   民族:汉   政治面目:群众   学历(学位):本科   专业:经济信息管理   手机:XXXXXXXXXXX   EmailAddress:XXX@   联系地址:XX市XX区XX街XX号   邮编:XXXXXX   教育背景   另:其他培训情况   熟练使用Word,Excel,PowerPoint,E-mail软件及其它办公设备   英语通过国家6级考试,听说读写熟练   掌握一定财务知识   工作经历   协助总监管理部门日常业务/协助总监制定部门预算,并监督预算的执行情况/协助总监通过各种渠道招聘中、高级管理人才/管理总监办公室   协助经理管理销售业务,拓展客户资源和销售渠道,在这段时间里,新建客户上百家,并锻炼了良好的沟通技巧,培养了较好的业务管理能力。   个人简介   拥有优秀的人才是企业持续发展的前提和保障,因此人力资源的管理在企业的系统管理中也具有十分重要的地位。经过一段时间的人力部门工作,我对人力资源工作的程序、管理方法等有了一定的了解。我本人性格开朗,勤奋好学,吃苦耐劳,敢于面对挑战并喜欢从事有挑战性的工作。   本人性格   开朗、谦虚、自律、自信(根据本人情况)。 个人简历样本 篇5   姓 名:   性 别:女   出生年月:1986-9-16   民 族:汉族   最高学历:本科   现居住地:河北省-石家庄市   工作年限:应届毕业生   到岗时间:随时   身 高:165cm   联系电话:   求职意向   应聘类型:全职   应聘职位:工程与项目实施,建筑设计·建筑制图,给排水·强电·弱电·制冷暖通,设备工程师   应聘行业:制药/生物工程/医疗设备/器械,房地产开发/房地产中介/建筑与工程   期望工作地区:河北省   期望月薪:面议   自我评价uf06c   从事过设计,具有autocad中级资格认证,进行过专业的锅炉、管道及机械等专业设计;能够熟练的运用windows操作系统及office系列办公软件。2年专业绘画学习经历,特长美术及设计。   民主温馨的家庭环境,造就了宽容的爱心和诚实正直、不惧挫折的性格;   多年的学生团体工作,让我体会到拥有团队精神,才能让平凡的人,做出不平凡的事;   热电厂生产和建设认识实践使我对火力发电厂本体结构及设计、建设过程都有深刻认识;   了解施工建设相关知识,系统学习过施工技术及建设管理;   2年专业绘画学习经历,特长美术及设计;   教育背景   2005-9至2009-6学校名称:华北电力大学科技学院   专业名称:建筑环境与设备工程   取得学历:本科   在校实践   2008-9至2008-10实践公司名称:太行钢结构   所在部门:   所任职务:工人   实践描述:   it技能   计算机二级操作能力:熟练使用windows操作系统及office办公软件擅长c语言,熟悉c 、汇编等程序设计,熟悉基本的网络技术   语言技能   外语语种:英语   外语水平:四级   培训记录   所获证书名称:auto cad中级资格认证书   培训详细描述:2009年在保定通过两个月的培训获得autocad中级资格认证   荣誉   2005年 军训被评为“优秀标兵”   2007年 参加党课学习,并获得“优秀学员”,代表学院参加党课毕业典礼   2008年 获得院级“学习优秀奖”   2008年 被评为院级“优秀学生”   社会活动   协助华北电力大学科技学院自育会,帮助贫困学生联系家教工作   参加华北电力大学科技学院秀手大赛   参加华北电力大学科技学院健美操大赛   参加动力系走进社区活动   在08届毕业生典礼上担任主席台礼仪   担任学校自律会干事进行学生管理工作。 个人简历样本 篇6   个人简历   姓名: XXX   性别: 男 民   族: 汉族   出生年月: 1980-02-14   联系电话: 13555555555   工作经验: 7年   学历: 大专   专业: 音乐舞蹈作曲   毕业学校: 哈尔滨师范大学艺术学院   电子信箱:   求职意向:   目标职位: 希望应聘的岗位   目标行业: 希望应聘的行业范围   期望薪资: 期待的工资水平福利需求,一般填面议比较稳妥   期望地区: 希望工作的地区、城市范围   到岗时间: 新岗位能够多长时间内到任   工作经历:   20xx—至今 个人简历网人才资源顾问有限公司猎头顾问   简介:求职招聘个人简历网,个人简历网人才公司是一家为中高端企业、跨国企业、民营企业寻找高端人才,为高端人才寻觅合适的发展机会、高端职位协调企业与人才之间的交流沟通。   200x—200x xx公司xx职务   简介:公司概述。职责概述。   200x—200x xx公司xx职务   简介:公司概述。职责概述。   教育培训:   1997.9——2000.7 XX技能培训中心xx培训   关于***方面的专业技能培训,获得了***资格证书。   20XX——20XX XX大学xx专业本科   系统学习了***方面的理论知识,具有***职业的工作能力。   自我介绍:   热情随和,活波开朗,具有进取精神和团队精神,有较强的动手能力。良好协调沟通能力,适应力强,反应快、积极、灵活,爱创新!我希望找一份与自身知识结构相关的工作,如文秘,文员,助理可以有更大的空间来证明自己,发展自己!   在学习中,我注重理论与实践的结合,己具备了相当的实践操作能力,可独立作计算机办公软件。很强的事业心和责任感使我能够面对任何困难和挑战。 个人简历样本 篇7   姓  名:   性  别: 男   婚姻状况: 未婚   民  族: 汉族   户  籍: 江西-吉安   年  龄: 26   现所在地: 广东-深圳   身  高: 171cm   希望地区: 广东-深圳、 广东-东莞   希望岗位: 培训类-培训专员   寻求职位:   待遇要求: 可面议 要求提供住宿   最快到岗: 随时到岗   教育经历   2004-09 ~ 2007-07 九江学院 光电子技术 大专   培训经历   20XX-10 ~ 20XX-10 深圳君之博企业管理顾问有限公司 内部审核员教程培训 内审员资格证   2009-03 ~ 2009-03 河源龙记金属制品有限公司 培训管理 晋升   2008-02 ~ 2008-02 河源龙记金属制品有限公司 TTT企业培训师培训 TTT企业培训师资格证   工作经验 至今4年3月工作经验,曾在2家公司工作   ***公司名称 (2007-03 ~ 2008-01)   公司性质: 民营企业 行业类别: 电子、微电子技术、集成电路   担任职位: 培训专员 岗位类别: 员工培训专员/助理   工作描述:   1、协助培训经理分别于年底11月份和每个月月底进行培训需求调查(主要方法有:问卷调查法、访谈法、集体会议论、员工自我   需求分析法等)。将调查信息予以统计,整理。并与相关部门人员沟通,确认培训需求。   2、在调查来的需求信息的基础上拟定公司年度及月度培训计划,培训计划的审核(主要流程:草拟好计划--部门同事确认--部门   经理签字确认--召开年度培训计划审核会议--修订完善--各部门负责人签字确认--董事或总经理签字确认--获批计划公布(公   司内网、公司宣传栏、内部电邮)--相关部门责任讲师审阅签字--存档);   3、根据培训计划,对相关培训信息/机构的资料进行搜集;   4、根据公司年度培训计划,协助安排各种培训课程或培训活动,组织开展培训并跟进;   5、根据不断变化的环境适时对培训管理相关制度、标准及流程等予以完善,持续保持我们培训的可适用性;   6、组织对新课件的的开发、组织实施及考核评估跟进;   7、组织跟进新员工入职集中培训;   8、协助对内部新讲师的培训考核上岗工作,完善公司的内部讲师库并管理;   9、监督文员对培训资料的存档及管理,并持续跟进;   10、完成上级安排的其他相关事务;   离职原因: 个人原因   技能专长   专业职称: 工程师   计算机水平: 中级   计算机详细技能:   1.熟练使用日常办公软件。   2.熟练制作PPT档。   3.会CAD制图。   技能专长:   1.3年半大型台资工厂主导教育培训工作经验。熟谙教育培训工作作业流程。   2.能按ISO体系要求编写相关的教育培训大纲,并将其解码成具体的工作细则。具体包括:   a、提出并完善员工培训方案(制定年度、月度、外部培训计划),并组织实施。   b、组织公司相关人力资源编写培训教材并且整理。   c、新员工的入职培训及后续的持续教育培训   d、培训需求的调查、实施和学员进行调查访问。   e、对受训人员进行培训考核评估(包括理论考核,实践考核)。   f、负责各部门员工在职训练的实施、记录完整及有效性评估跟进。   g、培训记录资料归档处理,以备查阅。   3.熟悉ISO9001:2008,于10.7取得内审员资格证。   语言能力   普通话: 流利 粤语: 一般   英语水平: 大学英语三级   英语: 良好   求职意向   发展方向: 近5年的培训工作磨练使我深刻地体会到教育培训对我性格的可适用性。自07年的培训专员--09年培训副主管--至今,一路走来。使教育培训成为我精通的模块之一。本人热衷于教育培训行业,计划在此行业做长远的职业规划。意向发展方向:   1、培训专员   2、培训主管   3、人事主管   诚挚希望能充分应用鄙人多年来在人力资源行业中所积累的丰富经验,为贵司的腾飞添砖加瓦。   另外:丰富的培训和为人处世经验是我此次应聘的优势,相信贵公司会觉得我是此职位的合适人选,   如果我能有幸加盟贵公司,我将尽全力为贵公司的发展努力!   *期盼与您的面谈,请贵公司给我一个发挥优势的机会*   其他要求: 提供食宿 个人简历样本 篇8   基本信息   姓名: liuxue86   性别: 女   年龄: 21 岁 身高: 164CM   婚姻状况: 未婚 户籍所在: 汉中市勉县   最高学历: 中专 工作经验: 1年以下   联系地址: 汉中市勉县   求职意向   最近工作过的职位: 导购   期望岗位性质: 全职   期望月薪: 1000~1500元/月   期望从事的岗位: 美容化妆师/发型师,彩妆培训师   期望从事的行业: 医疗/美容/保健/卫生,影视/媒体/艺术/出版   技能特长   技能特长: 我一直比较爱好化妆美容方面的知识,但因某些原因一直没能接触这方面,现在希望能有一个机会发展自己   教育经历   汉中职业技术学校 (中专)   起止年月: 20XX年9月至20XX年7月   学校名称: 汉中职业技术学校   专业名称: 护理专业   获得学历: 中专
2023-09-06 19:24:221

物探那么苦为何工资不高

坑死了,要么下井,要么野外
2023-09-06 19:24:212